- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)At the beginning of Part 3 of the Ancient Monuments and Archaeological Areas Act 1979 (c.46) (miscellaneous provisions) insert—
(1)The Welsh Ministers must compile and maintain a register (to be known as “the register of historic parks and gardens”) of such of the following grounds in Wales as appear to them to be of special historic interest—
(a)parks;
(b)gardens;
(c)designed ornamental landscapes;
(d)places of recreation;
(e)other designed grounds.
(2)The Welsh Ministers must decide whether, or to what extent, it would be appropriate to include as part of the registration of grounds of a description referred to in subsection (1)—
(a)any building or water on, or adjacent or contiguous to, those grounds; or
(b)any land adjacent or contiguous to those grounds.
(3)For the purpose of maintaining the register, the Welsh Ministers may from time to time modify it by—
(a)adding an entry;
(b)removing an entry; or
(c)amending an entry.
(4)As soon as reasonably practicable after including grounds in the register or modifying the register, the Welsh Ministers must inform—
(a)the owner of the grounds in question;
(b)if the owner is not the occupier, the occupier; and
(c)each local authority or National Park authority in whose area the grounds are situated.
(5)Where the Welsh Ministers include grounds in the register or modify the register under subsection (3)(a) or (c), the duty to inform under subsection (4) also includes a duty to send each of the persons concerned a copy of the entry or modified entry (as the case may be).
(6)The Welsh Ministers must publish the up-to-date register in such manner as they think appropriate.”
(2)In section 50 of that Act (application of Act to Crown land), after subsection (3) insert—
“(3A)Crown land may be included in the register of historic parks and gardens (see section 41A).”
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys