Chwilio Deddfwriaeth

Regulation and Inspection of Social Care (Wales) Act 2016

Changes over time for: Cross Heading: Visiting social workers

 Help about opening options

Version Superseded: 31/12/2020

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 25/03/2020.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Regulation and Inspection of Social Care (Wales) Act 2016, Cross Heading: Visiting social workers. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Visiting social workersE+W

90Visiting social workers from relevant European StatesE+W

(1)This section applies to an exempt person (“V”) who is lawfully established as a social worker in a relevant European State other than the United Kingdom.

(2)Subsection (3) applies if V has the benefit of regulation 8 of the General Systems Regulations in connection with the provision by V of services as a social worker in the United Kingdom on a temporary and occasional basis (V having complied with any requirements imposed under Part 2 of those Regulations in connection with the provision by V of services as a social worker).

(3)V is entitled to be registered in the visiting European part of the register, and the registrar must give effect to the entitlement.

(4)If V is entitled under subsection (3) to be registered in the visiting European part of the register but is not registered in that part, V is to be treated as having been registered in that part.

(5)V's entitlement under subsection (3) ends if V ceases, whether as a result of the operation of regulation 17 of the General Systems Regulations or otherwise, to have the benefit of regulation 8 of those Regulations in connection with the provision by V of services as a social worker in the United Kingdom on a temporary and occasional basis.

(6)If V is registered in the visiting European part of the register, the registrar may remove V from that part if V's entitlement under subsection (3) ends by reason of the operation of subsection (5).

(7)Subsections (1) to (6) do not prevent sections 92 to 94 of this Part or Part 6 (fitness to practise) from applying to persons registered in the visiting European part of the register.

(8)For the purposes of Parts 3 to 8 of this Act—

  • exempt person” (“person esempt”) means—

    (a)

    a national of a relevant European State other than the United Kingdom,

    (b)

    a national of the United Kingdom who is seeking to engage in relevant social work in Wales by virtue of an enforceable EU right, or

    (c)

    a person who is not a national of a relevant European State but who is, by virtue of an enforceable EU right, entitled to be treated, as regards the right to engage in relevant social work in Wales, no less favourably than a national of a relevant European State;

  • the General Systems Regulations” (“y Rheoliadau Systemau Cyffredinol”) means the European Communities (Recognition of Professional Qualifications) Regulations 2007 (S.I. 2007/2781);

  • national” (“gwladolyn”), in relation to a relevant European State, means the same as in the EU Treaties, but does not include a person who by virtue of Article 2 of Protocol No 3 (Channel Islands and the Isle of Man) to the Treaty of Accession is not to benefit from EU provisions relating to the free movement of persons and services;

  • relevant European State” (“Gwladwriaeth Ewropeaidd berthnasol”) means an EEA State or Switzerland.

Commencement Information

I1S. 90 in force at 3.4.2017 by S.I. 2017/309, art. 2(c) (with arts. 3, 4, Sch.)

[F190A. Visiting social care managers from relevant European StatesE+W

(1)This section applies to an exempt person (“X”) who is lawfully established as a social care manager in a relevant European State other than the United Kingdom.

(2)Subsection (3) applies if X has the benefit of regulation 12 of the General Systems Regulations in connection with the provision by X of services as a social care manager in the United Kingdom on a temporary and occasional basis (X having complied with any requirements imposed under Part 2 of those Regulations in connection with the provision by X of services as a social care manager).

(3)X is entitled to be registered in the visiting European social care manager part of the register, and the registrar must give effect to the entitlement.

(4)If X is entitled under subsection (3) to be registered in the visiting European social care manager part of the register but is not registered in that part, X is to be treated as having been registered in that part.

(5)X’s entitlement under subsection (3) ends if X ceases, whether as a result of the operation of regulation 24 of the General Systems Regulations or otherwise, to have the benefit of regulation 12 of those Regulations in connection with the provision by X of services as a social care manager in the United Kingdom on a temporary and occasional basis.

(6)If X is registered in the visiting European social care manager part of the register, the registrar may remove X from that part if X’s entitlement under subsection (3) ends by reason of the operation of subsection (5).

(7)Subsections (1) to (6) do not prevent sections 92 to 94 or Part 6 (social care workers: fitness to practice) from applying to persons registered in the visiting European social care manager part of the register.]

Textual Amendments

Commencement Information

I2S. 90A in force at 3.4.2017 by S.I. 2017/309, art. 2(c) (with arts. 3, 4, Sch.)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill