Chwilio Deddfwriaeth

Regulation of Investigatory Powers (Scotland) Act 2000

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

13Notification of authorisations for intrusive surveillance

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Where a person grants or cancels an authorisation for the carrying out of intrusive surveillance, the person shall give notice of the grant or cancellation to an ordinary Surveillance Commissioner.

(2)A notice given for the purposes of subsection (1) above—

(a)must be given in writing as soon as reasonably practicable after the grant or, as the case may be, cancellation of the authorisation to which it relates;

(b)must be given in accordance with any such arrangements made for the purposes of this paragraph by the Chief Surveillance Commissioner as are for the time being in force; and

(c)must specify such matters as the Scottish Ministers may by order prescribe.

(3)A notice under this section of the grant of an authorisation shall, as the case may be, either—

(a)state that the approval of a Surveillance Commissioner is required by section 14 below before the grant of the authorisation will take effect; or

(b)state that the case is one of urgency and set out the grounds on which the person granting the authorisation is satisfied that the case is one of urgency.

(4)Where a notice for the purposes of subsection (1) above of the grant of an authorisation has been received by an ordinary Surveillance Commissioner, the Commissioner shall, as soon as practicable—

(a)scrutinise the authorisation; and

(b)in a case where notice has been given in accordance with subsection (3)(a) above, decide whether or not to approve the authorisation.

(5)Subject to subsection (6) below, the Scottish Ministers shall not make an order under subsection (2)(c) above unless a draft of the order has been laid before and approved by a resolution of the Scottish Parliament.

(6)Subsection (5) above does not apply in the case of an order made on the first occasion on which the Scottish Ministers exercise their powers to make an order under subsection (2)(c) above.

(7)The order made on that occasion shall cease to have effect at the end of the period of 40 days beginning with the day on which it was made unless, before the end of that period, it has been approved by resolution of the Scottish Parliament.

(8)For the purposes of subsection (7) above—

(a)the order’s ceasing to have effect shall be without prejudice to anything previously done or to the making of a new order; and

(b)in reckoning the period of 40 days, no account shall be taken of any period during which the Scottish Parliament is dissolved or is in recess for more than 4 days.

(9)Any notice that is required by any provision of this section to be given in writing may be given, instead, by being transmitted by electronic means.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill