Chwilio Deddfwriaeth

Bankruptcy and Diligence etc. (Scotland) Act 2007

Changes over time for: Paragraph 12

 Help about opening options

No versions valid at: 01/03/2007

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/03/2007. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

Bankruptcy and Diligence etc. (Scotland) Act 2007, Paragraph 12 is up to date with all changes known to be in force on or before 29 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Yn ddilys o 01/04/2008

Yn ddilys o 01/07/2010

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

12SAfter section 47D of the 1956 Act (as inserted by paragraph 9 above) insert—

Special provision in relation to charters by demiseS

47ESale of ship arrested on the dependence of action against demise charterer

(1)This section applies where—

(a)a ship is arrested on the dependence of an admiralty action against the demise charterer of it; and

(b)the pursuer obtains decree for payment for all or part of a principal sum concluded for in the action.

(2)Where the owner or demise charterer of the ship—

(a)pays the sum due under the decree to—

(i)the pursuer; or

(ii)any person who has authority to receive payment on behalf of the pursuer; or

(b)tenders that sum to any of those persons and the tender is not accepted within a reasonable time,

the arrestment ceases to have effect.

(3)The court may, on the application of the pursuer, make an order for the sale of the ship.

(4)Subject to sections 47F and 47G below, the court shall rank any claims made on the proceeds.

(5)A ship sold under subsection (3) above vests in the purchaser free of any security or other encumbrance.

(6)The Court of Session may, by Act of Sederunt, make provision relating to proceedings under this section.

47FRanking of arrestments on sale of ship chartered by demise

In any ranking process relating to the proceeds of sale of a ship (or any share in a ship), an arrestment of the ship (or share) executed before the sale by a creditor of the owner of the ship (or share) shall rank in preference over any arrestment of the ship executed on the dependence of an admiralty action against the demise charterer of the ship.

47GRanking of arresting creditor of demise charterer in sequestration or winding up of owner

(1)This section applies where—

(a)a ship is arrested on the dependence of an admiralty action against the demise charterer of it; and

(b)at any time after the arrestment is executed—

(i)the owner of the ship's estate is sequestrated; or

(ii)where the owner is a company, it is wound up.

(2)The creditor who executed the arrestment is entitled to rank on the proceeds of any sale of the ship resulting from the sequestration or, as the case may be, winding up.

(3)Section 37(4) and (5) of the Bankruptcy (Scotland) Act 1985 (c. 66) (effect of sequestration on arrestment or attachment) and section 185(1)(a) and (2) (in so far as applying and modifying section 37(4) and (5)) of the Insolvency Act 1986 (c. 45) (application of sequestration provisions relating to diligence on winding up) shall apply to such an arrestment as they apply to any other arrestment.

47HArrestment to found jurisdiction in action against demise charterer

Where the defender in an admiralty action is the demise charterer of the ship with which the action is concerned, the court may, on the application of the pursuer, grant warrant to arrest the ship to found jurisdiction..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill