- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The Scottish Ministers may by regulations make provision about the standards with which the following products must conform (“marketing standards”), that is products which—
(a)are listed in section 10(1), and
(b)are marketed in Scotland.
(2)The provision that may be made under subsection (1) includes in particular provision for or about—
(a)technical definitions, designation and sales descriptions,
(b)classification criteria such as grading into classes, weight, sizing, age and category,
(c)the species, plant variety or animal breed or the commercial type,
(d)presentation, labelling, packaging, rules to be applied in relation to packaging centres, marking, years of harvesting and use of specific terms,
(e)criteria such as appearance, consistency, conformation, product characteristics and the percentage of water content,
(f)specific substances used in production, or components or constituents, including their quantitative content, purity and identification,
(g)the type of farming and production method, including oenological practices,
(h)coupage of must and wine (including definitions of those terms), blending and restrictions on blending,
(i)the frequency of collection, delivery, preservation and handling, the conservation method and temperature, storage and transport,
(j)the place of farming or origin, excluding poultry meat and spreadable fats,
(k)restrictions as regards the use of certain substances and practices,
(l)specific use of products,
(m)the conditions governing—
(i)the disposal, holding, circulation and use of products not in conformity with the marketing standards, and
(ii)the disposal of by-products,
(n)the use of terms communicating value-added characteristics or attributes.
(3)Regulations under subsection (1) may include provision about enforcement, including in particular provision—
(a)about the provision of information,
(b)conferring powers of entry,
(c)conferring powers of inspection, search and seizure,
(d)conferring powers to restrict the movement of anything,
(e)about keeping records,
(f)imposing monetary penalties,
(g)creating offences,
(h)about appeals,
(i)conferring functions, including functions involving the exercise of a discretion, on a person.
(4)Regulations under this section are subject to the affirmative procedure.
(5)Before laying a draft of a Scottish statutory instrument containing regulations under this section before the Scottish Parliament, the Scottish Ministers must consult such persons as they consider are representative of the interests of persons likely to be affected by the regulations as they consider appropriate.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys