Chwilio Deddfwriaeth

Police, Public Order and Criminal Justice (Scotland) Act 2006

Status:

Point in time view as at 01/04/2013.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Police, Public Order and Criminal Justice (Scotland) Act 2006, Section 52. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

52Making of order on application to the sheriffS
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)The chief constable of [F1the Police Service of Scotland] may apply for a football banning order against any person—

F2(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F2(b). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(2)An application under subsection (1) may be made to any sheriff—

(a)in whose sheriffdom the person against whom the order is sought resides;

(b)in whose sheriffdom that person is believed by the applicant to be; or

(c)to whose sheriffdom that person is believed by the applicant to be intending to come.

(3)An application under subsection (1) is to be made by summary application.

(4)A sheriff may make a football banning order if satisfied that—

(a)the person against whom the order is sought has at any time contributed to any violence or disorder in the United Kingdom or elsewhere; and

(b)there are reasonable grounds to believe that making the order would help to prevent violence or disorder at or in connection with any football matches.

(5)Subsections (6) and (8) apply where a sheriff is determining whether to make a football banning order against a person.

(6)The sheriff may take into account the matters mentioned in subsection (7) (amongst others), so far as considering it appropriate to do so.

(7)Those matters are—

(a)any decision of a court or tribunal outside the United Kingdom in respect of the person;

(b)the person's deportation or exclusion from a country or territory outside the United Kingdom;

(c)the person's removal or exclusion from premises used for playing football matches, whether in the United Kingdom or elsewhere;

(d)the person's conduct recorded on video or by any other means.

(8)The sheriff may not take into account anything done by the person before the beginning of the relevant period, except circumstances ancillary to a conviction.

(9)In subsection (8)—

  • the relevant period” means the period of 10 years ending with the day on which the application for the order was made; and

  • circumstances ancillary to a conviction” has the same meaning as it has for the purposes of section 4 of the Rehabilitation of Offenders Act 1974 (c. 53).

(10)Subsection (8) does not prejudice anything in the Rehabilitation of Offenders Act 1974 (c. 53).

(11)On making a football banning order, the sheriff must explain to the person (if present in court) in ordinary language the effect of the order.

(12)But failure to comply with subsection (11) does not affect the order's validity.

Textual Amendments

F1Words in s. 52(1) substituted (1.4.2013) by Police and Fire Reform (Scotland) Act 2012 (asp 8), s. 129(2), Sch. 7 para. 33(12)(a); S.S.I. 2013/51, art. 2 (with transitional provisions and savings in S.S.I. 2013/121, arts. 1(1), 11)

F2S. 52(1)(a)(b) repealed (1.4.2013) by Police and Fire Reform (Scotland) Act 2012 (asp 8), s. 129(2), Sch. 7 para. 33(12)(b); S.S.I. 2013/51, art. 2 (with transitional provisions and savings in S.S.I. 2013/121, arts. 1(1), 11)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill