- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
There are currently no known outstanding effects for the Environment (Air Quality and Soundscapes) (Wales) Act 2024, Paragraph 6.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
6E+WAfter paragraph 13 of that Schedule insert—
14(1)In the case of a trunk road charging scheme—
(a)which is made by virtue of subsection (3) of section 167, and
(b)which is made wholly or partly for the purpose of reducing or limiting air pollution,
the Welsh Ministers must publish a statement and lay it before Senedd Cymru as soon as reasonably practicable after the scheme is made.
(2)The statement must—
(a)state that the scheme is made wholly or partly for the purpose of limiting or reducing air pollution;
(b)provide an estimate of the net proceeds of the scheme for at least the first five financial years in which the scheme will be in operation;
(c)specify how the Welsh Ministers propose to apply their share of those net proceeds, and
(d)provide an assessment of the expected effect of those proposals on air quality (if any).
15(1)In the case of a trunk road charging scheme—
(a)which is made by virtue of subsection (3) of section 167, and
(b)which is not made (either wholly or partly) for the purpose of reducing or limiting air pollution,
the Welsh Ministers’ share of the net proceeds of the scheme is available only for application for the purpose of directly or indirectly facilitating the achievement of any policies or proposals relating to transport.
(2)Where the scheme is made by virtue of paragraph (a) of subsection (3) of section 167, sub-paragraph (1) applies only during the period of ten years beginning with the coming into force of the scheme.
(3)The Welsh Ministers may by regulations make provision as to circumstances in which—
(a)the same scheme is to be regarded as continuing in force in spite of a variation of the scheme or the revocation and replacement (with or without modifications) of the scheme, or
(b)a different scheme is, or is not, to be regarded as coming into force,
for the purposes of determining when the period specified in sub-paragraph (2) begins or expires in the case of a scheme.
(4)Where sub-paragraph (1) no longer applies to a scheme made by virtue of paragraph (a) of subsection (3) of section 167, the Welsh Ministers’ share of the net proceeds of the scheme is available to be applied only as may be specified in, or determined in accordance with, regulations made by the Welsh Ministers.
(5)The provision that may be made by regulations under sub-paragraph (4) includes provision for sub-paragraph (2) to apply with the substitution for the number of years for the time being mentioned in it of a number of years greater than ten.”
Commencement Information
I1Sch. 2 para. 6 in force at 14.4.2024, see s. 30(2)(f)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys