Chwilio Deddfwriaeth

Building (Scotland) Act 2003

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

21Occupation or use without completion certificates

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)This section applies to a building which is being, or has been, constructed or converted—

(a)by virtue of a building warrant or,

(b)in a case where such a warrant is required under section 8, without such a warrant,

if the condition specified in subsection (2) is satisfied.

(2)That condition is that no completion certificate has been accepted in respect of the construction or conversion under section 18(1).

(3)On an application made to the verifier—

(a)where the construction or conversion is being, or has been, carried out otherwise than on behalf of another person, by the person carrying out, or who carried out, the construction or conversion,

(b)where the construction or conversion is being, or has been, carried out by a person on behalf of another person, by that other person,

(c)in any case, by the owner of the building in question,

the verifier may grant permission for the temporary occupation or use of the building during such period as is specified in the permission and must, where it does so, send a copy of the permission to the local authority (unless the verifier is the local authority).

(4)The period specified in a permission under subsection (3) may be extended from time to time on a further application under that subsection.

(5)Any person who occupies or uses a building to which this section applies (other than solely for the purpose of its construction or conversion)—

(a)knowing that no completion certificate has been accepted under section 18(1) in respect of the construction or conversion, or

(b)without any regard for whether a completion certificate has been so accepted,

is guilty of an offence unless the occupation or use is authorised by a permission granted under subsection (3).

(6)A person guilty of an offence under subsection (5) is liable—

(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum,

(b)on conviction on indictment, to a fine.

(7)Whether or not a local authority has exercised or proposes to exercise any of its other powers under this Act the authority may, by means of an application for interdict, seek to restrain or prevent any actual or apprehended occupation or use of a building which constitutes, or would constitute, an offence under subsection (5).

(8)On such an application the court may grant such interdict as it thinks appropriate for the purpose of restraining or preventing the occupation or use.

(9)In subsection (8), “the court” means the Court of Session or the sheriff.

(10)In the application of this section to a building which is being or has been converted, references to occupation or use of the building are to the changed occupation or use.

(11)In this section, references to construction do not include alteration.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill