Chwilio Deddfwriaeth

Human Trafficking and Exploitation (Scotland) Act 2015

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

19Meaning of relevant offender

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)An adult is a “relevant offender” if subsection (2) or (3) applies to that adult.

(2)This subsection applies to an adult if—

(a)the adult has been convicted of a relevant trafficking or exploitation offence,

(b)the adult has been acquitted of a relevant trafficking or exploitation offence by reason of the special defence set out in section 51A of the 1995 Act (criminal responsibility of persons with mental disorder),

(c)the adult has been acquitted of a trafficking or exploitation offence by reason of insanity,

(d)a court has made a finding that the adult is under a disability and has done the act constituting a relevant trafficking or exploitation offence, or

(e)the adult has, in England and Wales or Northern Ireland, been cautioned after admitting a relevant trafficking or exploitation offence.

(3)This subsection applies to an adult if, under the law of a country outwith the United Kingdom—

(a)the adult has been convicted of an equivalent offence,

(b)a court has made, in relation to an equivalent offence, a finding equivalent to the special defence set out in section 51A of the 1995 Act,

(c)a court has made, in relation to an equivalent offence, a finding equivalent to a finding that the adult is under a disability and has done the act constituting a relevant trafficking or exploitation offence, or

(d)the adult has admitted an equivalent offence and received a caution or other type of warning equivalent to a caution in England and Wales or Northern Ireland.

(4)An “equivalent offence” means an act which—

(a)constituted an offence under the law of the country concerned, and

(b)would have constituted a relevant trafficking or exploitation offence under the law of Scotland if it had been done—

(i)in the United Kingdom,

(ii)by a UK national or a person habitually resident in Scotland, or

(iii)as regards the United Kingdom.

(5)For the purposes of subsection (4), an act punishable under the law of a country outwith the United Kingdom constitutes an offence under that law, however it is described in that law.

(6)In relation to an application under section 18 where subsection (3) is alleged to apply to an adult, the condition in subsection (4)(b) is to be taken as met unless—

(a)not later than 3 working days before the hearing date for the application for the trafficking and exploitation prevention order, the adult in respect of whom the order is sought serves on the chief constable a notice which—

(i)states that in the adult’s opinion the condition is not met,

(ii)shows the grounds for that opinion, and

(iii)requires the chief constable to prove that the condition is met, or

(b)the sheriff, if the sheriff thinks fit, permits the adult in respect of whom the order is sought to require the chief constable to prove that the condition is met without service of such notice.

(7)In subsection (6)(a) “working day” means any day other than a Saturday, a Sunday or a day which, under the Banking and Financial Dealings Act 1971, is a bank holiday in Scotland.

(8)References in this section to convictions, acquittals, findings and cautions include those taking place before this section comes into force.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill