Chwilio Deddfwriaeth

Redress for Survivors (Historical Child Abuse in Care) (Scotland) Act 2021

Changes over time for: Section 42

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 07/12/2021.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Redress for Survivors (Historical Child Abuse in Care) (Scotland) Act 2021, Section 42. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

42Deduction of previous payments from redress paymentS
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)This section and section 43 apply where—

(a)the panel appointed under section 35 to determine an application or, as the case may be, a review panel appointed under section 55 to conduct a review determines that an applicant is eligible for a redress payment, and

(b)before the date of the determination by virtue of which an offer of a redress payment is made, the applicant, or the person in respect of whom the application is made, received or became entitled to a payment mentioned in subsection (2) (a “relevant payment”).

(2)A relevant payment is a payment, to the extent that it relates to relevant abuse, by way of any of the following—

(a)an award of damages or compensation by a court,

(b)a payment in settlement of a claim (whether or not court proceedings were commenced),

(c)an award of compensation under the Criminal Injuries Compensation Scheme,

(d)a payment under any other statutory scheme,

(e)a payment under the advance payment scheme or under any other non-statutory scheme,

(f)in so far as not falling within paragraphs (a) to (e), an ex gratia payment.

(3)But a payment is not a relevant payment—

(a)to the extent that it relates to legal fees or other costs incurred in relation to any proceedings, application or other process by virtue of which the relevant payment, or the entitlement to it, was obtained, or

(b)if it is a redress payment or a payment of costs in relation to such a payment by virtue of section 91.

(4)Subject to section 43—

(a)the relevant payment mentioned in subsection (1)(b) or, as the case may be, that payment as adjusted in accordance with subsection (5), or

(b)where more than one relevant payment has been made, the total of the relevant payments, or of the payments as so adjusted,

is to be deducted from the redress payment for which the applicant is eligible.

(5)A relevant payment which was received before the day this section comes into force is to be adjusted in accordance with this subsection by adjusting it using the ratio published by the Treasury and known as the Gross Domestic Product deflator by reference to the period—

(a)beginning with the date the relevant payment was made, and

(b)ending with the day this section comes into force.

(6)The Scottish Ministers may by regulations—

(a)modify the meaning of “relevant payment” (by modifying this section or otherwise) to—

(i)add a description of a payment,

(ii)vary the description of a payment,

(iii)remove a description of a payment,

(b)modify subsection (7) as Ministers consider appropriate in consequence of any modification made by virtue of paragraph (a) or otherwise.

(7)For the purposes of subsection (2)—

  • the advance payment scheme” means the non-statutory scheme operated by the Scottish Ministers, for payment to certain persons who were abused as children in certain care settings, which opened for applications on 25 April 2019,

  • the Criminal Injuries Compensation Scheme” means—

    (a)

    the schemes established by arrangements made under the Criminal Injuries Compensation Act 1995,

    (b)

    arrangements for compensation for criminal injuries which were made by the Secretary of State and in operation before the commencement of those schemes, or

    (c)

    the scheme established under the Criminal Injuries (Northern Ireland) Order 2002 (S.I. 2002/796 (N.I.1)),

  • relevant abuse” means—

    (a)

    the abuse to which the application relates, and

    (b)

    any other abuse of the person in respect of whom the application is made for which the applicant would have been eligible to apply for a redress payment by virtue of section 18.

Commencement Information

I1S. 42 in force at 7.12.2021 by S.S.I. 2021/419, reg. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill