- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)A claim in respect of which an assignation document is granted is transferred on the requirements mentioned in subsection (2) all being met.
(2)Those requirements are that—
(a)the assignor is the holder of the claim,
(b)either—
(i)intimation of the assignation is effected under section 8(1), or
(ii)the assignation document is registered,
(c)the claim is identifiable as a claim to which the assignation document relates, and
(d)if the assignation is subject to a condition which must be satisfied before the claim is transferred, the condition is satisfied.
(3)For the purposes of subsection (1), if the claim is a claim such as is mentioned in section 1(4)—
(a)the requirement mentioned in subsection (2)(a) is met when the assignor becomes the holder of the claim, and
(b)any rule of law as to accretion does not apply in relation to the claim.
(4)Subsection (2)(b)(ii) is subject to section 27 (effective registration of assignation document) and, accordingly, the requirement of that subsection—
(a)is not met if the registration of the assignation document is ineffective in accordance with section 27(1), and
(b)is met if and when that registration becomes effective in accordance with section 27(3).
(5)Subsection (6) applies where—
(a)an assignor grants more than one assignation document in respect of the same claim,
(b)each of the purported assignations of the claim is to a different person, and
(c)the requirements of subsection (2) are all met in relation to each of the purported assignations at the same time by virtue of—
(i)the assignor becoming the holder of the claim,
(ii)the claim becoming identifiable as a claim to which the assignation document relates, or
(iii)where each of the purported assignations is subject to a condition which must be satisfied before the claim is transferred, those conditions being satisfied at the same time.
(6)The claim transfers under subsection (1) to the person to whom it is assigned by whichever of the purported assignations of the claim first met the requirement of subsection (2)(b).
(7)This section is subject to section 4 (assignation of claims: insolvency).
(8)The Scottish Ministers may by regulations prescribe types of claim in relation to which sub-paragraph (i) of subsection (2)(b) is to be disregarded.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys