- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
The following kinds of development are significant infrastructure projects—
(a)the construction of a dam or reservoir in Wales if the volume of water to be held back by the dam or stored in the reservoir is expected to exceed 10 million cubic metres;
(b)the alteration of a dam or reservoir in Wales if the additional volume of water to be held back by the dam or stored in the reservoir as a result of the alteration is expected to exceed 10 million cubic metres.
(1)Development relating to the transfer of water resources is a significant infrastructure project if—
(a)the development is carried out by one or more water undertakers,
(b)the development takes place in Wales,
(c)the volume of water to be transferred as a result of the development is expected to exceed 100 million cubic metres per year,
(d)the development enables the transfer of water resources—
(i)between river basins in Wales,
(ii)between water undertakers’ areas in Wales, or
(iii)between a river basin in Wales and a water undertaker’s area in Wales, and
(e)the development does not relate to the transfer of drinking water.
(2)In this section—
“river basin” (“basn afon”) means an area of land drained by a river and its tributaries;
“water undertaker” (“ymgymerwr dŵr”) means a company appointed as a water undertaker under section 6 of the Water Industry Act 1991 (c. 56) (appointment of relevant undertakers);
“water undertaker’s area” (“ardal ymgymerwr dŵr”) means the area for which a water undertaker is appointed under that Act.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys