- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
1(1)The regulations must be framed so that (subject to any provision of the kind described in paragraph 2) an individual’s eligibility in respect of a given period depends on the individual having, during that period—
(a)a physical or mental impairment that―
(i)has a significant and not short-term adverse effect on the individual’s ability to carry out normal day-to-day activities, or
(ii)otherwise gives rise to a significant and not short-term need, or
(b)a terminal illness.
(2)The regulations must provide that an individual is to be regarded as having a terminal illness for the purpose of determining entitlement to disability assistance if, having had regard to the guidance mentioned in sub-paragraph (3), it is the clinical judgement of a registered medical practitioner that the individual has a progressive disease that can reasonably be expected to cause the individual’s death.
(3)The Chief Medical Officer of the Scottish Administration is—
(a)following consultation with registered medical practitioners, to prepare and from time to time revise, and
(b)to make publicly available by such means as the Chief Medical Officer considers appropriate,
guidance that sets out when a progressive disease can reasonably be expected to cause an individual’s death for the purpose of determining entitlement to disability assistance.
2(1)The regulations may be framed so that, despite the criterion described in paragraph 1(1) not being fulfilled in respect of a given period, an individual may nevertheless be eligible in respect of that period.
(2)Where the regulations allow an individual to be eligible in respect of a period in relation to which the criterion described in paragraph 1(1) is not fulfilled, they must be framed so that the individual’s eligibility depends on the individual having had, during some other period, a physical or mental impairment of the kind described in paragraph 1(1)(a).
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys