- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The Scottish Ministers must make a code of practice about the carrying out of a search of a person who is not in police custody.
(2)A code of practice must set out (in particular)—
(a)the circumstances in which a search of such a person may be carried out,
(b)the procedure to be followed in carrying out such a search,
(c)in relation to such a search—
(i)the record to be kept,
(ii)the right of someone to receive a copy of the record.
(3)A code of practice is to apply to the functions exercisable by a constable.
(4)In this section—
“constable” has the meaning given by section 99(1) of the Police and Fire Reform (Scotland) Act 2012,
“police custody” has the same meaning as given for the purposes of Part 1 (see section 64).
(5)In this Chapter, a reference to a code of practice means one required by subsection (1) (but see also section 74(5)).
(1)The Scottish Ministers may revise a code of practice in light of a review conducted under subsection (2).
(2)The Scottish Ministers must conduct a review of a code of practice as follows—
(a)a review is to begin no later than 2 years after the code comes into effect,
(b)subsequently, a review is to begin no later than 4 years after—
(i)if the code is revised in light of the previous review under this subsection, the coming into effect of the revised code, or
(ii)otherwise, the completion of the previous review under this subsection.
(3)So far as practicable, a review conducted under subsection (2) must be completed within 6 months of the day on which the review begins.
(4)In deciding when to conduct a review in accordance with subsection (2), the Scottish Ministers must have regard to representations put to them on the matter by—
(a)the Scottish Police Authority,
(b)the chief constable of the Police Service of Scotland, or
(c)Her Majesty’s Inspectors of Constabulary in Scotland.
(5)For the purposes of—
(a)section 73(3) and this section (except subsection (2)(a)), and
(b)sections 75, 76 (except subsection (3)) and 77 (except subsection (3)),
a reference to a code of practice includes a revised code as allowed by subsection (1).
(1)A court or tribunal in civil or criminal proceedings must take a code of practice into account when determining any question arising in the proceedings to which the code is relevant.
(2)Breach of a code of practice does not of itself give rise to grounds for any legal claim whatsoever.
(1)Prior to making a code of practice, the Scottish Ministers must consult publicly on a draft of the code.
(2)When preparing a draft of a code of practice for public consultation, the Scottish Ministers must consult—
(a)the Lord Justice General,
(b)the Faculty of Advocates,
(c)the Law Society of Scotland,
(d)the Scottish Police Authority,
(e)the chief constable of the Police Service of Scotland,
(f)the Police Investigations and Review Commissioner,
(g)the Scottish Human Rights Commission,
(h)the Commissioner for Children and Young People in Scotland, and
(i)such other persons as the Scottish Ministers consider appropriate.
(3)Subsection (1) or (2) is complied with in relation to a code of practice having (or to have) effect for the first time even if the consultation has been initiated before the day on which this section comes into force.
(1)A code of practice has no effect until the day appointed for the code by regulations made by the Scottish Ministers.
(2)When laying before the Scottish Parliament a draft of an instrument containing regulations bringing a code of practice into effect, the Scottish Ministers must also so lay a copy of the code.
(3)No later than at the end of the 12 months beginning with the day on which this section comes into force, there must be so laid a draft of an instrument containing regulations bringing a code of practice into effect.
(4)Regulations under this section are subject to the affirmative procedure.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys