Fersiwn wedi'i ddisodliFersiwn wedi ei ddisodli: 05/05/2017
Golwg cyfnod mewn amser fel yr oedd ar 01/03/2016. Mae'r fersiwn hon o'r hwn (hon) disodlwyd y ddarpariaeth.
Rydych yn edrych ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth fel yr oedd ar bwynt penodol mewn amser. Mae fersiwn ddiweddarach o hyn neu ddarpariaeth, gan gynnwys newidiadau ac effeithiau dilynol, yn disodli'r fersiwn hon.
Sylwer bod y term darpariaeth yn cael ei ddefnyddio i ddisgrifio elfen ddiffiniadwy mewn darn o ddeddfwriaeth sy'n cael effaith ddeddfwriaethol – fel Rhan, Pennod neu adran.
Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Deddf Cynllunio (Cymru) 2015, Adran 50.
Efallai na fydd deddfwriaeth ddiwygiedig sydd ar y safle hwn yn gwbl gyfoes. Ar hyn o bryd mae unrhyw newidiadau neu effeithiau hysbys a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol wedi'u gwneud i destun y ddeddfwriaeth yr ydych yn edrych arni gan y tîm golygyddol. Gweler 'Cwestiynau Cyffredin' am fanylion ynglŷn â'r amserlenni ar gyfer nodi a chofnodi effeithiau newydd ar y safle hwn.
Yn DCGTh 1990, ar ôl adran 323 mewnosoder—
(1)The Welsh Ministers may by regulations prescribe the procedure to be followed in connection with—
(a)an inquiry or hearing held or to be held by or on behalf of the Welsh Ministers under or by virtue of any provision of this Act;
(b)proceedings on an application, appeal or reference that, under or by virtue of any provision of this Act, is to be considered by or on behalf of the Welsh Ministers on the basis of representations in writing.
(2)The regulations may include provision—
(a)about the procedure to be followed in connection with matters preparatory or subsequent to an inquiry or hearing or to the making of representations in writing;
(b)about the conduct of proceedings.
(3)The regulations may include provision about the procedure to be followed—
(a)where steps have been taken with a view to the holding of an inquiry or hearing which does not take place,
(b)where steps have been taken with a view to the determination of any matter by a person appointed by the Welsh Ministers and the proceedings are the subject of a direction that the matter must instead be determined by the Welsh Ministers, or
(c)where steps have been taken in pursuance of such a direction and a further direction is made revoking that direction,
and may provide that such steps are to be treated as compliance, in whole or in part, with the requirements of the regulations.
(4)The regulations may—
(a)provide for a time limit within which any party to the proceedings must submit representations in writing and any supporting documents,
(b)prescribe the time limit (which may be different for different classes of proceedings) or enable the Welsh Ministers to give directions setting the time limit in a particular case or class of case,
(c)enable the Welsh Ministers to proceed to a decision taking into account only such written representations and supporting documents as were submitted within the time limit, and
(d)enable the Welsh Ministers, after giving the parties written notice of their intention to do so, to proceed to a decision even though no written representations were made within the time limit, if it appears to them that they have sufficient material before them to enable them to reach a decision on the merits of the case.
(5)The regulations may also make provision as to the circumstances in which—
(a)a direction under section 322C(2) may be given;
(b)an order for costs under section 322C(4) may be made.
(6)The Welsh Ministers may by regulations provide that in prescribed circumstances a matter may not be raised in proceedings on an appeal made under or by virtue of this Act to the Welsh Ministers unless it has been previously raised before a prescribed time or it is shown that it could not have been raised before that time.”
Gwybodaeth Cychwyn
I1A. 50 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
I2A. 50 mewn grym ar 1.3.2016 at ddibenion penodedig gan O.S. 2016/52, ergl. 3(c)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys