Chwilio Deddfwriaeth

Trusts and Succession (Scotland) Act 2024

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

81Interpretation

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)In this Act, unless the context otherwise requires—

  • beneficiary”, in relation to a trust, means a person having, whether directly or indirectly, a vested or contingent interest under the trust,

  • the court” means the Court of Session except that in sections 1, 7, 8, 66, 67, 70, 71, 73 and 74 the expression includes the appropriate sheriff court,

  • guardian” includes a person’s continuing attorney,

  • potential beneficiary” means a person (whether or not an ascertained person) who—

    (a)

    is not a beneficiary, but

    (b)

    may become a beneficiary on being, at a future date or on the happening of a future event, a person of some specified description or a member of some specified class of persons,

  • private purpose trust” is to be construed in accordance with section 46,

  • protector” is to be construed in accordance with section 53(1)(a),

  • supervisor” is to be construed in accordance with section 49(1),

  • trust” means any trust (whether or not constituted by deed or other writing, by or by virtue of Act of Parliament or of the Scottish Parliament, by Royal Charter, or by resolution of any corporation, public body or ecclesiastical body) but does not include any pension scheme established under a trust,

  • trust deed” means any—

    (a)

    deed or other writing,

    (b)

    enactment,

    (c)

    Royal Charter, or

    (d)

    resolution of any corporation, public body or ecclesiastical body,

    which constitutes any trust, and

  • trustee” means a trustee under any trust but includes an executor nominate and, except in sections 3 and 5, an executor dative.

(2)In this Act, “appropriate person” means—

(a)in relation to a beneficiary or, as the case may be, potential beneficiary, who has not attained the age of 16 years—

(i)a parent or guardian who has the parental responsibility or parental right to act as that person’s legal representative under section 1(1)(d) or 2(1)(d) of the Children (Scotland) Act 1995 (“the 1995 Act”),

(ii)a person in whom that parental responsibility or parental right is vested by virtue of section 11(2)(b) of the 1995 Act,

(iii)a person having that parental responsibility or parental right by virtue of section 11(12) of the 1995 Act,

(iv)a person in whom that parental responsibility or parental right is vested by virtue of a permanence order (as defined in section 80(2) of the Adoption and Children (Scotland) Act 2007),

(v)a parent or guardian who has the right, in relation to the beneficiary or potential beneficiary, to act as that person’s legal representative, by virtue of having parental responsibility for that person under Part 1 of the Children Act 1989 (“the 1989 Act”),

(vi)a person having that right, in relation to the beneficiary or potential beneficiary, by virtue of having parental responsibility for that person by virtue of—

(A)section 12(2) of the 1989 Act,

(B)section 14C of the 1989 Act, or

(C)section 25(3) of the Adoption and Children Act 2002,

(vii)a parent or guardian who has that right, in relation to the beneficiary or potential beneficiary, by virtue of having parental responsibility for that person under Part 2 or Part 15 of the Children (Northern Ireland) Order 1995 (S.I. 1995/755) (“the 1995 Order”),

(viii)a person having that right, in relation to the beneficiary or potential beneficiary, by virtue of having parental responsibility for that person under Article 12(2) of the 1995 Order, or

(b)in relation to a beneficiary or, as the case may be, potential beneficiary, who is incapable, that person’s guardian.

(3)In the definition of “the court” in subsection (1), “the appropriate sheriff court” means—

(a)where the sole trustee is, or a majority of the trustees are, habitually resident in a particular sheriffdom—

(i)a sheriff court of that sheriffdom, or

(ii)where a majority of the trustees consent, a sheriff court of any other sheriffdom in which at least one of the trustees is habitually resident, or

(b)where paragraph (a) is not applicable, the sheriff court at Edinburgh.

(4)In the definition of “guardian” in subsection (1), “continuing attorney” is to be construed in accordance with section 15(2) of the Adults with Incapacity (Scotland) Act 2000 (creation of continuing power of attorney).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill