- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/03/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 01/03/2007
Point in time view as at 01/03/2007. This version of this provision is not valid for this point in time.
Bankruptcy and Diligence etc. (Scotland) Act 2007, Section 199 is up to date with all changes known to be in force on or before 01 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 01/04/2008
(1)In section 58 of the 1987 Act (simultaneous operation of earnings arrestment and current maintenance arrestment), for subsection (2) substitute—
“(2)If on any pay-day N is less than S, the employer shall operate both the earnings arrestment and the current maintenance arrestment in accordance with subsection (3) below.
(3)The employer shall—
(a)for the purposes of section 47(1) of this Act, deduct the sum equal to—
; and
(b)for the purposes of section 51(1) of this Act, deduct the sum equal to—
.
(4)In subsections (2) and (3) above—
N is the amount of any net earnings in so far as they exceed the sum mentioned in subsection (2)(b) of section 53 of this Act for the number of days mentioned in subsection (2)(a) of that section;
E is the sum which the employer is required to deduct under section 47(1) of this Act;
C is the sum which the employer is required to deduct under section 51(1) of this Act; and
S is the total of E and C.”.
(2)In section 63(5)(b) of that Act (sum payable under conjoined arrestment order including both ordinary debts and current maintenance), for “all the debts were current maintenance” substitute “ the only debts were the current maintenance debts ”.
(3)In Schedule 3 to that Act (disbursement under conjoined arrestment order)—
(a)in paragraph 4, for the words from “priority” to the end substitute “ disbursement shall be in accordance with paragraph 4A below. ”; and
(b)after that paragraph, insert—
Where—
(a)only one of the debts is an ordinary debt, the creditor in that debt shall be paid the sum equal to—
;
(b)more than one of the debts is an ordinary debt, each of the creditors in those debts, out of the sum mentioned in sub-paragraph (a) above, shall be paid the same proportion of the amount of that creditor's debt;
(c)only one of the debts is current maintenance, the creditor in that debt shall be paid the sum equal to—
;
(d)more than one of the debts is current maintenance, each of the creditors in those debts, out of the sum mentioned in sub-paragraph (c) above, shall be paid the same proportion of the amount of that creditor's debt,
where—
D is the sum deducted under subsection (5) of section 63 of this Act;
E is the sum deducted under paragraph (a) of that subsection;
C is the sum which would, if the only debts were the current maintenance debts, be deducted under subsection (3) of that section; and
S is the total of E and C.”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys