- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
This version of this provision is prospective.
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
There are currently no known outstanding effects for the Trusts and Succession (Scotland) Act 2024, Section 65.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Prospective
(1)The court may, if satisfied—
(a)in the case of an inter vivos trust, that there has been a material change in circumstances since the trust was created (or that such a change is reasonably to be regarded as in prospect), or
(b)in the case of a testamentary trust—
(i)that there has been a material change in circumstances since the testamentary writing was executed (or that such a change is reasonably to be regarded as in prospect), and
(ii)that the testator is dead,
alter the trust purposes in so far as it is, in the opinion of the court expedient to do so to offset or counter the effect, or as the case may be the prospective effect, of the change in circumstances.
(2)The power in subsection (1) is exercisable on the application of a person mentioned in subsection (9) in relation to any trust other than a commercial trust or a public trust.
(3)Any other person mentioned in subsection (9) may oppose the application.
(4)As respects an inter vivos trust, if the trust deed provides expressly that the purposes of the trust may not be altered by the court during (either or both)—
(a)the lifetime of the truster,
(b)such period of up to 25 years from the date of the creation of the trust (as may be specified in the deed),
no application may be made under this section in contravention of that provision.
(5)A provision in an inter vivos trust deed that provides expressly that the purposes of the trust may not be altered by the court for a period longer than one mentioned in subsection (4)(b) is to be read as specifying that the purposes may not by altered until (the later of)—
(a)the death of the truster, or
(b)a period of 25 years has elapsed since the date of the creation of the trust.
(6)Subject to subsection (7), as respects a testamentary trust, if the trust deed provides expressly that the purposes of the trust may not be altered by the court during such period of up to 25 years from the date of death of the testator, no application may be made under this section in contravention of that provision.
(7)The court may, if satisfied that there was a period between the change of circumstances mentioned in subsection (1)(b)(i) and the date of death, during which the testator (either or both)—
(a)was incapable,
(b)was unaware (or could not reasonably supposed to have been aware) of the change and its effect on the trust,
determine that the period provided for in subsection (6) began to run, not from the date of death, but from the date of the change of circumstances or, if the court thinks fit, from the commencement of the period of incapacity or unawareness.
(8)A provision in a testamentary trust deed that provides expressly that the purposes of the trust may not be altered by the court for a period longer than one mentioned in subsection (6) is to be read as specifying that the purposes may not by altered until a period of 25 years has elapsed since the date of death of the testator.
(9)The persons are—
(a)the trustees,
(b)in the case of an inter vivos trust, the truster,
(c)a descendant of the truster,
(d)a beneficiary or potential beneficiary,
(e)a descendant or ancestor of a beneficiary or potential beneficiary,
(f)an appropriate person in relation to a beneficiary or potential beneficiary (see section 81(2)),
(g)a judicial factor, and
(h)unless the trust deed expressly or impliedly excludes the possibility—
(i)a protector, and
(ii)a supervisor.
(10)Without prejudice to the generality of subsection (1), in the exercise of its power under that subsection the court—
(a)is in particular to have regard—
(i)to the intentions, or probable intentions, of the truster as they appear from the trust deed or testamentary writing and from such other evidence as is available to the court (except that if those intentions, or probable intentions, cannot be ascertained the court is instead to have regard to the probable intentions of a reasonable truster in the circumstances current when the power is exercised),
(ii)to whether the beneficiaries consent to the alteration in question, and
(iii)to the fairness of that alteration,
(b)may bring the trust to an end whether in whole or in part, and
(c)may make provision as regards vesting, or postponement of vesting, of the trust property.
(11)For the purposes of subsection (10)(a), any intention, or probable intention, to exclude the exercise of the court’s powers under subsection (1) may be disregarded.
(12)In this section “change in circumstances” includes (without prejudice to the generality of the expression) a change in—
(a)the nature or amount of the trust property,
(b)the personal or financial circumstances of—
(i)a member of the truster’s family, or
(ii)any other person intended to be benefited by the trust, or
(c)the tax regime.
(13)In deciding, for the purposes of this section, if a trust is a commercial trust, the court is in particular to have regard to whether—
(a)the trust is set up under, or by virtue of, a contract (bilateral or multilateral) of a commercial nature, or
(b)the truster has settled property into the trust for value.
(14)For the purposes of this section “commercial trust”—
(a)means a trust which—
(i)forms part of a commercial arrangement, and
(ii)is intended to further that arrangement, and
(b)without prejudice to that generality, includes—
(i)a life assurance policy,
(ii)a unit trust or any other trust-based investment scheme, and
(iii)a trust created under or comprised in a partnership agreement.
(15)This section—
(a)applies irrespective of when the trust was created, and
(b)is without prejudice to section 67.
Commencement Information
I1S. 65 not in force at Royal Assent, see s. 88(3)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys