- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)This subsection applies where it is—
(a)libelled in an indictment or specified in a complaint that an offence is aggravated by involving abuse of the partner or ex-partner of the person committing it, and
(b)proved that the offence is so aggravated.
(2)An offence is aggravated as described in subsection (1)(a) if in committing the offence—
(a)the person intends to cause the partner or ex-partner to suffer physical or psychological harm, or
(b)in the case only of an offence committed against the partner or ex-partner, the person is reckless as to causing the partner or ex-partner to suffer physical or psychological harm.
(3)It is immaterial for the purposes of subsection (2) that the offence does not in fact cause the partner or ex-partner physical or psychological harm.
(4)Evidence from a single source is sufficient to prove that an offence is aggravated as described in subsection (1)(a).
(5)Where subsection (1) applies, the court must—
(a)state on conviction that the offence is aggravated as described in subsection (1)(a),
(b)record the conviction in a way that shows that the offence is so aggravated,
(c)take the aggravation into account in determining the appropriate sentence, and
(d)state—
(i)where the sentence imposed in respect of the offence is different from that which the court would have imposed if the offence were not so aggravated, the extent of and the reasons for that difference, or
(ii)otherwise, the reasons for there being no such difference.
(6)For the purposes of this section, a person is a partner of another person if they are—
(a)spouses or civil partners of each other,
(b)living together as if spouses or civil partners of each other, or
(c)in an intimate personal relationship with each other,
and the references to a person’s ex-partner are to be construed accordingly.
(7)In this section—
“cause” includes contribute to causing (and “causing” is to be construed accordingly),
“psychological harm” includes fear, alarm or distress.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys