- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Commission Directive 2011/94/EU of 28 November 2011 amending Directive 2006/126/EC of the European Parliament and of the Council on driving licences
When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.
Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau.Ar ôl y diwrnod ymadael bydd tair fersiwn o’r ddeddfwriaeth yma i’w gwirio at ddibenion gwahanol. Y fersiwn legislation.gov.uk yw’r fersiwn sy’n weithredol yn y Deyrnas Unedig. Y Fersiwn UE sydd ar EUR-lex ar hyn o bryd yw’r fersiwn sy’n weithredol yn yr UE h.y. efallai y bydd arnoch angen y fersiwn hon os byddwch yn gweithredu busnes yn yr UE. EUR-Lex Y fersiwn yn yr archif ar y we yw’r fersiwn swyddogol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd ar y diwrnod ymadael cyn cael ei chyhoeddi ar legislation.gov.uk ac unrhyw newidiadau ac effeithiau a weithredwyd yn y Deyrnas Unedig wedyn. Mae’r archif ar y we hefyd yn cynnwys cyfraith achos a ffurfiau mewn ieithoedd eraill o EUR-Lex. The EU Exit Web Archive legislation_originated_from_EU_p3
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
Annex I to Directive 2006/126/EC is amended as follows:
the title is replaced by the following:
in point (1), the words ‘Community model driving licence’ are replaced by the words ‘European Union model driving licence’;
in point (3), point (c) is replaced by the following:
the distinguishing sign of the Member State issuing the licence, printed in negative in a blue rectangle and encircled by 12 yellow stars; the distinguishing signs shall be as follows:
:
Belgium
:
Bulgaria
:
Czech Republic
:
Denmark
:
Germany
:
Estonia
:
Greece
:
Spain
:
France
:
Ireland
:
Italy
:
Cyprus
:
Latvia
:
Lithuania
:
Luxembourg
:
Hungary
:
Malta
:
The Netherlands
:
Austria
:
Poland
:
Portugal
:
Romania
:
Slovenia
:
Slovakia
:
Finland
:
Sweden
:
The United Kingdom’;
in point (3), concerning page 1 of the driving licence, point (e) is replaced by the following:
the words “European Union model” in the language(s) of the Member State issuing the licence and the words “Driving Licence” in the other languages of the European Union, printed in pink to form the background of the licence:
Свидетелство за управление на МПС
Permiso de Conducción
Řidičský průkaz
Kørekort
Führerschein
Juhiluba
Άδεια Οδήγησης
Driving Licence
Permis de conduire
Ceadúas Tiomána
Patente di guida
Vadītāja apliecība
Vairuotojo pažymėjimas
Vezetői engedély
Liċenzja tas-Sewqan
Rijbewijs
Prawo Jazdy
Carta de Condução
Permis de conducere
Vodičský preukaz
Vozniško dovoljenje
Ajokortti
Körkort’;
in point (3), concerning page 2 of the driving licence:
points (a)10 and (a)11 shall be replaced by the following:
date of first issue of each category (this date must be repeated on the new licence in the event of subsequent replacement or exchange); each field of the date shall be written with two digits and in the following sequence: day.month.year (DD.MM.YY);
date of expiry of each category; each field of the date shall be written with two digits and in the following sequence: day.month.year (DD.MM.YY);’;
in point (a)(12), first indent, the words ‘harmonised Community codes’ are replaced by the words ‘harmonised European Union codes’;
in point (a)(12), code 95 is replaced by the following:
point (b) is replaced by the following:
an explanation of the following numbered items which appear on pages 1 and 2 of the licence: 1, 2, 3, 4(a), 4(b), 4(c), 5, 10, 11 and 12;
If a Member State wishes to make the entries in a national language other than one of the following languages: Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish or Swedish, it shall draw up a bilingual version of the licence using one of the aforementioned languages, without prejudice to the other provisions of this Annex;’;
in point (c), the words ‘Community model licence’ are replaced by the words ‘European Union model driving licence’;
in point 4, the following point (c) is added:
Information contained in the front and reverse side of the card shall be legible with the eye, using a minimum character height of 5 points for items 9 to 12 on the reverse side.’;
the Community model driving licence is replaced by the following:
’;
the specimen model licence is deleted.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys