- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/10/2010)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 31/03/2011
Point in time view as at 01/10/2010. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Smoking, Health and Social Care (Scotland) Act 2005, Section 28.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The Scottish Ministers may make a scheme for the making of payments by them, or out of money provided by them, to, or in respect of—
(a)persons who—
(i)before 1st September 1991, were treated anywhere in the United Kingdom under the National Health Service by way of the receipt of blood, tissue or a blood product;
(ii)as a result of that treatment, became infected with the hepatitis C virus; and
(iii)did not die before 29th August 2003;
(b)persons who—
(i)became infected with the hepatitis C virus by transmission of the virus by means specified in the scheme from a person who before 1st September 1991 was treated anywhere in the United Kingdom under the National Health Service by way of the receipt of blood, tissue or a blood product and as a result of that treatment became infected with the hepatitis C virus;
(ii)were at the time of transmission in a relationship mentioned in subsection (2) with the person from whom the virus was transmitted; and
(iii)did not die before 29th August 2003.
(2)The relationships referred to in subsection (1)(b)(ii) are—
(a)spouse or civil partner;
(b)person who was living with the person from whom the virus was transmitted as husband or wife or in a relationship which had the characteristics of the relationship between civil partners (or if the person from whom the virus was transmitted was in hospital immediately before death, had been so living when that person was admitted to hospital);
(c)other cohabitant (whether or not of the same sex as the person from whom the virus was transmitted);
(d)where the person from whom the virus was transmitted was a mother, a son or daughter of the mother;
(e)such other relationship as the scheme may specify; and the scheme may specify or elaborate the meaning of relationship for this purpose.
(3)A scheme under this section must—
(a)provide that the questions of whether—
(i)a person became infected with the hepatitis C virus as a result of treatment such as is mentioned in subsection (1)(a)(i) before the date mentioned there; and
(ii)a person became infected with the virus by transmission of it by means specified in the scheme from a person who became infected as mentioned in sub-paragraph (i),
are to be determined on the balance of probabilities;
(b)provide that a person is not eligible for the making of a payment under the scheme unless, when the claim for the payment is made or, in the case of a claim made in respect of a dead person, when the person died either—
(i)the person's sole or main residence is or was in Scotland; or
(ii)the person's sole or main residence is or was outside the United Kingdom but, immediately before acquiring such sole or main residence, the person's sole or main residence is or was in Scotland;
(c)provide for the procedure to be followed in relation to claims under the scheme (including the time within which claims must be made and matters relating to the provision of information) and the determination of such claims;
(d)provide for a right of appeal against a decision refusing a claim under the scheme; and
(e)provide that a claim may be made in respect of a dead person, without such a claim having to have been made prior to that person's death.
(4)Without prejudice to the generality of subsection (1), a scheme under this section may—
(a)specify conditions for eligibility for the making of a claim by another person under the scheme in respect of a person falling within subsection (1) who has died without having made a claim under the scheme;
(b)specify conditions for eligibility for the making of a payment under the scheme (and may specify different conditions in relation to different payments);
(c)provide that the making of a claim, or the receipt of a payment, under the scheme is not to prejudice the right of any person to institute or carry on proceedings in relation to the matter which is the subject of the claim or payment;
(d)appoint a person (other than a Minister of the Crown) to manage the scheme on behalf of the Scottish Ministers;
(e)confer functions on the Scottish Ministers or any person appointed under paragraph (d);
(f)provide for any function so conferred on the Scottish Ministers to be carried out on their behalf by any person appointed under paragraph (d); and
(g)make transitional, transitory or saving provision.
(5)Provision such as is mentioned in subsection (4)(d) or (f) does not affect the responsibility of the Scottish Ministers for the management of the scheme or the carrying out of the functions.
(6)The Scottish Ministers may revoke or amend a scheme under this section.
(7)The Scottish Ministers must publish a scheme under this section in such manner as they consider appropriate.
Commencement Information
I1S. 28 in force at 17.10.2005 by S.S.I. 2005/492, art. 3(a), Sch. 1
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys