- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Coronavirus (Recovery and Reform) (Scotland) Act 2022. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
16(1)A calling of criminal proceedings in the sheriff court to which sub-paragraph (2) applies may be dealt with—S
(a)in any sheriff court in Scotland, and
(b)by a sheriff of any sheriffdom.
(2)This sub-paragraph applies to a calling of criminal proceedings in which the person who is the subject of the proceedings is appearing from custody—
(a)having been arrested by a constable in connection with the matter to which the proceedings relate, and
(b)without having subsequently—
(i)been released from custody, or
(ii)had a court authorise the person’s continued remand in custody.
(3)If more than one person is the subject of the proceedings, the reference in sub-paragraph (2) to the person who is the subject of the proceedings is to be read as referring to any of them.
(4)It is for the Lord Advocate or the procurator fiscal to determine in which sheriff court a calling to which sub-paragraph (2) applies is to be taken.
(5)Where proceedings have come before a sheriff court by virtue of sub-paragraph (1), the proceedings may continue to be dealt with—
(a)in the same sheriff court, and
(b)by a sheriff of any sheriffdom.
(6)Proceedings may continue to be dealt with by virtue of sub-paragraph (5) until their conclusion, except that—
(a)in the case of summary proceedings, or proceedings on petition or indictment, insofar as the proceedings relate to a charge in respect of which the accused person has tendered a plea of not guilty which has not been accepted by the prosecutor, they cannot continue to be dealt with by virtue of sub-paragraph (5) after the end of the diet at which that plea was tendered,
(b)in the case of proceedings on petition or indictment, they cannot continue to be dealt with by virtue of sub-paragraph (5) after committal of the accused person until liberation in due course of law.
(7)For the purposes of sub-paragraph (5), proceedings on petition and any subsequent proceedings on indictment are to be treated as the same proceedings.
Modifications etc. (not altering text)
C1Sch. para. 16 continued until 30.11.2024 (30.11.2023) by virtue of The Coronavirus (Recovery and Reform) (Scotland) Act 2022 (Extension and Expiry of Temporary Justice Measures) Regulations 2023 (S.S.I. 2023/360), regs. 1(3), 3(2)
Commencement Information
I1Sch. para. 16 in force at 1.10.2022, see s. 59(1)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys