- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (05/10/2005)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 05/10/2005.
There are currently no known outstanding effects for the International Criminal Court (Scotland) Act 2001, Part 1 .
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
1(1)An order under this Part of this schedule may be made by the sheriff on an application by a person authorised for the purpose under section 19 of this Act.
(2)Any such application may be made on an ex parte application to a sheriff in chambers.
2(1)The sheriff may make an order under this Part of this schedule if satisfied that there are reasonable grounds for suspecting—
(a)that a specified person has benefited from an ICC crime; and
(b)that the material to which the application relates is likely to be of substantial value (whether by itself or together with other material) to the investigation for the purposes of which the application is made.
(2)No such order shall be made if it appears to the sheriff that the material to which the application relates consists of or includes items subject to legal privilege.
(3)Paragraphs 3 and 4 below specify the descriptions of order that may be made.
3(1)If it appears to the sheriff that there is in a specified person’s possession, custody or power specified material, or material of a specified description, to which the application relates, the sheriff may order such person either—
(a)to produce the material to a constable within a specified period for the constable to take away (a “production order”); or
(b)to give a constable access to the material within a specified period (an “access order”).
(2)The specified period shall be seven days beginning with the date of the order unless it appears to the sheriff making the order that a longer or shorter period would be appropriate in the particular circumstances of the application.
(3)Where an access order is made in relation to material on any premises the sheriff may, on the application of a constable, order any person who appears to the sheriff to be entitled to grant entry to the premises to allow a constable to enter the premises to obtain access to the material.
(4)In sub-paragraphs (1) and (2) above “specified” means specified in the order.
(5)Where a production or access order is made by virtue of paragraph 4 below, the provisions of this paragraph shall have effect subject to the modifications specified in that paragraph.
4(1)A production or access order may be made in relation to a person if the sheriff thinks it is likely that material to which the application relates is in the person’s possession, custody or power within the period of 28 days beginning with the date of an order.
(2)A production or access order may also be made in relation to material consisting of or including material which is expected to come into existence within that period.
(3)In that case it must specify a person within sub-paragraph (1) above.
(4)Where a production or access order is made by virtue of this paragraph—
(a)the order shall require the specified person to notify a named constable as soon as is reasonably practicable after any material to which the application relates comes into the person’s possession, custody or power; and
(b)paragraph 3 above has effect with the modifications mentioned in sub-paragraph (5) below.
(5)The modifications are—
(a)that the references in paragraph 3(1) above to material in the possession, custody or power of the specified person shall be read as references to the material that comes into the possession, custody or power of the specified person; and
(b)that the reference in paragraph 3(2) above to the date of the order shall be read as a reference to the date of the notification required by sub-paragraph (4)(a) above.
(6)In this paragraph “specified” means specified in the order.
5(1)The Scottish Ministers may by regulations make provision as to the discharge and variation of orders under this Part of this schedule.
(2)Provision may be made by act of sederunt as to proceedings relating to such orders.
(3)Regulations under sub-paragraph (1) above shall be made by statutory instrument; and any such instrument shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of the Scottish Parliament.
6(1)Sub-paragraphs (2) to (4) below have effect with respect to the effect of an order under this Part of this schedule.
(2)Where the material to which the order relates consists of information contained in a computer—
(a)a production order has effect as an order to produce the material in a form in which it can be taken away and in which it is visible and legible; and
(b)an access order has effect as an order to give access to the material in a form in which it is visible and legible.
(3)An order under this Part of this schedule does not confer any right to production of, or access to, items subject to legal privilege.
(4)Subject to section 39 of the 2001 Act, the order has effect notwithstanding any obligation as to secrecy or other restriction on the disclosure of information imposed by an enactment or otherwise.
7(1)An order under this Part of this schedule may be made in relation to material in the possession, custody or power of a government department.
(2)An order so made shall be served as if the proceedings were civil proceedings against the department.
(3)Where the material concerned might for the time being be in the possession, custody or power of an officer of the department, an order may require such officer, whether named in the order or not, to comply with it.
(4)In this paragraph “government department” means a public department within the meaning of the Crown Suits (Scotland) Act 1857 (c.44) and any part of the Scottish Administration.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys