- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
There are currently no known outstanding effects for the Land Transaction Tax and Anti-avoidance of Devolved Taxes (Wales) Act 2017, Cross Heading: Relief for original buyer: qualifying subsales.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
19(1)This paragraph applies if—E+W
(a)the pre-completion transaction is a qualifying subsale (see sub-paragraph (6)),
(b)the original buyer would, in the absence of this paragraph, be liable to pay tax in respect of the land transaction given effect by the completion of the original contract or treated as having been given effect by the substantial performance of the original contract,
(c)the performance of the qualifying subsale takes place at the same time as, and in connection with, the performance of the original contract, and
(d)relief is claimed in respect of the land transaction mentioned in paragraph (b).
(2)If the subject-matter of the qualifying subsale is the whole of the subject-matter of the original contract, the original buyer is relieved from tax in respect of the land transaction mentioned in sub-paragraph (1)(b).
(3)If the subject-matter of the qualifying subsale is part of the subject-matter of the original contract, the amount of consideration for the land transaction mentioned in sub-paragraph (1)(b) is taken to be—
Figure 2 where—
OC is the amount that the consideration would be apart from this sub-paragraph, and
QS is so much of OC as is referable to the subject-matter of the qualifying subsale,
and OC may be reduced more than once if there is more than one qualifying subsale.
(4)But no relief is available under this paragraph if—
(a)the original contract had been substantially performed when the qualifying subsale was entered into, or
(b)the transaction effected, or treated as effected, by the performance of the qualifying subsale is relieved from tax by virtue of Schedule 10 (alternative property finance reliefs).
(5)For the purposes of this paragraph, a contract for a land transaction is taken to be ““performed”” when it is substantially performed or completed (whichever is earlier).
(6)A pre-completion transaction is a ““qualifying subsale”” if it is a contract under which the original buyer contracts to sell the whole or part of the subject-matter of the original contract to the transferee.
(7)If a transaction is a qualifying subsale in relation to more than one contract such as is mentioned in paragraph 2(1)(a), this paragraph applies separately in relation to each such original contract for the purpose of determining what relief, if any, may be available with respect to the land transaction in question.
Commencement Information
I1Sch. 2 para. 19 in force at 1.4.2018 by S.I. 2018/34, art. 3
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys