- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (10/01/2022)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 10/01/2022.
Transport (Scotland) Act 2001, Section 70 is up to date with all changes known to be in force on or before 15 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The Scottish Ministers may make grants[F1or loans] to any persons for any purposes relating to transport.
[F2(1A)Without prejudice to the generality of subsection (1) above, the purposes mentioned in that subsection include the purpose of acquiring a qualifying interest in land where the use and enjoyment of that land are, or may be, seriously affected in consequence of—
(a)any provision contained in an order under section 1 of the Transport and Works (Scotland) Act 2007 (asp 8) (orders as to transport systems and inland waterways) made on an application to the Scottish Ministers in accordance with rules made under section 4 of that Act; or
(b)any provision contained in—
(i)an Act passed before the time when Part 1 of that Act of 2007 is first wholly in force; or
(ii)an instrument made under an Act before that time,
and which is of a kind which could be included in an order under section 1 of that Act of 2007.
(1B)An interest in land is a qualifying interest for the purposes of subsection (1A) if it is an interest such as is mentioned in subsection (2) of section 100 of the Town and Country Planning (Scotland) Act 1997 (c. 8) (interests qualifying for protection under blight provisions), references in that section to the date of service of a notice under section 101 of that Act being taken, for those purposes, to be references to the date on which the agreement for the acquisition is made.]
(2)Grants[F3and loans] under this section shall be of such [F4amounts] and subject to such conditions (including[F5, in the case of grants,] conditions requiring their repayment in specified circumstances) as the Scottish Ministers may determine.
(3)A determination under subsection (2) above may be made either generally or in relation to particular cases or classes of case.
(4)If in any financial year the power conferred by subsection (1) above is exercised, the Scottish Ministers shall, not later than three months after the end of the financial year, lay before the Scottish Parliament a report on grants[F6and loans] made under that subsection during that financial year; and any such report shall, in relation to each grant[F7or loan], include details of—
(a)the amount of the grant[F7or loan];
(b)the person to whom it has been paid; and
(c)the purpose for which it has been paid.
Textual Amendments
F1Words in s. 70(1) inserted (10.10.2005) by Transport (Scotland) Act 2005 (asp 12), ss. 45(4), 54(2); S.S.I. 2005/454, art. 2, Sch. 2
F2S. 70(1A)(1B) inserted (14.5.2007) by Transport and Works (Scotland) Act 2007 (asp 8), ss. 27, 30(3)
F3Words in s. 70(2) inserted (10.10.2005) by Transport (Scotland) Act 2005 (asp 12), ss. 45(5)(a), 54(2); S.S.I. 2005/454, art. 2, Sch. 2
F4Word in s. 70(2) substituted (10.10.2005) by Transport (Scotland) Act 2005 (asp 12), ss. 45(5)(b), 54(2); S.S.I. 2005/454, art. 2, Sch. 2
F5Words in s. 70(2) inserted (10.10.2005) by Transport (Scotland) Act 2005 (asp 12), ss. 45(5)(c), 54(2); S.S.I. 2005/454, art. 2, Sch. 2
F6Words in s. 70(4) inserted (10.10.2005) by Transport (Scotland) Act 2005 (asp 12), ss. 45(6)(a), 54(2); S.S.I. 2005/454, art. 2, Sch. 2
F7Words in s. 70(4) inserted (10.10.2005) by Transport (Scotland) Act 2005 (asp 12), ss. 45(6)(b), 54(2); S.S.I. 2005/454, art. 2, Sch. 2
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys