- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (30/06/2014)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Council Directive 2000/29/EC of 8 May 2000 on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community (repealed)
When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.
Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau.Ar ôl y diwrnod ymadael bydd tair fersiwn o’r ddeddfwriaeth yma i’w gwirio at ddibenion gwahanol. Y fersiwn legislation.gov.uk yw’r fersiwn sy’n weithredol yn y Deyrnas Unedig. Y Fersiwn UE sydd ar EUR-lex ar hyn o bryd yw’r fersiwn sy’n weithredol yn yr UE h.y. efallai y bydd arnoch angen y fersiwn hon os byddwch yn gweithredu busnes yn yr UE. EUR-Lex Y fersiwn yn yr archif ar y we yw’r fersiwn swyddogol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd ar y diwrnod ymadael cyn cael ei chyhoeddi ar legislation.gov.uk ac unrhyw newidiadau ac effeithiau a weithredwyd yn y Deyrnas Unedig wedyn. Mae’r archif ar y we hefyd yn cynnwys cyfraith achos a ffurfiau mewn ieithoedd eraill o EUR-Lex. The EU Exit Web Archive legislation_originated_from_EU_p3
Version Superseded: 01/01/2018
EU Directives are published on this site to aid cross referencing from UK legislation. Since IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.) no amendments have been applied to this version.
Plants and plant products
[F1Plants, intended for planting, other than seeds, of Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Prunus L., other than Prunus laurocerasus L. and Prunus lusitanica L., Pyracantha Roem., Pyrus L. and Sorbus L.]
Plants of Beta vulgaris L. and Humulus lupulus L., intended for planting, other than seeds.
Plants of stolon- or tuber-forming species of Solanum L. or their hybrids, intended for planting.
[F2Plants of Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, Casimiroa La Llave, Clausena Burm. f., Vepris Comm., Zanthoxylum L. and Vitis L., other than fruit and seeds.]
Without prejudice to point 1.6, plants of Citrus L. and their hybrids other than fruit and seeds.
Fruits of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. and their hybrids with leaves and peduncles.
[F3Wood within the meaning of the first subparagraph of Article 2(2), where it:
has been obtained in whole or part from Platanus L., including wood which has not kept its natural round surface;
and
meets one of the following descriptions laid down in Annex I, Part two to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (1) :
CN code | Description |
---|---|
4401 10 00 | Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms |
4401 22 00 | Non-coniferous wood, in chips or particles |
[F4ex 4401 30 80] | Wood waste and scrap (other than sawdust), not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms |
4403 10 00 | Wood in the rough, treated with paint, stains, creosote or other preservatives, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared |
ex 4403 99 | Non-coniferous wood (other than tropical wood specified in subheading note 1 to Chapter 44 or other tropical wood, oak ( Quercus spp.) or beech ( Fagus spp.)), in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, not treated with paint, stains, creosote or other preservatives |
ex 4404 20 00 | Non-coniferous split poles; piles, pickets and stakes of non-coniferous wood, pointed but not sawn lengthwise |
ex 4407 99 | Non-coniferous wood (other than tropical wood specified in subheading note 1 to Chapter 44 or other tropical wood, oak ( Quercus spp.) or beech ( Fagus spp.)), sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm.] |
[F5. . . . .]
Plants, plant products and other objects produced by producers whose production and sale is authorised to persons professionally engaged in plant production, other than those plants, plant products and other objects which are prepared and ready for sale to the final consumer, and for which it is ensured by the responsible official bodies of the Member States, that the production thereof is clearly separate from that of other products.
[F2Plants intended for planting, other than seeds, of the genera Abies Mill., Apium graveolens L., Argyranthemum spp., Asparagus officinalis L., Aster spp., Brassica spp., Castanea Mill., Cucumis spp., Dendranthema (DC.) Des Moul., Dianthus L. and hybrids, Exacum spp., Fragaria L., Gerbera Cass., Gypsophila L., all varieties of New Guinea hybrids of Impatiens L., Lactuca spp., Larix Mill., Leucanthemum L., Lupinus L., Pelargonium l'Hérit. ex Ait., Picea A. Dietr., Pinus L., Platanus L., Populus L., Prunus laurocerasus L., Prunus lusitanica L., Pseudotsuga Carr., Quercus L., Rubus L., Spinacia L., Tanacetum L., Tsuga Carr., Verbena L. and other plants of herbaceous species, other than plants of the family Gramineae, intended for planting, and other than bulbs, corms, rhizomes, seeds and tubers]
Plants of Solanaceae, other than those referred to in point 1.3 intended for planting, other than seeds.
Plants of Araceae, Marantaceae, Musaceae, Persea spp. and Strelitziaceae, rooted or with growing medium attached or associated.
[F6Plants of Palmae, intended for planting, having a diameter of the stem at the base of over 5 cm and belonging to the following genera: Brahea Mart., Butia Becc., Chamaerops L., Jubaea Kunth, Livistona R. Br., Phoenix L., Sabal Adans., Syagrus Mart., Trachycarpus H. Wendl., Trithrinax Mart., Washingtonia Raf.]
[F2Bulbs, corms, tubers and rhizomes intended for planting, produced by producers whose production and sale is authorised to persons professionally engaged in plant production, other than those plants, plant products and other objects which are prepared and ready for sale to the final consumer, and for which it is ensured by the responsible official bodies of the Member States, that the production thereof is clearly separate from that of other products of Camassia Lindl., Chionodoxa Boiss., Crocus flavus Weston ‘Golden Yellow’, Dahlia spp., Galanthus L., Galtonia candicans (Baker) Decne., miniature cultivars and their hybrids of the genus Gladiolus Tourn. ex L., such as Gladiolus callianthus Marais, Gladiolus colvillei Sweet, Gladiolus nanus hort., Gladiolus ramosus hort. and Gladiolus tubergenii hort., Hyacinthus L., Iris L., Ismene Herbert, Lilium spp., Muscari Miller, Narcissus L., Ornithogalum L., Puschkinia Adams, Scilla L., Tigridia Juss. and Tulipa L.]
Textual Amendments
F1 Substituted by Commission Directive 2003/116/EC of 4 December 2003 amending Annexes II, III, IV and V to Council Directive 2000/29/EC as regards the harmful organism Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al..
F2 Substituted by Commission Implementing Directive 2014/78/EU of 17 June 2014 amending Annexes I, II, III, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F3 Substituted by Commission Directive 2004/102/EC of 5 October 2004 amending Annexes II, III, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F4 Substituted by Commission Directive 2009/118/EC of 9 September 2009 amending Annexes II to V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F5 Deleted by Commission Directive 2004/102/EC of 5 October 2004 amending Annexes II, III, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F6 Inserted by Commission Directive 2009/7/EC of 10 February 2009 amending Annexes I, II, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
Without prejudice to the plants, plant products and other objects listed in Part I.
Plants, plant products and other objects.
Plants of Albies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L. and Pseudotsuga Carr.
[F9Plants, intended for planting, other than seeds, of Platanus L., Populus L. and Beta vulgaris L.]
[F1 [F10Plants, other than fruit and seeds, of Amelanchier Med., [F11Castanea Mill.,] Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Eucalyptus L'Herit., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L., Sorbus L. and Vitis L.]
Live pollen for pollination of Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L. and Sorbus L.]
Tubers of Solanum tuberosum L., intended for planting.
[F12Plants of Beta vulgaris L., intended for industrial processing.]
[F12Soil from beet and unsterilised waste from beet ( Beta vulgaris L.)]
Seeds of Beta vulgaris L., [F11Castanea Mill.,] Dolichos Jacq., Gossypium spp. and Phaseolus vulgaris L.
Fruits (bolls) of Gossypium spp. and unginned cotton[F13, fruits of Vitis L.]
[F3Wood within the meaning of the first subparagraph of Article 2(2), where it
[F9has been obtained in whole or part from conifers ( Coniferales ), excluding wood which is bark-free,
Castanea Mill., excluding wood which is bark-free,
Platanus L., including wood which has not kept its natural round surface;
and]
meets one of the following descriptions laid down in Annex I, Part two to Council Regulation (EEC) No 2658/87:
CN code | Description |
---|---|
4401 10 00 | Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms |
4401 21 00 | Coniferous wood, in chips or particles |
4401 22 00 | Non-coniferous wood, in chips or particles |
ex 4401 30 | Wood waste and scrap (other than sawdust), not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms |
ex 4403 10 00 | Wood in the rough, treated with paint, stains, creosote or other preservatives, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared |
ex 4403 20 | Coniferous wood in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, not treated with paint, stains, creosote or other preservatives |
ex 4403 99 | Non-coniferous wood (other than tropical wood specified in subheading note 1 to Chapter 44 or other tropical wood, oak ( Quercus spp.) or beech ( Fagus spp.)), in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, not treated with paint, stains, creosote or other preservatives |
ex 4404 | Split poles: piles, pickets and stakes of wood, pointed, but not sawn lengthwise |
4406 | Railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood |
4407 10 | Coniferous wood, sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
ex 4407 99 | Non-coniferous wood (other than tropical wood specified in subheading note 1 to Chapter 44 or other tropical wood, oak ( Quercus spp.) or beech ( Fagus spp.)), sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm.] |
[F3Isolated bark of Castanea Mill, and conifers (Coniferales).]
Plants, plant products and other objects produced by producers whose production and sale is authorised to persons professionally engaged in plant production, other than those plants, plant products and other objects which are prepared and ready for sale to the final consumer, and for which it is ensured by the responsible official bodies of the Member States, that the production thereof is clearly separate from that of other products.
[F12Plants of Begonia L., intended for planting, other than corms, seeds, tubers, and plants of Euphorbia pulcherrima Willd., Ficus L. and Hibiscus L., intended for planting, other than seeds.]
Textual Amendments
F9 Substituted by Commission Implementing Directive 2014/83/EU of 25 June 2014 amending Annexes I, II, III, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F10 Substituted by Commission Directive 2007/41/EC of 28 June 2007 amending certain Annexes to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F11 Inserted by Commission Implementing Directive 2014/78/EU of 17 June 2014 amending Annexes I, II, III, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F12 Substituted by Commission Directive 2002/36/EC of 29 April 2002 amending certain Annexes to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F13 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
[F2Plants, intended for planting, other than seeds but including seeds of Cruciferae, Gramineae, Trifolium spp., originating in Argentina, Australia, Bolivia, Chile, New Zealand and Uruguay, genera Triticum, Secale and X Triticosecale from Afghanistan, India, Iran, Iraq, Mexico, Nepal, Pakistan, South Africa and the USA, Citrus L., Fortunella Swingle and Poncirus Raf., and their hybrids, Capsicum spp., Helianthus annuus L., Solanum lycopersicum L., Medicago sativa L., Prunus L., Rubus L., Oryza spp., Zea mais L., Allium ascalonicum L., Allium cepa L., Allium porrum L., Allium schoenoprasum L. and Phaseolus L.
Parts of plants, other than fruits and seeds, of:
Castanea Mill., Dendranthema (DC.) Des Moul., Dianthus L., Gypsophila L., Pelargonium l'Herit. ex Ait, Phoenix spp., Populus L., Quercus L., Solidago L. and cut flowers of Orchidaceae,
conifers ( Coniferales ),
Acer saccharum Marsh., originating in the USA and Canada,
Prunus L., originating in non-European countries,
Cut flowers of Aster spp., Eryngium L., Hypericum L., Lisianthus L., Rosa L. and Trachelium L., originating in non-European countries,
Leafy vegetables of Apium graveolens L., Ocimum L., Limnophila L. and Eryngium L.,
Leaves of Manihot esculenta Crantz,
Cut branches of Betula L. with or without foliage,
Cut branches of Fraxinus L., Juglans ailantifolia Carr., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch. and Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc., with or without foliage, originating in Canada, China, Democratic People's Republic of Korea, Japan, Mongolia, Republic of Korea, Russia, Taiwan and USA,
Amiris P. Browne, Casimiroa La Llave, Citropsis Swingle & Kellerman, Eremocitrus Swingle, Esenbeckia Kunth., Glycosmis Corrêa, Merrillia Swingle, Naringi Adans., Tetradium Lour., Toddalia Juss. and Zanthoxylum L.]
[F11Parts of plants, other than fruits but including seeds, of Aegle Corrêa, Aeglopsis Swingle, Afraegle Engl., Atalantia Corrêa, Balsamocitrus Stapf, Burkillanthus Swingle, Calodendrum Thunb., Choisya Kunth, Clausena Burm. f., Limonia L., Microcitrus Swingle, Murraya J. Koenig ex L., Pamburus Swingle, Severinia Ten., Swinglea Merr., Triphasia Lour and Vepris Comm.]
Fruits of:
Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids[F14, Momordica L. and Solanum melongena L.],
Annona L., Cydonia Mill., Diospyros L., Malus Mill., Mangifera L., Passiflora L., Prunus L., Psidium L., Pyrus L., Ribes L. Syzygium Gaertn., and Vaccinium L., originating in non-European countries[F2,]
[F11Capsicum L.]
Tubers of Solanum tuberosum L.
[F2Isolated bark of:
conifers (Coniferales), originating in non-European countries,
Acer saccharum Marsh, Populus L., and Quercus L. other than Quercus suber L.,
Fraxinus L., Juglans ailantifolia Carr., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch. and Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc., originating in Canada, China, Democratic People's Republic of Korea, Japan, Mongolia, Republic of Korea, Russia, Taiwan and USA,
Betula L., originating in Canada and the USA.
Wood within the meaning of the first subparagraph of Article 2(2), where it:
has been obtained in whole or part from one of the order, genera or species as described hereafter, except wood packaging material defined in Annex IV, Part A, Section I, Point 2:
Quercus L., including wood which has not kept its natural round surface, originating in the USA, except wood which meets the description referred to in (b) of CN code 4416 00 00 and where there is documented evidence that the wood has been processed or manufactured using a heat treatment to achieve a minimum temperature of 176 °C for 20 minutes,
[F9Platanus L., including wood which has not kept its natural round surface, originating in Armenia, Switzerland or the USA,]
Populus L., including wood which has not kept its natural round surface, originating in countries of the American continent,
Acer saccharum Marsh., including wood which has not kept its natural round surface, originating in the USA and Canada,
Conifers (Coniferales), including wood which has not kept its natural round surface, originating in non-European countries, Kazakhstan, Russia and Turkey,
Fraxinus L., Juglans ailantifolia Carr., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch. and Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc., including wood which has not kept its natural round surface, originating in Canada, China, Democratic People's Republic of Korea, Japan, Mongolia, Republic of Korea, Russia, Taiwan and USA,
Betula L., including wood which has not kept its natural round surface, originating in Canada and the USA; and
meets one of the following descriptions laid down in Annex I, Part two to Council Regulation (EEC) No 2658/87:
CN code | Description |
---|---|
4401 10 00 | Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms |
4401 21 00 | Coniferous wood, in chips or particles |
4401 22 00 | Non-coniferous wood, in chips or particles |
ex 4401 30 40 | Sawdust, not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms |
ex 4401 30 80 | Other wood waste and scrap, not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms |
4403 10 00 | Wood in the rough, treated with paint, stains, creosote or other preservatives, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared |
4403 20 | Coniferous wood in the rough, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared |
4403 91 | Oak wood ( Quercus spp.) in the rough, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared |
ex 4403 99 | Non-coniferous wood (other than tropical wood specified in subheading note 1 to Chapter 44 or other tropical wood, oak ( Quercus spp.), beech ( Fagus spp.) or birch ( Betula L.)), in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, not treated with paint, stains, creosote or other preservatives |
4403 99 51 | Sawlogs of birch ( Betula L.) in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared |
4403 99 59 | Wood of birch ( Betula L.) in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, other than sawlogs |
ex 4404 | Split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise |
4406 | Railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood |
4407 10 | Coniferous wood, sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
4407 91 | Oak wood ( Quercus spp.), sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
ex 4407 93 | Wood of Acer saccharum Marsh, sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
4407 95 | Wood of ash ( Fraxinus spp.) sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
ex 4407 99 | Non-coniferous wood (other than tropical wood specified in subheading note 1 to Chapter 44 or other tropical wood, oak ( Quercus spp.), beech ( Fagus spp.), maple ( Acer spp.), cherry ( Prunus spp.) or ash ( Fraxinus spp.)), sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
4408 10 | Coniferous sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm |
4416 00 00 | Casks, barrels, vats, tubs and other coopers' products and parts thereof, of wood, including staves |
9406 00 20 | Prefabricated buildings of wood] |
Soil and growing medium as such, which consists in whole or in part of soil or solid organic substances such as parts of plants, humus including peat or bark, other than that composed entirely of peat.
[F12Soil and growing medium, attached to or associated with plants, consisting in whole or in part of material specified in (a) or consisting in part of any solid inorganic substance, intended to sustain the vitality of the plants, originating in:
Textual Amendments
F14 Inserted by Commission Directive 2002/36/EC of 29 April 2002 amending certain Annexes to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community.
F15 Deleted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
Without prejudice to the plants, plant products and other objects listed in I.
[F12Plants of Beta vulgaris L., intended for industrial processing.]
[F12Soil from beet and unsterilised waste from beet ( Beta vulgaris L.).]
[F1Live pollen for pollination of Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L. and Sorbus L.
Parts of plants, other than fruit and seeds, of Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L. and Sorbus L.]
Seeds of [F11Castanea Mill.,] Dolichos Jacq., Magnifera spp., Beta vulgaris L. and Phaseolus vulgaris L.
Seeds and fruits (bolls) of Gossypium spp. and unginned cotton.
[F13Fruits of Vitis L.]
[F3Wood within the meaning of the first subparagraph of Article 2(2), where it:
has been obtained in whole or part from conifers (Coniferales), excluding wood which is bark-free originating in European third countries, and Castanea Mill., excluding wood which is bark-free
and
meets one of the following descriptions laid down in Annex I, Part two to Council Regulation (EEC) No 2658/87:
CN code | Description |
---|---|
4401 10 00 | Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms |
4401 21 00 | Coniferous wood, in chips or particles |
4401 22 00 | Non-coniferous wood, in chips or particles |
ex 4401 30 | Wood waste and scrap (other than sawdust), not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms |
ex 4403 10 00 | Wood in the rough, treated with paint, stains, creosote or other preservatives, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared |
ex 4403 20 | Coniferous wood in the rough, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives, not stripped of bark or sapwood or roughly squared |
ex 4403 99 | Non-coniferous wood (other than tropical wood specified in subheading note 1 to Chapter 44 or other tropical wood, oak ( Quercus spp.) or beech ( Fagus spp.)), in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared, not treated with paint, stains, creosote or other preservatives |
ex 4404 | Split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise |
4406 | Railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood |
4407 10 | Coniferous wood, sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
ex 4407 99 | Non-coniferous wood (other than tropical wood specified in subheading note 1 to Chapter 44 or other tropical wood, oak ( Quercus spp.) or beech ( Fagus spp.)), sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm |
4415 | Packing cases, boxes, crates, drums and similar packings, of wood; cable-drums of wood; pallets, box pallets and other load boards, of wood; pallet collars of wood |
9406 00 20 | Prefabricated buildings of wood.] |
Parts of plants of Eucalyptus l'Hérit.
[F18Isolated bark of conifers (Coniferales) originating in European third countries.]
Textual Amendments
[F3 OJ L 256, 7.9.1987, p. 1 . Regulation as last amended by Commission Regulation (EC) No 1558/2004 ( OJ L 283, 2.9.2004, p. 7 ).]
Textual Amendments
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys