Chwilio Deddfwriaeth

Protection of Children and Prevention of Sexual Offences (Scotland) Act 2005

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

1Meeting a child following certain preliminary contact

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)A person (“A”) commits an offence if—

(a)having met or communicated with another person (“B”) on at least one earlier occasion, A—

(i)intentionally meets B;

(ii)travels, in any part of the world, with the intention of meeting B in any part of the world; or

(iii)makes arrangements, in any part of the world, with the intention of meeting B in any part of the world, for B to travel in any part of the world;

(b)at the time, A intends to engage in unlawful sexual activity involving B or in the presence of B—

(i)during or after the meeting; and

(ii)in any part of the world;

(c)B is—

(i)aged under 16; or

(ii)a constable;

(d)A does not reasonably believe that B is 16 or over; and

(e)at least one of the following is the case—

(i)the meeting or communication on an earlier occasion referred to in paragraph (a) (or, if there is more than one, one of them) has a relevant Scottish connection;

(ii)the meeting referred to in sub-paragraph (i) of that paragraph or, as the case may be, the travelling referred to in sub-paragraph (ii) of that paragraph or the making of arrangements referred to in sub-paragraph (iii) of that paragraph, has a relevant Scottish connection;

(iii)A is a British citizen or resident in the United Kingdom.

(2)In subsection (1) above—

(a)the reference to A’s having met or communicated with B is a reference to A’s having met B in any part of the world or having communicated with B by any means from or in any part of the world (and irrespective of where B is in the world); and

(b)a meeting or travelling or making of arrangements has a relevant Scottish connection if it, or any part of it, takes place in Scotland; and a communication has such a connection if it is made from or to or takes place in Scotland.

(3)For the purposes of subsection (1)(b) above, it is not necessary to allege or prove that A intended to engage in a specific activity.

(4)A person guilty of an offence under this section is liable—

(a)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding 6 months or a fine not exceeding the statutory maximum or both;

(b)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 10 years or a fine or both.

(5)Subsections (6A) and (6B) of section 16B of the Criminal Law (Consolidation) (Scotland) Act 1995 (c. 39) (which determines the sheriff court district in which proceedings against persons committing certain sexual acts outside the United Kingdom are to be taken) apply in relation to proceedings for an offence under this section as they apply to an offence to which that section applies.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill