- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
PART 4 FINANCIAL AFFAIRS OF REGULATED INSTITUTIONS
PART 7 SUPPLEMENTARY PROVISION ABOUT FUNCTIONS OF HEFCW
CONSEQUENTIAL AND TRANSITIONAL PROVISION ETC
PART 1 MINOR AND CONSEQUENTIAL AMENDMENTS
2.(1) Section 70 (assessment of quality of education provided by...
3.In section 83 (efficiency studies), in the second column of...
8.In section 22 (meaning of “plan” etc), in paragraph (b),...
10.(1) Section 29 (supplementary provision) is amended as follows.
11.(1) Section 30 (meaning of “the relevant authority”) is amended...
12.In section 32 (general duties of relevant authority), omit subsection...
13.(1) Section 33 (contents of plans) is amended as follows....
14.(1) Section 34 (approval of plans) is amended as follows....
15.In section 35 (duration of plans), in subsection (2) omit...
16.(1) Section 36 (variation of plans) is amended as follows....
17.In section 37 (enforcement of plans), in the title omit...
20.Omit section 40A (provision of reports etc by relevant authority...
21.In section 41 (interpretation of Part 3), in subsection (1)—...
25.(1) Section 77 (limit on student fees: part-time courses) is...
26.(1) Schedule 5 (abolition of the TDA: consequential amendments) is...
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys
Mae'r data ar y dudalen hon ar gael yn y fformatau data amgen a restrir: