- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Certification of Death (Scotland) Act 2011, Cross Heading: Other functions of medical reviewers.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)A medical reviewer (including the senior medical reviewer) has the functions mentioned in subsection (2).
(2)The functions are—
(a)to collate and analyse information relating to or contained in medical certificates of cause of death,
(b)to provide training, guidance and support to persons who are required to complete medical certificates of cause of death,
(c)to provide guidance and support to district registrars in relation to medical certificates of cause of death,
(d)to liaise with such persons as the medical reviewer considers appropriate with a view to improving—
(i)the accuracy of the information (and in particular the causes of death) recorded in medical certificates of cause of death, and
(ii)the administrative processes relating to the disposal of bodies.
Commencement Information
I1S. 20 in force at 8.6.2013 by S.S.I. 2013/159, art. 2, Sch.
Health Boards, Special Health Boards, the Common Services Agency for the Scottish Health Service and medical reviewers (including the senior medical reviewer) are to co-operate with one another in the exercise of their respective functions in relation to—
(a)the completion and review of medical certificates of cause of death (including in particular the recording of causes of deaths),
(b)the collation and analysis of information relating to the causes of death,
(c)the disposal of bodies.
Commencement Information
I2S. 21 in force for specified purposes at 8.6.2013 by S.S.I. 2013/159, art. 2, Sch.
I3S. 21 in force at 13.5.2015 in so far as not already in force by S.S.I. 2015/115, art. 3
In exercising functions under this Act, medical reviewers (including the senior medical reviewer) must have regard to any guidance issued by the Scottish Ministers for the purposes of or in connection with this Act.
Commencement Information
I4S. 22 in force for specified purposes at 8.6.2013 by S.S.I. 2013/159, art. 2, Sch.
I5S. 22 in force at 13.5.2015 in so far as not already in force by S.S.I. 2015/115, art. 3
(1)The senior medical reviewer must—
(a)prepare a report for each financial year on the activities of medical reviewers (including the senior medical reviewer) during the year, and
(b)provide such further information as the Scottish Ministers may reasonably require.
(2)As soon as reasonably practicable after the end of each financial year, the senior medical reviewer must—
(a)send a copy of the report to the Scottish Ministers, and
(b)arrange for it to be published.
(3)The Scottish Ministers may by regulations—
(a)make further provision about the information to be contained in a report,
(b)require reports to be prepared on a more frequent basis,
(c)specify other persons to whom a copy of the report must be sent.
Commencement Information
I6S. 23 in force at 13.5.2015 by S.S.I. 2015/115, art. 3
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys