Chwilio Deddfwriaeth

Transport (Scotland) Act 2005

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Land

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/2007.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Transport (Scotland) Act 2005, Cross Heading: Land. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

LandS

6(1)For the purposes of its functions, a Transport Partnership may—S

(a)acquire by agreement; or

(b)if authorised by the Scottish Ministers, purchase compulsorily,

any land.

(2)Sub-paragraph (1)(b) above—

(a)does not apply in relation to Crown land (within the meaning of section 242 of the Town and Country Planning (Scotland) Act 1997 (c. 8)); and

(b)is subject to any other enactment conferring on the Transport Partnership power to acquire land compulsorily.

(3)The Acquisition of Land (Authorisation Procedure) (Scotland) Act 1947 (c. 42) applies in relation to the compulsory purchase of land under sub-paragraph (1)(b) above as if—

(a)that provision were contained in an Act in force immediately before the commencement of that Act; and

(b)the Transport Partnership were a local authority.

(4)The power to acquire or purchase land under sub-paragraph (1) above includes power to acquire a servitude or other right in or over land by the creation of a new right.

(5)A Transport Partnership may develop its land for the purposes of its functions in such manner as it thinks fit.

Commencement Information

I1Sch. 1 para. 6 in force at 10.10.2005 by S.S.I. 2005/454, art. 2, Sch. 2

7(1)A Transport Partnership may—S

(a)develop, for use by other persons, any of its land no longer required for the purposes of its functions; or

(b)develop for use wholly or partly by other persons any of its land the use of which for the purposes of its functions (not including those conferred by this paragraph) can be combined with that other use,

with a view to selling or otherwise disposing of the land (or any right or interest in or over it) after the development is carried out.

(2)A Transport Partnership may acquire land adjacent to its own for the purposes of developing it under sub-paragraph (1) above together with its own.

Commencement Information

I2Sch. 1 para. 7 in force at 10.10.2005 by S.S.I. 2005/454, art. 2, Sch. 2

8SIn paragraphs 6 and 7 above, references to the functions of a Transport Partnership do not include those conferred by paragraph 7 above.

Commencement Information

I3Sch. 1 para. 8 in force at 10.10.2005 by S.S.I. 2005/454, art. 2, Sch. 2

9(1)A Transport Partnership may dispose of land; and section 74(2) to (2H) of the Local Government (Scotland) Act 1973 (c. 65) (disposal for best consideration) applies in relation to a Transport Partnership as it applies in relation to a local authority.S

(2)The power to dispose of land under sub-paragraph (1) above includes power to dispose of a servitude or other right in or over the land by the creation of a new right.

Commencement Information

I4Sch. 1 para. 9 in force at 10.10.2005 by S.S.I. 2005/454, art. 2, Sch. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill