Chwilio Deddfwriaeth

Mineral Development Act (Northern Ireland) 1969

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Section 23

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Mineral Development Act (Northern Ireland) 1969, Section 23. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

23F1Acquisition of land and ancillary rights.N.I.

(1)Where it appears to the Ministry that, for the purpose of facilitating the working of any mines and minerals (whether vested in the Ministry or not), it is necessary or expedient to acquire any land or any ancillary right, the Ministry may acquire any such land or right by agreement, or, if satisfied that it is in the public interest to do so, may by order compulsorily acquire that land or that ancillary right.

(2)The Ministry may also exercise the powers conferred by virtue of subsection (1), so far as they relate to the acquisition of ancillary rights, where it appears to the Ministry that it is necessary or expedient to do so to facilitate searching for mines and minerals by—

(a)the Ministry, or

(b)any person to whom a prospecting licence is granted, or

(c)any person who is the owner of mines and minerals of any description in any land and proposes to search for mines and minerals of that description in that land, or

(d)any person who is the holder of any authorisation corresponding to a prospecting licence which has been granted to him by a person such as is mentioned in paragraph ( c),

where such searching is or is to be conducted otherwise than as part of the operation of working those mines and minerals.

(3)An order made under subsection (1) or (2) is in this Act referred to as a “mining facilities order” , and any land or ancillary right acquired by agreement under that subsection or by an order is in this Act referred to as an “acquired mining facility” .

(4)The provisions of Schedule 2 shall apply with respect to the making and effect of mining facilities orders.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.