- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(introduced by section 37)
1This schedule applies to any sum which has become payable to a local authority by virtue of section 37 and has not been paid (including a sum forming part of a larger sum which has become payable and the other part of which has been paid).
2(1)Any sum to which this schedule applies may be recovered by the local authority by diligence—
(a)authorised by a summary warrant granted under sub-paragraph (2), or
(b)in pursuance of a decree granted in an action for payment.
(2)The sheriff, on an application by the authority which is accompanied by a certificate from them containing such particulars as may be prescribed by the Scottish Ministers by regulations, must grant a summary warrant in a form provided for by Act of Sederunt authorising the recovery, by way of any of the diligences mentioned in sub-paragraph (3), of the amount of the sum remaining due and unpaid along with a surcharge of 10 per cent of that amount.
(3)The diligences referred to in sub-paragraph (2) are—
(a)an earnings arrestment,
(b)an arrestment and action of furthcoming or sale.
(4)It is incompetent for the sheriff to grant a summary warrant under sub-paragraph (2) in respect of any sum to which this schedule applies if an action has already been raised for the recovery of that sum; and, without prejudice to sub-paragraph (5), on the raising of an action for the recovery of any such sum, any existing summary warrant, in so far as it relates to the recovery of that sum, ceases to have effect.
(5)It is incompetent to raise an action for the recovery of any sum to which this schedule applies if, in pursuance of a summary warrant, any of the diligences mentioned in sub-paragraph (3) for the recovery of that sum has been executed.
(6)The Scottish Ministers may by order substitute another percentage for the percentage which is for the time being mentioned in sub-paragraph (2).
3No misnomer or inaccurate description of any person or place, or mistake of informality, in any notice or other document or communication relating to a demand for, or the recovery of, charges payable to the local authority by virtue of section 37 or in any proceedings for the payment of such charges prejudices such recovery.
4(1)The sheriff officer’s fees, together with the outlays necessarily incurred by the sheriff officer, in connection with the execution of a summary warrant under paragraph 2 are chargeable against the debtor.
(2)But no fees are chargeable by the sheriff officer against the debtor for collecting, and accounting to the local authority for, the sums paid to the sheriff officer by the debtor in satisfaction of an amount owing to the authority by way of charges payable to them by virtue of section 37.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys