- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Section 59 of the Criminal Proceedings etc. (Reform) (Scotland) Act 2007 (establishing etc. JP courts) is amended in accordance with subsections (2) and (3).
(2)In each of subsections (2) and (6), after “may” insert “, following submission of a proposal under subsection (7),”.
(3)For subsections (7) and (7A) substitute—
“(7)The Scottish Courts and Tribunals Service may, with the agreement of the Lord President, submit a proposal to the Scottish Ministers for the making of an order under subsection (2) or (6).
(7A)Before submitting a proposal to the Scottish Ministers, the Scottish Courts and Tribunals Service must consult such persons as it considers appropriate.
(7B)If, following submission of a proposal, the Scottish Ministers decide to make an order, they must have regard to the proposal in deciding what provision to make in the order.
(7C)The Scottish Ministers may make an order under subsection (2) or (6) only with the consent of—
(a)the Lord President, and
(b)the Scottish Courts and Tribunals Service.”.
(4)In section 81(3)(a) of that Act (orders under the Act that are subject to affirmative procedure), after “56” insert “, 59(2) or (6)”.
(1)The office of stipendiary magistrate is abolished.
(2)Subsection (3) applies to a person who, immediately before this section comes into force, holds office as a full-time stipendiary magistrate.
(3)The person is to be appointed, by virtue of this subsection, as a summary sheriff unless the person declines the appointment.
(4)Subsection (3) applies regardless of whether the person is qualified for appointment as a summary sheriff.
(5)Subsection (6) applies to a person who, immediately before this section comes into force, holds office as a part-time stipendiary magistrate.
(6)The person is to be appointed, by virtue of this subsection, as a part-time summary sheriff unless the person declines the appointment.
(7)Subsection (6) applies regardless of whether the person is qualified for appointment as a part-time summary sheriff.
(8)A person appointed—
(a)as a summary sheriff by virtue of subsection (3) is to be treated for all purposes as if appointed as such under section 5(2),
(b)as a part-time summary sheriff by virtue of subsection (6) is to be treated for all purposes as if appointed as such under section 10(1).
A summary sheriff of a sheriffdom may constitute, and exercise the jurisdiction and powers of, any justice of the peace court established for any sheriff court district in the sheriffdom.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys