Chwilio Deddfwriaeth

Damages (Scotland) Act 2011

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

SCHEDULE 1Minor and consequential amendments

(introduced by section 15)

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

Sheriff Courts (Scotland) Act 1907 (c.51)

1In Schedule 1 to the Sheriff Courts (Scotland) Act 1907 (ordinary court rules), in the definition of “relative” in rule 36.1(2), for the words “meaning assigned to it in Schedule 1 to the Damages (Scotland) Act 1976” there is substituted “same meaning as in the Damages (Scotland) Act 2011”.

Prescription and Limitation (Scotland) Act 1973 (c.52)

2(1)In section 18 of the Prescription and Limitation (Scotland) Act 1973 (actions where death has resulted from personal injuries), in subsection (5), for the words “Schedule 1 to the Damages (Scotland) Act 1976” there is substituted “the Damages (Scotland) Act 2011”.

(2)In section 22C of that Act (actions under the Consumer Protection Act 1987 where death has resulted from personal injuries), in subsection (6), for the words “Damages (Scotland) Act 1976” there is substituted “Damages (Scotland) Act 2011”.

Administration of Justice Act 1982 (c.53)

3In section 13(1) of the Administration of Justice Act 1982 (supplementary), for the definition of “personal injuries” there is substituted––

  • “personal injuries” means––

    (a)

    any disease, and

    (b)

    any impairment of a person’s physical or mental condition;.

Consumer Protection Act 1987 (c.43)

4(1)In section 1 of the Consumer Protection Act 1987 (purpose and construction of Part 1), in subsection (2), for the words “Damages (Scotland) Act 1976” there is substituted “Damages (Scotland) Act 2011”.

(2)In section 6 of that Act (application of certain enactments etc.)––

(a)in subsection (1)(c), for the words “section 1 of the Damages (Scotland) Act 1976” there is substituted “sections 3 to 6 of the Damages (Scotland) Act 2011”, and

(b)in subsection (2), for the words “Damages (Scotland) Act 1976” there is substituted “Damages (Scotland) Act 2011”.

Coal Mining Subsidence Act 1991 (c.45)

5In section 32 of the Coal Mining Subsidence Act 1991 (compensation for death or disablement), in subsection (2)(c), for the words “Damages (Scotland) Act 1976” there is substituted “Damages (Scotland) Act 2011”.

Merchant Shipping Act 1995 (c.21)

6In Part 2 of Schedule 7 to the Merchant Shipping Act 1995 (Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims 1976), in paragraph 6, for the words “Damages (Scotland) Act 1976” there is substituted “Damages (Scotland) Act 2011”.

Damages Act 1996 (c.48)

7In section 7 of the Damages Act 1996 (interpretation), in subsection (2), for the words “meaning given by section 10(1) of the Damages (Scotland) Act 1976” there is substituted “same meaning as in the Damages (Scotland) Act 2011”.

Health and Social Care (Community Health and Standards) Act 2003 (c.43)

8In Schedule 10 to the Health and Social Care (Community Health and Standards) Act 2003 (recovery of NHS charges: exempted payments), in paragraph 7, for the words “section 1 of the Damages (Scotland) Act 1976 (c.13)” there is substituted “any of sections 4 to 6 of the Damages (Scotland) Act 2011 (asp 7)”.

Companies Act 2006 (c.46)

9In section 1030 of the Companies Act 2006 (when application to the court may be made), in subsection (6)(b)(ii), for the words “Damages (Scotland) Act 1976 (c.13)” there is substituted “Damages (Scotland) Act 2011 (asp 7)”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill