Chwilio Deddfwriaeth

Resident Magistrates' Pensions Act (Northern Ireland) 1960

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Section 13

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Resident Magistrates' Pensions Act (Northern Ireland) 1960, Section 13. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

13Allocation by certain retired resident magistrates of part of their pensions to their wives.N.I.

(1)[F1The Treasury] may make rules for securing that, in such circumstances and subject to such conditions as to proof of good health and other matters as may be specified in the rules, a retired resident magistrate under the age of seventy who has retired from office (otherwise than on the ground of ill-health) after the passing of this Act, and who has married [F2or formed a civil partnership] since his retirement shall, subject to sub-section (2), be allowed to surrender, as from the date of his marriage [F3or of the formation of the civil partnership] , in return for the benefits allowed under the rules such part of his personal pension as may be specified in the rules, and for enabling[F1 the Treasury] to grant to his [F4spouse or civil partner] a pension of such value as, according to tables prepared from time to time by[F1 the Treasury], is actuarially equivalent, at that date, to the value of that part of the personal pension which is surrendered.

(2)The part of a personal pension surrendered by a person under this section, together with any part thereof surrendered under section twelve, shall not exceed one-third of that pension.

(3)Sub-sections (2) and (3) of section twelve, so far as they apply to surrenders made for the benefit of [F5spouses and civil partners] and pensions granted to [F5spouses and civil partners] , shall apply also to surrenders under this section and pensions granted by virtue thereof, but as if any reference to the date of retirement was a reference to the date of the marriage [F6or of the formation of the civil partnership] .

(4)Rules made under this section shall be subject to negative resolution.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.