- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/01/2020)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Council Directive (EU) 2020/262 of 19 December 2019 laying down the general arrangements for excise duty (recast)
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Cyhoeddir Cyfarwyddebau’r UE ar y wefan hon i gynorthwyo croesgyfeirio o ddeddfwriaeth y DU. Ers diwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.) nid oes unrhyw ddiwygiadau wedi'u cymhwyso i'r fersiwn hon.
1.Excise goods already released for consumption in the territory of one Member State, that are purchased by a person, other than an authorised warehousekeeper, a registered consignee or a certified consignee, who is established in another Member State and who does not carry out an independent economic activity, and that are dispatched or transported to the territory of another Member State directly or indirectly by a consignor who carries out an independent economic activity or on his or her behalf shall be subject to excise duty in the Member State of destination.
2.In the case referred to in paragraph 1, the excise duty shall become chargeable in the Member State of destination at the time of delivery of the excise goods. The chargeability conditions and rate of excise duty to be applied shall be those in force on the date on which duty becomes chargeable.
The excise duty shall be paid in accordance with the procedure laid down by the Member State of destination.
3.The person liable to pay the excise duty in the Member State of destination shall be the consignor.
However, the Member State of destination may allow the consignor to appoint a tax representative, established in the Member State of destination, as the person liable to pay excise duty. The tax representative shall be approved by the competent authorities of that Member State. Member States may provide that, in cases where the consignor or the tax representative has not respected the provision of point (a) of paragraph 4, the person liable to pay the excise duty shall be the consignee of the excise goods.
4.The consignor or tax representative shall comply with the following requirements:
(a)before dispatching the excise goods, register his or her identity and guarantee payment of the excise duty with the competent office specifically designated and under the conditions laid down by the Member State of destination;
(b)pay the excise duty at the office referred to in point (a) after the excise goods have been delivered;
(c)keep accounts of deliveries of excise goods.
The Member States concerned may, under conditions determined by them, simplify these requirements on the basis of bilateral or multilateral agreements.
5.In the case referred to in paragraph 1, the excise duty levied in the first Member State shall be reimbursed, at the request of the consignor, where the consignor or tax representative has followed the procedures laid down in paragraph 4.
6.Member States may lay down specific rules for applying paragraphs 1 to 5 to excise goods that are covered by special national distribution arrangements.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys