- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
After section 34 of the 1995 Act there is inserted—
(1)Where the prosecutor believes—
(a)that, because of exceptional circumstances (and without an order under subsection (3) below), it is likely that there would be an unusually high number of accused persons appearing from custody for the first calling of cases on petition in the sheriff courts in the sheriffdom; and
(b)that it would not be practicable for those courts to deal with all the cases involved,
the prosecutor may apply to the sheriff principal for the order referred to in subsection (2) below.
(2)For the purposes of subsection (1) above, the order is for authority for petition proceedings against some or all of the accused persons to be—
(a)taken at a sheriff court in another sheriffdom; and
(b)maintained—
(i)there; or
(ii)at any of the sheriff courts referred to in subsection (1) above as may at the first calling of the case be appointed for further proceedings.
(3)On an application under subsection (1) above, the sheriff principal may make the order sought with the consent of the sheriff principal of the other sheriffdom.
(4)An order under subsection (3) above may be made by reference to a particular period or particular circumstances.
(5)This section does not confer jurisdiction for any subsequent proceedings on indictment.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys