Chwilio Deddfwriaeth

Council Directive 2000/29/EC (repealed)Dangos y teitl llawn

Council Directive 2000/29/EC of 8 May 2000 on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community (repealed)

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about UK-EU Regulation

Legislation originating from the EU

When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.

Close

Mae hon yn eitem o ddeddfwriaeth sy’n deillio o’r UE

Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau.Ar ôl y diwrnod ymadael bydd tair fersiwn o’r ddeddfwriaeth yma i’w gwirio at ddibenion gwahanol. Y fersiwn legislation.gov.uk yw’r fersiwn sy’n weithredol yn y Deyrnas Unedig. Y Fersiwn UE sydd ar EUR-lex ar hyn o bryd yw’r fersiwn sy’n weithredol yn yr UE h.y. efallai y bydd arnoch angen y fersiwn hon os byddwch yn gweithredu busnes yn yr UE. EUR-Lex Y fersiwn yn yr archif ar y we yw’r fersiwn swyddogol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd ar y diwrnod ymadael cyn cael ei chyhoeddi ar legislation.gov.uk ac unrhyw newidiadau ac effeithiau a weithredwyd yn y Deyrnas Unedig wedyn. Mae’r archif ar y we hefyd yn cynnwys cyfraith achos a ffurfiau mewn ieithoedd eraill o EUR-Lex. The EU Exit Web Archive legislation_originated_from_EU_p3

Status:

EU Directives are published on this site to aid cross referencing from UK legislation. Since IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.) no amendments have been applied to this version.

PART BU.K.SPECIAL REQUIREMENTS WHICH SHALL BE LAID DOWN BY ALL MEMBER STATES FOR THE INTORDUCTION AND MOVEMENT OF PLANTS, PLANT PRODUCTS AND OTHER OBJECTS INTO AND WITHIN CERTAIN PROTECTED ZONES

a

[ F1 ]

c

OJ L 125, 11.7.1966, p. 2290/66. Directive as last amended by Directive 98/96/EC (OJ L 25, 1.2.1999, p. 27).

d

OJ L 225, 12.10.1970, p. 7. Directive as last amended by Directive 98/96/EC (OJ L 25, 1.2.1999, p. 27).

Plants, plant products and other objectsSpecial requirementsProtected zone(s)
1.Wood of conifers (Coniferales)

Without prejudice to the requirements applicable to the wood listed in Annex IV(A)(I)(1.1), (1.2), (1.3), (1.4), (1.5), (7), where appropriate:

(a)

the wood shall be stripped of its bark;

or

(b)

official statement that the wood originates in areas known to be free from Dendroctonus micans Kugelan;

or

(c)

there shall be evidence by a mark ‘Kiln-dried’, ‘KD’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on its packaging in accordance with current commercial usage, that it has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, at time of manufacture, achieved through an appropriate time/temperature schedule.

[F2EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Jersey)]
2.Wood of conifers (Coniferales)

Without prejudice to the requirements applicable to the wood listed in Annex IV(A)(I)(1.1), (1.2), (1.3), (1.4), (1.5), (7), where appropriate, and Annex IV(B)(1),

(a)

the wood shall be stripped of its bark;

or

(b)

official statement that the wood originates in areas known to be free from Ips duplicatus Sahlbergh;

or

(c)

there shall be evidence by a mark ‘Kiln-dried’, ‘KD’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on its packaging in accordance with current commercial usage, that it has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, at time of manufacture, achieved through an appropriate time/temperature schedule.

EL, IRL, UK
3.Wood of conifers (Coniferales)

Without prejudice to the requirements applicable to the wood listed in Annex IV(A)(I)(1.1), (1.2), (1.3), (1.4), (1.5), (7), where appropriate, and Annex IV(B)(1) and (2):

(a)

the wood shall be stripped of its bark;

or

(b)

official statement that the wood originates in areas known to be free from Ips typographus Heer;

or

(c)

there shall be evidence by a mark ‘Kiln-dried’, ‘KD’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on its packaging in accordance with current commercial usage, that it has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, at time of manufacture, achieved through an appropriate time/temperature schedule.

IRL, UK
4.Wood of conifers (Coniferales)

Without prejudice to the requirements applicable to the wood listed in Annex IV(A)(I)(1.1), (1.2), (1.3), (1.4), (1.5), (7), where appropriate, and Annex IV(B)(1), (2), (3):

(a)

the wood shall be stripped of its bark;

or

(b)

official statement that the wood originates in areas known to be free from Ips amitinus Eichhof;

or

(c)

there shall be evidence by a mark ‘Kiln-dried’, ‘KD’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on its packaging in accordance with current commercial usage, that it has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, at time of manufacture, achieved through an appropriate time/temperature schedule.

EL, F (Corsica), IRL, UK
5.Wood of conifers (Coniferales)

Without prejudice to the requirements applicable to the wood listed in Annex IV(A,)(I)(1.1), (1.2), (1.3), (1.4), (1.5), (7), where appropriate, and Annex IV(B)(1), (2), (3), (4):

(a)

the wood shall be stripped of its bark;

or

(b)

official statement that the wood originates in areas known to be free from Ips cembrae Heer:

or

(c)

there shall be evidence by a mark ‘Kiln-dried’, ‘KD’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on its packaging in accordance with current commercial usage, that it has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, at time of manufacture, achieved through an appropriate time/temperature schedule.

EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man)
6.Wood of conifers (Coniferales)

Without prejudice to the requirements applicable to the wood listed in Annex IV(A)(I)(1.1), (1.2), (1.3), (1.4), (1.5), (7), where appropriate, and Annex IV(B)(1), (2), (3), (4), (5):

(a)

the wood shall be stripped of its bark;

or

(b)

official statement that the wood originates in areas known to be free from Ips sexdentatus Börner;

or

(c)

there shall be evidence by a mark ‘Kiln-dried’, ‘KD’ or another internationally recognised mark, put on the wood or on its packaging in accordance with current commercial usage, that it has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, at time of manufacture, achieved through an appropriate time/temperature schedule.

IRL,[F3CY,] UK (Northern Ireland, Isle of Man)
[ F1 ]
[ F4 ]
[F56.3. Wood of Castanea Mill.
(a)

The wood shall be bark-free

or

(b)

Official statement that the wood:

(i)

originates in areas known to be free from Cryphonectria parasitica (Murrill.) Barr.

or

(ii)

has undergone kiln-drying to below 20 % moisture content, expressed as a percentage of dry matter, achieved through an appropriate time/temperature schedule. There shall be evidence thereof by a mark Kiln-dried or KD or another internationally recognised mark, put on the wood or on any wrapping in accordance with current usage.

CZ, DK, EL, (Crete, Lesvos) IRL, S, UK (except the Isle of Man)]
7.Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L. and Pseudotsuga Carr., over 3 m in height, other than fruit and seedsWithout prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (9), (10) and Annex IV(A)(II)(4), (5), where appropriate, official statement that the place of production is free from Dendroctonus micans Kugelan. [F2EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Jersey)]
8.Plants of Abies Mill. Larix Mill., Picea A. Dietr. and Pinus L., over 3 m in height, other than fruit and seedsWithout prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (9), (10), Annex IV(A)(II)(4), (5), and Annex IV(B)(7), where appropriate, official statement that the place of production is free from Ips duplicatus Sahlberg.EL, IRL, UK
9.Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A., Dietr., Pinus L. and Pseudotsuga Carr., over 3 m in height, other than fruit and seedsWithout prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (9), (10), Annex IV(A)(II)(4), (5) and Annex IV(B)(7), (8), where appropriate, official statement that the place of production is free from Ips typographus Heer.IRL, UK
10.Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., and Pinus L. over 3 m in height, other than fruit and seedsWithout prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (9), (10), Annex IV(A)(II)(4), (5), and Annex IV(B)(7), (8), (9), where appropriate, official statement that the place of production is free from Ips amitinus Eichhof.EL, F (Corsica), IRL, UK
11.Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L., Pseudotsuga Carr., over 3 m in height, other than fruit and seedsWithout prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (9), (10), Annex IV(A)(II)(4), (5), and Annex IV(B)(7), (8), (9), (10), where appropriate, official statement that the place of production is free from Ips cembrae Heer.EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man)
12.Plants of Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr. and Pinus L., over 3 m in height, other than fruit and seedsWithout prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (9), (10), Annex IV(A)(II)(4), (5), and Annex IV(B)(7), (8), (9), (10), (11), where appropriate, official statement that the place of production is free from Ips sexdentatus Börner.IRL,[F3CY,] UK (Northern Ireland, Isle of Man)
[ F1 ]
14.1.Isolated bark of conifers (Coniferales)

[F6Without prejudice to the prohibitions applicable to the bark listed in Annex III(A)(4), ] [F7Official] statement that the consignment:

(a)

has been subjected to fumigation or other appropriate treatments against bark beetles;

or

(b)

originates in areas known to be free from Dendroctonus micans Kugelan.

[F2EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Jersey)]
14.2.Isolated bark of conifers (Coniferales)

Without prejudice to the provisions applicable to the bark listed in [F6Annex III(A)(4), ]Annex IV(B)(14.1), official statement that the consignment:

(a)

has been subjected to fumigation or other appropriate treatments against bark beetles;

or

(b)

originates in areas known to be free from Ips amitinus Eichhof.

EL, F (Corsica), IRL, UK
14.3.Isolated bark of conifers (Coniferales)

Without prejudice to the provisions applicable to the bark listed in [F6Annex III(A)(4), ]Annex IV(B)(14.1), (14.2), official statement that the consignment:

(a)

has been subjected to fumigation or other appropriate treatments against bark beetles;

or

(b)

originates in areas known to be free from Ips cembrae Heer.

EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man)
14.4.Isolated bark of conifers (Coniferales)

Without prejudice to the provisions applicable to the bark listed in [F6Annex III(A)(4), ]Annex IV(B)(14.1), (14.2), (14.3), official statement that the consignment:

(a)

has been subjected to fumigation or other appropriate treatments against bark beetles;

or

(b)

originates in areas known to be free from Ips duplicatus Sahlberg.

EL, IRL, UK
14.5.Isolated bark of conifers (Coniferales)

Without prejudice to the provisions applicable to the bark listed in [F6Annex III(A)(4), ]Annex IV(B)(14.1), (14.2), (14.3), (14.4), official statement that the consignment:

(a)

has been subjected to fumigation or other appropriate treatments against bark beetles;

or

(b)

originates in areas known to be free from Ips sexdentatus Börner.

IRL,[F3CY,] UK (Northern Ireland, Isle of Man)
14.6.Isolated bark of conifers (Coniferales)

Without prejudice to the provisions applicable to the bark listed in [F6Annex III(A)(4), ]Annex IV(B)(14.1), (14.2), (14.3), (14.4), (14.5), official statement that the consignment:

(a)

has been subjected to fumigation or other appropriate treatments against bark beetles;

or

(b)

originates in areas known to be free from Ips typographus Heer.

IRL, UK
[ F4 ]
[ F1 ]
[F514.9. Isolated bark of Castanea Mill.

Official statement that the isolated bark:

(a)

originates in areas known to be free from Cryphonectria parasitica (Murrill.) Barr.

or

(b)

has been subjected to fumigation or other appropriate treatment against Cryphonectria parasitica (Murrill.) Barr. to a specification approved in accordance with the procedure laid down in Article 18.2. There shall be evidence of the fumigation by indicating on the certificates referred to in Article 13.1.(ii), the active ingredient, the minimum bark temperature, the rate (g/m 3 ) and the exposure time (h)

CZ, DK, EL, (Crete, Lesvos) IRL, S, UK (except the Isle of Man).]
15.Plants of Larix Mill., intended for planting, other than seedsWithout prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (10), Annex IV(A)(II)(5) and Annex IV(B)(7), (8), (9), (10), (11), (12), (13), official statement that the plants have been produced in nurseries and that the place of production is free from Cephalcia lariciphila (Klug.)IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Jersey)
16.Plants of Pinus L., Picea A. Dietr., Larix Mill., Abies Mill. and Pseudotsuga Carr., intended for planting, other than seedsWithout prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (9), Annex IV(A)(II)(4) and Annex IV(B)(7), (8), (9), (10), (11), (12), (13), (15), where appropriate, official statement that the plants have been produced in nurseries and that the place of production is free from Gremmeniella abiedina (Lag.) Morelet.IRL, UK (Northern Ireland)
17.Plants of Pinus L., intended for planting, other than seedsWithout prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (9), Annex IV(A)(II)(4) and Annex IV(B)(7), (8), (9), (10), (11), (12), (13), (16), official statement that the plants have been produced in nurseries and that the place of production and its immediate vicinity is free from Thaumetopoea pityocampa (Den. and Schiff.).E (Ibiza)
18.Plants of Picea A. Dietr., intended for planting, other than seedsWithout prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(1), Annex IV(A)(I)(8.1), (8.2), (10), Annex IV(A)(II)(5) and Annex IV(B)(7), (8), (9), (10), (11), (12), (13), (16), official statement that the plants have been produced in nurseries and that the place of production is free from Gilpinia hercyniae (Hartig).EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Jersey)
19.Plants of Eucalyptus l'Herit, other than fruit and seeds

Official statement that:

(a)

the plants are free from soil, and have been subjected to a treatment against Gonipterus scutellatus Gyll.;

or

(b)

the plants originate in areas known to be free from Gonipterus scutellatus Gyll.

[F8EL, P (Azores)]
20.1.Tubers of Solanum tuberosum L., intended for planting

Without prejudice to the provisions applicable to the plants listed in Annex III(A)(10), (11), Annex IV(A)(I)(25.1), (25.2), (25.3), (25.4), (25.5), (25.6), Annex IV(A)(II)(18.1), (18.2), (18.3), (18.4), (18.6), official statement that the tubers:

(a)

were grown in an area where Beet necrotic yellow vein virus (BNYVV) is known not to occur;

or

(b)

were grown on land, or in growing media consisting of soil that is known to be free from BNYVV, or officially tested by appropriate methods and found free from BNYVV;

or

(c)

have been washed free from soil.

[F9 [F10DK, ] F (Britanny), FI, IRL, P (Azores), [F11 LT,] UK (Northern Ireland)]
[F1220.2. Tubers of Solanum tuberosum L., other than those mentioned in Annex IV(B)(20.1)
(a)

The consignment or lot shall not contain more than 1 % by weight of soil,

or

(b)

the tubers are intended for processing at premises with officially approved waste disposal facilities which ensures that there is no risk of spreading BNYVV.

[F9 [F10DK, ] F (Britanny), FI, IRL, P (Azores), [F11 LT,] UK (Northern Ireland)] ]
20.3.Tubers of Solanum tuberosum L.Without prejudice to the requirements listed in Annex IV(A)(II)(18.1), (18.2), (18.5), official statement that provisions are complied with in respect of Globodera pallida (Stone) Behrens and Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens which are in accordance with tho1se laid down in Council Directive 69/465/EEC of 8 December 1969 on control of Potatoe Cyst Eelwormb. [F9LV, SI, SK, FI]
[F921. Plants and live pollen for pollination of: Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L. and Sorbus L., other than fruit and seeds

Without prejudice to the prohibitions applicable to the plants listed in Annex IIIA(9), (9.1), (18) and IIIB(1), where appropriate, official statement that:

a)

the plants originate in third countries recognised as being free from Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. in accordance with the procedure laid down in Article 18(2),

or

b)

the plants originate in pest free areas in third countries which have been established in relation to Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. in accordance with the relevant International Standard for Phytosanitary Measures and recognised as such in accordance with the procedure laid down in Article 18(2),

or

c)

the plants originate in one of the following Cantons of Switzerland: Berne (with the exceptions of the districts of Signau and Trachselwald), Fribourg, Grisons, [F10 Ticino,] Vaud, Valais,

or

d)

the plants originate in the protected zones listed in the right-hand column,

or

e)

the plants have been produced, or, if moved into a buffer zone , kept and maintained for a period of at least 7 months including the period 1 April to 31 October of the last complete cycle of vegetation, on a field:

aa)

located at least 1 km inside the border of an officially designated buffer zone of at least 50 km 2 where host plants are subject to an officially approved and supervised control regime established at the latest before the beginning of the complete cycle of vegetation preceding the last complete cycle of vegetation, with the object of minimising the risk of Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. being spread from the plants grown there. Details of the description of this buffer zone shall be kept available to the Commission and to other Member States. Once the buffer zone is established, official inspections shall be carried out in the zone not comprising the field and its surrounding zone of 500 m width, at least once since the beginning of the last complete cycle of vegetation at the most appropriate time, and all host plants showing symptoms of Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. should be removed immediately. The results of these inspections shall be supplied by 1 May each year to the Commission and to other Member States, and

bb)

which has been officially approved, as well as the buffer zone , before the beginning of the complete cycle of vegetation preceding the last complete cycle of vegetation, for the cultivation of plants under the requirements laid down in this point, and

cc)

which, as well as the surrounding zone of a width of at least 500 m, has been found free from Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. since the beginning of the last complete cycle of vegetation, at official inspection carried out at least:

  • twice in the field at the most appropriate time, i.e. once during June to August and once during August to November;

    and

  • once in the said surrounding zone at the most appropriate time, i.e. during August to November, and

dd)

from which plants were officially tested for latent infections in accordance with an appropriate laboratory method on samples officially drawn at the most appropriate period.

Between 1 April 2004 and 1 April 2005 , these provisions shall not apply to plants moved into and within the protected zones listed in the right-hand column which have been produced and maintained on fields located in officially designated buffer zones , according to the relevant requirements applicable before 1 April 2004 .

E, [F13EE,] F (Corsica), IRL, I (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia-Romagna: provinces of Forlí-Cesena [F14(with exclusion of the provincial area situated to the North of the State road n. 9 — Via Emilia) , Parma, Piacenza and Rimini (with exclusion of the provincial area situated to the North of the State road n. 9 — Via Emilia)] ; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardy; Marche; Molise; Piedmont; Sardinia; Sicily; [F11 Trentino-Alto Adige: autonomous province of Trento;] Tuscany; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto: except in the province of Rovigo the communes Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, and in the province of Padova the communes Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, and in the province of Verona the communes Palù, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), LV, LT, A (Burgenland, Carinthia, Lower Austria, Tirol (administrative district Lienz), Styria, Vienna), P, SI [F14(except the Gorenjska and Maribor regions)] , SK [F14(except the communes of Blahová, Horné Mýto and Okoč (Dunajská Streda County), Hronovce and Hronské Kľačany (Levice County), Veľké Ripňany (Topoľčany County), Málinec (Poltár County), Hrhov (Rožňava County), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše and Zatín (Trebišov County))] , FI, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Channel Islands)]
[ F15 ]
[F3 [F1321.1. Plants of Vitis L., other than fruit and seeds

Without prejudice to the prohibition in Annex III Part A point 15, on introducing plants of Vitis L. other than fruits from third countries (except Switzerland) into the Community, official statement that the plants:

(a)

originate in an area known to be free from Daktulosphaira vitifoliae (Fitch);

or

(b)

have been grown at a place of production which has been found free from Daktulosphaira vitifoliae (Fitch) on official inspections carried out during the last two complete cycles of vegetation;

or

(c)

have been subject to fumigation or other appropriate treatment against Daktulosphaira vitifoliae (Fitch).

CY]
21.2. Fruits of Vitis L.

The fruits shall be free from leaves

and

official statement that the fruits:

(a)

originate in an area known to be free from Daktulosphaira vitifoliae (Fitch);

or

(b)

have been grown at a place of production which has been found free from Daktulosphaira vitifoliae (Fitch) on official inspections carried out during the last two complete cycles of vegetation;

or

(c)

have been subject to fumigation or other appropriate treatment against Daktulosphaira vitifoliae (Fitch).

CY]
[F921.3 From 15 March to 30 June, beehives

There shall be documented evidence that the beehives:

a)

originate in third countries recognised as being free from Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. in accordance with the procedure laid down in Article 18(2),

or

b)

originate in one of the following Cantons of Switzerland: Berne (with the exceptions of the districts of Signau and Trachselwald), Fribourg, Grisons, [F10 Ticino,] Vaud, Valais,

or

c)

originate in the protected zones listed in the right-hand column,

or

d)

have undergone an appropriate quarantine measure before being moved.

E, [F13EE,] F (Corsica), IRL, I (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia-Romagna: provinces of Forlí-Cesena [F14(with exclusion of the provincial area situated to the North of the State road n. 9 — Via Emilia) , Parma, Piacenza and Rimini (with exclusion of the provincial area situated to the North of the State road n. 9 — Via Emilia)] ; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardy; Marche; Molise; Piedmont; Sardinia; Sicily; Tuscany; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto: except in the province of Rovigo the communes Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, and in the province of Padova the communes Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, and in the province of Verona the communes Palù, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), LV, LT, A (Burgenland, Carinthia, Lower Austria, Tirol (administrative district Lienz), Styria, Vienna), P, SI [F14(except the Gorenjska and Maribor regions)] , SK [F14(except the communes of Blahová, Horné Mýto and Okoč (Dunajská Streda County), Hronovce and Hronské Kľačany (Levice County), Veľké Ripňany (Topoľčany County), Málinec (Poltár County), Hrhov (Rožňava County), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše and Zatín (Trebišov County))] , FI, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Channel Islands)]
[F1222. Plants of Allium porrum L., Apium L., Beta L., other than those mentioned in Annex IV(B)(25) and those intended for animal fodder, Brassica napus L., Brassica rapa L., Daucus L., other than plants intended for planting
(a)

The consignment or lot shall not contain more than 1 % by weight of soil,

or

(b)

the plants are intended for processing at premises with officially approved waste disposal facilities which ensures that there is no risk of spreading BNYVV.

[F9 [F10DK, ] F (Britanny), FI, IRL, P (Azores), [F11 LT,] UK (Northern Ireland)] ]
23.Plants of Beta vulgaris L., intended for planting, other than seeds
(a)

Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(I)(35.1), (35.2), Annex IV(A)(II)(25) and Annex IV(B)(22), official statement that the plants:

(aa)

have been officially individually tested and found free from Beet necrotic yellow vein virus (BNYVV);

or

(bb)

have been grown from seeds complying with the requirements listed in Annex IV(B)(27.1) and (27.2), and

  • grown in areas where BNYVV is known not to occur,

    or

  • grown on land, or in growing media, officially tested by appropriate methods and found free from BNYVV,

    and

  • sampled, and the sample tested and found free from BNYVV;

(b)

the organisation or research body holding the material shall inform their official Member State plant protection service of the material held.

[F9 [F10DK, ] F (Britanny), FI, IRL, P (Azores), [F11 LT,] UK (Northern Ireland)]
[F1224.1. Unrooted cuttings of Euphorbia pulcherrima Willd., intended for planting

Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(I)(45.1), where appropriate, official statement that:

(a)

the unrooted cuttings originate in an area known to be free from Bemisia tabaci Genn. (European populations),

or

(b)

no signs of Bemisia tabaci Genn. (European populations) have been observed either on the cuttings or on the plants from which the cuttings are derived and held or produced at the place of production on official inspections carried out at least each three weeks during the whole production period of these plants on this place of production,

or

(c)

in cases where Bemisia tabaci Genn. (European populations) has been found at the place of production, the cuttings and the plants from which the cuttings are derived and held or produced in this place of production have undergone an appropriate treatment to ensure freedom from Bemisia tabaci Genn. (European populations) and subsequently this place of production shall have been found free from Bemisia tabaci Genn. (European populations) as a consequence of the implementation of appropriate procedures aiming at eradicating Bemisia tabaci Genn. (European populations), in both official inspections carried out weekly during the three weeks prior to the movement from this place of production and in monitoring procedures throughout the said period. The last inspection of the above weekly inspections shall be carried out immediately prior to the above movement.

IRL, P ( [F16Azores, Beira Interior, Beira Litoral, Entre Douro e Minho, Madeira, Ribatejo e Oeste (communes of Alcobaça, Alenquer, Bombarral, Cadaval, Caldas da Rainha, Lourinhã, Nazaré, Obidos, Peniche and Torres Vedras) and Trás-os-Montes ), FI, S, UK
24.2.

Plants of Euphorbia pulcherrima Willd., intended for planting, other than:

  • seeds,

  • those for which there shall be evidence by their packing or their flower (or bract) development or by other means that they are intended for sale to final consumers not involved in professional plant production,

  • those specified in 24.1

Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(I)(45.1), where appropriate official statement that:

(a)

the plants originate in an area known to be free from Bemisia tabaci Genn. (European populations),

or

(b)

no signs of Bemisia tabaci Genn. (European populations) habe been observed on plants at the place of production on official inspections carried out at least once each three weeks during the nine weeks prior to marketing,

or

(c)

in cases where Bemisia tabaci Genn. (European populations) has been found at the place of production, the plants, held or produced in this place of production have undergone an appropriate treatment to ensure freedom from Bemisia tabaci Genn. (European populations) and subsequently this place of production shall have been found free from Bemisia tabaci Genn. (European populations) as a consequence of the implementation of appropriate procedures aiming at eradicating Bemisia tabaci Genn. (European populations), in both official inspections carried out weekly during the three weeks prior to the movement from this place of production and in monitoring procedures throughout the said period. The last inspection of the above weekly inspections shall be carried out immediately prior to the above movement,

and

(d)

evidence is available that the plants have been produced from cuttings which:

(da)

originate in an area known to be free from Bemisia tabaci Genn. (European populations),

or

(db)

have been grown at a place of production where no signs of Bemisia tabaci Genn. (European populations) have been observed on official inspections carried out at least once each three weeks during the whole production period of these plants,

or

IRL, P ( Azores, Beira Interior, Beira Litoral, Entre Douro e Minho, Madeira, Ribatejo e Oeste (communes of Alcobaça, Alenquer, Bombarral, Cadaval, Caldas da Rainha, Lourinhã, Nazaré, Obidos, Peniche and Torres Vedras) and Trás-os-Montes ), FI, S, UK
(dc)

in cases where Bemisia tabaci Genn. (European populations) has been found at the place of production, have been grown on plants held or produced in this place of production having undergone an appropriate treatment to ensure freedom from Bemisia tabaci Genn. (European populations) and subsequently this place of production shall have been found free from Bemisia tabaci Genn. (European populations) as a consequence of the implementation of appropriate procedures aiming at eradicating Bemisia tabaci Genn. (European populations), in both official inspections carried out weekly during the three weeks prior to the movement from this place of production and in monitoring procedures throughout the said period. The last inspection of the above weekly inspections shall be carried out immediately prior to the above movement.

24.3. Plants of Begonia L., intended for planting, other than seeds, tubers and corms, and plants of Ficus L. and Hibiscus L., intended for planting, other than seeds, other than those for which there shall be evidence by their packing or their flower development or by other means that they are intended for sale to final consumers not involved in professional plant production

Without prejudice to the requirements applicable to the plants listed in Annex IV(A)(I)(45.1), where appropriate, official statement that:

(a)

the plants orginate in an area known to be free from Bemisia tabaci Genn. (European populations),

or

(b)

no signs of Bemisia tabaci Genn. (European populations) have been observed on plants at the place of production on official inspections carried out at least once each three weeks during the nine weeks prior to marketing,

or

(c)

in cases where Bemisia tabaci Genn. (European populations) has been found at the place of production, the plants, held or produced in this place of production have undergone an appropriate treatment to ensure freedom from Bemisia tabaci Genn. (European populations) and subsequently this place of production shall have been found free from Bemisia tabaci Genn. (European populations) as a consequence of the implementation of appropriate procedures aiming at eradicating Bemisia tabaci Genn. (European populations), in both official inspections carried out weekly during the three weeks prior to the movement from this place of production and in monitoring procedures throughout the said period. The last inspection of the above weekly inspections shall be carried out immediately prior to the above movement.

IRL, P ( Azores, Beira Interior, Beira Litoral, Entre Douro e Minho, Madeira, Ribatejo e Oeste (communes of Alcobaça, Alenquer, Bombarral, Cadaval, Caldas da Rainha, Lourinhã, Nazaré, Obidos, Peniche and Torres Vedras) and Trás-os-Montes] ), FI, S, UK]
[ F17 ]
[F1225. Plants of Beta vulgaris L., intended for industrial processing

Official statement that:

(a)

the plants are transported in such a manner as to ensure that there is no risk of spreading BNYVV, and are intended to be delivered to a processing plant with officially approved waste disposal facilities, which ensures that there is no risk of spreading BNYVV,

or

(b)

the plants have been grown in an area where BNYVV is known not to occur.

[F9 [F10DK, ] F (Britanny), FI, IRL, P (Azores), [F11 LT,] UK (Northern Ireland)] ]
[F1226. Soil from beet and unsterilised waste from beet ( Beta vulgaris L.)

Official statement that soil or waste:

(a)

has been treated to eliminate contamination with BNYVV,

or

(b)

is intended to be transported for disposal in an officially approved manner,

or

(c)

comes from Beta vulgaris plants grown in an area where BNYVV is known not to occur.

[F9 [F10DK, ] F (Britanny), FI, IRL, P (Azores), [F11 LT,] UK (Northern Ireland)] ]
27.1.Seeds and fodder beet seed of the species Beta vulgaris L.

Without prejudice to the provisions of Council Directive 66/400/EEC of 14 June 1966 on the marketing of beet seedc, where applicable, official statement that:

(a)

the seed of the categories ‘basic seed’ and ‘certified seed’ satisfies the conditions laid down in Annex I(B)(3) to Directive 66/400/EEC; or

(b)

in the case of ‘seed not finally certified’, the seed:

  • satisfies the conditions laid down in Article (15)(2) of Directive 66/400/EEC, and

  • is intended for processing that will satisfy the conditions laid down in Annex I(B) to Directive 66/400/EEC and delivered to a processing enterprise with officially approved controlled waste disposal, to prevent the spread of Beet necrotic yellow vein virus (BNYVV);

(c)

the seed has been produced from a crop grown in an area where BNYVV is known not to occur.

[F9 [F10DK, ] F (Britanny), FI, IRL, P (Azores), [F11 LT,] UK (Northern Ireland)]
27.2.Vegetable seed of the species Beta vulgaris L.

Without prejudice to the provisions of Council Directive 70/458/EEC of 29 September 1970 on the marketing of vegetable seedd, where applicable, official statement that:

(a)

the processed seed contains no more than 0,5 % by weight of inert matter, in the case of pelleted seed this standard shall be met prior to pelleting; or

(b)

in the case of non-processed seed, the seed:

  • shall be officially packed in such a manner as to ensure that there is no risk of spread of BNYVV, and

  • is intended for processing that will satisfy the conditions laid down in (a) and delivered to a processing enterprise with officially approved controlled waste disposal, to prevent the spread of Beet necrotic yellow vein virus (BNYVV);

    or

(c)

the seed has been produced from a crop grown in an area where BNYVV is known not to occur.

[F9 [F10DK, ] F (Britanny), FI, IRL, P (Azores), [F11 LT,] UK (Northern Ireland)]
28.Seeds of Gossypium spp.

Official statement that:

(a)

the seed has been acid-delinted,

and

(b)

no symptoms of Glomerella gossypii Edgerton have been observed at the place of production since the beginning of the last complete cycle of vegetation, and that a representative sample has been tested and has been found free from Glomerella gossypii Edgerton in those tests.

EL
28.1.Seeds of Gossypium spp.Official statement that the seed has been acid-delinted.EL, E (Andalucia, Catalonia, Extremadura, Murcia, Valencia)
29.Seeds of Mangifera spp.Official statement that the seeds originate in areas known to be free from Sternochetus mangiferae Fabricius.E (Granada and Malaga), P (Alentejo, Algarve and Madeira)
30.Used agricultural machinery
(a)

[F12The machinery shall be cleaned and free from soil and plant debris when brought in on places of production where beets are grown,

or

(b)

the machinery shall come from an area where BNYVV is known not to occur]

[F9 [F10DK, ] F (Britanny), FI, IRL, P (Azores), [F11 LT,] UK (Northern Ireland)]

[F231. Fruits of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids originating in E, F (except Corsica), CY and I

Without prejudice to the requirement in Annex IV Part A Section II point 30.1 that packaging should bear an origin mark:

(a)

the fruits shall be free from leaves and peduncles; or

(b)

in the case of fruits with leaves or peduncles, official statement that the fruits are packed in closed containers which have been officially sealed and shall remain sealed during their transport through a protected zone, recognised for these fruits, and shall bear a distinguishing mark to be reported on the passport.

EL, F (Corsica), M, P]

Textual Amendments

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.

Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.

Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill