
Print Options
PrintThe Whole
Act
PrintThe Whole
Part
PrintThe Whole
Cross Heading
PrintThis
Section
only
Newidiadau dros amser i: Adran 22


Llinell Amser Newidiadau
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
No versions valid at: 21/01/2021
Statws
Golwg cyfnod mewn amser fel yr oedd ar 21/01/2021. Nid yw'r fersiwn hon o'r ddarpariaeth hon yn ddilys ar gyfer y pwynt hwn mewn amser.

Statws
Nid yw'n ddilys ar gyfer y pwynt mewn amser hwn yn golygu yn gyffredinol nad oedd darpariaeth mewn grym ar gyfer y pwynt mewn amser rydych wedi dewis.
Newidiadau i ddeddfwriaeth:
Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Deddf Llywodraeth Leol ac Etholiadau (Cymru) 2021, Adran 22.

Changes to Legislation
Efallai na fydd deddfwriaeth ddiwygiedig sydd ar y safle hwn yn gwbl gyfoes. Ar hyn o bryd mae unrhyw newidiadau neu effeithiau hysbys a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol wedi'u gwneud i destun y ddeddfwriaeth yr ydych yn edrych arni gan y tîm golygyddol. Gweler 'Cwestiynau Cyffredin' am fanylion ynglŷn â'r amserlenni ar gyfer nodi a chofnodi effeithiau newydd ar y safle hwn.
Yn ddilys o 20/03/2021
22Cyfieithiadau etc. o ddogfennau mewn etholiadau llywodraeth leol yng NghymruLL+C
This
adran has no associated
Nodiadau Esboniadol
(1)Mae Deddf 1983 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2)Yn adran 199B (cyfieithu etc. ddogfennau penodol), ar ôl is-adran (10) mewnosoder—
“(11)This section does not apply to a local government election in Wales.”
(3)Ar ôl adran 199B, mewnosoder—
“199CLocal government elections in Wales: translations etc. of certain documents
(1)Subsections (2) and (3) apply to any document which under or by virtue of this Act is required or authorised to be given to voters or displayed in any place for the purposes of a local government election in Wales.
(2)The person (“P”) who is required or authorised to give or display the document must, as P thinks appropriate, give or display or otherwise make available in such form as P thinks appropriate—
(a)the document in Braille;
(b)the document in languages other than English and Welsh;
(c)graphical representations of the information contained in the document;
(d)other means of making the information contained in the document accessible to persons who might not otherwise have reasonable access to the information.
(3)P must, as P thinks appropriate, make available the information contained in the document in such audible form as P thinks appropriate.
(4)Subsections (2) and (3) do not apply to—
(a)the nomination paper; or
(b)the ballot paper.”
Yn ôl i’r brig