- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Where a company goes into liquidation, a floating charge created over property of the company attaches to the property to which it relates.
(2)But, in a case mentioned in subsection (7)(a) below, there is no attachment under subsection (1) above until such time as a notice of attachment is registered in the Register of Floating Charges on the application of the holder of the charge.
(3)The attachment of a floating charge to property under subsection (1) above is subject to the rights of any person who—
(a)has effectually executed diligence on the property to which the charge relates or any part of it;
(b)holds over that property or any part of it a fixed security ranking in priority to the floating charge; or
(c)holds over that property or any part of it another floating charge so ranking.
(4)Interest accrues in respect of a floating charge which has attached to property until payment is made of any sum due under the charge.
(5)Part IV, except section 185, of the Insolvency Act 1986 has (subject to subsection (1) above) effect in relation to a floating charge as if the charge were a fixed security over the property to which it has attached in respect of the principal of the debt or obligation to which it relates and any interest due or to become due on it.
(6)Subsections (1) to (5) above do not affect the operation of—
(a)sections 53(7) and 54(6) (attachment of floating charge on appointment of receiver) of the Insolvency Act 1986;
(b)sections 175 and 176A of that Act; or
(c)paragraph 115(3) of Schedule B1 (attachment of floating charge on delivery of a notice by an administrator) to that Act.
(7)For the purposes of this section, reference to a company going into liquidation—
(a)in a case where a court of a member State has under the EC Regulation jurisdiction as respects the company which granted the relevant floating charge, means the opening of insolvency proceedings in that State;
(b)in any other case, is to be construed in accordance with section 247(2) and (3) of the Insolvency Act 1986 (c. 45).
(8)In subsection (7)(a) above—
“the EC Regulation” is the Regulation of the Council of the European Union published as Council Regulation (EC) No 1346/2000 on insolvency proceedings;
“court” is to be construed in accordance with Article 2(d) of that Regulation;
“insolvency proceedings” is to be construed in accordance with Article 2(a) of that Regulation;
“member State” means a member State of the European Union apart from the United Kingdom.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys