- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The Welsh Ministers must prepare and publish a document setting out their general and specific policies for contributing to achieving sustainable management of natural resources in relation to Wales (the “national natural resources policy”).
(2)The national natural resources policy must set out what the Welsh Ministers consider to be the key priorities, risks and opportunities for sustainable management of natural resources in relation to Wales, including what they consider should be done in relation to climate change and biodiversity.
(3)The Welsh Ministers may include anything in the national natural resources policy which they consider relevant to achieving sustainable management of natural resources in relation to Wales.
(4)The Welsh Ministers must—
(a)take all reasonable steps to implement the national natural resources policy, and
(b)encourage others to take such steps.
(5)The Welsh Ministers must publish the first national natural resources policy before the end of 10 months starting with the day this section comes into force.
(6)The Welsh Ministers—
(a)must review the national natural resources policy after each general election, and
(b)may review the policy at any other time.
(7)The Welsh Ministers may at any time revise the national natural resources policy and must publish the national natural resources policy as revised.
(8)In exercising their functions under this section, the Welsh Ministers must apply the principles of sustainable management of natural resources.
(9)In preparing or revising the national natural resources policy, the Welsh Ministers must have regard to the most recent report under section 8 on the state of natural resources in relation to Wales.
(10)When the Welsh Ministers publish the national natural resources policy (or a revised policy), they must also publish a report summarising—
(a)any consultation that was carried out in preparing the policy, and
(b)any representations that were received as a result of the consultation.
(11)In subsection (6), “general election” means a poll held at an ordinary general election under section 3 of the Government of Wales Act 2006 (c. 32) or an extraordinary general election under section 5 of that Act.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys