Chwilio Deddfwriaeth

Redress for Survivors (Historical Child Abuse in Care) (Scotland) Act 2021

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Redress for Survivors (Historical Child Abuse in Care) (Scotland) Act 2021, Section 72. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

72Application taken over by nominated beneficiaryS

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Where a nominated beneficiary takes over an application by virtue of section 71—

(a)the application and any review of it is, subject to section 60, to be determined by the panel on the basis of the eligibility of the applicant,

(b)any relevant payments to be deducted from a redress payment are to be based on payments made to the applicant or to which the applicant was entitled, and

(c)the question of whether a fixed rate payment or, in the case of an application made by virtue of section 30(3), an individually assessed payment has previously been paid is to be determined based on payment to the applicant or the applicant's estate,

but the nominated beneficiary is otherwise, subject to section 70 and the exceptions in subsection (3), to be treated for the purposes of this Act as taking the place of the applicant in relation to the application.

(2)Accordingly, subject to section 70 and the exceptions in subsection (3)—

(a)the nominated beneficiary is, subject to section 60, to be offered any redress payment which the applicant would, if alive, have been offered in respect of the application,

(b)the nominated beneficiary may do anything under this Act in relation to the determination of the application which the applicant could have done if alive (including seeking costs and expenses in connection with it), and

(c)any requirement imposed by this Act on the applicant in relation to the application is to be treated as being imposed on the nominated beneficiary.

(3)The exceptions referred to in subsections (1) and (2) are—

(a)for the purpose of Part 3, the nominated beneficiary is not to be treated as having applied for a redress payment,

(b)in relation to the waiver required in order to accept an offer of a redress payment, section 46(2) is not to be treated as applying to the nominated beneficiary by reason of the applicant having previously signed a waiver,

(c)the nominated beneficiary may not make a further nomination under section 65,

(d)the nominated beneficiary may not, in that capacity, apply for emotional or psychological support under any arrangements which may be made under section 90.

(4)Where a nominated beneficiary takes over an application after a panel appointed under section 35 to determine the application or, as the case may be, a review panel appointed under section 55 to conduct a review, has already done so, section 60 applies as if—

(a)subsection (4) of that section required the panel to make a determination under that subsection as soon as reasonably practicable after the nominated beneficiary takes over the application, and

(b)subsection (1) of that section applied to a conviction which occurred or a sentence which was imposed before the date of the determination to take place by virtue of paragraph (a).

Commencement Information

I1S. 72 in force at 7.12.2021 by S.S.I. 2021/419, reg. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill