- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (26/06/2017)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 26/06/2017.
Bankruptcy (Scotland) Act 2016, Section 149 is up to date with all changes known to be in force on or before 15 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The trustee, the debtor or any creditor who has made representations under subsection (4)(a) of section 148 may apply to AiB for a review of a determination under subsection (5) of that section.
(2)Any application under subsection (1) must be made within 14 days beginning with the day of the determination.
(3)If an application for a review under subsection (1) is made, AiB must—
(a)take into account any representations made, within 21 days beginning with the day on which the application is made, by an interested person, and
(b)confirm, amend or revoke the determination (whether or not issuing a new certificate of discharge) within 28 days beginning with that day.
(4)Within 14 days after a decision under subsection (3)(b)—
(a)the trustee,
(b)the debtor, or
(c)any creditor who made representations under section 148(4)(a),
may appeal against the decision to the sheriff.
(5)If, on an appeal under subsection (4), the sheriff determines that a certificate of discharge which has been refused should be granted the sheriff must order AiB to grant it.
(6)The sheriff clerk must send AiB a copy of the sheriff's decree.
(7)The decision of the sheriff on an appeal under subsection (4) is final.
(8)Where a certificate of discharge is granted under section 148 or by virtue of this section, AiB must make an appropriate entry in—
(a)the register of insolvencies, and
(b)in the sederunt book.
(9)The provisions of this section apply (subject to any necessary modifications)—
(a)where a trustee has died, to the trustee's executor, or
(b)where a trustee has resigned office or been removed from office, to that trustee,
as they apply to a trustee who has made a final division of the debtor's estate in accordance with the preceding provisions of this Act.
Commencement Information
I1S. 149 in force at 30.11.2016 by S.S.I. 2016/294, reg. 2
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys