xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
For the purposes of this Regulation:
Code means: Council Regulation (EEC) No 2913/92 of 12 October 1992 establishing a Community Customs Code;
[F1ATA carnet means : the international customs document for temporary importation established by virtue of the ATA Convention or the Istanbul Convention;]
[F2Committee means : the Customs Code Committee established by Articles 247a and 248a of the Code;]
Customs Cooperation Council means: the organization set up by the Convention establishing a Customs Cooperation Council, done at Brussels on 15 December 1950;
Particulars required for identification of the goods means: on the one hand, the particulars used to identify the goods commercially allowing the customs authorities to determine the tariff classification and, on the other hand, the quantity of the goods;
Goods of a non-commercial nature means: goods whose entry for the customs procedure in question is on an occasional basis and whose nature and quantity indicate that they are intended for the private, personal or family use of the consignees or persons carrying them, or which are clearly intended as gifts;
Commercial policy measures means: non-tariff measures established, as part of the common commercial policy, in the form of Community provisions governing the import and export of goods, such as surveillance or safeguard measures, quantitative restrictions or limits and import or export prohibitions;
Customs nomenclature means: one of the nomenclatures referred to in Article 20 (6) of the Code;
Harmonized System means: the Harmonized Commodity Description and Coding System;
[F2Treaty means : the Treaty establishing the European Community;]
[F1Istanbul Convention means: the Convention on Temporary Admission agreed at Istanbul on 26 June 1990 [F3;] ]
[F4Economic operator means: a person who, in the course of his business, is involved in activities covered by customs legislation;]
[F5Single authorisation means: an authorisation involving customs administrations in more than one Member State for one of the following procedures:
the simplified declaration procedure pursuant to Article 76(1) of the Code, or
the local clearance procedure pursuant to Article 76(1) of the Code, or
customs procedures with economic impact pursuant to Article 84(1)(b) of the Code, or
end-use pursuant to Article 21(1) of the Code;
Integrated authorisation means: an authorisation to use more than one of the procedures referred to in point 13; it may take the form of an integrated single authorisation where more than one customs administration is involved;
Authorising customs authority means: the customs authority who grants an authorisation;]
[F6EORI number (Economic Operators Registration and Identification number) means: a number, unique in the European Community, assigned by a Member State customs authority or designated authority or authorities to economic operators and to other persons in accordance with the rules laid down in Chapter 6;
Entry summary declaration means: the summary declaration referred to in Article 36a of the Code to be lodged for goods brought into the customs territory of the Community, except where otherwise provided for in this Regulation;]
[F7Exit summary declaration means: the summary declaration, referred to in Article 182c of the Code, which is to be lodged for goods to be brought out of the customs territory of the Community, except where otherwise provided for in this Regulation.]
Textual Amendments
F1 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1762/95 of 19 July 1995 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
F2 Substituted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
F3 Substituted by Commission Regulation (EC) No 1875/2006 of 18 December 2006 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
F4 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1875/2006 of 18 December 2006 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
F5 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1192/2008 of 17 November 2008 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
For the purposes of applying Articles 291 to 300, the countries of the Benelux Economic Union shall be considered as a single Member State.]
Textual Amendments
Where a person making a request for a decision is not in a position to provide all the documents and information necessary to give a ruling, the customs authorities shall provide the documents and information at their disposal.
A decision concerning security favourable to a person who has signed an undertaking to pay the sums due at the first written request of the customs authorities, shall be revoked where the said undertaking is not fulfilled.
A revocation shall not affect goods which, at the moment of its entry into effect, have already been placed under a procedure by virtue of the revoked authorization.
However, the customs authorities may require that such goods be assigned to a permitted customs-approved treatment or use within the period which they shall set.
1. Under the conditions and in the manner which they shall determine, and with due regard to the principles laid down by customs rules, the customs authorities may provide that formalities shall be carried out by a data-processing technique.
For this purpose:
‘ a data-processing technique ’ means:
the exchange of EDI standard messages with the customs authorities;
the introduction of information required for completion of the formalities concerned into customs data-processing systems;
‘ EDI ’ (electronic data interchange) means, the transmission of data structured according to agreed message standards, between one computer system and another, by electronic means;
‘ standard message ’ means a predefined structure recognized for the electronic transmission of data.
2. The conditions laid down for carrying out formalities by a data-processing technique shall include inter alia measures for checking the source of data and for protecting data against the risk of unauthorized access, loss, alteration or destruction.
Where formalities are carried out by a data-processing technique, the customs authorities shall determine the rules for replacement of the handwritten signature by another technique which may be based on the use of codes.
For test programmes using data-processing techniques designed to evaluate possible simplifications, the customs authorities may, for the period strictly necessary to carry out the programme, waive the requirement to provide the following information:
the declaration provided for in Article 178(1);
by way of derogation from Article 222(1), the particulars relating to certain boxes of the Single Administrative Document which are not necessary for the identification of the goods and which are not the factors on the basis of which import or export duties are applied.
However, the information shall be available on request in the framework of a control operation.
The amount of import duties to be charged in the period covered by a derogation granted pursuant to the first subparagraph shall not be lower than that which would be levied in the absence of a derogation.
Member States wishing to engage in such test programmes shall provide the Commission in advance with full details of the proposed test programme, including its intended duration. They shall also keep the Commission informed of actual implementation and results. The Commission shall inform all the other Member States.] ]
Textual Amendments
Textual Amendments
1. Without prejudice to any special circumstances and to the provisions of the procedure concerned, which, where appropriate, shall apply mutatis mutandis , where electronic systems for the exchange of information relating to a customs procedure or economic operators have been developed by Member States in co-operation with the Commission, the customs authorities shall use such systems for the exchange of information between customs offices concerned.
2. Where the customs offices involved in a procedure are located in different Member States, the messages to be used for the exchange of data shall conform to the structure and particulars defined by the customs authorities in agreement with each other.
1. In addition to the conditions referred to in Article 4a (2), the customs authorities shall establish and maintain adequate security arrangements for the effective, reliable and secure operation of the various systems.
2. To ensure the level of system security provided for in paragraph 1 each input, modification and deletion of data shall be recorded together with information giving the reason for, and exact time of, such processing and identifying the person who carried it out. The original data and any data so processed shall be kept for at least three calendar years from the end of the year to which such data refers, unless otherwise specified.
3. The customs authorities shall monitor security regularly.
4. The customs authorities involved shall inform each other and, where appropriate, the economic operator concerned, of all suspected breaches of security.
1. Customs authorities shall undertake risk management to differentiate between the levels of risk associated with goods subject to customs control or supervision and to determine whether or not, and if so where, the goods will be subject to specific customs controls.
2. The determination of levels of risk shall be based on an assessment of the likelihood of the risk-related event occurring and its impact, should the event actually materialise. The basis for the selection of consignments or declarations to be subject to customs controls shall include a random element.
1. Risk management at Community level, referred to in Article 13(2) of the Code, shall be carried out in accordance with an electronic common risk management framework comprised of the following elements:
(a) a Community customs risk management system for the implementation of risk management, to be used for the communication among the Member States customs authorities and the Commission of any risk-related information that would help to enhance customs controls;
(b) common priority control areas;
(c) common risk criteria and standards for the harmonised application of customs controls in specific cases.
2. Customs authorities shall, using the system referred to in point (a) of paragraph 1, exchange risk-related information in the following circumstances:
(a) the risks are assessed by a customs authority as significant and requiring customs control and the results of the control establish that the event, as referred to in Article 4(25) of the Code, has occurred;
(b) the control results do not establish that the event, as referred to in Article 4(25) of the Code, has occurred, but the customs authority concerned considers the threat to present a high risk elsewhere in the Community.
1. Common priority control areas shall cover particular customs-approved treatments or uses, types of goods, traffic routes, modes of transport or economic operators that are to be subject to increased levels of risk analysis and customs controls during a certain period.
2. The application of common priority control areas shall be based upon a common approach to risk analysis and, in order to ensure equivalent levels of customs controls, common risk criteria and standards for the selection of goods or economic operators for control.
3. Customs controls carried out in common priority control areas shall be without prejudice to other controls normally carried out by the customs authorities.
1. The common risk criteria and standards referred to in Article 4g(1)(c) shall include the following elements:
(a) a description of the risk(s);
(b) the factors or indicators of risk to be used to select goods or economic operators for customs control;
(c) the nature of customs controls to be undertaken by the customs authorities;
(d) the duration of the application of the customs controls referred to in point (c).
The information resulting from the application of the elements referred to in the first subparagraph shall be distributed by use of the Community customs risk management system referred to in Article 4g(1)(a). It shall be used by the customs authorities in their risk management systems.
2. Customs authorities shall inform the Commission of the results of customs controls carried out in accordance with paragraph 1.
For the establishment of common priority control areas and the application of common risk criteria and standards account shall be taken of the following elements:
proportionality to the risk;
the urgency of the necessary application of the controls;
probable impact on trade flow, on individual Member States and on control resources.]
1. The EORI number shall be used for the identification of economic operators and other persons in their relations with the customs authorities.
The structure of the EORI number shall comply with the criteria set out in Annex 38.
2. If the authority responsible for assigning the EORI number is not the customs authority, each Member State shall designate the authority or authorities responsible for registering economic operators and other persons and assigning them EORI numbers.
The Member State customs authorities shall communicate to the Commission the name and the address details of the authority or authorities responsible for assigning the EORI number. The Commission shall publish this information on the Internet.
3. Subject to paragraph 1, Member States may use as an EORI number a number already assigned to an economic operator or to another person by the competent authorities for tax, statistical or other purposes.
1. An economic operator established in the customs territory of the Community, shall be registered by the customs authority or the designated authority of the Member State in which he is established. Economic operators shall apply for registration before they start activities referred to in Article 1(12). However, economic operators who have not applied for registration may do so during their first operation.
2. In the cases referred to in Article 4k(3), Member States may waive the obligation for an economic operator or another person to apply for an EORI number.
3. Where an economic operator not established in the customs territory of the Community does not have an EORI number, he shall be registered by the customs authority or the designated authority of the Member State where he first performs one of the following:
[F11(a) he lodges in the Community a summary or customs declaration other than any of the following:
a customs declaration made in accordance with Articles 225 to 238;
a customs declaration made for temporary importation or for discharging this procedure by re-exportation;
a customs declaration made under the common transit procedure by an economic operator established in a contracting party to the Convention on a common transit procedure other than the European Union, where that declaration is not also used as an entry or exit summary declaration;
a customs declaration made under the Community transit procedure by an economic operator established in Andorra or in San Marino, where that declaration is not also used as an entry or exit summary declaration;]
(b) he lodges in the Community an exit or entry summary declaration;
(c) he operates a temporary storage facility pursuant to Article 185(1);
(d) he applies for an authorisation pursuant to Article 324a or 372;
(e) he applies for an authorised economic operator certificate pursuant to Article 14a [F12;]
[F13(f) he acts as a carrier as referred to in Article 181b where sea, inland waterway or air transport is concerned unless he is assigned a third country unique identification number which has been made available in the framework of a third country traders’ partnership programme which is recognised by the Union; this applies without prejudice to point (b);
(g) he acts as a carrier who is connected to the customs system and he wishes to receive any of notifications laid down in Article 183(6) and (8) or in Article 184d(2).]
4. Persons other than economic operators shall not be registered unless all the following conditions are met:
(a) such registration is required by the legislation of a Member State;
(b) the person has not previously been assigned an EORI number;
(c) the person engages in operations for which an EORI number must be provided pursuant to Annex 30A or Annex 37, Title I.
5. In the case referred to in paragraph 4:
(a) a person established in the customs territory of the Community, other than an economic operator referred to in paragraph 1, shall be registered by the customs authority or the designated authority of the Member State in which he is established;
(b) a person not established in the customs territory of the Community, other than an economic operator referred to in paragraph 3, shall be registered by the customs authority or the designated authority of the Member State in which he is involved in activities covered by customs legislation.
6. Economic operators and other persons shall have only one EORI number.
7. For the purposes of this Chapter, Article 4(2) of the Code shall apply mutatis mutandis in determining whether a person is established in a Member State.
Textual Amendments
F11 Substituted by Commission Regulation (EU) No 169/2010 of 1 March 2010 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
F12 Substituted by Commission Implementing Regulation (EU) No 174/2014 of 25 February 2014 on amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code as regards the identification of persons in the context of AEO Mutual Recognition Agreements (Text with EEA relevance).
F13 Inserted by Commission Implementing Regulation (EU) No 174/2014 of 25 February 2014 on amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code as regards the identification of persons in the context of AEO Mutual Recognition Agreements (Text with EEA relevance).
1. Registration and identification data of economic operators or, where appropriate, of other persons processed in the system as referred to in Article 4o shall comprise the data listed in Annex 38d subject to specific conditions laid down in Article 4o(4) and (5).
2. When registering economic operators and other persons for an EORI number, Member States may require them to submit data other than the data listed in Annex 38d where that is necessary for purposes laid down in their national laws.
3. Member States may require economic operators or, where appropriate, other persons to submit the data referred to in paragraphs 1 and 2 by electronic means.
The EORI number shall be used, if required, in all communications by economic operators and other persons with the customs authorities. It shall also be used for the exchange of information between customs authorities and between customs and other authorities under the conditions laid down in Articles 4p and 4q.
1. Member States shall cooperate with the Commission with a view to developing a central electronic information and communication system which contains the data listed in Annex 38d provided by all the Member States.
2. The customs authorities shall cooperate with the Commission to process and to exchange between customs authorities and between the Commission and customs authorities, the registration and identification data listed in Annex 38d of economic operators and other persons, by using the system referred to in paragraph 1.
Data other than the data listed in Annex 38d shall not be processed in the central system.
3. Member States shall ensure that their national systems are kept up to date, and are complete and accurate.
4. Member States shall upload on a regular basis to the central system the data listed in points 1 to 4 of Annex 38d concerning economic operators and other persons whenever new EORI numbers are assigned or changes in that data occur.
5. Member States shall also upload on a regular basis to the central system, where available in the national systems, the data listed in points 5 to 12 of Annex 38d concerning economic operators and other persons whenever new EORI numbers are assigned or changes in that data occur.
6. Only EORI numbers assigned in accordance with Article 4l(1) to (5) shall be uploaded to the central system, together with other data listed in Annex 38d.
7. Where it is established that an economic operator or a person other than an economic operator ceases the activities referred to in Article 1(12), Member States shall reflect this in the data listed in point 11 of Annex 38d.
In each Member State the authority designated in accordance with Article 4k(2) shall give the customs authorities of that Member State direct access to the data referred to in Annex 38d.
1. In each Member State the following authorities may give each other direct access on a case-by-case basis to the data referred to in points 1 to 4 of Annex 38d that they have in their possession:
(a) customs authorities;
(b) veterinary authorities;
(c) sanitary authorities;
(d) statistical authorities;
(e) tax authorities;
(f) authorities responsible for the fight against fraud;
(g) authorities responsible for trade policy, including agricultural authorities where relevant;
(h) authorities responsible for border control.
2. The authorities referred to in paragraph 1 may store the data referred to in that paragraph or exchange the data between themselves only if such processing is necessary for the purposes of meeting their legal obligations in respect of the movement of goods concerned by a customs procedure.
3. The Member States customs authorities shall communicate to the Commission the address details of the authorities referred to in paragraph 1. The Commission shall publish this information on the Internet.
An EORI number and the data listed in Annex 38d shall be processed in the central system for the period of time required by the law of the Member States that uploaded the data referred to in Article 4o(4) and (5).
1. This Regulation leaves intact and in no way affects the level of protection of individuals with regard to the processing of personal data under the provisions of Community and national law, and in particular does not alter either the obligations of Member States relating to their processing of personal data under Directive 95/46/EC or the obligations of the Community institutions and bodies relating to their processing of personal data under Regulation (EC) No 45/2001 when fulfilling their responsibilities
2. Identification and registration data of economic operators and other persons, constituted by the set of data listed in points 1, 2 and 3 of Annex 38d may be published by the Commission on the Internet only if they have freely given specific and informed written consent. Where granted, such consent shall be communicated, in accordance with the national legislation of the Member States, to the authority or authorities of the Member States designated in accordance with Article 4k(2), or to the customs authorities.
3. The rights of persons with regard to their registration data listed in Annex 38d and processed in national systems shall be exercised in accordance with the law of the Member State which stored their personal data, and in particular, where applicable, the provisions implementing Directive 95/46/EC.
The national supervisory data protection authorities and the European Data Protection Supervisor, each acting within the scope of their respective competences, shall cooperate actively and ensure coordinated supervision of the system referred to in Article 4o(1).]
For the purpose of this Title:
binding information :
means tariff information or origin information binding on the administrations of all Community Member States when the conditions laid down in Articles 6 and 7 are fulfilled;
applicant :
tariff matters: means a person who has applied to the customs authorities for binding tariff information,
origin matters: means a person who has applied to the customs authorities for binding origin information and has valid reasons to do so;
holder :
means the person in whose name the binding information is issued.
1. Applications for binding information shall be made in writing, either to the competent customs authorities in the Member State or Member States in which the information is to be used, or to the competent customs authorities in the Member State in which the applicant is established.
[F15Applications for binding tariff information shall be made by means of a form conforming to the specimen shown in Annex 1B.]
2. An application for binding tariff information shall relate to only one type of goods. An application for binding origin information shall relate to only one type of goods and one set of circumstances conferring origin.
Applications for binding tariff information shall include the following particulars:
the holder's name and address;
the name and address of the applicant where that person is not the holder;
the customs nomenclature in which the goods are to be classified. Where an applicant wishes to obtain the classification of goods in one of the nomenclatures referred to in Article 20 (3) (b) and (6) (b) of the Code, the application for binding tariff information shall make express mention of the nomenclature in question;
a detailed description of the goods permitting their identification and the determination of their classification in the customs nomenclature;
the composition of the goods and any methods of examination used to determine this, where the classification depends on it;
any samples, photographs, plans, catalogues or other documents available which may assist the customs authorities in determining the correct classification of the goods in the customs nomenclature, to be attached as annexes;
the classification envisaged;
agreement to supply a translation of any attached document into the official language (or one of the official languages) of the Member State concerned if requested by the customs authorities;
any particulars to be treated as confidential;
indication by the applicant whether, to his knowledge, binding tariff information for identical or similar goods has already been applied for, or issued in the Community;
[F16acceptance that the information supplied may be stored on a database of the Commission and that the particulars of the binding tariff information, including any photograph(s), sketch(es), brochure(s) etc., may be disclosed to the public via the Internet, with the exception of the information which the applicant has marked as confidential; the provisions governing the protection of information in force shall apply.]
Applications for binding origin information shall include the following particulars:
the holder's name and address;
the name and address of the applicant where that person is not the holder;
the applicable legal basis, for the purposes of Articles 22 and 27 of the Code;
a detailed description of the goods and their tariff classification;
the composition of the goods and any methods of examination used to determine this and their ex-works price, as necessary;
the conditions enabling origin to be determined, the materials used and their origin, tariff classification, corresponding values and a description of the circumstances (rules on change of tariff heading, value added, description of the operation or process, or any other specific rule) enabling the conditions in question to be met; in particular the exact rule of origin applied and the origin envisaged for the goods shall be mentioned;
any samples, photographs, plans, catalogues or other documents available on the composition of the goods and their component materials and which may assist in describing the manufacturing process or the processing undergone by the materials;
agreement to supply a translation of any attached document into the official language (or one of the official languages) of the Member State concerned if requested by the customs authorities;
any particulars to be treated as confidential, whether in relation to the public or the administrations;
indication by the applicant whether, to his knowledge, binding tariff information or binding origin information for goods or materials identical or similar to those referred to under points (d) or (f) have already been applied for or issued in the Community;
acceptance that the information supplied may be stored on a public-access database of the Commission; however, apart from Article 15 of the Code, the provisions governing the protection of information in force in the Member States shall apply.
4. Where, on receipt of the application, the customs authorities consider that it does not contain all the particulars required to give an informed opinion, the customs authorities shall ask the applicant to supply the required information. The time limits of three months and 150 days referred to in Article 7 shall run from the moment when the customs authorities have all the information needed to reach a decision; the customs authorities shall notify the applicant that the application has been received and the date from which the said time limit will run.
5. The list of customs authorities designated by the Member States to receive applications for or to issue binding information shall be published in the ‘C’ series of the Official Journal of the European Communities .
Textual Amendments
1. Binding information shall be notified to the applicant as soon as possible.
(a) Tariff matters: if it has not been possible to notify binding tariff information to the applicant within three months of acceptance of the application, the customs authorities shall contact the applicant to explain the reason for the delay and indicate when they expect to be able to notify the information.
(b) Origin matters: information shall be notified within a time limit of 150 days from the date when the application was accepted.
2. Binding information shall be notified by means of a form conforming to the specimen shown at Annex 1 (binding tariff information) or Annex 1A (binding origin information). The notification shall indicate what particulars will be treated as confidential. The right of appeal referred to in Article 243 of the Code shall be mentioned.
1. In the case of binding tariff information, the customs authorities of the Member States shall, without delay, transmit to the Commission the following:
(a) a copy of the application for binding tariff information (set out in Annex 1B);
(b) a copy of the binding tariff information notified (copy No 2 set out in Annex 1);
(c) the data as given on copy No 4 set out in Annex 1.
In the case of binding origin information they shall, without delay, transmit to the Commission the relevant details of the binding origin information notified.
Such transmission shall be effected by electronic means.
2. Where a Member State so requests, the Commission shall send it without delay the particulars obtained in accordance with paragraph 1. Such transmission shall be effected by electronic means.
3. The electronically transmitted data of the application for binding tariff information, the binding tariff information notified and the data as given on copy No 4 of Annex 1 shall be stored in a central database of the Commission. The data of the binding tariff information, including any photograph(s), sketch(es), brochure(s) and so forth, may be disclosed to the public via the Internet, with the exception of the confidential information contained in boxes 3 and 8 of the binding tariff information notified.]
Textual Amendments
1. Where different binding information exists:
the Commission shall, on its own initiative or at the request of the representative of a Member State, place the item on the agenda of the Committee for discussion at the meeting to be held the following month or, failing that, the next meeting,
in accordance with the Committee procedure, the Commission shall adopt a measure to ensure the uniform application of nomenclature or origin rules, as applicable, as soon as possible and within six months following the meeting referred to in the first indent.
2. For the purpose of applying paragraph 1, binding origin information shall be deemed to be different where it confers different origin on goods which:
fall under the same tariff heading and whose origin was determined in accordance with the same origin rules and,
have been obtained using the same manufacturing process.
1. Without prejudice to Articles 5 and 64 of the Code, binding information may be invoked only by the holder.
2. (a) Tariff matters: the customs authorities may require the holder, when fulfilling customs formalities, to inform the customs authorities that he is in possession of binding tariff information in respect of the goods being cleared through customs.
(b) Origin matters: the authorities responsible for checking the applicability of binding origin information may require the holder, when completing any formalities, to inform the said authorities that he is in possession of binding origin information covering the goods in respect of which the formalities are being completed.
3. The holder of binding information may use it in respect of particular goods only where it is established:
(a) tariff matters: to the satisfaction of the customs authorities that the goods in question conform in all respects to those described in the information presented;
(b) origin matters: to the satisfaction of the authorities referred to in paragraph 2 (b) that the goods in question and the circumstances determining their origin conform in all respect to those described in the information presented.
4. The customs authorities (for binding tariff information) or the authorities referred to in paragraph 2 (b) (for binding origin information) may ask for the information to be translated into the official language or one of the official languages of the Member State concerned.
Binding tariff information supplied by the customs authorities of a Member State since 1 January 1991 shall become binding on the competent authorities of all the Member States under the same conditions.
1. On adoption of one of the acts or measures referred to in Article 12 (5) of the Code, the customs authorities shall take the necessary steps to ensure that binding information shall thenceforth be issued only in conformity with the act or measure in question.
2. (a) For binding tariff information, for the purposes of paragraph 1 above, the date to be taken into consideration shall be as follows:
(a) for the Regulations provided for in Article 12 (5) (a) (i) of the Code concerning amendments to the customs nomenclature, the date of their applicability,
for the Regulations provided for in Article 12 (5) (a) (i) of the Code and establishing or affecting the classification of goods in the customs nomenclature, the date of their publication in the ‘L’ series of the Official Journal of the European Communities ,
for the Regulations provided for in Article 12 (5) (a) (ii) of the Code concerning amendments to the explanatory notes to the combined nomenclature, the date of their publication in the ‘C’ series of the Official Journal of the European Communities ,
for judgments of the Court of Justice of the European Communities provided for in Article 12 (5) (a) (ii) of the Code, the date of the judgment,
for the measures provided for in Article 12 (5) (a) (ii) of the Code concerning the adoption of a classification opinion, or amendments to the explanatory notes to the Harmonized System Nomenclature by the World Customs Organization, the date of the Commission communication in the ‘C’ series of the Official Journal of the European Communities .
(b) For binding origin information, for the purposes of paragraph 1, the date to be taken into consideration shall be as follows:
(b) for the Regulations provided for in Article 12 (5) (b) (i) of the Code concerning the determination of the origin of goods and the rules provided for in Article 12 (5) (b) (ii), the date of their applicability,
for the measures provided for in Article 12 (5) (b) (ii) of the Code concerning amendments to the explanatory notes and opinions adopted at Community level, the date of their publication in the ‘C’ series of the Official Journal of the European Communities ,
for judgments of the Court of Justice of the European Communities provided for in Article 12 (5) (b) (ii) of the Code, the date of the judgment,
for the measures provided for in Article 12 (5) (b) (ii) of the Code concerning opinions on origin or explanatory notes adopted by the World Trade Organization, the date given in the Commission communication in the ‘C’ series of the Official Journal of the European Communities ,
for the measures provided for in Article 12 (5) (b) (ii) of the Code concerning the Annex to the World Trade Organization's Agreement on rules of origin and those adopted under international agreements, the date of their applicability.
3. The Commission shall communicate the dates of adoption of the measures and acts referred to in this Article to the customs authorities as soon as possible.
Where, pursuant to the second sentence of Article 12 (4) and Article 12 (5) of the Code, binding information is void or ceases to be valid, the customs authority which supplied it shall notify the Commission as soon as possible.
1. When a holder of binding information which has ceased to be valid for reasons referred to in Article 12 (5) of the Code, wishes to make use of the possibility of invoking such information during a given period pursuant to paragraph 6 of that Article, he shall notify the customs authorities, providing any necessary supporting documents to enable a check to be made that the relevant conditions have been satisfied.
2. In exceptional cases where the Commission, in accordance with the second subparagraph of Article 12 (7) of the Code, adopts a measure derogating from the provisions of paragraph 6 of that Article, or where the conditions referred to in paragraph 1 of this Article concerning the possibility of continuing to invoke binding tariff information or binding origin information have not been fulfilled, the customs authorities shall notify the holder in writing.]
Textual Amendments
1. Without prejudice to the use of simplifications otherwise provided for under the customs rules, the customs authorities may, following an application by an economic operator and in accordance with Article 5a of the Code, issue the following authorised economic operators’ certificates (hereinafter referred to as ‘ AEO certificates ’ ):
(a) an AEO certificate — Customs simplifications in respect of economic operators requesting to benefit from simplifications provided for under the customs rules and who fulfil the conditions laid down in Articles 14h, 14i and 14j;
(b) an AEO certificate — Security and safety in respect of economic operators requesting to benefit from facilitations of customs controls relating to security and safety when the goods enter the customs territory of the Community, or when the goods leave the customs territory of the Community and who fulfil the conditions laid down in Articles 14h to 14k;
(c) an AEO certificate — Customs Simplifications/security and safety, in respect of economic operators requesting to benefit from the simplifications described in point (a) and from facilitations described in point (b), and who fulfil the conditions laid down in Articles 14h to 14k.
2. The customs authorities shall take due account of the specific characteristics of economic operators, in particular of small and medium-sized companies.
1. If the holder of an AEO certificate referred to in point (a) or (c) of Article 14a(1) applies for one or more of the authorisations referred to in Articles 260, 263, 269, 272, 276, 277, 282, 283, 313a, 313b, 324a, 324e, 372, 454a, 912g, the customs authorities shall not re-examine those conditions which have already been examined when granting the AEO certificate.
[F42. When an entry summary declaration has been lodged by the holder of an AEO certificate referred to in point (b) or (c) of Article 14a(1), the competent customs office may, before the arrival of the goods into the customs territory of the Community, notify the authorised economic operator when, as a result of security and safety risk analysis, the consignment has been selected for further physical control. This notice shall only be provided where it does not jeopardise the control to be carried out.
Member States may, however, carry out a physical control even where an authorised economic operator has not been notified, prior to the arrival of the goods in the customs territory of the Community, of the selection of the consignment for such control. When goods are to leave the customs territory of the Community, the first and second subparagraphs shall apply mutatis mutandis .
3. Holders of an AEO certificate referred to in point (b) or (c) of Article 14a(1) importing or exporting goods may lodge entry and exit summary declarations comprising the reduced data requirements set out in Section 2.5 of Annex 30A.
Carriers, freight forwarders or customs agents who are holders of an AEO certificate referred to in point (b) or (c) of Article 14a(1), and are involved in the importation or exportation of goods on behalf of holders of AEO certificate referred to in point (b) or (c) of Article 14a(1) may also lodge entry and exit summary declarations comprising the reduced data requirements set out in Section 2.5 of Annex 30A.
Holders of an AEO certificate entitled to use reduced data requirements may be required to provide additional data elements in order to ensure the proper functioning of systems set out in international agreements with third countries relating to mutual recognition of AEO certificates and measures related to security.]
4. The holder of an AEO certificate shall be subject to fewer physical and document-based controls than other economic operators. The customs authorities may decide otherwise in order to take into account a specific threat, or control obligations set out in other Community legislation.
Where, following risk analysis, the competent customs authority nevertheless selects for further examination a consignment covered by an entry or exit summary declaration or by a customs declaration lodged by an authorised economic operator, it shall carry out the necessary controls as a matter of priority. If the authorised economic operator so requests, and subject to agreement with the customs authority concerned, these controls may be carried out at a place which is different from the place of the customs office involved.
5. The benefits laid down in paragraphs 1 to 4 shall be subject to the economic operator concerned providing the necessary AEO certificate numbers.
1. Application for an AEO certificate shall be made in writing or in an electronic form in accordance with the specimen set out in Annex 1C.
2. Where the customs authority establishes that the application does not contain all the particulars required, the customs authority shall, within 30 calendar days of receipt of the application, ask the economic operator to supply the relevant information, stating the grounds for its request.
The time limits referred to in Articles 14l(1) and 14o(2) shall run from the date on which the customs authority receives all the necessary information to accept the application. The customs authorities shall inform the economic operator that the application has been accepted and the date from which the time limits will run.
1. The application shall be submitted to one of the following customs authorities:
(a) the customs authority of the Member State where the applicant's main accounts related to the customs arrangements involved are held, and where at least part of the operations to be covered by the AEO certificate are conducted;
(b) the customs authority of the Member State where the applicant's main accounts related to the customs arrangements involved are accessible in the applicant's computer system by the competent customs authority using information technology and computer networks, and where the applicant's general logistical management activities are conducted, and where at least part of the operations to be covered by the AEO certificate are carried out.
The applicant's main accounts referred to in points (a) and (b) shall include records and documentation enabling the customs authority to verify and monitor the conditions and the criteria necessary for obtaining the AEO certificate.
2. If the competent customs authority can not be determined under paragraph 1, the application shall be submitted to one of the following customs authorities:
(a) the customs authority of the Member State where the applicant's main accounts related to the customs arrangements involved are held;
(b) the customs authority of the Member State where the applicant's main accounts related to the customs arrangements involved are accessible, as referred to in paragraph 1(b), and the applicant's general logistical management activities are conducted.
3. If a part of the relevant records and documentation is kept in a Member State other than the Member State of the customs authority to which the application has been submitted pursuant to paragraph 1 or 2, the applicant shall duly complete Boxes 13, 16, 17 and 18 of the application form set out in Annex 1C.
4. If the applicant maintains a storage facility or other premises in a Member State other than the Member State of the customs authority to which the application has been submitted pursuant to paragraph 1 or 2, this information shall be provided by the applicant in Box 13 of the application form set out in Annex 1C, in order to facilitate the examination of the relevant conditions at the storage facility or other premises by the customs authorities of that Member State.
5. The consultation procedure referred to in Article 14m shall apply in the cases referred to in paragraphs 2, 3 and 4 of this Article.
6. The applicant shall provide a readily accessible central point or nominate a contact person within the administration of the applicant, in order to make available to the customs authorities all of the information necessary for proving compliance with the requirements for issuing the AEO certificate.
7. Applicants shall, to the extent possible, submit necessary data to the customs authorities by electronic means.
Member States shall communicate to the Commission a list of their competent authorities, to which applications have to be made, and any subsequent changes thereto. The Commission shall forward such information to the other Member States or make it available on the Internet.
These authorities shall also act as the issuing customs authorities of the AEO certificates.
The application shall not be accepted in any of the following cases:
the application does not comply with Articles 14c and 14d;
the applicant has been convicted of a serious criminal offence linked to the economic activity of the applicant or is subject to bankruptcy proceedings at the time of the submission of the application;
the applicant has a legal representative in customs matters who has been convicted of a serious criminal offence related to an infringement of customs rules and linked to his activity as legal representative;
the application is submitted within three years after revocation of the AEO certificate as provided for in Article 14v(4).
An applicant need not be established in the customs territory of the Community in the following cases:
where an international agreement between the Community and a third country in which the economic operator is established provides for mutual recognition of the AEO certificates and specifies the administrative arrangements for carrying out appropriate controls on behalf of the Member State's customs authority if required;
where an application for the granting of an AEO certificate referred to in point (b) of Article 14a(1) is made by an airline or a shipping company not established in the Community but which has a regional office there and already benefits from the simplifications laid down in Articles 324e, 445 or 448.
In the case referred to in point (b) of the first paragraph, the applicant shall be deemed to have met the conditions set out in Articles 14h, 14i and 14j, but shall be required to meet the condition set out in Article 14k(2).
1. The record of compliance with customs requirements referred to in the first indent of Article 5a(2) of the Code shall be considered as appropriate if over the last three years preceding the submission of the application no serious infringement or repeated infringements of customs rules have been committed by any of the following persons:
(a) the applicant;
(b) the persons in charge of the applicant company or exercising control over its management;
(c) if applicable, the applicant's legal representative in customs matters;
(d) the person responsible in the applicant company for customs matters.
However, the record of compliance with customs requirements may be considered as appropriate if the competent customs authority considers any infringement to be of negligible importance, in relation to the number or size of the customs related operations, and not to create doubts concerning the good faith of the applicant.
2. If the persons exercising control over the applicant company are established or resident in a third country, the customs authorities shall assess their compliance with customs requirements on the basis of records and information that are available to them.
3. If the applicant has been established for less then three years, the customs authorities shall asses his compliance with customs requirements on the basis of the records and information that are available to them.
To enable the customs authorities to establish that the applicant has a satisfactory system of managing commercial and, where appropriate, transport records, as referred to in the second indent of Article 5a(2) of the Code, the applicant shall fulfil the following requirements:
maintain an accounting system which is consistent with the generally accepted accounting principles applied in the Member State where the accounts are held and which will facilitate audit-based customs control;
allow the customs authority physical or electronic access to its customs and, where appropriate, transport records;
have a logistical system which distinguishes between Community and non-Community goods;
have an administrative organisation which corresponds to the type and size of business and which is suitable for the management of the flow of goods, and have internal controls capable of detecting illegal or irregular transactions;
where applicable, have satisfactory procedures in place for the handling of licenses and authorisations connected to commercial policy measures or to trade in agricultural products;
have satisfactory procedures in place for the archiving of the company's records and information and for protection against the loss of information;
ensure that employees are made aware of the need to inform the customs authorities whenever compliance difficulties are discovered and establish suitable contacts to inform the customs authorities of such occurrences;
have appropriate information technology security measures in place to protect the applicant's computer system from unauthorised intrusion and to secure the applicant's documentation.
An applicant requesting the AEO certificate referred to in point (b) of Article 14a(1) shall not be required to fulfil the requirement laid down in point (c) of the first paragraph of this Article.
1. The condition relating to the financial solvency of the applicant referred to in the third indent of Article 5a(2) of the Code shall be deemed to be met if his solvency can be proven for the past three years.
For the purposes of this Article, financial solvency shall mean a good financial standing which is sufficient to fulfil the commitments of the applicant, with due regard to the characteristics of the type of the business activity.
2. If the applicant has been established for less then three years, his financial solvency shall be judged on the basis of records and information that are available.
1. The applicant's security and safety standards referred to in the fourth indent of Article 5a(2) of the Code shall be considered to be appropriate if the following conditions are fulfilled:
(a) buildings to be used in connection with the operations to be covered by the certificate are constructed of materials which resist unlawful entry and provide protection against unlawful intrusion;
(b) appropriate access control measures are in place to prevent unauthorised access to shipping areas, loading docks and cargo areas;
(c) measures for the handling of goods include protection against the introduction, exchange or loss of any material and tampering with cargo units;
(d) where applicable, procedures are in place for the handling of import and/or export licenses connected to prohibitions and restrictions and to distinguish these goods from other goods;
(e) the applicant has implemented measures allowing a clear identification of his business partners in order to secure the international supply chain;
(f) the applicant conducts, in so far as legislation permits, security screening on prospective employees working in security sensitive positions and carries out periodic background checks;
(g) the applicant ensures that its staff concerned actively participate in security awareness programmes.
2. If an airline or shipping company which is not established in the Community, but has a regional office there and benefits from the simplifications laid down in Articles 324e, 445 or 448, submits an application for an AEO certificate referred to in point (b) of Article 14a(1), it shall fulfil one of the following conditions:
(a) be the holder of an internationally recognised security and/or safety certificate issued on the basis of the international conventions governing the transport sectors concerned;
[F17(b) be a regulated agent as defined in Article 3 of Regulation (EC) No 300/2008 of the European Parliament and of the Council (1) ( ‘ regulated agent ’ ) and fulfil the requirements laid down in Commission Regulation (EU) No 185/2010 (2) ;]
(c) be the holder of a certificate issued in a country outside of the customs territory of the Community, where a bilateral agreement concluded between the Community and the third country provides for acceptance of the certificate, subject to the conditions laid down in that agreement.
If the airline or shipping company is the holder of a certificate referred to in point (a) of this paragraph, it shall meet the criteria laid down in paragraph 1. The issuing customs authority shall consider the criteria laid down in paragraph 1 to be met, to the extent that the criteria for issuing the international certificate are identical or correspond to those laid down in paragraph 1.
[F18If the airline company is a regulated agent, the conditions laid down in paragraph 1 shall be deemed to be met in relation to the sites and the operations for which the applicant obtained the status of regulated agent to the extent that the conditions for issuing the regulated agent status are identical or correspond to those laid down in paragraph 1.]
[F173. Where the applicant is established in the customs territory of the Community and is a regulated agent or a known consignor as defined in Article 3 of Regulation (EC) No 300/2008 and fulfils the requirements laid down in Regulation (EU) No 185/2010, the conditions laid down in paragraph 1 shall be deemed to be met in relation to the sites and the operations for which the applicant obtained the status of regulated agent or known consignor to the extent that the conditions for issuing the regulated agent or known consignor status are identical or correspond to those laid down in paragraph 1.]
4. If the applicant, established in the Community, is the holder of an internationally recognised security and/or safety certificate issued on the basis of international conventions, of a European security and/or safety certificate issued on the basis of Community legislation, of an International Standard of the International Organisation for Standardisation, or of a European Standard of the European Standards Organisations, the criteria provided for in paragraph 1 shall be deemed to be met to the extent that the criteria for issuing these certificates are identical or correspond to those laid down in this Regulation.
Textual Amendments
F17 Substituted by Commission Implementing Regulation (EU) No 889/2014 of 14 August 2014 amending Regulation (EEC) No 2454/93, as regards recognition of the common security requirements under the regulated agent and known consignor programme and the Authorised Economic Operator programme (Text with EEA relevance).
F18 Inserted by Commission Implementing Regulation (EU) No 889/2014 of 14 August 2014 amending Regulation (EEC) No 2454/93, as regards recognition of the common security requirements under the regulated agent and known consignor programme and the Authorised Economic Operator programme (Text with EEA relevance).
1. The issuing customs authority shall communicate the application to the customs authorities of all other Member States within five working days starting from the date on which it has received the application in accordance with Article 14c using the communication system referred to in Article 14x.
2. Where the customs authority of any other Member State has relevant information which may prejudice the granting of the certificate, it shall communicate that information to the issuing customs authority within 35 calendar days starting from the date of the communication provided for in paragraph 1, using the communication system referred to in Article 14x.
1. Consultation between the customs authorities of the Member States shall be required if the examination of one or more of the criteria laid down in Articles 14g to 14k cannot be performed by the issuing customs authority due either to a lack of information or to the impossibility of checking it. In these cases, the customs authorities of the Member States shall carry out the consultation within 60 calendar days, starting from the date of the communication of the information by the issuing customs authority, in order to allow for the issuing of the AEO certificate or the rejection of the application within the time limits set out in Article 14o(2).
If the consulted customs authority fails to respond within the 60 calendar days, the consulting authority may assume, at the responsibility of the consulted customs authority, that the criteria for which the consultation took place are met. This period may be extended if the applicant carries out adjustments in order to satisfy those criteria and communicates them to the consulted and the consulting authority.
2. Where, following the examination provided for in Article 14n, the consulted customs authority establishes that the applicant does not fulfil one or more of the criteria, the results, duly documented, shall be transferred to the issuing customs authority which shall reject the application. Article 14o(4), (5) and (6) shall apply.
1. The issuing customs authority shall examine whether or not the conditions and criteria for issuing the certificate described in Articles 14g to 14k are met. Examination of the criteria laid down in Article 14k shall be carried out for all the premises which are relevant to the customs related activities of the applicant. The examination as well as its results shall be documented by the customs authority.
Where, in the case of a large number of premises, the period for issuing the certificate would not allow for examination of all of the relevant premises, but the customs authority has no doubt that the applicant maintains corporate security standards which are commonly used in all its premises, it may decide only to examine a representative proportion of those premises.
2. The issuing customs authority may accept conclusions provided by an expert in the relevant fields referred to in Articles 14i, 14j and 14k in respect of the conditions and criteria referred to in those Articles respectively. The expert shall not be related to the applicant.
1. The issuing customs authority shall issue the AEO certificate in accordance with the specimen set out in Annex 1D.
[F192. The customs authority shall issue an AEO Certificate or reject the application within 120 calendar days of the date of receipt of the application in accordance with Article 14c. Where it is unable to meet the deadline, this period may be extended by one further period of 60 calendar days. In such cases, the customs authority shall, before the expiry of the period of 120 calendar days, inform the applicant of the reasons for the extension.]
3. The period provided for in the first sentence of paragraph 2 may be extended if, in the course of the examination of the criteria, the applicant carries out adjustments in order to satisfy those criteria and communicates them to the competent authority.
4. Where the result of the examination performed in accordance with Articles 14l, 14m and 14n is likely to lead to the rejection of the application, the issuing customs authority shall communicate the findings to the applicant and provide him with the opportunity to respond within 30 calendar days, before rejecting the application. The period laid down in the first sentence of paragraph 2 shall be suspended accordingly.
5. The rejection of an application shall not lead to the automatic revocation of any existing authorisation issued under the customs rules.
6. If the application is rejected, the customs authority shall inform the applicant of the grounds on which the decision is based. The decision to reject an application shall be notified to the applicant within the time limits laid down in paragraphs (2), (3) and (4).
Textual Amendments
The issuing customs authority shall, within five working days, inform the customs authorities of the other Member States that an AEO certificate has been issued, using the communication system referred to in Article 14x. Information shall also be provided within the same time limit if the application is rejected.
1. The AEO certificate shall take effect on the 10th working day after the date of its issue.
2. The AEO certificate shall be recognised in all Member States.
3. The period of validity of the AEO certificate shall not be limited.
4. The customs authorities shall monitor the compliance with the conditions and criteria to be met by the authorised economic operator.
5. A re-assessment of the conditions and criteria shall be carried out by the issuing customs authority in the following cases:
(a) major changes to the relevant Community legislation;
(b) reasonable indication that the relevant conditions and criteria are not any longer met by the authorised economic operator.
In the case of an AEO certificate issued to an applicant established for less than three years, close monitoring shall take place during the first year after issue.
Article 14n(2) shall apply.
The results of the re-assessment shall be made available to the customs authorities of all Member States, using the communication system referred to in Article 14x.
1. The status of authorised economic operator shall be suspended by the issuing customs authority in the following cases:
(a) where non-compliance with the conditions or criteria for the AEO certificate has been detected;
(b) the customs authorities have sufficient reason to believe that an act, which gives rise to criminal court proceedings and linked to an infringement of the customs rules, has been perpetrated by the authorised economic operator.
However, in the case referred to in point (b) of the first subparagraph, the customs authority may decide not to suspend the status of authorised economic operator if it considers an infringement to be of negligible importance in relation to the number or size of the customs related operations and not to create doubts concerning the good faith of the authorised economic operator.
Before taking a decision, the customs authorities shall communicate their findings to the economic operator concerned. The economic operator concerned shall be entitled to correct the situation and/or express his point of view within 30 calendar days starting from the date of communication.
However, where the nature or the level of the threat to citizens’ security and safety, to public health or to the environment so requires, suspension shall take place immediately. The suspending customs authority shall immediately inform the customs authorities of the other Member States, using the communication system referred to in Article 14x, in order to permit them to take appropriate action.
2. If the holder of the AEO certificate does not regularise the situation referred to in point (a) of the first subparagraph of paragraph 1 within the period of 30 calendar days referred to in the third subparagraph of paragraph 1, the competent customs authority shall notify the economic operator concerned that the status of authorised economic operator is suspended for a period of 30 calendar days, to enable the economic operator to take the required measures to regularise the situation. The notification shall also be sent to the customs authorities of the other Member States using the communication system referred to in Article 14x.
3. If the holder of the AEO certificate has committed an act referred to in point (b) of the first subparagraph of paragraph 1, the issuing customs authority shall suspend the status of authorised economic operator for the duration of the court proceedings. It shall notify the holder of the certificate to that effect. Notification shall also be sent to the customs authorities of the other Member States, using the communication system referred to in Article 14x.
4. Where the economic operator concerned has been unable to regularise the situation within 30 calendar days but can provide evidence that the conditions can be met if the suspension period is extended, the issuing customs authority shall suspend the status of authorised economic operator for a further 30 calendar days.
1. The suspension shall not affect any customs procedure already started before the date of suspension and not yet completed.
2. The suspension shall not automatically affect any authorisation which has been granted without reference to the AEO certificate unless the reasons for the suspension also have relevance for that authorisation.
3. The suspension shall not automatically affect any authorisation for use of a customs simplification which has been granted on the basis of the AEO certificate and for which the conditions are still fulfilled.
4. In the case of an AEO certificate referred to in point (c) of Article 14a(1), if the economic operator concerned fails to fulfil only the conditions laid down in Article 14k, the status of authorised economic operator shall be partially suspended and a new AEO certificate, as referred to in point (a) of Article 14a(1) may be issued at his request.
1. When the economic operator concerned has, to the satisfaction of the customs authorities, taken the necessary measures to comply with the conditions and criteria that have to be met by an authorised economic operator, the issuing customs authority shall withdraw the suspension and inform the economic operator concerned and the customs authorities of the other Member States. The suspension may be withdrawn before the expiry of the time limit laid down in Article 14r(2) or (4).
In the situation referred to in Article 14s (4), the suspending customs authority shall reinstate the suspended certificate. It shall subsequently revoke the AEO certificate referred to in point (a) of Article 14a(1).
2. If the economic operator concerned fails to take the necessary measures within the suspension period provided for in Article 14r(2) or (4), the issuing customs authority shall revoke the AEO certificate and immediately notify the customs authorities of the other Member States, using the communication system referred to in Article 14x.
In the situation referred to in Article 14s (4), the original certificate shall be revoked and only the new AEO certificate as referred to in point (a) of Article 14a(1) issued shall be valid.
1. Where an authorised economic operator is temporarily unable to meet any of the criteria laid down in Article 14a, he may request suspension of the status of authorised economic operator. In such case, the authorised economic operator shall notify the issuing customs authority, specifying the date when he will be able to meet the criteria again. He shall also notify the issuing customs authority of any planned measures and their timescale.
The notified customs authority shall send the notification to the customs authorities of the other Member States using the communication system referred to in Article 14x.
2. If the authorised economic operator fails to regularise the situation within the period set out in his notification, the issuing customs authority may grant a reasonable prolongation, provided that the authorised economic operator has acted in good faith. This prolongation shall be notified to the customs authorities of the other Member States using the communication system referred to in Article 14x.
In all other cases, the AEO certificate shall be revoked and the issuing customs authority shall immediately notify the customs authorities of the other Member States, using the communication system referred to in Article 14x.
3. If the required measures are not taken within the suspension period, Article 14v shall apply.
1. The AEO certificate shall be revoked by the issuing customs authority in the following cases:
(a) where the authorised economic operator fails to take the measures referred to in Article 14t(1);
(b) where serious infringements related to customs rules have been committed by the authorised economic operator and there is no further right of appeal;
(c) where the authorised economic operator fails to take the necessary measures during the suspension period referred to in Article 14u;
(d) upon request of the authorised economic operator.
However, in the case referred to in point (b), the customs authority may decide not to revoke the AEO certificate if it considers the infringements to be of negligible importance in relation to the number or size of the customs related operations and not to create doubts concerning the good faith of the authorised economic operator.
2. Revocation shall take effect from the day following its notification.
In the case of an AEO certificate as referred to in point (c) of Article 14a(1), where the economic operator concerned only fails to fulfil the conditions in Article 14k, the certificate shall be revoked by the issuing customs authority and a new AEO certificate as referred to in point (a) of Article 14a(1) shall be issued.
3. The issuing customs authority shall immediately inform the customs authorities of the other Member States of the revocation of an AEO certificate using the communication system referred to in Article 14x.
4. Apart from cases of revocation referred to in points (c) and (d) of paragraph 1, the economic operator shall not be permitted to submit a new application for an AEO certificate within three years from the date of revocation.
1. The authorised economic operator shall inform the issuing customs authority of all factors arising after the certificate is granted which may influence its continuation or content.
2. All relevant information at the disposal of the issuing customs authority shall be made available to the customs authorities of the other Member States where the authorised economic operator carries out customs related activities.
3. If a customs authority revokes a specific authorisation granted to an authorised economic operator, on the basis of his AEO certificate, for the use of a particular customs simplification, as provided for in Articles 260, 263, 269, 272, 276, 277, 282, 283, 313a and 313b, 324a, 324e, 372, 454a, 912g, it shall so notify the customs authority which issued the AEO certificate.
[F184. The issuing customs authority shall immediately make available to the appropriate national authority responsible for civil aviation security the following minimum information related to the status of authorised economic operator which it has at its disposal:
(a) the AEO certificate — security and safety (AEOS) and AEO certificate — customs simplifications/security and safety (AEOF) including the name of the holder of the certificate and, where applicable, their amendment or revocation or the suspension of the status of authorised economic operator and the reasons therefor;
(b) information about whether the specific site concerned has been visited by customs authorities, the date of the last visit and the purpose for the visit (authorisation process, reassessment, monitoring);
(c) any reassessments of AEOS and AEOF certificates and the results thereof.
The national customs authorities shall, in agreement with the appropriate national authority responsible for civil aviation security, establish detailed modalities for the exchange of any information as referred to in the first subparagraph which is not covered by the electronic information and communication system referred to in Article 14x, by 1 March 2015 at the latest.
The national authorities responsible for civil aviation security handling the information concerned shall only use it for the purposes of the relevant programmes for regulated agent or known consignor and shall implement appropriate technical and organizational measures to ensure the security of this information.]
Textual Amendments
F18 Inserted by Commission Implementing Regulation (EU) No 889/2014 of 14 August 2014 amending Regulation (EEC) No 2454/93, as regards recognition of the common security requirements under the regulated agent and known consignor programme and the Authorised Economic Operator programme (Text with EEA relevance).
1. An electronic information and communication system, defined by the Commission and the customs authorities in agreement with each other, shall be used for the information and communication process between the customs authorities and for information of the Commission and of the economic operators.
2. The Commission and the customs authorities shall, using the system referred to in paragraph 1, store and have access to the following information:
(a) the electronically transmitted data of the applications;
(b) the AEO certificates, and where applicable, their amendment, revocation, or the suspension of the status of authorised economic operator;
(c) all other relevant information.
[F182a. Where applicable, in particular when the status of authorised economic operator is considered as a basis for granting approval or authorisations or facilitations under other Union legislation access to the information referred to in points (a) and (c) of Article 14w(4) may be granted also to the appropriate national authority responsible for civil aviation security.]
3. The issuing customs authority shall notify the risk analysis offices in its own Member State of the granting, amendment, revocation of an AEO certificate, or the suspension of the status of authorised economic operator. It shall also inform all issuing authorities of the other Member States.
4. The list of authorised economic operators may be disclosed by the Commission to the public via the Internet with prior agreement of the authorised economic operator concerned. The list shall be updated.]
Textual Amendments
F18 Inserted by Commission Implementing Regulation (EU) No 889/2014 of 14 August 2014 amending Regulation (EEC) No 2454/93, as regards recognition of the common security requirements under the regulated agent and known consignor programme and the Authorised Economic Operator programme (Text with EEA relevance).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
This chapter lays down, for textiles and textile articles falling within Section XI of the combined nomenclature, and for certain products other than textiles and textile articles, the working or processing which shall be regarded as satisfying the criteria laid down in Article 24 of the Code and shall confer on the products concerned the origin of the country in which they were carried out.
‘Country’ means either a third country or the Community as appropriate.
For textiles and textile articles falling within Section XI of the combined nomenclature, a complete process, as specified in Article 37, shall be regarded as a working or processing conferring origin in terms of Article 24 of the Code.
Working or processing as a result of which the products obtained receive a classification under a heading of the combined nomenclature other than those covering the various non-originating materials used shall be regarded as complete processes.
However, for products listed in Annex 10, only the specific processes referred to in column 3 of that Annex in connection with each product obtained shall be regarded as complete, whether or not they involve a change of heading.
The method of applying the rules in Annex 10 is described in the introductory notes in Annex 9.
For the purposes of the preceding Article, the following shall in any event be considered as insufficient working or processing to confer the status of originating products whether or not there is a change of heading:
operations to ensure the preservation of products in good condition during transport and storage (ventilation, spreading out, drying, removal of damaged parts and like operations);
simple operations consisting of removal of dust, sifting or screening, sorting, classifying, matching (including the making-up of sets of articles), washing, cutting up;
changes of packing and breaking-up and assembly of consignments;
simple placing in bags, cases, boxes, fixing on cards or boards, etc., and all other simple packing operations;
the affixing of marks, labels or other like distinguishing signs on products or their packaging;
simple assembly of parts of products to constitute a complete product;
a combination of two or more operations specified in (a) to (e).
In the case of products obtained which are listed in Annex 11, the working or processing referred to in column 3 of the Annex shall be regarded as a process or operation conferring origin under Article 24 of the Code.
The method of applying the rules set out in Annex 11 is described in the introductory notes in Annex 9.
Where the lists in Annexes 10 and 11 provide that origin is conferred if the value of the non-originating materials used does not exceed a given percentage of the ex-works price of the products obtained, such percentage shall be calculated as follows:
‘value’ means the customs value at the time of import of the non-originating materials used or, if this is not known and cannot be ascertained, the first ascertainable price paid for such materials in the country of processing,
‘ex-works price’ means the ex-works price of the product obtained minus any internal taxes which are, or may be, repaid when such product is exported,
‘value acquired as a result of assembly operations’ means the increase in value resulting from the assembly itself, together with any finishing and checking operations, and from the incorporation of any parts originating in the country where the operations in question were carried out, including profit and the general costs borne in that country as a result of the operations.
[F91. Accessories, spare parts or tools delivered with any piece of equipment, machine, apparatus or vehicle which form part of its standard equipment shall be deemed to have the same origin as that piece of equipment, machine, apparatus or vehicle.]
[F92.] Essential spare parts for use with any piece of equipment, machine, apparatus or vehicle put into free circulation or previously exported shall be deemed to have the same origin as that piece of equipment, machine, apparatus or vehicle provided the conditions laid down in this section are fulfilled.
Textual Amendments
The presumption of origin referred to in the preceding Article shall be accepted only:
if this is necessary for importation into the country of destination,
if the incorporation of the said essential spare parts in the piece of equipment, machine, apparatus or vehicle concerned at the production stage would not have prevented the piece of equipment, machine, apparatus or vehicle from having Community origin or that of the country of manufacture.
For the purposes of Article 41:
‘piece of equipment, machine, apparatus or vehicle’ means goods listed in Sections XVI, XVII and XVIII of the combined nomenclature;
‘essential spare parts’ means parts which are:
components without which the proper operation of the goods referred to in (a) which have been put into free circulation or previously exported cannot be ensured, and
characteristic of those goods, and
intended for their normal maintenance and to replace parts of the same kind which are damaged or have become unserviceable.
Where an application is presented to the competent authorities or authorized agencies of the Member States for a certificate of origin for essential spare parts within the meaning of Article 41, box 6 (Item number, marks, numbers, number and kind of packages, description of goods) of that certificate and the application relating thereto shall include a declaration by the person concerned that the goods mentioned therein are intended for the normal maintenance of a piece of equipment, machine, apparatus or vehicle previously exported, together with the exact particulars of the said piece of equipment, machine, apparatus or vehicle.
Whenever possible, the person concerned shall also give the particulars of the certificate of origin (issuing authority, number and date of certificate) under cover of which was exported the piece of equipment, machine, apparatus or vehicle for whose maintenance the parts are intended.
Where the origin of essential spare parts within the meaning of Article 41 must be proved for their release for free circulation in the Community by the production of a certificate of origin, the certificate shall include the particulars referred to in Article 44.
In order to ensure application of the rules laid down in this section, the competent authorities of the Member States may require additional proof, in particular:
production of the invoice or a copy of the invoice relating to the piece of equipment, machine, apparatus or vehicle put into free circulation or previously exported,
the contract or a copy of the contract or any other document showing that delivery is being made as part of the normal maintenance service.
When the origin of a product is or has to be proved on importation by the production of a certificate of origin, that certificate shall fulfil the following conditions:
it shall be made out by a reliable authority or agency duly authorized for that purpose by the country of issue;
it shall contain all the particulars necessary for identifying the product to which it relates, in particular:
the number of packages, their nature, and the marks and numbers they bear,
the type of product,
the gross and net weight of the product; these particulars may, however, be replaced by others, such as the number or volume, when the product is subject to appreciable changes in weight during carriage or when its weight cannot be ascertained or when it is normally identified by such other particulars,
the name of the consignor;
it shall certify unambiguously that the product to which it relates originated in a specific country.
1.A certificate of origin issued by the competent authorities or authorized agencies of the Member States shall comply with the conditions prescribed by Article 47 (a) and (b).
2.The certificates and the applications relating to them shall be made out on forms corresponding to the specimens in Annex 12.
3.Such certificates of origin shall certify that the goods originated in the Community.
However, when the exigencies of export trade so require, they may certify that the goods originated in a particular Member State.
If the conditions of Article 24 of the Code are fulfilled only as a result of a series of operations or processes carried out in different Member States, the goods may only be certified as being of Community origin.
Certificates of origin shall be issued upon written request of the person concerned.
Where the circumstances so warrant, in particular where the applicant maintains a regular flow of exports, the Member States may decide not to require an application for each export operation, on condition that the provisions concerning origin are complied with.
Where the exigencies of trade so require, one or more extra copies of an origin certificate may be issued.
Such copies shall be made out on forms corresponding to the specimen in Annex 12.
1.The certificate shall measure 210 × 297 mm. A tolerance of up to minus 5 mm or plus 8 mm in the length shall be allowed. The paper used shall be white, free of mechanical pulp, dressed for writing purposes and weigh at least 64 g/m2 or between 25 and 30 g/m2 where air-mail paper is used. It shall have a printed guilloche pattern background in sepia such as to reveal any falsification by mechanical or chemical means.
2.The application form shall be printed in the official language or in one or more of the official languages of the exporting Member State. The certificate of origin form shall be printed in one or more of the official languages of the Community or, depending on the practice and requirements of trade, in any other language.
3.Member States may reserve the right to print the certificate of origin forms or may have them printed by approved printers. In the latter case, each certificate must bear a reference to such approval. Each certificate of origin form must bear the name and address of the printer or a mark by which the printer can be identified. It shall also bear a serial number, either printed or stamped, by which it can be identified.
The application form and the certificate of origin shall be completed in typescript or by hand in block capitals, in an identical manner, in one of the official languages of the Community or, depending on the practice and requirements of trade, in any other languages.
Each origin certificate referred to in Article 48 shall bear a serial number by which it can be identified. The application for the certificate and all copies of the certificate itself shall bear the same number.
In addition, the competent authorities or authorized agencies of the Member States may number such documents by order of issue.
The competent authorities of the Member States shall determine what additional particulars, if any, are to be given in the application. Such additional particulars shall be kept to a strict minimum.
Each Member State shall inform the Commission of the provisions it adopts in pursuance of the preceding paragraph. The Commission shall immediately communicate this information to the other Member States.
The competent authorities or authorized agencies of the Member States which have issued certificates of origin shall retain the applications for a minimum of two years.
However, applications may also be retained in the form of copies thereof, provided that these have the same probative value under the law of the Member State concerned.
Articles 56 to 65 lay down the conditions for use of certificates of origin relating to agricultural products originating in third countries for which special non-preferential import arrangements have been established, in so far as these arrangements refer to the following provisions.
1.Certificates of origin relating to agricultural products originating in third countries for which special non-preferential import arrangements are established shall be made out on a form conforming to the specimen in Annex 13.
2.Such certificates shall be issued by the competent governmental authorities of the third countries concerned, hereinafter referred to as the issuing authorities, if the products to which the certificates relate can be considered as products originating in those countries within the meaning of the rules in force in the Community.
3.Such certificates shall also certify all necessary information provided for in the Community legislation governing the special import arrangements referred to in Article 55.
4.Without prejudice to specific provisions under the special import arrangements referred to in Article 55 the period of validity of the certificates of origin shall be ten months from the date of issue by the issuing authorities.
1.Certificates of origin drawn up in accordance with the provisions of this subsection shall consist only of a single sheet identified by the word ‘original’ next to the title of the document.
If additional copies are necessary, they shall bear the designation ‘copy’ next to the title of the document.
2.The competent authorities in the Community shall accept as valid only the original of the certificate of origin.
1.The certificate of origin shall measure 210 × 297 mm; a tolerance of up to plus 8 mm or minus 5 mm in the length may be allowed. The paper used shall be white, not containing mechanical pulp, and shall weigh not less than 40 g/m2. The face of the original shall have a printed yellow guilloche pattern background making any falsification by mechanical or chemical means apparent.
2.The certificates shall be printed and completed in one of the official languages of the Community.
1.The certificate shall be completed in typescript or by means of a mechanical data-processing system, or similar procedure.
2.Entries must not be erased or overwritten. Any changes shall be made by crossing out the wrong entry and if necessary adding the correct particulars. Such changes shall be initialled by the person making them and endorsed by the issuing authorities.
1.Box 5 of the certificates of origin issued in accordance with Articles 56 to 59 shall contain any additional particulars which may be required for the implementation of the special import arrangements to which they relate as referred to in Article 56 (3).
2.Unused spaces in boxes 5, 6 and 7 shall be struck through in such a way that nothing can be added at a later stage.
Each certificate of origin shall bear a serial number, whether or not printed, by which it can be identified, and shall be stamped by the issuing authority and signed by the person or persons empowered to do so.
The certificate shall be issued when the products to which it relates are exported, and the issuing authority shall keep a copy of each certificate issued.
Exceptionally, the certificates of origin referred to above may be issued after the export of the products to which they relate, where the failure to issue them at the time of such export was a result of involuntary error or omission or special circumstances.
The issuing authorities may not issue retrospectively a certificate of origin provided for in Articles 56 to 61 until they have checked that the particulars in the exporter's application correspond to those in the relevant export file.
Certificates issued retrospectively shall bear one of the following:
expedido a posteriori ,
udstedt efterfølgende,
Nachträglich ausgestellt,
Εκδοθέν εκ των υστέρων,
Issued retrospectively,
Délivré a posteriori ,
rilasciato a posteriori ,
afgegeven a posteriori ,
emitido a posteriori ,
[F21annettu jälkikäteen / utfärdat i efterhand ,
utfärdat i efterhand [F22,] ]
[F23Vystaveno dodatečně ,
Välja antud tagasiulatuvalt ,
Izsniegts retrospektīvi ,
Retrospektyvusis išdavimas ,
Kiadva visszamenőleges hatállyal ,
Maħruġ retrospettivament ,
Wystawione retrospektywnie ,
Izdano naknadno ,
[F24Vyhotovené dodatočne ,] ]
[F25издаден впоследствие ,
eliberat ulterior ,]
[F26Izdano naknadno .]
in the ‘Remarks’ box.
Textual Amendments
F21 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded (94/C 241/08).
F22 Substituted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F24 Substituted by Commission Regulation (EC) No 883/2005 of 10 June 2005 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
1.Where the special import arrangements for certain agricultural products provide for the use of the certificate of origin laid down in Articles 56 to 62, the entitlement to use such arrangements shall be subject to the setting up of an administrative cooperation procedure unless specified otherwise in the arrangements concerned.
To this end the third countries concerned shall send the Commission of the European Communities:
the names and addresses of the issuing authorities for certificates of origin together with specimens of the stamps used by the said authorities,
the names and addresses of the government authorities to which requests for the subsequent verification of origin certificates provided for in Article 64 below should be sent.
The Commission shall transmit all the above information to the competent authorities of the Member States.
2.Where the third countries in question fail to send the Commission the information specified in paragraph 1, the competent authorities in the Community shall refuse access entitlement to the special import arrangements.
1.Subsequent verification of the certificates of origin referred to in Articles 56 to 62 shall be carried out at random and whenever reasonable doubt has arisen as to the authenticity of the certificate or the accuracy of the information it contains.
For origin matters the verification shall be carried out on the initiative of the customs authorities.
For the purposes of agricultural rules, the verification may be carried out, where appropriate, by other competent authorities.
2.For the purposes of paragraph 1, the competent authorities in the Community shall return the certificate of origin or a copy thereof to the governmental authority designated by the exporting country, giving, where appropriate, the reasons of form or substance for an enquiry. If the invoice has been produced, the original or a copy thereof shall be attached to the returned certificate. The authorities shall also provide any information that has been obtained suggesting that the particulars given on the certificates are inaccurate or that the certificate is not authentic.
Should the customs authorities in the Community decide to suspend the application of the special import arrangements concerned pending the results of the verification they shall grant release of the products subject to such precautions as they consider necessary.
1.The results of subsequent verifications shall be communicated to the competent authorities in the Community as soon as possible.
The said results must make it possible to determine whether the origin certificates remitted in the conditions laid down in Article 64 above apply to the goods actually exported and whether the latter may actually give rise to application of the special importation arrangements concerned.
2.If there is no reply within a maximum time limit of six months to requests for subsequent verification, the competent authorities in the Community shall definitively refuse to grant entitlement to the special import arrangements.
This section lays down the rules concerning the definition of the concept of ‘ originating products ’ , the procedures and the methods of administrative cooperation related thereto, for the purposes of the application of the scheme of generalised tariff preferences (GSP) granted by the Union by Regulation (EU) No 978/2012 of the European Parliament and of the Council (3) to developing countries ( ‘ the scheme ’ ).]
Textual Amendments
1. Articles 68 to 71, 90 to 97j shall apply from the date of application of the system of self-certification of origin by registered exporters ( ‘ the registered exporter system ’ ) by beneficiary countries and Member States.
2. Articles 97k to 97w shall apply as long as beneficiary countries and Member States issue certificates of origin Form A and movement certificates EUR.1, respectively, or their exporters make out invoice declarations, in accordance with Articles 91 and 91a.]
Textual Amendments
F29 Inserted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
1. For the purposes of this Section and Section 1A of this Chapter the following definitions shall apply:
[F28(a) ‘ beneficiary country ’ means a country or territory as defined in Article 2(d) of Regulation (EU) No 978/2012;]
(b) ‘ manufacture ’ means any kind of working or processing including assembly;
(c) ‘ material ’ means any ingredient, raw material, component or part, etc., used in the manufacture of the product;
(d) ‘ product ’ means the product being manufactured, even if it is intended for later use in another manufacturing operation;
(e) ‘ goods ’ means both materials and products;
(f) ‘ bilateral cumulation ’ means a system that allows products which according to this Regulation originate in the European Union, to be considered as originating materials in a beneficiary country when they are further processed or incorporated into a product in that beneficiary country;
(g) ‘ cumulation with Norway, Switzerland or Turkey ’ means a system that allows products which originate in Norway, Switzerland or Turkey to be considered as originating materials in a beneficiary country when they are further processed or incorporated into a product in that beneficiary country and imported into the European Union;
(h) ‘ regional cumulation ’ means a system whereby products which according to this Regulation originate in a country which is a member of a regional group are considered as materials originating in another country of the same regional group (or a country of another regional group where cumulation between groups is possible) when further processed or incorporated in a product manufactured there;
(i) ‘ extended cumulation ’ means a system, conditional upon the granting by the Commission, on a request lodged by a beneficiary country and whereby certain materials, originating in a country with which the European Union has a free-trade agreement in accordance with Article XXIV of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) in force, are considered to be materials originating in the beneficiary country concerned when further processed or incorporated in a product manufactured in that country;
(j) ‘ fungible materials ’ means materials that are of the same kind and commercial quality, with the same technical and physical characteristics, and which cannot be distinguished from one another once they are incorporated into the finished product;
(k) ‘ regional group ’ means a group of countries between which regional cumulation applies;
(l) ‘ customs value ’ means the value as determined in accordance with the 1994 Agreement on Implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade (WTO Agreement on Customs Valuation);
[F30(m) ‘ value of materials ’ in the list in Annex 13a means the customs value at the time of importation of the non-originating materials used, or, if this is not known and cannot be ascertained, the first ascertainable price paid for the materials in the country of production; where the value of the originating materials used needs to be established, this point shall be applied mutatis mutandis ;
(n) ‘ ex-works price ’ means the price paid for the product ex-works to the manufacturer in whose undertaking the last working or processing is carried out, provided that the price includes the value of all the materials used and all other costs related to its production, minus any internal taxes which are, or may be, repaid when the product obtained is exported.
Where the actual price paid does not reflect all costs related to the manufacturing of the product which are actually incurred in the country of production, the ex-works price means the sum of all those costs, minus any internal taxes which are, or may be, repaid when the product obtained is exported;]
(o) ‘ maximum content of non-originating materials ’ means the maximum content of non-originating materials which is permitted in order to consider a manufacture as working or processing sufficient to confer originating status on the product. It may be expressed as a percentage of the ex-works price of the product or as a percentage of the net weight of these materials used falling under a specified group of chapters, chapter, heading or sub-heading;
(p) ‘ net weight ’ means the weight of the goods themselves without packing materials and packing containers of any kind;
(q) ‘ chapters ’ , ‘ headings ’ and ‘ sub-headings ’ mean the chapters, the headings and sub-headings (four- or six-digit codes) used in the nomenclature which makes up the Harmonized System with the changes pursuant to the Recommendation of 26 June 2004 of the Customs Cooperation Council;
(r) ‘ classified ’ refers to the classification of a product or material under a particular heading or sub-heading of the Harmonized System;
(s) ‘ consignment ’ means products which are either:
(s) sent simultaneously from one exporter to one consignee; or
covered by a single transport document covering their shipment from the exporter to the consignee or, in the absence of such document, by a single invoice;
(t) ‘ exporter ’ means a person exporting the goods to the European Union or to a beneficiary country who is able to prove the origin of the goods, whether or not he is the manufacturer and whether or not he himself carries out the export formalities;
[F30(u) ‘ registered exporter ’ means:
an exporter who is established in a beneficiary country and is registered with the competent authorities of that beneficiary country for the purpose of exporting products under the scheme, be it to the Union or another beneficiary country with which regional cumulation is possible; or
an exporter who is established in a Member State and is registered with the customs authorities of that Member State for the purpose of exporting products originating in the Union to be used as materials in a beneficiary country under bilateral cumulation; or
a re-consignor of goods who is established in a Member State and is registered with the customs authorities of that Member State for the purpose of making out replacement statements on origin in order to re-consign originating products elsewhere within the customs territory of the Union or, where applicable, to Norway, Switzerland or Turkey ( ‘ a registered re-consignor ’ );
(v) ‘ statement on origin ’ means a statement made out by the exporter or the re-consignor of the goods indicating that the products covered by it comply with the rules of origin of the scheme.]
[F311a. For the purpose of paragraph 1(a), where reference is made to a ‘ beneficiary country ’ , the term shall also cover and cannot exceed the limits of the territorial sea of that country or territory within the meaning of the United Nations Convention on the Law of the Sea (Montego Bay Convention, 10 December 1982 ).]
2. For the purpose of point (n) of paragraph 1, where the last working or processing has been subcontracted to a manufacturer, the term ‘ manufacturer ’ referred to in the first sub-paragraph of point (n) of paragraph 1may refer to the enterprise that has employed the subcontractor.
[F293. For the purpose of point (u) of paragraph 1, where the exporter is represented for the purpose of carrying out export formalities and the representative of the exporter is also a registered exporter, this representative shall not use his own registered exporter number.]
Textual Amendments
F28 Substituted by Commission Implementing Regulation (EU) No 530/2013 of 10 June 2013 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
F29 Inserted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
F30 Substituted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
1. In order to ensure the proper application of the scheme beneficiary countries shall undertake:
(a) to put in place and to maintain the necessary administrative structures and systems required for the implementation and management in that country of the rules and procedures laid down in this section, including where appropriate the arrangements necessary for the application of cumulation;
(b) that their competent authorities will cooperate with the Commission and the customs authorities of the Member States.
2. The cooperation referred to in point (b) of paragraph 1 shall consist of:
(a) providing all necessary support in the event of a request by the Commission for the monitoring by it of the proper management of the scheme in the country concerned, including verification visits on the spot by the Commission or the customs authorities of the Member States;
(b) without prejudice to Articles 97g and 97h, verifying the originating status of products and the compliance with the other conditions laid down in this section, including visits on the spot, where requested by the Commission or the customs authorities of the Member States in the context of origin investigations.
[F303. The beneficiary countries shall submit the undertaking referred to in paragraph 1 to the Commission at least three months before the date on which they intend to start the registration of exporters.]
Textual Amendments
F30 Substituted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
1. Beneficiary countries shall notify the Commission of the authorities situated in their territory which are:
(a) part of the governmental authorities of the country concerned, or act under the authority of the government thereof, and competent to register exporters in the REX system, modify and update registration data and revoke registration;
(b) part of the governmental authorities of the country concerned and responsible for ensuring the administrative cooperation with the Commission and the customs authorities of the Member States as provided for in this Section.
They shall notify the Commission of the names and addresses and contact details of those authorities. The notification shall be sent to the Commission at the latest three months before the date on which the beneficiary countries intend to start the registration of exporters.
Beneficiary countries shall inform the Commission immediately of any changes to the information notified under the first subparagraph.
2. Member States shall notify the Commission of the names, addresses and contact details of their customs authorities which are:
(a) competent to register exporters and re-consignors of goods in the REX system, modify and update registration data and revoke registration;
(b) responsible for ensuring the administrative cooperation with the competent authorities of the beneficiary countries as provided for in this Section.
The notification shall be sent to the Commission by 30 September 2016 .
Member States shall inform the Commission immediately of any changes to the information notified under the first subparagraph.]
Textual Amendments
F30 Substituted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
1. The Commission shall set up the REX system and make it available by 1 January 2017 .
2. The competent authorities of beneficiary countries and the customs authorities of Member States shall upon receipt of the complete application form referred to in Annex 13c assign without delay the number of registered exporter to the exporter or, where appropriate, the re-consignor of goods and enter into the REX system the number of registered exporter, the registration data and the date from which the registration is valid in accordance with Article 92(5).
Where the competent authorities consider that the information provided in the application is incomplete, they shall inform the exporter thereof without delay.
The competent authorities of beneficiary countries and the customs authorities of Member States shall keep the data registered by them up-to-date. They shall modify those data immediately after having been informed by the registered exporter in accordance with Article 93.
Textual Amendments
F29 Inserted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
1. The Commission shall ensure that access to the REX system is given in accordance with this Article.
2. The Commission shall have access to consult all the data.
3. The competent authorities of a beneficiary country shall have access to consult the data concerning exporters registered by them.
4. The customs authorities of the Member States shall have access to consult the data registered by them, by the customs authorities of other Member States and by the competent authorities of beneficiary countries as well as by Norway, Switzerland and Turkey. This access to the data shall take place for the purpose of carrying out verifications of declarations under Article 68 of the Code or examinations of declarations under Article 78(2) of the Code.
5. The Commission shall provide secure access to the REX system to the competent authorities of beneficiary countries.
To the extent that by the agreement referred to in Article 97g Norway and Switzerland have agreed with the Union to share the REX system, the Commission shall provide secure access to the REX system to the customs authorities of these countries. A secure access to the REX system shall also be provided to Turkey once that country fulfils certain conditions.
6. Where a country or territory has been removed from Annex II to Regulation (EU) No 978/2012, the competent authorities of the beneficiary country shall keep the access to the REX system as long as required in order to enable them to comply with their obligations under Article 71.
7. The Commission shall make the following data available to the public with the consent given by the exporter by signing box 6 of the form set out in Annex 13c:
(a) name of the registered exporter;
(b) address of the place where the registered exporter is established;
(c) contact details as specified in box 2 of the form set out in Annex 13c;
(d) indicative description of the goods which qualify for preferential treatment, including indicative list of Harmonised System headings or chapters, as specified in box 4 of the form set out in Annex 13c;
(e) EORI number or the trader identification number (TIN) of the registered exporter.
The refusal to sign box 6 shall not constitute a ground for refusing to register the exporter.
8. The Commission shall always make the following data available to the public:
(a) the number of registered exporter;
(b) the date from which the registration is valid;
(c) the date of the revocation of the registration where applicable;
(d) information whether the registration applies also to exports to Norway, Switzerland and Turkey, once that country fulfils certain conditions;
(e) date of the last synchronisation between the REX system and the public website.
Textual Amendments
F29 Inserted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
1. The data registered in the REX system shall be processed solely for the purpose of the application of the scheme as set out in this section.
2. Registered exporters shall be provided with the information laid down in Article 11(1)(a) to (e) of Regulation (EC) No 45/2001 or Article 10 of Directive 95/46/EC. In addition, they shall also be provided with the following information:
(a) information concerning the legal basis of the processing operations for which the data is intended;
(b) the data retention period.
Registered exporters shall be provided with that information via a notice attached to the application to become a registered exporter as set out in Annex 13c.
3. Each competent authority in a beneficiary country referred to in Article 69(1)(a) and each customs authority in a Member State referred to in Article 69(2)(a) that has introduced data into the REX system shall be considered the controller with respect to the processing of those data.
The Commission shall be considered as a joint controller with respect to the processing of all data to guarantee that the registered exporter will obtain his rights.
4. The rights of registered exporters with regard to the processing of data which is stored in the REX system listed in Annex 13c and processed in national systems shall be exercised in accordance with the data protection legislation implementing Directive 95/46/EC of the Member State which is storing their data.
5. Member States who replicate in their national systems the data of the REX system they have access to shall keep the replicated data up-to-date.
6. The rights of registered exporters with regard to the processing of their registration data by the Commission shall be exercised in accordance with Regulation (EC) No 45/2001.
7. Any request by a registered exporter to exercise the right of access, rectification, erasure or blocking of data in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 shall be submitted to and processed by the controller of data.
Where a registered exporter has submitted such a request to the Commission without having tried to obtain his rights from the controller of data, the Commission shall forward that request to the controller of data of the registered exporter.
If the registered exporter fails to obtain his rights from the controller of data, the registered exporter shall submit such request to the Commission acting as controller. The Commission shall have the right to rectify, erase or block the data.
8. The national supervisory data protection authorities and the European Data Protection Supervisor, each acting within the scope of their respective competence, shall cooperate and ensure coordinated supervision of the registration data.
They shall, each acting within the scope of their respective competences, exchange relevant information, assist each other in carrying out audits and inspections, examine difficulties of interpretation or application of this Regulation, study problems with the exercise of independent supervision or in the exercise of the rights of data subjects, draw up harmonised proposals for joint solutions to any problems and promote awareness of data protection rights, as necessary.]
Textual Amendments
F29 Inserted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
The Commission will publish on its website the dates on which beneficiary countries start applying the registered exporter system. The Commission will keep the information up-to-date.
Textual Amendments
F30 Substituted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
Where a country or territory has been removed from Annex II to Regulation (EU) No 978/2012, the obligation to provide administrative cooperation laid down in Articles 69, 69a, 86(10) and 97g shall continue to apply to that country or territory for a period of three years from the date of its removal from that annex.]
Textual Amendments
F30 Substituted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
The following products shall be considered as originating in a beneficiary country:
products wholly obtained in that country within the meaning of Article 75;
products obtained in that country incorporating materials which have not been wholly obtained there, provided that such materials have undergone sufficient working or processing within the meaning of Article 76.
1. The conditions set out in this sub-section for acquiring originating status shall be fulfilled in the beneficiary country concerned.
2. If originating products exported from the beneficiary country to another country are returned, they shall be considered as non-originating unless it can be demonstrated to the satisfaction of the competent authorities that:
(a) the products returned are the same as those which were exported, and
(b) they have not undergone any operations beyond that necessary to preserve them in good condition while in that country or while being exported.
1. The products declared for release for free circulation in the European Union shall be the same products as exported from the beneficiary country in which they are considered to originate. They shall not have been altered, transformed in any way or subjected to operations other than operations to preserve them in good condition or the adding or affixing of marks, labels, seals or any other documentation to ensure compliance with specific domestic requirements applicable in the Union, prior to being declared for release for free circulation.
2. The products imported into a beneficiary country for the purpose of cumulation under Articles 84, 85 or 86 shall be the same products as exported from the country in which they are considered to originate. They shall not have been altered, transformed in any way or subjected to operations other than operations to preserve them in good condition, prior to being declared for the relevant customs procedure in the country of imports.
3. Storage of products may take place provided they remain under customs supervision in the country or countries of transit.
4. The splitting of consignments may take place where carried out by the exporter or under his responsibility, provided the goods concerned remain under customs supervision in the country or countries of transit.
5. Compliance with paragraphs 1 to 4 shall be considered as satisfied unless the customs authorities have reason to believe the contrary; in such cases, the customs authorities may request the declarant to provide evidence of compliance, which may be given by any means, including contractual transport documents such as bills of lading or factual or concrete evidence based on marking or numbering of packages or any evidence related to the goods themselves.]
Textual Amendments
F30 Substituted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
1. The following shall be considered as wholly obtained in a beneficiary country:
(a) mineral products extracted from its soil or from its seabed;
(b) plants and vegetable products grown or harvested there;
(c) live animals born and raised there;
(d) products from live animals raised there;
(e) products from slaughtered animals born and raised there;
(f) products obtained by hunting or fishing conducted there;
(g) products of aquaculture where the fish, crustaceans and molluscs are born and raised there;
(h) products of sea fishing and other products taken from the sea outside any territorial sea by its vessels;
(i) products made on board its factory ships exclusively from the products referred to in point (h);
(j) used articles collected there fit only for the recovery of raw materials;
(k) waste and scrap resulting from manufacturing operations conducted there;
(l) products extracted from the seabed or below the seabed which is situated outside any territorial sea but where it has exclusive exploitation rights;
(m) goods produced there exclusively from products specified in points (a) to (l).
2. The terms ‘ its vessels ’ and ‘ its factory ships ’ in paragraph 1(h) and (i) shall apply only to vessels and factory ships which meet each of the following requirements:
(a) they are registered in the beneficiary country or in a Member State,
(b) they sail under the flag of the beneficiary country or of a Member State,
(c) they meet one of the following conditions:
they are at least 50 % owned by nationals of the beneficiary country or of Member States, or
they are owned by companies:
which have their head office and their main place of business in the beneficiary country or in Member States, and
which are at least 50 % owned by the beneficiary country or Member States or public entities or nationals of the beneficiary country or Member States.
[F283. The conditions of paragraph 2 may each be fulfilled in Member States or in different beneficiary countries insofar as all the beneficiary countries involved benefit from regional cumulation in accordance with Article 86(1) and (5). In this case, the products shall be deemed to have the origin of the beneficiary country under which flag the vessel or factory ship sails in accordance with point (b) of paragraph 2.
The first subparagraph shall apply only provided that the conditions laid down in Article 86(2)(a), (c) and (d) have been fulfilled.]
Textual Amendments
1. Without prejudice to Articles 78 and 79, products which are not wholly obtained in the beneficiary country concerned within the meaning of Article 75 shall be considered to originate there, provided that the conditions laid down in the list in Annex 13a for the goods concerned are fulfilled.
2. If a product which has acquired originating status in a country in accordance with paragraph 1 is further processed in that country and used as a material in the manufacture of another product, no account shall be taken of the non-originating materials which may have been used in its manufacture.
1. The determination of whether the requirements of Article 76(1) are met, shall be carried out for each product.
However, where the relevant rule is based on compliance with a maximum content of non-originating materials, in order to take into account fluctuations in costs and currency rates, the value of the non-originating materials may be calculated on an average basis as set out in paragraph 2.
2. In the case referred to in the second sub-paragraph of paragraph 1, an average ex-works price of the product and average value of non-originating materials used shall be calculated respectively on the basis of the sum of the ex-works prices charged for all sales of the products carried out during the preceding fiscal year and the sum of the value of all the non-originating materials used in the manufacture of the products over the preceding fiscal year as defined in the country of export, or, where figures for a complete fiscal year are not available, a shorter period which should not be less than three months.
3. Exporters having opted for calculations on an average basis shall consistently apply such a method during the year following the fiscal year of reference, or, where appropriate, during the year following the shorter period used as a reference. They may cease to apply such a method where during a given fiscal year, or a shorter representative period of no less than three months, they record that the fluctuations in costs or currency rates which justified the use of such a method have ceased.
4. The averages referred to in paragraph 2 shall be used as the ex-works price and the value of non-originating materials respectively, for the purpose of establishing compliance with the maximum content of non-originating materials.
1. Without prejudice to paragraph 3, the following operations shall be considered as insufficient working or processing to confer the status of originating products, whether or not the requirements of Article 76 are satisfied:
(a) preserving operations to ensure that the products remain in good condition during transport and storage;
(b) breaking-up and assembly of packages;
(c) washing, cleaning; removal of dust, oxide, oil, paint or other coverings;
(d) ironing or pressing of textiles and textile articles;
(e) simple painting and polishing operations;
(f) husking and partial or total milling of rice; polishing and glazing of cereals and rice;
(g) operations to colour or flavour sugar or form sugar lumps; partial or total milling of crystal sugar;
(h) peeling, stoning and shelling, of fruits, nuts and vegetables;
(i) sharpening, simple grinding or simple cutting;
(j) sifting, screening, sorting, classifying, grading, matching (including the making-up of sets of articles);
(k) simple placing in bottles, cans, flasks, bags, cases, boxes, fixing on cards or boards and all other simple packaging operations;
(l) affixing or printing marks, labels, logos and other like distinguishing signs on products or their packaging;
(m) simple mixing of products, whether or not of different kinds; mixing of sugar with any material;
(n) simple addition of water or dilution or dehydratation or denaturation of products;
(o) simple assembly of parts of articles to constitute a complete article or disassembly of products into parts;
(p) a combination of two or more of the operations specified in points (a) to (o);
(q) slaughter of animals.
2. For the purposes of paragraph 1, operations shall be considered simple when neither special skills nor machines, apparatus or tools especially produced or installed for those operations are required for their performance.
3. All the operations carried out in a beneficiary country on a given product shall be taken into account when determining whether the working or processing undergone by that product is to be regarded as insufficient within the meaning of paragraph 1.
1. By way of derogation from Article 76 and subject to paragraphs 2 and 3 of this Article, non-originating materials which, according to the conditions set out in the list, in Annex 13a are not to be used in the manufacture of a given product may nevertheless be used, provided that their total value or net weight assessed for the product does not exceed:
(a) 15 % of the weight of the product for products falling within Chapters 2 and 4 to 24 of the Harmonized System, other than processed fishery products of Chapter 16;
(b) 15 % of the ex-works price of the product for other products, except for products falling within Chapters 50 to 63 of the Harmonized System, for which the tolerances mentioned in Notes 6 and 7 of Part I of Annex 13a, shall apply.
2. Paragraph 1 shall not allow to exceed any of the percentages for the maximum content of non-originating materials as specified in the rules laid down in the list in Annex 13a.
3. Paragraphs 1 and 2 shall not apply to products wholly obtained in a beneficiary country within the meaning of Article 75. However, without prejudice to Article 78 and 80(2), the tolerance provided for in those paragraphs shall nevertheless apply to the sum of all the materials which are used in the manufacture of a product and for which the rule laid down in the list in Annex 13a for that product requires that such materials be wholly obtained.
1. The unit of qualification for the application of the provisions of this section shall be the particular product which is considered as the basic unit when determining classification using the Harmonized System.
2. When a consignment consists of a number of identical products classified under the same heading of the Harmonized System, each individual item shall be taken into account when applying the provisions of this section.
3. Where, under General Interpretative rule 5 of the Harmonized System, packaging is included with the product for classification purposes, it shall be included for the purposes of determining origin.
Accessories, spare parts and tools dispatched with a piece of equipment, machine, apparatus or vehicle which are part of the normal equipment and included in the ex-works price thereof, shall be regarded as one with the piece of equipment, machine, apparatus or vehicle in question.
Sets, as defined in General Interpretative rule 3 of the Harmonized System, shall be regarded as originating when all the component products are originating products.
When a set is composed of originating and non- originating products, the set as a whole shall however be regarded as originating, provided that the value of the non-originating products does not exceed 15 % of the ex-works price of the set.
In order to determine whether a product is an originating product, no account shall be taken of the origin of the following which might be used in its manufacture:
energy and fuel;
plant and equipment;
machines and tools;
any other goods which do not enter, and which are not intended to enter, into the final composition of the product.
Bilateral cumulation shall allow products originating in the European Union to be considered as materials originating in a beneficiary country when incorporated into a product manufactured in that country, provided that the working or processing carried out there goes beyond the operations described in Article 78(1).
[F29Subsections 2 and 7 shall apply mutatis mutandis to exports from the Union to a beneficiary country for the purposes of bilateral cumulation.]
Textual Amendments
F29 Inserted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
1. In so far as Norway, Switzerland and Turkey grant generalised tariff preferences to products originating in the beneficiary countries and apply a definition of the concept of origin corresponding to that set out in this section, cumulation with Norway, Switzerland or Turkey shall allow products originating in Norway, Switzerland or Turkey to be considered as materials originating in a beneficiary country provided that the working or processing carried out there goes beyond the operations described in Article 78(1).
2. Paragraph 1 shall apply on condition that Turkey, Norway and Switzerland grant, by reciprocity, the same treatment to products originating in beneficiary countries which incorporate materials originating in the European Union.
3. Paragraph 1 shall not apply to products falling within Chapters 1 to 24 of the Harmonized System.
4. The Commission will publish in the Official Journal of the European Union (C series) the date on which the conditions laid down in paragraphs 1 and 2 are fulfilled.
[F281. Regional cumulation shall apply to the following four separate regional groups:
(a) Group I: Brunei, Cambodia, Indonesia, Laos, Malaysia, Myanmar/Burma, Philippines, Thailand, Vietnam;
(b) Group II: Bolivia, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, Peru, Venezuela;
(c) Group III: Bangladesh, Bhutan, India, Maldives, Nepal, Pakistan, Sri Lanka;
(d) Group IV: Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay.
2. Regional cumulation between countries within the same group shall apply only where the following conditions are fulfilled:
[F30(a) the countries involved in the cumulation are, at the time of exportation of the product to the Union, beneficiary countries for which the preferential arrangements have not been temporarily withdrawn in accordance with Regulation (EU) No 978/2012;]
(b) for the purpose of regional cumulation between the countries of a regional group the rules of origin laid down in this Section apply;
(c) the countries of the regional group have undertaken:
to comply or ensure compliance with this Section; and
to provide the administrative cooperation necessary to ensure the correct implementation of this Section both with regard to the Union and between themselves;
(d) the undertakings referred to in point (c) have been notified to the Commission by the Secretariat of the regional group concerned or another competent joint body representing all the members of the group in question.
For the purposes of point (b), where the qualifying operation laid down in Part II of Annex 13a is not the same for all countries involved in cumulation, the origin of products exported from one country to another country of the regional group for the purpose of regional cumulation shall be determined on the basis of the rule which would apply if the products were being exported to the Union.
Where countries in a regional group have already complied with points (c) and (d) of the first subparagraph before 1 January 2011 , a new undertaking shall not be required.]
3. The materials listed in Annex 13b shall be excluded from the regional cumulation provided for in paragraph 2 in the case where:
(a) the tariff preference applicable in the European Union is not the same for all the countries involved in the cumulation; and
(b) the materials concerned would benefit, through cumulation, from a tariff treatment more favourable than the one they would benefit from if directly exported to the European Union.
[F284. Regional cumulation between beneficiary countries in the same regional group shall apply only under the condition that the working or processing carried out in the beneficiary country where the materials are further processed or incorporated goes beyond the operations described in Article 78(1) and, in the case of textile products, also beyond the operations set out in Annex 16.]
[X1Where the condition laid down in the first subparagraph is not fulfilled, the products shall have as country of origin the country of the regional group which accounts for the highest share of the value of the materials used originating in countries of the regional group.]
[F30The following country shall be stated as country of origin on the proof of origin made out by the exporter of the product to the Union, or, until the application of the registered exporter system, issued by the authorities of the beneficiary country of exportation:
in the case of products exported without further working or processing, the beneficiary country appearing on the proofs of origin referred to in Article 95a(1) or in the third indent of Article 97m(5),
in the case of products exported after further working or processing, the country of origin as determined pursuant to the second subparagraph.]
5. At the request of the authorities of a Group I or Group III beneficiary country, regional cumulation between countries of those groups may be granted by the Commission, provided that the Commission is satisfied that each of the following conditions is met:
[F28(a) the conditions laid down in paragraph 2(a) and (b) are met, and]
(b) the countries to be involved in such regional cumulation have undertaken and jointly notified to the Commission their undertaking:
to comply or ensure compliance with this Section, and
to provide the administrative cooperation necessary to ensure the correct implementation of this Section both with regard to the European Union and between themselves.
The request referred to in the first sub-paragraph shall be supported with evidence that the conditions laid down in that sub-paragraph are met. It shall be addressed to the Commission. The Commission will decide on the request taking into account all the elements related to the cumulation deemed relevant, including the materials to be cumulated.
6. Where products manufactured in a beneficiary country of Group I or Group III using materials originating in a country belonging to the other group are to be exported to the European Union, the origin of those products shall be determined as follows:
(a) materials originating in a country of one regional group shall be considered as materials originating in a country of the other regional group when incorporated in a product obtained there, provided that the working or processing carried out in the latter beneficiary country goes beyond the operations described in Article 78(1) and, in the case of textile products, also beyond the operations set out in Annex 16.
[X1(b) where the condition laid down in point (a) is not fulfilled, the products shall have as country of origin the country participating in the cumulation which accounts for the highest share of the value of the materials used originating in countries participating in the cumulation.]
Where the country of origin is determined pursuant to point (b) of the first sub-paragraph, that country shall be stated as country of origin on the proof of origin made out by the exporter of the product to the European Union or, until the application of the registered exporter system, issued by the authorities of the beneficiary country of exportation.
7. At the request of any beneficiary country’s authorities, extended cumulation between a beneficiary country and a country with which the European Union has a free-trade agreement in accordance with Article XXIV of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) in force, may be granted by the Commission, provided that each of the following conditions is met:
(a) the countries involved in the cumulation have undertaken to comply or ensure compliance with this Section and to provide the administrative co-operation necessary to ensure the correct implementation of this Section both with regard to the European Union and also between themselves.
(b) the undertaking referred to in point (a) has been notified to the Commission by the beneficiary country concerned.
The request referred to in the first sub-paragraph shall contain a list of the materials concerned by the cumulation and shall be supported with evidence that the conditions laid down in points (a) and (b) of the first sub-paragraph are met. It shall be addressed to the Commission. Where the materials concerned change, another request shall be submitted.
Materials falling within Chapters 1 to 24 of the Harmonized System shall be excluded from extended cumulation.
8. In cases of extended cumulation referred to in paragraph 7, the origin of the materials used and the documentary proof of origin applicable shall be determined in accordance with the rules laid down in the relevant free-trade agreement. The origin of the products to be exported to the European Union shall be determined in accordance with the rules of origin laid down in this Section.
In order for the obtained product to acquire originating status, it shall not be necessary that the materials originating in a country with which the European Union has a free-trade agreement and used in a beneficiary country in the manufacture of the product to be exported to the European Union have undergone sufficient working or processing, provided that the working or processing carried out in the beneficiary country concerned goes beyond the operations described in Article 78(1).
9. The Commission will publish in the Official Journal of the European Union (C series) the following:
(a) the date on which the cumulation between countries of Group I and Group III provided for in paragraph 5 takes effect, the countries involved in that cumulation and, where appropriate, the list of materials in relation to which the cumulation applies.
(b) the date on which the extended cumulation takes effect, the countries involved in that cumulation and the list of materials in relation to which the cumulation applies.
[F2910. Subsection 2, Articles 90, 91, 92, 93, 94, 95 and Subsection 7 shall apply mutatis mutandis to exports from one beneficiary country to another for the purposes of regional cumulation.]
Editorial Information
X1 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EU) No 1063/2010 of 18 November 2010 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Union L 307 of 23 November 2010).
Textual Amendments
F28 Substituted by Commission Implementing Regulation (EU) No 530/2013 of 10 June 2013 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
F29 Inserted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
F30 Substituted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
Where bilateral cumulation or cumulation with Norway, Switzerland or Turkey is used in combination with regional cumulation, the product obtained shall acquire the origin of one of the countries of the regional group concerned, determined in accordance with the first and the second sub-paragraphs of Article 86 (4).
F321.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. If originating and non-originating fungible materials are used in the working or processing of a product, the customs authorities of the Member States may, at the written request of economic operators, authorise the management of materials in the European Union using the accounting segregation method for the purpose of subsequent export to a beneficiary country within the framework of bilateral cumulation, without keeping the materials on separate stocks.
3. The customs authorities of the Member States may make the granting of authorisation referred to in paragraph 2 subject to any conditions they deem appropriate.
The authorisation shall be granted only if by use of the method referred to in paragraph 2 it can be ensured that, at any time, the number of products obtained which could be considered as ‘ originating in the European Union ’ is the same as the number that would have been obtained by using a method of physical segregation of the stocks.
If authorised, the method shall be applied and the application thereof shall be recorded on the basis of the general accounting principles applicable in the European Union.
4. The beneficiary of the method referred to in paragraph 2 shall make out or, until the application of the registered exporter system, apply for proofs of origin for the quantity of products which may be considered as originating in the European Union. At the request of the customs authorities of the Member States, the beneficiary shall provide a statement of how the quantities have been managed.
5. The customs authorities of the Member States shall monitor the use made of the authorisation referred to in paragraph 2.
They may withdraw the authorisation in the following cases:
(a) the beneficiary makes improper use of the authorisation in any manner whatsoever, or
(b) the beneficiary fails to fulfil any of the other conditions laid down in this section or section 1A.
Textual Amendments
F32 Deleted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
1. Upon Commission’s initiative or in response to a request from a beneficiary country, a beneficiary country may be granted a temporary derogation from the provisions of this section where:
(a) internal or external factors temporarily deprive it of the ability to comply with the rules for the acquisition of origin provided for in Article 72 where it could do so previously; or
(b) it requires time to prepare itself to comply with the rules for the acquisition of origin provided for in Article 72.
2. The temporary derogation shall be limited to the duration of the effects of the internal or external factors giving rise to it or the length of time needed for the beneficiary country to achieve compliance with the rules.
3. A request for a derogation shall be made in writing to the Commission. It shall state the reasons, as indicated in paragraph 1, why a derogation is required and shall contain appropriate supporting documents.
4. When a derogation is granted, the beneficiary country concerned shall comply with any requirements laid down as to information to be provided to the Commission concerning the use of the derogation and the management of the quantities for which the derogation is granted.
1. The scheme shall apply in the following cases:
(a) in cases of goods satisfying the requirements of this section exported by a registered exporter;
(b) in cases of any consignment of one or more packages containing originating products exported by any exporter, where the total value of the originating products consigned does not exceed EUR 6 000 .
2. The value of originating products in a consignment is the value of all originating products within one consignment covered by a statement on origin made out in the country of exportation.
1. Beneficiary countries shall start the registration of exporters on 1 January 2017 .
However, where the beneficiary country is not in a position to start registration on that date, it shall notify the Commission in writing by 1 July 2016 that it postpones the registration of exporters until 1 January 2018 or 1 January 2019 .
2. During a period of 12 months following the date on which the beneficiary country starts the registration of exporters, the competent authorities of that beneficiary country shall continue to issue certificates of origin Form A at the request of exporters who are not yet registered at the time of requesting the certificate.
Without prejudice to Article 97k(5), certificates of origin Form A issued in accordance with the first subparagraph of this paragraph shall be admissible in the Union as proof of origin if they are issued before the date of registration of the exporter concerned.
The competent authorities of a beneficiary country experiencing difficulties in completing the registration process within the above 12-month period may request its extension to the Commission. Such extensions shall not exceed six months.
3. Exporters in a beneficiary country, registered or not, shall make out statements on origin for originating products consigned, where the total value thereof does not exceed EUR 6 000 , as of the date from which the beneficiary country intends to start the registration of exporters.
Exporters, once registered, shall make out statements on origin for originating products consigned, where the total value thereof exceeds EUR 6 000 , as of the date from which their registration is valid in accordance with Article 92(5).
4. All beneficiary countries shall apply the registered exporter system as of 30 June 2020 at the latest.
1. On 1 January 2017 , the customs authorities of Member States shall start the registration of exporters and re-consignors of goods established in their territories.
2. As of 1 January 2018 , the customs authorities in all Member States shall cease to issue movement certificates EUR.1 for the purpose of cumulation under Article 84.
3. Until 31 December 2017 , the customs authorities of Member States shall issue movement certificates EUR.1 or replacement certificates of origin Form A at the request of exporters or re-consignors of goods who are not yet registered. This shall also apply if the originating products sent to the Union are accompanied by statements on origin made out by a registered exporter in a beneficiary country.
4. Exporters in the Union, registered or not, shall make out statements on origin for originating products consigned, where the total value thereof does not exceed EUR 6 000 , as from 1 January 2017 .
Exporters, once registered, shall make out statements on origin for originating products consigned, where the total value thereof exceeds EUR 6 000 , as of the date on which their registration is valid in accordance with Article 92(5).
5. Re-consignors of goods who are registered may make out replacement statements on origin from the date from which their registration is valid in accordance with Article 92(5). This shall apply regardless of whether the goods are accompanied by a certificate of origin Form A issued in the beneficiary country or an invoice declaration or a statement on origin made out by the exporter.
1. To become a registered exporter, an exporter shall lodge an application with the competent authority of the beneficiary country from which the goods are intended to be exported and where the goods are considered to originate or have undertaken a processing considered as not fulfilling the conditions of Article 86(4) first subparagraph or Article 86(6)(a).
The application shall be submitted using the form set out in Annex 13c and shall contain all the information requested therein.
2. To become a registered exporter, an exporter or a re-consignor of goods established in a Member State shall lodge an application with the customs authorities of that Member State, using the form set out in Annex 13c.
3. Exporters shall be communally registered for the purposes of exports under the generalised scheme of preferences of the Union, Norway and Switzerland as well as Turkey, once that country fulfils certain conditions.
A registered exporter number shall be assigned to the exporter by the competent authorities of the beneficiary country with a view to exporting under GSP schemes of the Union, Norway and Switzerland as well as Turkey, once that country fulfils certain conditions, to the extent that those countries have recognised the country where the registration has taken place as a beneficiary country.
4. The application to become a registered exporter shall contain all the data referred to in Annex 13c.
5. The registration shall be valid as of the date on which the competent authorities of a beneficiary country or the customs authorities of a Member State receive a complete application for registration, in accordance with paragraph 4.
6. The competent authorities of a beneficiary country or the customs authorities of a Member State shall inform the exporter or, where appropriate, the re-consignor of goods of the number of registered exporter assigned to that exporter or re-consignor of goods and of the date from which the registration is valid.
Where a country is added to the list of beneficiary countries in Annex II to Regulation (EU) No 978/2012, the Commission shall automatically activate for its scheme the registrations of all exporters registered in that country provided that the registration data of the exporters are available in the REX system and are valid for at least the GSP scheme of Norway, Switzerland or Turkey, once that country fulfils certain conditions.
In this case, an exporter who is already registered for at least the GSP scheme of either, Norway, Switzerland or Turkey, once that country fulfils certain conditions, need not lodge an application with his competent authorities to be registered for the scheme of the Union.
1. Registered exporters shall immediately inform the competent authorities of the beneficiary country or the customs authorities of the Member State of changes to the information which they have provided for the purposes of their registration.
2. Registered exporters who no longer meet the conditions for exporting goods under the scheme or no longer intend to export goods under the scheme shall inform the competent authorities in the beneficiary country or the customs authorities in the Member State accordingly.
3. The competent authorities in a beneficiary country or the customs authorities in a Member State shall revoke the registration if the registered exporter:
(a) no longer exists;
(b) no longer meets the conditions for exporting goods under the scheme;
(c) has informed the competent authority of the beneficiary country or the customs authorities of the Member State that he no longer intends to export goods under the scheme;
(d) intentionally or negligently draws up, or causes to be drawn up, a statement on origin which contains incorrect information and leads to wrongfully obtaining the benefit of preferential tariff treatment.
4. The competent authority of a beneficiary country or the customs authorities of a Member State may revoke the registration if the registered exporter fails to keep the data concerning his registration up-to-date.
5. Revocation of registrations shall only take effect for the future, i.e. in respect of statements on origin made out after the date of revocation. Revocation of registration shall have no effect on the validity of statements on origin made out before the registered exporter is informed of the revocation.
6. The competent authority of a beneficiary country or the customs authorities of a Member State shall inform the registered exporter about the revocation of his registration and of the date from which the revocation will take effect.
7. Judicial remedy shall be available to the exporter or the re-consignor of goods in the event of revocation of his registration.
8. The revocation of a registered exporter shall be cancelled in case of an incorrect revocation. The exporter or the re-consignor of goods shall be entitled to use the registered exporter number assigned to him at the time of the registration.
9. Exporters or re-consignors of goods whose registration has been revoked may make a new application to become a registered exporter in accordance with Article 92. Exporters or re-consignors of goods whose registration has been revoked in accordance with paragraphs 3(d) and 4 may only be registered again if they prove to the competent authority of the beneficiary country or to the customs authorities of the Member State which had registered them that they have remedied the situation which led to the revocation of their registration.
10. The data relating to a revoked registration shall be kept in the REX system by the competent authority of the beneficiary country or by the customs authorities of the Member State which introduced them into that system, for a maximum of 10 calendar years after the calendar year in which the revocation took place. After those 10 calendar years, the competent authority of a beneficiary country or the customs authorities of the Member State shall delete the data.
1. The Commission shall revoke all registrations of exporters registered in a beneficiary country if the beneficiary country is removed from the list of beneficiary countries in Annex II to Regulation (EU) No 978/2012 or if the tariff preferences granted to the beneficiary country have been temporarily withdrawn in accordance with Regulation (EU) No 978/2012.
2. Where that country is reintroduced in that list or where the temporary withdrawal of the tariff preferences granted to the beneficiary country is terminated, the Commission shall re-activate the registrations of all exporters registered in that country provided that the registration data of the exporters are available in the system and have remained valid for at least the GSP scheme of Norway or Switzerland, or Turkey once that country fulfils certain conditions. Otherwise, exporters shall be registered again in accordance with Article 92.
3. In the event of revocation of the registrations of all registered exporters in a beneficiary country in accordance with the first paragraph, the data of the revoked registrations will be kept in the REX system for at least ten calendar years after the calendar year in which the revocation took place. After that ten-year period, and when the beneficiary country has not been a beneficiary country of the GSP scheme of Norway, Switzerland, nor Turkey, once that country fulfils certain conditions, for more than 10 years, the Commission will delete the data of the revoked registrations from the REX system.
1. Exporters, registered or not, shall comply with the following obligations:
(a) they shall maintain appropriate commercial accounting records concerning the production and supply of goods qualifying for preferential treatment;
(b) they shall keep available all evidence relating to the material used in the manufacture;
(c) they shall keep all customs documentation relating to the material used in the manufacture;
(d) they shall keep for at least three years from the end of the calendar year in which the statement on origin was made out, or longer if required by national law, records of:
the statements on origin they made out;
their originating and non-originating materials, production and stock accounts.
Those records and those statements on origin may be kept in an electronic format but shall allow the materials used in the manufacture of the exported products to be traced and their originating status to be confirmed.
2. The obligations provided for in paragraph 1 shall also apply to suppliers who provide exporters with suppliers' declarations certifying the originating status of the goods they supply.
3. The re-consignors of goods, whether registered or not, who make out replacement statements on origin as referred to in Article 97d shall keep the initial statements on origin they replaced for at least three years from the end of the calendar year in which the replacement statement on origin was made out, or longer if required by national law.
1. A statement on origin shall be made out by the exporter when the products to which it relates are exported, if the products concerned can be considered as originating in the beneficiary country concerned or another beneficiary country in accordance with the second subparagraph of Article 86(4) or with point (b) of the first subparagraph of Article 86(6).
2. A statement on origin may also be made out after exportation ( ‘ retrospective statement ’ ) of the products concerned. Such a retrospective statement shall be admissible if presented to the customs authorities in the Member State of lodging of the customs declaration for release for free circulation at the latest two years after the importation.
Where the splitting of a consignment takes place in accordance with Article 74 and provided that the two-year deadline referred to in the first subparagraph is respected, the statement on origin may be made out retrospectively by the exporter of the country of exportation of the products. This applies mutatis mutandis if the splitting of a consignment takes place in another beneficiary country or in Norway, Switzerland or, where applicable, Turkey.
3. The statement on origin shall be provided by the exporter to its customer in the Union and shall contain the particulars specified in Annex 13d. It shall be made out in English, French, or Spanish.
It may be made out on any commercial document allowing identification of the exporter concerned and the goods involved.
4. Paragraphs 1 to 3 shall apply mutatis mutandis to statements on origin made out in the Union for the purpose of bilateral cumulation.
1. For the purpose of establishing the origin of materials used under bilateral or regional cumulation, the exporter of a product manufactured using materials originating in a country with which cumulation is permitted shall rely on the statement on origin provided by the supplier of those materials. In these cases, the statement on origin made out by the exporter shall, as the case may be, contain the indication ‘ EU cumulation ’ , ‘ regional cumulation ’ , ‘ Cumul UE ’ , ‘ cumul regional ’ or ‘ Acumulación UE ’ , ‘ Acumulación regional ’ .
2. For the purpose of establishing the origin of materials used within the framework of cumulation under Article 85, the exporter of a product manufactured using materials originating in a party with which cumulation is permitted shall rely on the proof of origin provided by the supplier of those materials on condition that that proof has been issued in accordance with the provisions of the GSP rules of origin of Norway, Switzerland or where applicable Turkey, as the case may be. In this case, the statement on origin made out by the exporter shall contain the indication ‘ Norway cumulation ’ , ‘ Switzerland cumulation ’ , ‘ Turkey cumulation ’ , ‘ Cumul Norvège ’ , ‘ Cumul Suisse ’ , ‘ Cumul Turquie ’ or ‘ Acumulación Noruega ’ , ‘ Acumulación Suiza ’ , ‘ Acumulación Turquía ’ .
3. For the purpose of establishing the origin of materials used within the framework of extended cumulation under Article 86(7) and (8), the exporter of a product manufactured using materials originating in a party with which extended cumulation is permitted shall rely on the proof of origin provided by the supplier of those materials on condition that that proof has been issued in accordance with the provisions of the relevant free-trade agreement between the Union and the party concerned.
In this case, the statement on origin made out by the exporter shall contain the indication ‘ extended cumulation with country x ’ , ‘ cumul étendu avec le pays x ’ or ‘ Acumulación ampliada con el país x ’ .]
1. A statement on origin shall be made out for each consignment.
[F302. A statement on origin shall be valid for 12 months from the date on which it is made out.]
3. A single statement on origin may cover several consignments if the goods meet the following conditions:
(a) they are dismantled or non assembled products within the meaning of General Interpretative rule 2(a) of the Harmonized System,
(b) they are falling within Section XVI or XVII or heading 7308 or 9406 of the Harmonized System, and
(c) they are intended to be imported by instalments.
In order for importers to be entitled to claim benefit from the scheme upon presentation of a statement on origin, the goods shall have been exported on or after the date on which the beneficiary country from which the goods are exported started the registration of exporters in accordance with Article 91.]
Textual Amendments
F29 Inserted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
1. Where a declarant requests preferential treatment under the scheme, he shall make reference to the statement on origin in the customs declaration for release for free circulation. The reference to the statement on origin will be its date of issue with the format yyyymmdd, where yyyy is the year, mm is the month and dd is the day. Where the total value of the originating products consigned exceeds EUR 6 000 , the declarant shall also indicate the number of the registered exporter.
2. Where the declarant has requested application of the scheme in accordance with paragraph 1, without being in possession of a statement on origin at the time of acceptance of the customs declaration for release for free circulation, that declaration shall be considered as being incomplete within the meaning of Article 253(1) and treated accordingly.
3. Before declaring goods for release for free circulation, the declarant shall take due care to ensure that the goods comply with the rules in this section, in particular, by checking:
on the public website that the exporter is registered in the REX system, where the total value of the originating products consigned exceeds EUR 6 000 , and
that the statement on origin is made out in accordance with Annex 13d.]
1. The following products shall be exempted from the obligation to make out and produce a statement on origin:
(a) products sent as small packages from private persons to private persons, the total value of which does not exceed EUR 500;
(b) products forming part of travellers’ personal luggage, the total value of which does not exceed EUR 1 200 .
2. The products referred to in paragraph 1 shall meet the following conditions:
(a) they are not imported by way of trade;
(b) they have been declared as meeting the conditions for benefiting from the scheme;
(c) there is no doubt as to the veracity of the declaration referred to in point (b).
3. For the purposes of point (a) of paragraph 2, imports shall not be considered as imports by way of trade if all the following conditions are met:
(a) the imports are occasional;
(b) the imports consist solely of products for the personal use of the recipients or travellers or their families;
(c) it is evident from the nature and quantity of the products that no commercial purpose is in view.
1. The discovery of slight discrepancies between the particulars included in a statement on origin and those mentioned in the documents submitted to the customs authorities for the purpose of carrying out the formalities for importing the products shall not ipso facto render the statement on origin null and void if it is duly established that that document does correspond to the products concerned.
2. Obvious formal errors such as typing errors on a statement on origin shall not cause this document to be rejected if these errors are not such as to create doubts concerning the correctness of the statements made in that document.
3. Statements on origin which are submitted to the customs authorities of the importing country after the period of validity mentioned in Article 96 may be accepted for the purpose of applying the tariff preferences, where failure to submit these documents by the final date set is due to exceptional circumstances. In other cases of belated presentation, the customs authorities of the importing country may accept the statements on origin where the products have been presented to customs before the said final date.
1. The procedure referred to in Article 96(3) shall apply for a period determined by the customs authorities of the Member States.
2. The customs authorities of the Member States of importation supervising the successive releases for free circulation shall verify that the successive consignments are part of the dismantled or non-assembled products for which the statement on origin has been made out.
1. Where products have not yet been released for free circulation, a statement on origin may be replaced by one or more replacement statements on origin, made out by the re-consignor of the goods, for the purpose of sending all or some of the products elsewhere within the customs territory of the Union or, where applicable, to Norway, Switzerland or Turkey, once that country fulfils certain conditions.
Replacement statements on origin may only be made out if the initial statement on origin was made out in accordance with Articles 95 and 96 and Annex 13d.
2. Re-consignors shall be registered for the purpose of making out replacement statements on origin as regards originating products to be sent elsewhere within the Union where the total value of originating products of the initial consignment to be split exceeds EUR 6 000 .
However, re-consignors who are not registered shall be permitted to make out replacement statements on origin where the total value of originating products of the initial consignment to be split exceeds EUR 6 000 if they attach a copy of the initial statement on origin made out in the beneficiary country.
3. Only re-consignors registered in the REX system may make out replacement statements on origin as regards originating products to be sent to Norway, Switzerland or Turkey, once that country fulfils certain conditions. This applies irrespective of the value of originating products contained in the initial consignment and regardless of whether the country of origin is listed in Annex II to Regulation (EU) No 978/2012.
4. A replacement statement on origin shall be valid for 12 months from the date of making out the initial statement on origin.
5. Where a statement on origin is replaced, the re-consignor shall indicate the following on the initial statement on origin:
(a) the particulars of the replacement statement(s) on origin;
(b) the name and address of the re-consignor;
(c) the consignee or consignees in the Union or, where applicable, in Norway, Switzerland or Turkey, once that country fulfils certain conditions.
The initial statement on origin shall be marked with the word ‘ Replaced ’ , ‘ Remplacée ’ or ‘ Sustituida ’ .
6. The re-consignor shall indicate the following on the replacement statement on origin:
(a) all particulars of the re-consigned products;
(b) the date on which the initial statement on origin was made out;
(c) the information specified in Annex 13d;
(d) the name and address of the re-consignor of the products in the Union and, where applicable, his number of registered exporter;
(e) the name and address of the consignee in the Union or, where applicable, in Norway, Switzerland or Turkey, once that country fulfils certain conditions;
(f) the date and place of the replacement.
The replacement statement on origin shall be marked ‘ Replacement statement ’ , ‘ Attestation de remplacement ’ or ‘ Comunicación de sustitución ’ .
7. Paragraphs 1 to 6 shall apply to statements replacing replacement statements on origin.
8. Subsection 7 of this Section shall apply mutatis mutandis to replacement statements on origin.
9. Where products benefit from tariff preferences under a derogation granted in accordance with Article 89 the replacement provided for in this Article may only be made when such products are intended for the Union.]
1. The customs authorities may, where they have doubts with regard to the originating status of the products request the declarant to produce, within a reasonable time period which they shall specify, any available evidence for the purpose of verifying the accuracy of the indication on origin of the declaration or the compliance with the conditions under Article 74.
2. The customs authorities may suspend the application of the preferential tariff measure for the duration of the verification procedure laid down in Article 97h where:
(a) the information provided by the declarant is not sufficient to confirm the originating status of the products or the compliance with the conditions laid down in Article 73 or Article 74,
(b) the declarant does not reply within the time period allowed for provision of the information referred to in paragraph 1.
3. While awaiting either the information requested from the declarant, referred to in paragraph 1, or the results of the verification procedure, referred to in paragraph 2, release of the products shall be offered to the importer subject to any precautionary measures judged necessary.
1. The customs authorities of the Member State of importation shall refuse entitlement to the scheme, without being obliged to request any additional evidence or send a request for verification to the beneficiary country where:
(a) the goods are not the same as those mentioned in the statement on origin;
(b) the declarant fails to submit a statement on origin for the products concerned, where such a statement is required;
(c) without prejudice to point (b) of Article 90 and to Article 97d(1), the statement on origin in possession of the declarant has not been made out by an exporter registered in the beneficiary country;
(d) the statement on origin is not made out in accordance with Annex 13d;
(e) the conditions of Article 74 are not met.
2. The customs authorities of the Member State of importation shall refuse entitlement to the scheme, following a request for verification within the meaning of Article 97h addressed to the competent authorities of the beneficiary country, where the customs authorities of the Member State of importation:
(a) have received a reply according to which the exporter was not entitled to make out the statement on origin;
(b) have received a reply according to which the products concerned are not originating in a beneficiary country or the conditions of Article 73 were not met;
(c) had reasonable doubt as to the validity of the statement on origin or the accuracy of the information provided by the declarant regarding the true origin of the products in question when they made the request for verification, and
have received no reply within the time period permitted in accordance with Article 97h; or
have received a reply not providing adequate answers to the questions raised in the request.
1. For the purpose of ensuring compliance with the rules concerning the originating status of products, the competent authorities of the beneficiary country shall carry out:
(a) verifications of the originating status of products at the request of the customs authorities of the Member States,
(b) regular controls on exporters on their own initiative.
To the extent that Norway, Switzerland and Turkey have concluded an agreement with the European Union stating that they shall provide each other with the necessary support in matters of administrative cooperation, the first sub-paragraph shall apply mutatis mutandis to requests sent to the authorities of Norway, Switzerland and Turkey for the verification of replacement statements on origin made out on their territory, with a view to requesting these authorities to further liaise with the competent authorities in the beneficiary country.
Extended cumulation shall only be permitted under Article 86(7) and (8), if a country with which the European Union has a free-trade agreement in force has agreed to provide the beneficiary country with its support in matters of administrative cooperation in the same way as it would provide such support to the customs authorities of the Member States in accordance with the relevant provisions of the free-trade agreement concerned.
2. The controls referred to in point (b) of paragraph 1 shall ensure the continued compliance of exporters with their obligations. They shall be carried out at intervals determined on the basis of appropriate risk analysis criteria. For that purpose, the competent authorities of the beneficiary countries shall require exporters to provide copies or a list of the statements on origin they have made out.
3. The competent authorities of the beneficiary countries shall have the right to call for any evidence and to carry out any inspection of the exporter’s accounts and, where appropriate, those of producers supplying him, including at the premises, or any other check considered appropriate.
1. Subsequent verifications of statements on origin shall be carried out at random or whenever the customs authorities of the Member States have reasonable doubts as to their authenticity, the originating status of the products concerned or the fulfilment of other requirements of this section.
Where the customs authorities of a Member State request the cooperation of the competent authorities of a beneficiary country to carry out a verification of the validity of statements on origin, the originating status of products, or of both, it shall, where appropriate, indicate on its request the reasons why it has reasonable doubts on the validity of the statement on origin or the originating status of the products.
A copy of the statement on origin and any additional information or documents suggesting that the information given on that statement is incorrect may be forwarded in support of the request for verification.
The requesting Member State shall set a 6-month initial deadline to communicate the results of the verification, starting from the date of the verification request, with the exception of requests sent to Norway, Switzerland or Turkey for the purpose of verifying replacement statements on origin made out in their territories on the basis of a statement on origin made out in a beneficiary country, for which this deadline shall be extended to eight months.
2. If in cases of reasonable doubt there is no reply within the period specified in paragraph 1 or if the reply does not contain sufficient information to determine the real origin of the products, a second communication shall be sent to the competent authorities. This communication shall set a further deadline of not more than 6 months.
[F293. Where the verification provided for in paragraph 1 or any other available information appears to indicate that the rules of origin are being contravened, the exporting beneficiary country shall on its own initiative or at the request of the customs authorities of the Member States or the Commission carry out appropriate inquiries or arrange for such inquiries to be carried out with due urgency to identify and prevent such contraventions. For this purpose, the Commission or the customs authorities of the Member States may participate in those inquiries.]
Textual Amendments
F29 Inserted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F32 Deleted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
1. Sub-sections 1, 2 and 3 shall apply mutatis mutandis in determining whether products may be regarded as originating in a beneficiary country when exported to Ceuta or Melilla or as originating in Ceuta and Melilla when exported to a beneficiary country for the purposes of bilateral cumulation.
2. Sub-sections 5, 6 and 7 shall apply mutatis mutandis to products exported from a beneficiary country to Ceuta or Melilla and to products exported from Ceuta and Melilla to a beneficiary country for the purposes of bilateral cumulation.
3. The Spanish customs authorities shall be responsible for the application of sub-sections 1, 2, 3, 5, 6 and 7 in Ceuta and Melilla.
4. For the purposes mentioned in paragraphs 1 and 2, Ceuta and Melilla shall be regarded as a single territory.]
Textual Amendments
1. Every beneficiary country shall comply or ensure compliance with:
(a) the rules on the origin of the products being exported, laid down in Section 1;
(b) the rules for completion and issue of certificates of origin Form A, a specimen of which is set out in Annex 17;
(c) the provisions for the use of invoice declarations, a specimen of which is set out in Annex 18;
(d) the provisions concerning methods of administrative cooperation referred to in Article 97s;
(e) the provisions concerning granting of derogations referred to in Article 89.
2. The competent authorities of the beneficiary countries shall cooperate with the Commission or the Member States by, in particular:
(a) providing all necessary support in the event of a request by the Commission for the monitoring by it of the proper management of the scheme in the country concerned, including verification visits on the spot by the Commission or the customs authorities of the Member States;
(b) without prejudice to Articles 97s and 97t, verifying the originating status of products and the compliance with the other conditions laid down in this section, including visits on the spot, where requested by the Commission or the customs authorities of the Member States in the context of origin investigations.
3. Where, in a beneficiary country, a competent authority for issuing certificates of origin Form A is designated, documentary proofs of origin are verified, and certificates of origin Form A for exports to the European Union are issued, that beneficiary country shall be considered to have accepted the conditions laid down in paragraph 1.
[F284. When a country or territory is admitted or readmitted as a beneficiary country in respect of products referred to in Regulation (EU) No 978/2012, goods originating in that country or territory shall benefit from the generalised system of preferences on condition that they were exported from the beneficiary country or territory on or after the date referred to in Article 97s.]
5. A proof of origin shall be valid for 10 months from the date of issue in the exporting country and shall be submitted within the said period to the customs authorities of the importing country.
[F316. For the purpose sub-section 2 and 3 of this Section, where a country or territory has been removed from the list of beneficiary countries referred to in Article 97s(2), the obligations laid down in Articles 97k(2), 97l(5), 97t(3), (4), (6) and (7) and 97u(1) shall continue to apply to that country or territory for a period of three years from the date of its removal from that list.
7. The obligations referred to in paragraph 6 shall apply to Singapore for a period of three years starting from 1 January 2014 .]
Textual Amendments
1. Certificates of origin Form A, a model of which is set out in Annex 17, shall be issued on written application from the exporter or its authorised representative, together with any other appropriate supporting documents proving that the products to be exported qualify for the issue of a certificate of origin Form A.
[F302. The competent authorities of beneficiary countries shall make available the certificate of origin Form A to the exporter as soon as the exportation has taken place or is ensured. However, the competent authorities of beneficiary countries may also issue a certificate of origin Form A after exportation of the products to which it relates, if:
(a) it was not issued at the time of exportation because of errors or involuntary omissions or special circumstances; or
(b) it is demonstrated to the satisfaction of the competent authorities that a certificate of origin Form A was issued but was not accepted at importation for technical reasons; or
(c) the final destination of the products concerned was determined during their transportation or storage and after possible splitting of a consignment, in accordance with Article 74.
3. The competent authorities of beneficiary countries may issue a certificate retrospectively only after verifying that the information supplied in the exporter's application for a certificate of origin Form A issued retrospectively is in accordance with that in the corresponding export file and that a certificate of origin Form A was not issued when the products in question were exported. The words ‘ Issued retrospectively ’ , ‘ Délivré a posteriori ’ or ‘ emitido a posteriori ’ shall be indicated in box 4 of the certificate of origin Form A issued retrospectively.
4. In the event of theft, loss or destruction of a certificate of origin Form A, the exporter may apply to the competent authorities which issued it for a duplicate to be made out on the basis of the export documents in their possession. The word ‘ Duplicate ’ , ‘ Duplicata ’ or ‘ Duplicado ’ , the date of issue and the serial number of the original certificate shall be indicated in box 4 of the duplicate certificate of origin Form A. The duplicate takes effect from the date of the original.]
5. For the purposes of verifying whether the product for which a certificate of origin Form A is requested complies with the relevant rules of origin, the competent governmental authorities shall be entitled to call for any documentary evidence or to carry out any check which they consider appropriate.
[F306. Completion of box 2 and 10 of the certificate of origin Form A shall be optional. Box 12 shall bear the mention ‘ European Union ’ or the name of one of the Member States. The date of issue of the certificate of origin Form A shall be indicated in box 11. The signature to be entered in that box, which is reserved for the competent governmental authorities issuing the certificate, as well as the signature of the exporter's authorised signatory to be entered in box 12, shall be handwritten.]
[F281. The invoice declaration may be made out by any exporter operating in a beneficiary country for any consignment consisting of one or more packages containing originating products whose total value does not exceed EUR 6 000 , and provided that the administrative cooperation referred to in Article 97k(2) applies to this procedure.]
2. The exporter making out an invoice declaration shall be prepared to submit at any time, at the request of the customs or other competent governmental authorities of the exporting country, all appropriate documents proving the originating status of the products concerned.
3. An invoice declaration shall be made out by the exporter in either French or English by typing, stamping or printing on the invoice, the delivery note or any other commercial document, the declaration, the text of which appears in Annex 18. If the declaration is handwritten, it shall be written in ink in printed characters. Invoice declarations shall bear the original signature of the exporter in manuscript.
4. The use of an invoice declaration shall be subject to the following conditions:
(a) one invoice declaration shall be made out for each consignment;
(b) if the goods contained in the consignment have already been subject to verification in the exporting country by reference to the definition of ‘ originating products ’ , the exporter may refer to that verification in the invoice declaration.
5. When cumulation under Articles 84, 85 or 86 applies, the competent governmental authorities of the beneficiary country called on to issue a certificate of origin Form A for products in the manufacture of which materials originating in a party with which cumulation is permitted are used shall rely on the following:
in the case of bilateral cumulation, on the proof of origin provided by the exporter’s supplier and issued in accordance with the provisions of sub-section 5,
in the case of cumulation with Norway, Switzerland or Turkey, on the proof of origin provided by the exporter’s supplier and issued in accordance with the GSP rules of origin of Norway, Switzerland or Turkey, as the case may be,
in the case of regional cumulation, on the proof of origin provided by the exporter’s supplier, namely a certificate of origin Form A, a model of which appears at Annex 17 or, as the case may be, an invoice declaration, the text of which appears in Annex 18,
in the case of extended cumulation, on the proof of origin provided by the exporter’s supplier and issued in accordance with the provisions of the relevant free-trade agreement between the European Union and the country concerned.
In the cases referred to in the first, second, third and forth indent of the first sub-paragraph, Box 4 of certificate of origin Form A shall, as the case may be, contain the indication ‘ EU cumulation ’ , ‘ Norway cumulation ’ , ‘ Switzerland cumulation ’ , ‘ Turkey cumulation ’ , ‘ regional cumulation ’ , ‘ extended cumulation with country x ’ or ‘ Cumul UE ’ , ‘ Cumul Norvège ’ , ‘ Cumul Suisse ’ , ‘ Cumul Turquie ’ , ‘ cumul régional ’ , ‘ cumul étendu avec le pays x ’ .
Textual Amendments
1. Certificates of origin Form A or invoice declarations shall be submitted to the customs authorities of the Member States of importation in accordance with the procedures concerning the customs declaration.
2. Proofs of origin which are submitted to the customs authorities of the importing country after the period of validity mentioned in Article 97k (5) may be accepted for the purpose of applying the tariff preferences, where failure to submit these documents by the final date set is due to exceptional circumstances. In other cases of belated presentation, the customs authorities of the importing country may accept the proofs of origin where the products have been presented to customs before the said final date.
1. Where, at the request of the importer and on the conditions laid down by the customs authorities of the importing Member State, dismantled or non-assembled products within the meaning of General rule 2(a) for the interpretation of the Harmonized System and falling within Section XVI or XVII or heading 7308 or 9406 of the Harmonized System are imported by instalments, a single proof of origin for such products may be submitted to the customs authorities on importation of the first instalment.
2. At the request of the importer and having regard to the conditions laid down by the customs authorities of the importing Member State, a single proof of origin may be submitted to the customs authorities at the importation of the first consignment when the goods:
(a) are imported within the framework of frequent and continuous trade flows of a significant commercial value;
(b) are the subject of the same contract of sale, the parties of this contract established in the exporting country or in the Member State(s);
(c) are classified in the same code (eight digits) of the Combined Nomenclature;
(d) come exclusively from the same exporter, are destined for the same importer, and are made the subject of entry formalities at the same customs office of the same Member State.
This procedure shall be applicable for a period determined by the competent customs authorities.
1. When originating products are placed under the control of a customs office of a single Member State, it shall be possible to replace the original proof of origin by one or more certificates of origin Form A for the purpose of sending all or some of these products elsewhere within the European Union or, where applicable, to Norway, Switzerland or Turkey.
2. Replacement certificates of origin Form A shall be issued by the customs office under whose control the products are placed. The replacement certificate shall be made out on the basis of a written request by the re-exporter.
3. The top right-hand box of the replacement certificate shall indicate the name of the intermediary country where it is issued. Box 4 shall contain the words ‘ Replacement certificate ’ or ‘ Certificat de remplacement ’ , as well as the date of issue of the original certificate of origin and its serial number. The name of the re-exporter shall be given in box 1. The name of the final consignee may be given in box 2. All particulars of the re-exported products appearing on the original certificate shall be transferred to boxes 3 to 9 and references to the re-exporter’s invoice shall be given in box 10.
4. The customs authorities which issued the replacement certificate shall endorse box 11. The responsibility of the authorities shall be confined to the issue of the replacement certificate. The particulars in box 12 concerning the country of origin and the country of destination shall be taken from the original certificate. This box shall be signed by the re-exporter. A re-exporter who signs this box in good faith shall not be responsible for the accuracy of the particulars entered on the original certificate.
5. The customs office which is requested to perform the operation referred to in paragraph 1 shall note on the original certificate the weights, numbers and nature of the products forwarded and indicate thereon the serial numbers of the corresponding replacement certificate or certificates. It shall keep the original certificate for at least three years. A photocopy of the original certificate may be annexed to the replacement certificate.
[F306. In the case of products which benefit from tariff preferences under a derogation granted in accordance with Article 89, the procedure laid down in this Article shall apply only when such products are intended for the Union.]
1. Products sent as small packages from private persons to private persons or forming part of travellers’ personal luggage shall be admitted as originating products benefiting from the tariff preferences referred to in Article 66 without requiring the presentation of a certificate of origin Form A or an invoice declaration, provided that:
(a) such products:
are not imported by way of trade;
have been declared as meeting the conditions required for benefiting from the scheme;
(b) there is no doubt as to the veracity of the declaration referred to in point (a)(ii).
2. Imports shall not be considered as imports by way of trade if all the following conditions are met:
(a) the imports are occasional;
(b) the imports consist solely of products for the personal use of the recipients or travellers or their families;
(c) it is evident from the nature and quantity of the products that no commercial purpose is in view.
3. The total value of the products referred to in paragraph 2 shall not exceed EUR 500 in the case of small packages or EUR 1 200 in the case of products forming part of travellers’ personal luggage.
1. The discovery of slight discrepancies between the statements made in the certificate of origin Form A or in an invoice declaration, and those made in the documents submitted to the customs office for the purpose of carrying out the formalities for importing the products shall not ipso facto render the certificate or declaration null and void if it is duly established that that document does correspond to the products submitted.
2. Obvious formal errors on a certificate of origin Form A, a movement certificate EUR.1 or an invoice declaration shall not cause this document to be rejected if these errors are not such as to create doubts concerning the correctness of the statements made in that document.
1. The beneficiary countries shall inform the Commission of the names and addresses of the governmental authorities situated in their territory which are empowered to issue certificates of origin Form A, together with specimen impressions of the stamps used by those authorities, and the names and addresses of the relevant governmental authorities responsible for the control of the certificates of origin Form A and the invoice declarations.
The Commission will forward this information to the customs authorities of the Member States. When this information is communicated within the framework of an amendment of previous communications, the Commission will indicate the date of entry into use of those new stamps according to the instructions given by the competent governmental authorities of the beneficiary countries. This information is for official use; however, when goods are to be released for free circulation, the customs authorities in question may allow the importer or his duly authorised representative to consult the specimen impressions of the stamps.
Beneficiary countries which have already provided the information required under the first sub-paragraph shall not be obliged to provide it again, unless there has been a change.
[F282. For the purpose of Article 97k(4) the Commission will publish, in the Official Journal of the European Union (C series), the date on which a country or territory admitted or readmitted as a beneficiary country in respect of products referred to in Regulation (EU) No 978/2012 met the obligations set out in paragraph 1 of this Article.]
3. The Commission will send to the beneficiary countries specimen impressions of the stamps used by the customs authorities of the Member States for the issue of movement certificates EUR.1 upon request of the competent authorities of the beneficiary countries.
Textual Amendments
1. Subsequent verifications of certificates of origin Form A and invoice declarations shall be carried out at random or whenever the customs authorities of the Member States have reasonable doubts as to the authenticity of such documents, the originating status of the products concerned or the fulfilment of the other requirements of this section.
2. When they make a request for subsequent verification, the customs authorities of the Member States shall return the certificate of origin Form A and the invoice, if it has been submitted, the invoice declaration, or a copy of these documents, to the competent governmental authorities in the exporting beneficiary country giving, where appropriate, the reasons for the enquiry. Any documents and information obtained suggesting that the information given on the proof of origin is incorrect shall be forwarded in support of the request for verification.
If the customs authorities of the Member States decide to suspend the granting of the tariff preferences while awaiting the results of the verification, release of the products shall be offered to the importer subject to any precautionary measures judged necessary.
3. When a request for subsequent verification has been made, such verification shall be carried out and its results communicated to the customs authorities of the Member States within a maximum of six months or, in the case of requests sent to Norway, Switzerland or Turkey for the purpose of verifying replacement proofs of origin made out in their territories on the basis of a certificate of origin Form A or an invoice declaration made out in a beneficiary country, within a maximum of eight months from the date on which the request was sent. The results shall be such as to establish whether the proof of origin in question applies to the products actually exported and whether these products can be considered as products originating in the beneficiary country.
4. In the case of certificates of origin Form A issued following bilateral cumulation, the reply shall include a copy (copies) of the movement certificate(s) EUR.1 or, where necessary, of the corresponding invoice declaration(s).
5. If, in cases of reasonable doubt, there is no reply within the six months specified in paragraph 3 or if the reply does not contain sufficient information to determine the authenticity of the document in question or the real origin of the products, a second communication shall be sent to the competent authorities. If after the second communication the results of the verification are not communicated to the requesting authorities within four months from the date on which the second communication was sent, or if these results do not allow the authenticity of the document in question or the real origin of the products to be determined, the requesting authorities shall, except in exceptional circumstances, refuse entitlement to the tariff preferences.
6. Where the verification procedure or any other available information appears to indicate that the rules of origin are being contravened, the exporting beneficiary country shall, on its own initiative or at the request of the customs authorities of the Member States, carry out appropriate inquiries or arrange for such inquiries to be carried out with due urgency to identify and prevent such contraventions. For this purpose, the Commission or the customs authorities of the Member States may participate in the inquiries.
7. For the purposes of the subsequent verification of certificates of origin Form A, the exporters shall keep all appropriate documents proving the originating status of the products concerned and the competent governmental authorities of the exporting beneficiary country shall keep copies of the certificates, as well as any export documents referring to them. These documents shall be kept for at least three years from the end of the year in which the certificate of origin Form A was issued.
1. Articles 97s and 97t shall also apply between the countries of the same regional group for the purposes of provision of information to the Commission or to the customs authorities of the Member States and of the subsequent verification of certificates of origin Form A or invoice declarations issued in accordance with the rules on regional cumulation of origin.
2. For the purpose of Articles 85, 97m and 97p, the agreement concluded between the European Union, Norway, Switzerland and Turkey shall include inter alia an undertaking to provide each other with the necessary support in matters of administrative cooperation.
For the purpose of Articles 86(7) and (8) and 97k, the country with which the European Union has concluded a free-trade agreement in force and which has agreed to be involved in extended cumulation with a beneficiary country shall also agree to provide the latter with its support in matters of administrative cooperation in the same way as it would provide such support to the customs authorities of the Member States in accordance with the relevant provisions of the free-trade agreement concerned.
1. Evidence of the originating status of European Union products shall be furnished by either:
(a) the production of a movement certificate EUR.1, a specimen of which is set out in Annex 21; or
(b) the production of an invoice declaration, the text of which is set out in Annex 18. An invoice declaration may be made out by any exporter for consignments containing originating products whose total value does not exceed EUR 6 000 or by an approved European Union exporter.
2. The exporter or its authorised representative shall enter ‘ GSP beneficiary countries ’ and ‘ EU ’ , or ‘ Pays bénéficiaires du SPG ’ and ‘ UE ’ , in box 2 of the movement certificate EUR.1.
3. The provisions of this Section concerning the issue, use and subsequent verification of certificates of origin Form A shall apply mutatis mutandis to EUR.1 movement certificates and, with the exception of the provisions concerning their issue, to invoice declarations.
4. The customs authorities of the Member States may authorise any exporter, hereinafter referred to as an ‘ approved exporter ’ , who makes frequent shipments of products originating in the European Union within the framework of bilateral cumulation to make out invoice declarations, irrespective of the value of the products concerned, where that exporter offers, to the satisfaction of the customs authorities, all guarantees necessary to verify:
(a) the originating status of the products, and
(b) the fulfilment of other requirements applicable in that Member State.
5. The customs authorities may grant the status of approved exporter subject to any conditions which they consider appropriate. The customs authorities shall grant to the approved exporter a customs authorisation number which shall appear on the invoice declaration.
6. The customs authorities shall monitor the use of the authorisation by the approved exporter. The customs authorities may withdraw the authorisation at any time.
They shall withdraw the authorisation in each of the following cases:
(a) the approved exporter no longer offers the guarantees referred to in paragraph 4;
(b) the approved exporter does not fulfil the conditions referred to in paragraph 5;
(c) the approved exporter otherwise makes improper use of the authorisation.
7. An approved exporter shall not be required to sign invoice declarations provided that the approved exporter gives the customs authorities a written undertaking accepting full responsibility for any invoice declaration which identifies the approved exporter as if the approved exporter had signed it in manuscript.
The provisions of this Section concerning the issue, use and subsequent verification of proofs of origin shall apply mutatis mutandis to products exported from a beneficiary country to Ceuta and Melilla and to products exported from Ceuta and Melilla to a beneficiary country for the purposes of bilateral cumulation.
Ceuta and Melilla shall be regarded as a single territory.
The Spanish customs authorities shall be responsible for the application of this section in Ceuta and Melilla.]
Textual Amendments
1. For the purposes of this Section the following definitions shall apply:
(a) ‘ manufacture ’ means any kind of working or processing including assembly;
(b) ‘ material ’ means any ingredient, raw material, component or part, etc., used in the manufacture of the product;
(c) ‘ product ’ means the product being manufactured, even if it is intended for later use in another manufacturing operation;
(d) ‘ goods ’ means both materials and products;
(e) ‘ customs value ’ means the value as determined in accordance with the 1994 Agreement on Implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade (WTO Agreement on Customs Valuation);
(f) ‘ ex-works price ’ in the list in Annex 15 means the price paid for the product ex-works to the manufacturer in whose undertaking the last working or processing is carried out, provided that the price includes the value of all the materials used, minus any internal taxes which are, or may be, repaid when the product obtained is exported;
Where the actual price paid does not reflect all costs related to the manufacturing of the product which are actually incurred in the beneficiary country, the ex-works price means the sum of all those costs, minus any internal taxes which are, or may be, repaid when the product obtained is exported.
(g) ‘ value of materials ’ in the list in Annex 15 means the customs value at the time of importation of the non-originating materials used, or, if this is not known and cannot be ascertained, the first ascertainable price paid for the materials in the European Union or in the beneficiary country within the meaning of Article 98(1). Where the value of the originating materials used needs to be established, this sub-paragraph shall be applied mutatis mutandis ;
(h) ‘ chapters ’ , ‘ headings ’ and ‘ sub-headings ’ mean the chapters, the headings and ‘ sub-headings ’ (four- or six-digit codes) used in the nomenclature which makes up the Harmonized System;
(i) ‘ classified ’ refers to the classification of a product or material under a particular heading or sub-heading of the Harmonized System;
(j) ‘ consignment ’ means products which are either:
(j) sent simultaneously from one exporter to one consignee, or
covered by a single transport document covering their shipment from the exporter to the consignee or, in the absence of such document, by a single invoice.
2. For the purpose of paragraph 1(f), where the last working or processing has been subcontracted to a manufacturer, the term ‘ manufacturer ’ referred to in the first paragraph of paragraph 1(f) may refer to the enterprise that has employed the subcontractor.]
Textual Amendments
[F21. For the purposes of the provisions concerning preferential tariff measures adopted unilaterally by the Community for certain countries, groups of countries or territories (hereinafter referred to as ‘ beneficiary countries or territories ’ ), with the exception of those referred to in Section 1 of this Chapter and the overseas countries and territories associated with the Community, the following products shall be considered as products originating in a beneficiary country or territory:]
(a) products wholly obtained in that [F2beneficiary country or territory with the meaning of Article 99;
(b) products obtained in that beneficiary country or territory , in the manufacture of which products other than those referred to in (a) are used, provided that the said products have undergone sufficient working or processing within the meaning of Article 100.
2. For the purposes of this section, products originating in the Community, within the meaning of paragraph 3, which are subject in a beneficiary country or territory to working or processing going beyond that described in Article 101 shall be considered as originating in that beneficiary country or territory] .
3. Paragraph 1 shall apply mutatis mutandis in establishing the origin of the products obtained in the Community.
1. The following shall be considered as wholly obtained in a [F2beneficiary country or territory or in the Community:
(a) mineral products extracted [X2from its soil or] from its seabed;
(b) vegetable products harvested there;
(c) live animals born and raised there;
(d) products from live animals raised there;
[F33((d)a products from slaughtered animals born and raised there;]
(e) products obtained by hunting or fishing conducted there;
(f) products of sea-fishing and other products taken from the sea outside the territorial waters by its vessels;
(g) products made on board its factory ships exclusively from the products referred to in (f);
(h) used articles collected there, fit only for the recovery of raw materials;
(i) waste and scrap resulting from manufacturing operations conducted there;
(j) products extracted from the seabed or below the seabed which is situated outside its territorial waters but where it has exclusive exploitation rights;
(k) goods produced there exclusively from products specified in (a) to (j).
2. The terms ‘ its vessels ’ and ‘ its factory ships ’ in paragraph 1(f) and (g) shall apply only to vessels and factory ships:
which are registered or recorded in the beneficiary country or territory or in a Member State,
which sail under the flag of a beneficiary country or territory or of a Member State,
which are owned to the extent of at least 50 % by nationals of the beneficiary country or territory or of Member States or by a company with its head office in that republic or in one of the Member States, of which the manager or managers, Chairman of the Board of Directors or of the Supervisory Board, and the majority of the members of such boards are nationals of that beneficiary country or territory or of the Member States and of which, in addition, in the case of companies, at least half the capital belongs to that beneficiary country or territory or to the Member States or to public bodies or nationals of that beneficiary country or territory or of the Member States,
of which the master and officers are nationals of the beneficiary country or territory or of the Member States, and
of which at least 75 % of the crew are nationals of the beneficiary country or territory or of the Member States.
3. The terms ‘ beneficiary country or territory ’ and ‘Community’ shall also cover the territorial waters of that republic or of the Member States.
4. Vessels operating on the high seas, including factory ships on which the fish caught is worked or processed, shall be considered as part of the territory of the beneficiary country or territory] or of the Member State to which they belong, provided that they satisfy the conditions set out in paragraph 2.
Editorial Information
X2 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1602/2000 of 24 July 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities L 188 of 26 July 2000).
Textual Amendments
For the purposes of Article 98, products which are not wholly obtained in a [F2beneficiary country or territory] or in the Community are considered to be sufficiently worked or processed when the conditions set out in the list in Annex 15 are fulfilled.
Those conditions indicate, for all products covered by this section, the working or processing which must be carried out on non-originating materials used in manufacturing and apply only in relation to such materials.
If a product which has acquired originating status by fulfilling the conditions set out in the list is used in the manufacture of another product, the conditions applicable to the product in which it is incorporated do not apply to it, and no account shall be taken of the non-originating materials which may have been used in its manufacture.
[F341. Without prejudice to paragraph 2, the following operations shall be considered as insufficient working or processing to confer the status of originating products, whether or not the requirements of Article 100 are satisfied:
(a) preserving operations to ensure that the products remain in good condition during transport and storage;
(b) breaking-up and assembly of packages;
(c) washing, cleaning; removal of dust, oxide, oil, paint or other coverings;
(d) ironing or pressing of textiles;
(e) simple painting and polishing operations;
(f) husking, partial or total milling, polishing and glazing of cereals and rice;
[F27(g) operations to colour or flavour sugar or form sugar lumps; partial or total milling of crystal sugar;]
(h) peeling, stoning and shelling, of fruits, nuts and vegetables;
(i) sharpening, simple grinding or simple cutting;
(j) sifting, screening, sorting, classifying, grading, matching; (including the making-up of sets of articles);
(k) simple placing in bottles, cans, flasks, bags, cases, boxes, fixing on cards or boards and all other simple packaging operations;
(l) affixing or printing marks, labels, logos and other like distinguishing signs on products or their packaging;
[F27(m) simple mixing of products, whether or not of different kinds; mixing of sugar with any material;]
[F33((m)a simple addition of water or dilution or dehydratation or denaturation of products;]
(n) simple assembly of parts of articles to constitute a complete article or disassembly of products into parts;
(o) a combination of two or more of the operations specified in points (a) to (n);
(p) slaughter of animals.]
2. All the operations carried out in either a [F2beneficiary country or territory] or the Community on a given product shall be considered together when determining whether the working or processing undergone by that product is to be regarded as insufficient within the meaning of paragraph 1.
Textual Amendments
F27 Substituted by Commission Regulation (EU) No 1063/2010 of 18 November 2010 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
1. The unit of qualification for the application of the provisions of this section shall be the particular product which is considered as the basic unit when determining classification using the nomenclature of the Harmonised System.
Accordingly, it follows that:
(a) when a product composed of a group or assembly of articles is classified under the terms of the Harmonised System in a single heading, the whole constitutes the unit of qualification;
(b) when a consignment consists of a number of identical products classified under the same heading of the Harmonised System, each product must be taken individually when applying the provisions of this Section.
2. Where, under general rule 5 of the Harmonised System, packaging is included with the product for classification purposes, it shall be included for the purposes of determining origin.
1. By way of derogation from the provisions of Article 100, non-originating materials may be used in the manufacture of a given product, provided that their total value does not exceed 10 % of the ex-works price of the product.
Where, in the list, one or several percentages are given for the maximum value of non-originating materials, such percentages must not be exceeded through the application of the first subparagraph.
2. Paragraph 1 shall not apply to products falling within Chapters 50 to 63 of the Harmonised System.
Accessories, spare parts and tools dispatched with a piece of equipment, machine, apparatus or vehicle which are part of the normal equipment and included in the price thereof or which are [X2not separately invoiced, shall be regarded] as one with the piece of equipment, machine, apparatus or vehicle in question.
Editorial Information
X2 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1602/2000 of 24 July 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities L 188 of 26 July 2000).
Sets, as defined in general rule 3 of the Harmonised System, shall be regarded as originating when all the [X2component products are originating products] . Nevertheless, when a set is composed of originating and non-originating products, the set as a whole shall be regarded as originating provided that the value of the non-originating products does not exceed 15 % of the ex-works price of the set.
Editorial Information
X2 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1602/2000 of 24 July 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities L 188 of 26 July 2000).
In order to determine whether a product is an originating product, it shall not be necessary to determine the origin of the following which might be used in its manufacture:
energy and fuel;
plant and equipment;
machines and tools;
goods which do not enter, and which are not intended to enter, into the final composition of the product.
The conditions set out in this section for acquiring originating status must continue to be fulfilled at all times in the [F2beneficiary country or territory or in the Community.
If originating products exported from the beneficiary country or territory] or from the Community to another country are returned, they shall be considered as non-originating unless it can be demonstrated to the satisfaction of the competent authorities that:
the products returned are the same as those which were exported, and
they have not undergone any operation beyond that necessary to preserve them in good condition while in that country or while being exported.
1. The following shall be considered as transported directly from the [F2beneficiary country or territory to the Community or from the Community to the beneficiary country or territory :
(a) products transported without passing through the territory of any other country;
(b) products constituting one single consignment transported through the territory of countries other than the beneficiary country or territory or the Community, with, should the occasion arise, trans-shipment or temporary warehousing in those countries, provided that the products remain under the surveillance of the customs authorities in the country of transit or of warehousing and do not undergo operations other than unloading, reloading or any operation designed to preserve them in good condition;
(c) products which are transported by pipeline without interruption across a territory other than that of the exporting beneficiary country or territory] or of the Community.
2. Evidence that the conditions set out in paragraph 1(b) are fulfilled shall be supplied to the competent customs authorities by the production of:
(a) a single transport document covering the passage from the exporting country through the country of transit; [X2or]
(b) a certificate issued by the customs authorities of the country of transit:
(b) giving an exact description of the products,
stating the dates of unloading and reloading of the products and, where applicable, the names of the ships, or the other means of transport used, and
certifying the conditions under which the products remained in the country of transit;
(c) or, failing these, any substantiating documents.
Editorial Information
X2 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1602/2000 of 24 July 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities L 188 of 26 July 2000).
1. Originating products, sent from a [F2beneficiary country or territory for exhibition in another country and sold after the exhibition for importation into the Community, shall benefit on importation from the tariff preferences referred to in Article 98, provided that they meet the requirements of this section entitling them to be recognised as originating in that beneficiary country or territory and provided that it is shown to the satisfaction of the competent Community customs authorities that:
(a) an exporter has consigned the products from the beneficiary country or territory] directly to the country in which the exhibition is held and has exhibited them there;
(b) the products have been sold or otherwise disposed of by that exporter to a person in the Community;
(c) the products have been consigned during the exhibition or immediately thereafter to the Community in the state in which they were sent for exhibition;
(d) the products have not, since they were consigned for exhibition, been used for any purpose other than demonstration at the exhibition.
2. [X2A movement certificate EUR.1 shall be submitted to the Community customs authorities in the normal manner. The name and address of the exhibition must be indicated thereon. Where necessary, additional documentary evidence of the nature of the products and the conditions under which they have been exhibited may be required.
3. Paragraph 1 shall apply to any trade, industrial, agricultural or crafts exhibition, fair or similar public show or display which is not organised for private purposes in shops or business premises with a view to the sale of foreign products, and during which the products remain under customs control.
Editorial Information
X2 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1602/2000 of 24 July 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities L 188 of 26 July 2000).
Products originating in the [F2beneficiary country or territory] shall benefit from the tariff preferences referred to in Article 98, on submission of either:
[X2a movement certificate EUR.1 , a specimen of which appears in Annex 21, or
in the cases specified in Article 116(1), a declaration, the text of which appears in Annex 22, given by the exporter on an invoice, a delivery note or any other commercial document which describes the products concerned in sufficient detail to enable them to be identified (hereinafter referred to as the ‘ inovice declaration ’ ).
[F29Box 7 of movement certificates EUR.1 or invoice declarations shall contain the indication ‘ Autonomous trade measures ’ or ‘ Mesures commerciales autonomes ’ .]
Editorial Information
X2 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1602/2000 of 24 July 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities L 188 of 26 July 2000).
Textual Amendments
F29 Inserted by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/428 of 10 March 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 and Regulation (EU) No 1063/2010 as regards the rules of origin relating to the scheme of generalised tariff preferences and preferential tariff measures for certain countries or territories.
[F21. Originating products within the meaning of this section shall be eligible, on importation into the Community, to benefit from the tariff preferences referred to in Article 98, provided that they have been transported direct to the Community within the meaning of Article 107, on submission of an EUR.1 movement certificate issued by the customs or other competent governmental authorities of a beneficiary country or territory, on condition 87 beneficiary country or territory:]
have communicated to the Commission the information required by Article 121, and
assist the Community by allowing the customs authorities of Member States to verify the authenticity of the document or the accuracy of the information regarding the true origin of the products in question.
2. A movement certificate EUR.1 may be issued only where it can serve as the documentary evidence required for the purposes of the tariff preferences [X2referred to in] Article 98.
3. A movement certificate EUR.1 shall be issued only on written application from the exporter or his authorised representative. Such application shall be made on a form, a specimen of which appears in Annex 21, which shall be completed in accordance with the provisions of this subsection.
Applications for [X2movement certificates EUR.1 shall be kept for at least three years by the competent authorities of the exporting [F2beneficiary country or territory or Member State.
4. The exporter or his authorised representative shall submit with his application any appropriate supporting documents proving that the products to be exported qualify for the issue of a movement certificate EUR.1 .
The exporter shall undertake to submit, at the request of the competent authorities, any supplementary evidence they may require for the purpose of establishing the correctness of the originating status of the products eligible for preferential treatment and shall undertake to agree to any inspection of their accounts and to any check by the said authorities on the circumstances in which the products were obtained.
5. The [X2movement certificate EUR.1 shall be issued by the competent governmental authorities of the beneficiary country or territory or by the customs authorities of the exporting Member State, if the products to be exported can be considered as originating products within the meaning of this section.
6. Since the movement certificate EUR.1 constitutes the documentary evidence for the application of the preferential arrangements set out in Article 98, it shall be the responsibility of the competent governmental authorities of the beneficiary country or territory or of the customs authorities of the exporting Member State to take any steps necessary to verify the origin of the products and to check the other statements on the certificate.
7. For the purpose of verifying whether the conditions set out in paragraph 5 have been met, the competent governmental authorities of the beneficiary country or territory or the customs authorities of the exporting member State shall have the right to call for any documentary evidence or to carry out any check which they consider appropriate.
8. It shall be the responsibility of the competent governmental authorities of the beneficiary country or territory or of the customs authorities of the exporting Member State to ensure that the forms referred to in paragraph 1 are duly completed.
9. The date of issue of the movement certificate EUR.1 shall be indicated in that part of the certificate reserved for the customs authorities.
10. A movement certificate EUR.1] shall be issued by the competent authorities of the beneficiary country or territory] or by the customs authorities of the exporting Member State when the products to which it relates are exported. It shall be made available to the exporter as soon as the export has taken place or is ensured.
Where, at the request of the importer and on the conditions laid down by the customs authorities of the importing country, dismantled or non-assembled products within the meaning of general rule 2(a) of the Harmonised System and falling within Section XVI or XVII or within heading No 7308 or 9406 of the Harmonised System are imported by instalments, a single proof of origin for such products shall be submitted to the customs authorities on importation of the first instalment.
Proofs of origin shall be submitted to the customs authorities of the Member State of importation in accordance with the procedures laid down in Article 62 of the Code. The said authorities may require a translation of a proof of origin and may also require the import declaration to be accompanied by a statement from the importer to the effect that the products meet the conditions required for the application of this section.
1. By way of derogation from Article 110(10), a movement certificate EUR.1 may exceptionally be issued after exportation of the products to which it relates if:
(a) it was not issued at the time of exportation because of errors or involuntary omissions or special circumstances; or
(b) it is demonstrated to the satisfaction of the competent authorities that a movement certificate EUR.1 was issued but was not accepted at importation for technical reasons.
2. The competent authorities may issue a movement certificate EUR.1 retrospectively only after verifying that the information supplied in the exporter's application agrees with that in the corresponding export file and that a movement certificate EUR.1 satisfying the provisions of this section was not issued when the products in question were exported.
3. [X2Movement certificates EUR.1] issued retrospectively shall be endorsed with one of the following phrases:
‘ EXPEDIDO A POSTERIORI ’,
‘ UDSTEDT EFTERFØLGENDE ’,
‘ NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT ’,
‘ ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ ’,
‘ ISSUED RETROSPECTIVELY ’,
‘ DÉLIVRÉ A POSTERIORI ’,
‘ RILASCIATO A POSTERIORI ’,
‘ AFGEGEVEN A POSTERIORI ’,
‘ EMITIDO A POSTERIORI ’,
‘ ANNETTU JÄLKIKÄTEEN ’,
‘ UTFÄRDAT I EFTERHAND ’ [F22,]
‘ [F23VYSTAVENO DODATEČNĚ ’ ,
‘ VÄLJA ANTUD TAGASIULATUVALT ’ ,
‘ IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI ’ ,
‘ RETROSPEKTYVUSIS IŠDAVIMAS ’ ,
‘ KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL ’ ,
‘ MAĦRUĠ RETROSPETTIVAMENT ’ ,
‘ WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE ’ ,
‘ IZDANO NAKNADNO ’ ,
‘ [F25ИЗДАДЕН ВПОСЛЕДСТВИЕ ’ ,
‘ ELIBERAT ULTERIOR ’ [F36,] ]
‘ [F26IZDANO NAKNADNO ’ .]
4. The endorsement referred to in paragraph 3 shall be inserted in the ‘Remarks’ box of the movement certificate EUR.1 .
Textual Amendments
F22 Substituted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F24 Substituted by Commission Regulation (EC) No 883/2005 of 10 June 2005 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F35 Substituted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F36 Substituted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
1. In the event of the theft, loss or destruction of a movement certificate EUR.1 , the exporter may apply to the competent authorities which issued it, for a duplicate to be made out on the basis of the export documents in their possession.
2. The duplicate issued in this way shall be endorsed with one of the following words:
‘ DUPLICADO ’,
‘ DUPLIKAT ’,
‘ DUPLIKAT ’,
‘ ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ ’,
‘ DUPLICATE ’,
‘ DUPLICATA ’,
‘ DUPLICATO ’,
‘ DUPLICAAT ’,
‘ SEGUNDA VIA ’,
‘ KAKSOISKAPPALE ’,
‘ DUPLIKAT ’ [F22,]
‘ [F23DUPLIKÁT ’ ,
‘ DUPLIKAAT ’ ,
‘ DUBLIKĀTS ’ ,
‘ DUBLIKATAS ’ ,
‘ MÁSODLAT ’ ,
‘ DUPLIKAT ’ ,
‘ DUPLIKAT ’ ,
‘ DVOJNIK ’ ,
‘ DUPLIKÁT ’ [F35,] ]
‘ [F25ДУБЛИКАТ ’ ,
‘ DUPLICAT ’ [F36,] ]
‘ [F26DUPLIKAT ’ .]
3. The endorsement referred to in paragraph 2 shall be inserted in the ‘Remarks’ box of the movement certificate EUR.1 .
4. The duplicate, which shall bear the date of issue of the original movement certificate EUR.1] , shall take effect as from that date.
Textual Amendments
F22 Substituted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F35 Substituted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F36 Substituted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
When originating products are placed under the control of a customs office in the Community, it shall be possible to replace the original proof of origin by one or more movement certificates EUR.1 for the purpose of sending all or some of those products elsewhere in the Community. The replacement [X2movement certificate(s) EUR.1] shall be issued by the customs office under whose control the products are placed.
1. The invoice declaration may be made out:
(a) by an approved Community exporter within the meaning of Article 117, or
(b) by any exporter for any consignment consisting of one or more packages containing originating products whose total value does not exceed EUR 6 000 , and on condition that the assistance referred to in Article 110(1) shall apply to this procedure.
2. An invoice declaration may be made out if the products concerned can be considered as originating in the Community or in a [F2beneficiary country or territory] and fulfil the other requirements of this section.
3. The exporter making out an invoice declaration shall be prepared to submit at any time, at the request of the customs or other competent governmental authorities of the exporting country, all appropriate documents proving the originating status of the products concerned as well as the fulfilment of the other requirements of this section.
4. An invoice declaration shall be made out by the exporter by typing, stamping or printing on the invoice, the delivery note or any other commercial document, the declaration, the text of which appears in Annex 22, using one of the linguistic versions set out in that Annex and in accordance with the provisions of the domestic law of the exporting country. If the declaration is handwritten, it shall be written in ink, in printed characters.
5. Invoice declarations shall bear the original signature of the exporter in manuscript. However, an approved exporter within the meaning of Article 117 shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities a written undertaking that he accepts full responsibility for any invoice declaration which identifies him as if it had been signed in manuscript by him.
6. In the cases referred to in paragraph 1(b), the use of an invoice declaration shall be subject to the following special conditions:
(a) an invoice declaration shall be made out for each consignment;
(b) if the goods contained in the consignment have already been subject to verification in the exporting country by reference to the definition of ‘ originating products ’ , the exporter may refer to this check in the invoice declaration.
The provisions of the first subparagraph shall not exempt exporters from complying with any other formalities required under customs or postal regulations.
1. The customs authorities in the Community may authorise any exporter, hereinafter referred to as an ‘ approved exporter ’ , who makes frequent shipments of products originating in the Community within the meaning of Article 98(2), and who offers, to the satisfaction of the customs authorities, all guarantees necessary to verify the originating status of the products as well as the fulfilment of the other requirements of this section, to make out invoice declarations, irrespective of the value of the products concerned.
2. The customs authorities may grant the status of approved exporter subject to any conditions which they consider appropriate.
3. The customs authorities shall assign the approved exporter a customs authorisation number which shall appear on the invoice declaration.
4. The customs authorities shall monitor the use of the authorisation by the approved exporter.
5. The customs authorities may withdraw the authorisation at any time. They shall do so where the approved exporter no longer offers the guarantees referred to in paragraph 1, does not fulfil the conditions referred to in paragraph 2, or otherwise makes improper use of the authorisation.
1. A proof of origin shall be valid for four months from the date of issue in the exporting country, and shall be submitted within the said period to the customs authorities of the importing country.
2. Proofs of origin which are submitted to the customs authorities of the importing country after the final date for presentation specified in paragraph 1 may be accepted for the purpose of applying the tariff preferences referred to in Article 98, where the failure to submit these documents by the final date set is due to exceptional circumstances.
3. In other cases of belated presentation, the customs authorities of the importing country may accept the proofs of origin where the products have been submitted before the said final date.
4. At the request of the importer and having regard to the conditions laid down by the customs authorities of the importing Member State, a single proof of origin may be submitted to the customs authorities at the importation of the first consignment when the goods:
(a) are imported within the framework of frequent and continuous trade flows of a significant commercial value;
(b) are the subject of the same contract of sale, the parties of this contract established in the exporting country or in the Community;
(c) are classified in the same code (eight digits) of the Combined Nomenclature;
(d) come exclusively from the same exporter, are destined for the same importer, and are made the subject of entry formalities at the same customs office in the Community.
This procedure shall be applicable for the quantities and a period determined by the competent customs authorities. This period cannot, in any circumstances, exceed three months.
1. Products sent as small packages from private person to private persons or forming part of travellers' personal luggage shall be admitted as originating products benefiting from the tariff preferences referred to in Article 98 without requiring the submission of a movement certificate EUR.1] or an invoice declaration, provided that such products are not imported by way of trade and have been declared as meeting the conditions required for the application of this section, and where there is no doubt as to the veracity of such a declaration.
2. Imports which are occasional and consist solely of products for the personal use of the recipients or travellers or their families shall not be considered as imports by way of trade if it is evident from the nature and quantity of the products that no commercial purpose is in view.
Furthermore, the total value of the products shall not exceed EUR 500 in the case of small packages or EUR 1 200 in the case of products forming part of traveller's personal luggage.
Editorial Information
X2 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1602/2000 of 24 July 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities L 188 of 26 July 2000).
The discovery of slight discrepancies between the statements made in the proof of origin and those made in the documents submitted to the customs office for the purpose of carrying out the formalities for importing the products shall not ipso facto render the proof of origin null and void if it is duly established that that document does correspond to the products submitted.
Obvious formal errors such as typing errors on a proof of origin should not cause this document to be rejected if these errors are not such as to create doubts concerning the correctness of the statements made in that document.
1. The [F2beneficiary countries or territories shall inform the Commission of the names and addresses of the governmental authorities situated in their territory which are empowered to issue movement certificates EUR.1 , together with specimen impressions of the stamps used by those authorities, and the names and addresses of the relevant governmental authorities responsible for the control of the movement certificates EUR.1 and the invoice declarations. The stamps shall be valid as from the date of receipt by the Commission of the specimens. The Commission shall forward this information to the customs authorities of the Member States. When these communications are made within the framework of an amendment of previous communications, the Commission shall indicate the date of entry into use of those new stamps according to the instructions given by the competent governmental authorities of the beneficiary countries or territories . This information is for official use; however, when goods are to be released for free circulation, the customs authorities in question may allow the importer or his duly-authorised representative to consult the specimen impressions of stamps mentioned in this paragraph.
2. The Commission shall send, to the beneficiary countries or territories] , the specimen impressions of the stamps used by the customs authorities of the Member States for the issue of movement certificates EUR.1 .
Editorial Information
X2 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1602/2000 of 24 July 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities L 188 of 26 July 2000).
1. Subsequent verifications of movement certificates EUR.1 and of invoice declarations shall be carried out at random or whenever the customs authorities in the importing Member State or the competent governmental authorities of the [F2beneficiary countries or territories] have reasonable doubts as to the authenticity of such documents, the originating status of the products concerned or the fulfilment of the other requirements of this section.
2. For the purposes of implementing the provisions of paragraph 1, the competent authorities in the importing Member State or [F2beneficiary country or territory shall return the EUR. 1 movement certificate and the invoice, if it has been submitted, the invoice declaration, or a copy of these documents, to the competent authorities in the exporting beneficiary country or territory or Member State, giving, where appropriate, the reasons for the enquiry. Any documents and information obtained suggesting that the information given on the proof of origin is incorrect shall be forwarded in support of the request for verification.
If the customs authorities in the importing Member State decide to suspend the granting of the tariff preferences referred to in Article 98 while awaiting the results of the verification, release of the products shall be offered to the importer subject to any precautionary measures judged necessary.
3. When an application for subsequent verification has been made in accordance with paragraph 1, such verification shall be carried out and its results communicated to the customs authorities of the importing Member States or to the competent governmental authorities of the importing beneficiary country or territory within a maximum of six months. The results shall be such as to establish whether the proof of origin in question applies to the products actually exported and whether these products can be considered as originating in the beneficiary country or territory or in the Community.
4. If in cases of reasonable doubt there is no reply within the six months specified in paragraph 3 or if the reply does not contain sufficient information to determine the authenticity of the document in question or the real origin of the products, a second communication shall be sent to the competent authorities. If after the second communication the results of the verification are not communicated to the requesting authorities within four months, or if these results do not allow the authenticity of the document in question or the real origin of the products to be determined, the requesting authorities shall, except in exceptional circumstances, refuse entitlement to the tariff preferences.
5. Where the verification procedure or any other available information appears to indicate that the provisions of this section are being contravened, the exporting beneficiary country or territory shall, on its own initiative or at the request of the Community, carry out appropriate inquiries or arrange for such inquiries to be carried out with due urgency to identify and prevent such contraventions. For this purpose, the Community may participate in the inquiries.
6. For the purposes of the subsequent verification of movement certificates EUR.1 , copies of the certificates as well as any export documents referring to them shall be kept for at least three years by the competent governmental authorities of the exporting beneficiary country or territory] or by the customs authorities of the exporting Member State.
Editorial Information
X2 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1602/2000 of 24 July 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities L 188 of 26 July 2000).
1. The term ‘Community’ used in this section shall not cover Ceuta and Melilla. The term ‘products originating in the Community’ [X2shall not cover] products originating in Ceuta and Melilla.
2. This section shall apply mutatis mutandis in determining whether products may be regarded as originating in the exporting [F2beneficiary countries or territories] benefiting from the preferences when imported into Ceuta and Melilla or as originating in Ceuta and Melilla.
3. Ceuta and Melilla shall [X2be regarded as] a single territory.
4. The provisions of this section concerning the issue, use and subsequent verification of movement certificates EUR.1] shall apply mutatis mutandis to products originating in Ceuta and Melilla.
5. The Spanish customs authorities shall be responsible for the application of this section in Ceuta and Melilla.]
Editorial Information
X2 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1602/2000 of 24 July 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities L 188 of 26 July 2000).
1.In applying the provisions of Articles 28 to 36 of the Code and those of this title, Member States shall comply with the provisions set out in Annex 23.
The provisions as set out in the first column of Annex 23 shall be applied in the light of the interpretative note appearing in the second column.
2.If it is necessary to make reference to generally accepted accounting principles in determining the customs value, the provisions of Annex 24 shall apply.
1.For the purposes of this title:
(a)‘the Agreement’ means the Agreement on implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade concluded in the framework of the multilateral trade negotiations of 1973 to 1979 and referred to in the first indent of Article 31 (1) of the Code;
(b)‘produced goods’ includes goods grown, manufactured and mined;
(c)‘identical goods’ means goods produced in the same country which are the same in all respects, including physical characteristics, quality and reputation. Minor differences in appearance shall not preclude goods otherwise conforming to the definition from being regarded as identical;
(d)‘similar goods’ means goods produced in the same country which, although not alike in all respects, have like characteristics and like component materials which enable them to perform the same functions and to be commercially interchangeable; the quality of the goods, their reputation and the existence of a trademark are among the factors to be considered in determining whether goods are similar;
(e)‘goods of the same class or kind’ means goods which fall within a group or range of goods produced by a particular industry or industry sector, and includes identical or similar goods.
2.‘Identical goods’ and ‘similar goods’, as the case may be, do not include goods which incorporate or reflect engineering, development, artwork, design work, and plans and sketches for which no adjustment has been made under Article 32 (1) (b) (iv) of the Code because such elements were undertaken in the Community.
1.[F37For the purposes of Title II, Chapter 3 of the Code and of this Title, persons shall be deemed to be related only if:]
(a)they are officers or directors of one another's businesses;
(b)they are legally recognized partners in business;
(c)they are employer and employee;
(d)any person directly or indirectly owns, controls or holds 5 % or more of the outstanding voting stock or shares of both of them;
(e)one of them directly or indirectly controls the other;
(f)both of them are directly or indirectly controlled by a third person;
(g)together they directly or indirectly control a third person; or
(h)they are members of the same family. Persons shall be deemed to be members of the same family only if they stand in any of the following relationships to one another:
(h)husband and wife,
parent and child,
brother and sister (whether by whole or half blood),
grandparent and grandchild,
uncle or aunt and nephew or niece,
parent-in-law and son-in-law or daughter-in-law,
brother-in-law and sister-in-law.
2.For the purposes of this title, persons who are associated in business with one another in that one is the sole agent, sole distributor or sole concessionaire, however described, of the other shall be deemed to be related only if they fall within the criteria of paragraph 1.
Textual Amendments
1.For the purposes of determining customs value under Article 29 of the Code of goods in regard to which the price has not actually been paid at the material time for valuation for customs purposes, the price payable for settlement at the said time shall as a general rule be taken as the basis for customs value.
2.The Commission and the Member States shall consult within the Committee concerning the application of paragraph 1.
1. Where goods declared for free circulation are part of a larger quantity of the same goods purchased in one transaction, the price actually paid or payable for the purposes of Article 29(1) of the Code shall be that price represented by the proportion of the total price which the quantity so declared bears to the total quantity purchased.
Apportioning the price actually paid or payable shall also apply in the case of the loss of part of a consignment or when the goods being valued have been damaged before entry into free circulation.
2. After release of the goods for free circulation, an adjustment made by the seller, to the benefit of the buyer, of the price actually paid or payable for the goods may be taken into consideration for the determination of the customs value in accordance with Article 29 of the Code, if it is demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that:
(a) the goods were defective at the moment referred to by Article 67 of the Code;
(b) the seller made the adjustment in performance of a warranty obligation provided for in the contract of sale, concluded before release for free circulation of the goods;
(c) the defective nature of the goods has not already been taken into account in the relevant sales contract.
3. The price actually paid or payable for the goods, adjusted in accordance with paragraph 2, may be taken into account only if that adjustment was made within a period of 12 months following the date of acceptance of the declaration for entry to free circulation of the goods.]
Textual Amendments
F2 Substituted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
Where the price actually paid or payable for the purposes of Article 29 (1) of the Code includes an amount in respect of any internal tax applicable within the country of origin or export in respect of the goods in question, the said amount shall not be incorporated in the customs value provided that it can be demonstrated to the satisfaction of the customs authorities concerned that the goods in question have been or will be relieved therefrom for the benefit of the buyer.
1.For the purposes of Article 29 of the Code, the fact that the goods which are the subject of a sale are declared for free circulation shall be regarded as adequate indication that they were sold for export to the customs territory of the Community. [F1In the case of successive sales before valuation, only the last sale, which led to the introduction of the goods into the customs territory of the Community, or a sale taking place in the customs territory of the Community before entry for free circulation of the goods shall constitute such indication.
Where a price is declared which relates to a sale taking place before the last sale on the basis of which the goods were introduced into the customs territory of the Community, it must be demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that this sale of goods took place for export to the customs territory in question.
The provisions of Articles 178 to 181a shall apply.]
2.[F38missing text] Where goods are used in a third country between the time of sale and the time of entry into free circulation the customs value need not be the transaction value.
3.The buyer need satisfy no condition other than that of being a party to the contract of sale.
Textual Amendments
Where, in applying Article 29 (1) (b) of the Code, it is established that the sale or price of imported goods is subject to a condition or consideration the value of which can be determined with respect to the goods being valued, such value shall be regarded as an indirect payment by the buyer to the seller and part of the price actually paid or payable provided that the condition or consideration does not relate to either:
an activity to which Article 29 (3) (b) of the Code applies; or
a factor in respect of which an addition is to be made to the price actually paid or payable under the provisions of Article 32 of the Code.
1.For the purposes of Article 29 (3) (b) of the Code, the term ‘marketing activities’ means all activities relating to advertising and promoting the sale of the goods in question and all activities relating to warranties or guarantees in respect of them.
2.Such activities undertaken by the buyer shall be regarded as having been undertaken on his own account even if they are performed in pursuance of an obligation on the buyer following an agreement with the seller.
1.In applying Article 30 (2) (a) of the Code (the transaction value of identical goods), the customs value shall be determined by reference to the transaction value of identical goods in a sale at the same commercial level and in substantially the same quantity as the goods being valued. Where no such sale is found, the transaction value of identical goods sold at a different commercial level and/or in different quantities, adjusted to take account of differences attributable to commercial level and/or to quantity, shall be used, provided that such adjustments can be made on the basis of demonstrated evidence which clearly establishes the reasonableness and accuracy of the adjustment, whether the adjustment leads to an increase or a decrease in the value.
2.Where the costs and charges referred to in Article 32 (1) (e) of the Code are included in the transaction value, an adjustment shall be made to take account of significant differences in such costs and charges between the imported goods and the identical goods in question arising from differences in distances and modes of transport.
3.If, in applying this Article, more than one transaction value of identical goods is found, the lowest such value shall be used to determine the customs value of the imported goods.
4.In applying this Article, a transaction value for goods produced by a different person shall be taken into account only when no transaction value can be found under paragraph 1 for identical goods produced by the same person as the goods being valued.
5.For the purposes of this Article, the transaction value of identical imported goods means a customs value previously determined under Article 29 of the Code, adjusted [X3as provided for in paragraphs 1] and 2 of this Article.
Editorial Information
1.In applying Article 30 (2) (b) of the Code (the transaction value of similar goods), the customs value shall be determined by reference to the transaction value of similar goods in a sale at the same commercial level and in substantially the same quantity as the goods being valued. Where no such sale is found, the transaction value of similar goods sold at a different commercial level and/or in different quantities, adjusted to take account of differences attributable to commercial level and/or to quantity, shall be used, provided that such adjustments can be made on the basis of demonstrated evidence which clearly establishes the reasonableness and accuracy of the adjustment, whether the adjustment leads to an increase or a decrease in the value.
2.Where the costs and charges referred to in Article 32 (1) (e) of the Code are included in the transaction value, an adjustment shall be made to take account of significant differences in such costs and charges between the imported goods and the similar goods in question arising from differences in distances and modes of transport.
3.If, in applying this Article, more than one transaction value of similar goods is found, the lowest such value shall be used to determine the customs value for the imported goods.
4.In applying this Article, a transaction value for goods produced by a different person shall be taken into account only when no transaction value can be found under paragraph 1 for similar goods produced by the same person as the goods being valued.
5.For the purposes of this Article, the transaction value of similar imported goods means a customs value previously determined under Article 29 of the Code, adjusted [X3as provided for in paragraphs 1] and 2 of this Article.
Editorial Information
1.(a)If the imported goods or identical or similar imported goods are sold in the Community in the condition as imported, the customs value of imported goods, determined in accordance with Article 30 (2) (c) of the Code, shall be based on the unit price at which the imported goods or identical or similar imported goods are so sold in the greatest aggregate quantity, at or about the time of the importation of the goods being valued, to persons who are not related to the persons from whom they buy such goods, subject to deductions for the following:
either the commissions usually paid or agreed to be paid or the additions usually made for profit and general expenses (including the direct and indirect costs of marketing the goods in question) in connection with sales in the Community of imported goods of the same class or kind;
the usual costs of transport and insurance and associated costs incurred within the Community;
the import duties and other charges payable in the Community by reason of the importation or sale of the goods.
[F39((a)a The customs value of certain perishable goods imported on consignment may be directly determined in accordance with Article 30(2)(c) of the Code. For this purpose the unit prices shall be notified to the Commission by the Member States and disseminated by the Commission via TARIC in accordance with Article 6 of Council Regulation (EEC) No 2658/87 (4) .
The unit prices shall be calculated and notified as follows:
After the deductions provided for in point (a), a unit price per 100 kg net for each category of goods shall be notified by the Member States to the Commission. The Member States may fix standard amounts for the costs referred to in point (a)(ii) which shall be made known to the Commission.
The unit price may be used to determine the customs value of the imported goods for periods of 14 days, each period beginning on a Friday.
The reference period for determining the unit prices shall be the preceding period of 14 days which ends on the Thursday preceding the week during which new unit prices are to be established.
The unit prices shall be notified by the Member States to the Commission in euro not later than 12 noon on the Monday of the week in which they are disseminated by the Commission. If that day is a non-working day, notification shall be made on the working day immediately preceding that day. Unit prices shall only apply if this notification is disseminated by the Commission.
The goods referred to in the first subparagraph of this point are set out in Annex 26.]
(b)If neither the imported goods nor identical nor similar imported goods are sold at or about the time of importation of the goods being valued, the customs value of imported goods determined under this Article shall, subject otherwise to the provisions of paragraph 1 (a), be based on the unit price at which the imported goods or identical or similar imported goods are sold in the Community in the condition as imported at the earliest date after the importation of the goods being valued but before the expiration of 90 days after such importation.
2.If neither the imported goods nor identical nor similar imported goods are sold in the Community in the condition as imported, then, if the importer so requests, the customs value shall be based on the unit price at which the imported goods, after further processing, are sold in the greatest aggregate quantity to persons in the Community who are not related to the persons from whom they buy such goods, due allowance being made for the value added by such processing and the deductions provided for in paragraph 1 (a).
3.For the purposes of this Article, the unit price at which imported goods are sold in the greatest aggregate quantity is the price at which the greatest number of units is sold in sales to persons who are not related to the persons from whom they buy such goods at the first commercial level after importation at which such sales take place.
4.Any sale in the Community to a person who supplies directly or indirectly free of charge or at reduced cost for use in connection with the production and sale for export of the imported goods any of the elements specified in Article 32 (1) (b) of the Code should not be taken into account in establishing the unit price for the purposes of this Article.
5.For the purposes of paragraph 1 (b), the ‘earliest date’ shall be the date by which sales of the imported goods or of identical or similar imported goods are made in sufficient quantity to establish the unit price.
Textual Amendments
F39 Inserted by Commission Regulation (EC) No 215/2006 of 8 February 2006 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and amending Regulation (EC) No 2286/2003 (Text with EEA relevance).
1.In applying Article 30 (2) (d) of the Code (computed value), the customs authorities may not require or compel any person not resident in the Community to produce for examination, or to allow access to, any account or other record for the purposes of determining this value. However, information supplied by the producer of the goods for the purposes of determining the customs value under this Article may be verified in a non-Community country by the customs authorities of a Member State with the agreement of the producer and provided that such authorities give sufficient advance notice to the authorities of the country in question and the latter do not object to the investigation.
2.The cost or value of materials and fabrication referred to in the first indent of Article 30 (2) (d) of the Code shall include the cost of elements specified in Article 32 (1) (a) (ii) and (iii) of the Code.
It shall also include the value, duly apportioned, of any product or service specified in Article 32 (1) (b) of the Code which has been supplied directly or indirectly by the buyer for use in connection with the production of the imported goods. The value of the elements specified in Article 32 (1) (b) (iv) of the Code which are undertaken in the Community shall be included only to the extent that such elements are charged to the producer.
3.Where information other than that supplied by or on behalf of the producer is used for the purposes of determining a computed value, the customs authorities shall inform the declarant, if the latter so requests, of the source of such information, the data used and the calculations based on such data, subject to Article 15 of the Code.
4.The ‘general expenses’ referred to in the second indent of Article 30 (2) (d) of the Code, cover the direct and indirect costs of producing and selling the goods for export which are not included under the first indent of Article 30 (2) (d) of the Code.
Where containers referred to in Article 32 (1) (a) (ii) of the Code are to be the subject of repeated importations, their cost shall, at the request of the declarant, be apportioned, as appropriate, in accordance with generally accepted accounting principles.
For the purposes of Article 32 (1) (b) (iv) of the Code, the cost of research and preliminary design sketches is not to be included in the customs value.
Article 33 (c) of the Code shall apply mutatis mutandis where the customs value is determined by applying a method other than the transaction value.
1. The customs authorities may, at the request of the person concerned, authorize:
by derogation from Article 32 (2) of the Code, certain elements which are to be added to the price actually paid or payable, although not quantifiable at the time of incurrence of the customs debt,
by derogation from Article 33 of the Code, certain charges which are not to be included in the customs value, in cases where the amounts relating to such elements are not shown separately at the time of incurrence of the customs debt,
to be determined on the basis of appropriate and specific criteria.
In such cases, the declared customs value is not to be considered as provisional within the meaning of the second indent of Article 254.
2. The authorization shall be granted under the following conditions:
(a) the carrying out of the procedures provided for by Article 259 would, in the circumstances, represent disproportionate administrative costs;
(b) recourse to an application of Articles 30 and 31 of the Code appears to be inappropriate in the particular circumstances;
(c) there are valid reasons for considering that the amount of import duties to be charged in the period covered by the authorization will not be lower than that which would be levied in the absence of an authorization;
(d) competitive conditions amongst operators are not distorted.]
Textual Amendments
1.For the purposes of Article 32 (1) (c) of the Code, royalties and licence fees shall be taken to mean in particular payment for the use of rights relating:
to the manufacture of imported goods (in particular, patents, designs, models and manufacturing know-how), or
to the sale for exportation of imported goods (in particular, trade marks, registered designs), or
to the use or resale of imported goods (in particular, copyright, manufacturing processes inseparably embodied in the imported goods).
2.Without prejudice to Article 32 (5) of the Code, when the customs value of imported goods is determined under the provisions of Article 29 of the Code, a royalty or licence fee shall be added to the price actually paid or payable only when this payment:
is related to the goods being valued, and
constitutes a condition of sale of those goods.
1.When the imported goods are only an ingredient or component of goods manufactured in the Community, an adjustment to the price actually paid or payable for the imported goods shall only be made when the royalty or licence fee relates to those goods.
2.Where goods are imported in an unassembled state or only have to undergo minor processing before resale, such as diluting or packing, this shall not prevent a royalty or licence fee from being considered related to the imported goods.
3.If royalties or licence fees relate partly to the imported goods and partly to other ingredients or component parts added to the goods after their importation, or to post-importation activities or services, an appropriate apportionment shall be made only on the basis of objective and quantifiable data, in accordance with the interpretative note to Article 32 (2) of the Code in Annex 23.
A royalty or licence fee in respect of the right to use a trade mark is only to be added to the price actually paid or payable for the imported goods where:
the royalty or licence fee refers to goods which are resold in the same state or which are subject only to minor processing after importation,
he goods are marketed under the trade mark, affixed before or after importation, for which the royalty or licence fee is paid, and
the buyer is not free to obtain such goods from other suppliers unrelated to the seller.
When the buyer pays royalties or licence fees to a third party, the conditions provided for in Article 157 (2) shall not be considered as met unless the seller or a person related to him requires the buyer to make that payment.
Where the method of calculation of the amount of a royalty or licence fee derives from the price of the imported goods, it may be assumed in the absence of evidence to the contrary that the payment of that royalty or licence fee is related to the goods to be valued.
However, where the amount of a royalty or licence fee is calculated regardless of the price of the imported goods, the payment of that royalty or licence fee may nevertheless be related to the goods to be valued.
In applying Article 32 (1) (c) of the Code, the country of residence of the recipient of the payment of the royalty or licence fee shall not be a material consideration.
1.For the purposes of Article 32 (1) (e) and Article 33 (a) of the Code, the place of introduction into the customs territory of the Community shall be:
(a)for goods carried by sea, the port of unloading, or the port of transhipment, subject to transhipment being certified by the customs authorities of that port;
(b)for goods carried by sea and then, without transhipment, by inland waterway, the first port where unloading can take place either at the mouth of the river or canal or further inland, subject to proof being furnished to the customs office that the freight to the port of unloading is higher than that to the first port;
(c)for goods carried by rail, inland waterway, or road, the place where the first customs office is situated;
(d)for goods carried by other means, the place where the land frontier of the customs territory of the Community is crossed.
[F362. The customs value of goods introduced into the customs territory of the Community and then carried to a destination in another part of that territory through the territories of Belarus, Russia, Switzerland, Bosnia and Herzegovina, the Federal Republic of Yugoslavia or the former Yugoslav Republic of Macedonia shall be determined by reference to the first place of introduction into the customs territory of the Community, provided that goods are carried direct through the territories of those countries by a usual route across such territory to the place of destination.]
3.The customs value of goods introduced into the customs territory of the Community and then carried by sea to a destination in another part of that territory shall be determined by reference to the first place of introduction into the customs territory of the Community, provided the goods are carried direct by a usual route to the place of destination.
[F364. Paragraphs 2 and 3 of this Article shall also apply where the goods have been unloaded, transhipped or temporarily immobilised in the territories of Belarus, Russia, Switzerland, Bosnia and Herzegovina, the Federal Republic of Yugoslavia or the former Yugoslav Republic of Macedonia for reasons related solely to their transport..]
5.For goods introduced into the customs territory of the Community and carried directly from one of the French overseas departments to another part of the customs territory of the Community or vice versa, the place of introduction to be taken into consideration shall be the place referred to in paragraphs 1 and 2 situated in that part of the customs territory of the Community from which the goods came, if they were unloaded or transhipped there and this was certified by the customs authorities.
6.When the conditions specified at paragraphs 2, 3 and 5 are not fulfilled, the place of introduction to be taken into consideration shall be the place specified in paragraph 1 situated in that part of the customs territory of the Community to which the goods are consigned.
Textual Amendments
F36 Substituted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
In applying Article 32 (1) (e) and 33 (a) of the Code:
where goods are carried by the same mode of transport to a point beyond the place of introduction into the customs territory of the Community, transport costs shall be assessed in proportion to the distance covered outside and inside the customs territory of the Community, unless evidence is produced to the customs authorities to show the costs that would have been incurred under a general compulsory schedule of freight rates for the carriage of the goods to the place of introduction into the customs territory of the Community;
where goods are invoiced at a uniform free domicile price which corresponds to the price at the place of introduction, transport costs within the Community shall not be deducted from that price. However, such deduction shall be allowed if evidence is produced to the customs authorities that the free-frontier price would be lower than the uniform free domicile price;
where transport is free or provided by the buyer, transport costs to the place of introduction, calculated in accordance with the schedule of freight rates normally applied for the same modes of transport, shall be included in the customs value.
1.All postal charges levied up to the place of destination in respect of goods sent by post shall be included in the customs value of these goods, with the exception of any supplementary postal charge levied in the country of importation.
2.No adjustment to the declared value shall, however, be made in respect of such charges in determining the value of consignments of a non-commercial nature.
3.Paragraphs 1 and 2 are not applicable to goods carried by the express postal services known as EMS-Datapost (in Denmark, EMS-Jetpost, in Germany, EMS-Kurierpostsendungen, in Italy, CAI-Post).
The air transport costs to be included in the customs value of goods shall be determined by applying the rules and percentages shown in Annex 25.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F41 Deleted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
[X4For the purposes of Articles 169 to 172] of this chapter:
‘rate recorded’ shall mean:
the latest selling rate of exchange recorded for commercial transactions on the most representative exchange market or markets of the Member State concerned, or
some other description of a rate of exchange so recorded and designated by the Member State as the ‘rate recorded’ provided that it reflects as effectively as possible the current value of the currency in question in commercial transactions;
‘published’ shall mean made generally known in a manner designated by the Member State concerned;
‘currency’ shall mean any monetary unit used as a means of settlement between monetary authorities or on the international market.
Editorial Information
1.Where factors used to determine the customs value of goods are expressed at the time when that value is determined in a currency other than that of the Member State where the valuation is made, the rate of exchange to be used to determine that value in terms of the currency of the Member State concerned shall be the rate recorded on the second-last Wednesday of a month and published on that or the following day.
2.The rate recorded on the second-last Wednesday of a month shall be used during the following calendar month unless it is superseded by a rate established under Article 171.
3.Where a rate of exchange is not recorded on the second-last Wednesday indicated in paragraph 1, or, if recorded, is not published on that or the following day, the last rate recorded for the currency in question published within the preceding 14 days shall be deemed to be the rate recorded on that Wednesday.
Where a rate of exchange cannot be established under the provisions of Article 169, the rate of exchange to be used for the application of Article 35 of the Code shall be designated by the Member State concerned and shall reflect as effectively as possible the current value of the currency in question in commercial transactions in terms of the currency of that Member State.
1.Where a rate of exchange recorded on the last Wednesday of a month and published on that or the following day differs by 5 % or more from the rate established in accordance with Article 169 for entry into use the following month, it shall replace the latter rate from the first Wednesday of that month as the rate to be applied for the application of Article 35 of the Code.
2.Where in the course of a period of application as referred to in the preceding provisions, a rate of exchange recorded on a Wednesday and published on that or the following day differs by 5 % or more from the rate being used in accordance with this Chapter, it shall replace the latter rate and enter into use on the Wednesday following as the rate to be used for the application of Article 35 of the Code. The replacement rate shall remain in use for the remainder of the current month, provided that this rate is not superseded due to operation of the provisions of the first sentence of this paragraph.
3.Where, in a Member State, a rate of exchange is not recorded on a Wednesday or, if recorded, is not published on that or the following day, the rate recorded shall, for the application in that Member State of paragraphs 1 and 2, be the rate most recently recorded and published prior to that Wednesday.
When the customs authorities of a Member State authorize a declarant to furnish or supply at a later date certain details concerning the declaration for free circulation of the goods in the form of a periodic declaration, this authorization may, at the declarant's request, provide that a single rate be used for conversion into that Member State's currency of elements forming part of the customs value as expressed in a particular currency. In this case, the rate to be used shall be the rate, established in accordance with this Chapter, which is applicable on the first day of the period covered by the declaration in question.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F42 Deleted by Commission Regulation (EC) No 215/2006 of 8 February 2006 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and amending Regulation (EC) No 2286/2003 (Text with EEA relevance).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F42 Deleted by Commission Regulation (EC) No 215/2006 of 8 February 2006 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and amending Regulation (EC) No 2286/2003 (Text with EEA relevance).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F42 Deleted by Commission Regulation (EC) No 215/2006 of 8 February 2006 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and amending Regulation (EC) No 2286/2003 (Text with EEA relevance).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F42 Deleted by Commission Regulation (EC) No 215/2006 of 8 February 2006 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and amending Regulation (EC) No 2286/2003 (Text with EEA relevance).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F42 Deleted by Commission Regulation (EC) No 215/2006 of 8 February 2006 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and amending Regulation (EC) No 2286/2003 (Text with EEA relevance).
1.Where it is necessary to establish a customs value for the purposes of Articles 28 to 36 of the Code, a declaration of particulars relating to customs value (value declaration) shall accompany the customs entry made in respect of the imported goods. The value declaration shall be drawn up on a form D.V. 1 corresponding to the specimen in Annex 28, supplemented where appropriate by one or more forms D.V. 1 bis corresponding to the specimen in Annex 29.
[F432. The value declaration provided for in paragraph 1 shall be made only by a person established in the Community and in possession of the relevant facts.
The second indent of Article 64(2)(b) and Article 64(3) of the Code shall apply mutatis mutandis.]
3.The customs authorities may waive the requirement of a declaration on the form referred to in paragraph 1 where the customs value of the goods in question cannot be determined under the provisions of Article 29 of the Code. In such cases the person referred to in paragraph 2 shall furnish or cause to be furnished to the customs authorities such other information as may be requested for the purposes of determining the customs value under another Article of the said Code; and such other information shall be supplied in such form and manner as may be prescribed by the customs authorities.
4.The lodging with a customs office of a declaration required by paragraph 1 shall, without prejudice to the possible application of penal provisions, be equivalent to the engagement of responsibility by the person referred to in paragraph 2 in respect of:
the accuracy and completeness of the particulars given in the declaration,
the authenticity of the documents produced in support of these particulars, and
the supply of any additional information or document necessary to establish the customs value of the goods.
5.This Article shall not apply in respect of goods for which the customs value is determined under the simplified procedure system established in accordance with the provisions of Articles 173 to 177.
Textual Amendments
1.Except where it is essential for the correct application of import duties, the customs authorities shall waive the requirement of all or part of the declaration provided for in Article 178 (1):
(a)where the customs value of the imported goods in a consignment does not exceed [F2EUR 10 000], provided that they do not constitute split or multiple consignments from the same consignor to the same consignee; or
(b)where the importations involved are of a non-commercial nature; or
(c)where the submission of the particulars in question is not necessary for the application of the Customs Tariff of the European Communities or where the customs duties provided for in the Tariff are not chargeable pursuant to specific customs provisions.
2.The amount in ecu referred to in paragraph 1 (a) shall be converted in accordance with Article 18 of the Code. The customs authorities may round-off upwards or downwards the sum arrived at after conversion.
The customs authorities may maintain unamended the exchange value in national currency of the amount determined in ecu if, at the time of the annual adjustment provided for in Article 18 of the Code, the conversion of this amount, before the rounding-off provided for in this paragraph, leads to an alteration of less than 5 % in the exchange value expressed in national currency or to a reduction thereof.
3.In the case of continuing traffic in goods supplied by the same seller to the same buyer under the same commercial conditions, the customs authorities may waive the requirement that all particulars under Article 178 (1) be furnished in support of each customs declaration, but shall require them whenever the circumstances change and at least once every three years.
4.A waiver granted under this Article may be withdrawn and the submission of a D.V. 1 may be required where it is found that a condition necessary to qualify for that waiver was not or is no longer met.
Textual Amendments
F2 Substituted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
Where computerized systems are used, or where the goods concerned are the subject of a general, periodic or recapitulative declaration, the customs authorities may authorize variations in the form of presentation of data required for the determination of customs value.
1.The person referred to in Article 178 (2) shall furnish the customs authorities with a copy of the invoice on the basis of which the value of the imported goods is declared. Where the customs value is declared in writing this copy shall be retained by the customs authorities.
2.In the case of written declarations of the customs value, when the invoice for the imported goods is made out to a person established in a Member State other than that in which the customs value is declared, the declarant shall furnish the customs authorities with two copies of the invoice. One of these copies shall be retained by the customs authorities; the other, bearing the stamp of the office in question and the serial number of the declaration at the said customs office shall be returned to the declarant for forwarding to the person to whom the invoice is made out.
3.The customs authorities may extend the provisions of paragraph 2 to cases where the person to whom the invoice is made out is established in the Member State in which the customs value is declared.
1. The customs authorities need not determine the customs valuation of imported goods on the basis of the transaction value method if, in accordance with the procedure set out in paragraph 2, they are not satisfied, on the basis of reasonable doubts, that the declared value represents the total amount paid or payable as referred to in Article 29 of the Code.
2. Where the customs authorities have the doubts described in paragraph 1 they may ask for additional information in accordance with Article 178 (4). If those doubts continue, the customs authorities must, before reaching a final decision, notify the person concerned, in writing if requested, of the grounds for those doubts and provide him with a reasonable opportunity to respond. A final decision and the grounds therefor shall be communicated in writing to the person concerned.]
Textual Amendments
For the purposes of this Chapter and Annex 30A:
:
the person who brings the goods, or who assumes responsibility for the carriage of the goods, into the customs territory of the Community, as referred to in Article 36b(3) of the Code. However,
in the case of combined transportation, as referred to in Article 183b, carrier means the person who will operate the means of transport which, after having been brought into the customs territory of the Community, will move by itself as an active means of transport,
in the case of maritime or air traffic under a vessel sharing or contracting arrangement, as referred to in Article 183c, carrier means the person who has concluded a contract, and issued a bill of lading or air waybill, for the actual carriage of the goods into the customs territory of the Community.]
Textual Amendments
An entry summary declaration shall not be required in respect of the following goods:
electrical energy;
goods entering by pipeline;
letters, postcards and printed matter, including on electronic medium;
goods moved under the rules of the Universal Postal Union Convention;
[F46goods for which a customs declaration made by any other act is permitted in accordance with Articles 230, 232 and 233 with the exception of, if carried under a transport contract, household effects as defined in Article 2(1)(d) of Council Regulation (EC) No 1186/2009 (5) , pallets, containers, and means of road, rail, air, sea and inland waterway transport;]
goods contained in travellers’ personal luggage;
[F46goods for which an oral customs declaration is permitted in accordance with Articles 225, 227 and 229(1) with the exception of, if carried under a transport contract, household effects as defined in Article 2(1)(d) of Regulation (EC) No 1186/2009, pallets, containers, and means of road, rail, air, sea and inland waterway transport;]
goods covered by ATA and CPD Carnets;
goods moved under cover of the form 302 provided for in the Convention between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces, signed in London on 19 June 1951 ;
[F45goods carried on board vessels of regular shipping services, duly certified in accordance with Article 313b, and goods on vessels or aircraft which are carried between Community ports or airports without calling at any port or airport outside the customs territory of the Community;]
goods entitled to relief pursuant to the Vienna Convention on diplomatic relations of 18 April 1961 , the Vienna Convention on consular relations of 24 April 1963 or other consular conventions, or the New York Convention of 16 December 1969 on special missions;
[F6weapons and military equipment brought into the customs territory of the Community by the authorities in charge of the military defence of a Member State, in military transport or transport operated for the sole use of the military authorities;
[F46the following goods brought into the customs territory of the Community directly from drilling or production platforms or wind turbines operated by a person established in the customs territory of the Community:
goods which were incorporated in such platforms or wind turbines, for the purposes of their construction, repair, maintenance or conversion;
goods which were used to fit to or to equip the said platforms or wind turbines;
other provisions used or consumed on the said platforms or wind turbines; and
non-hazardous waste products from the said platforms or wind turbines;]
goods in a consignment the intrinsic value of which does not exceed EUR 22 provided that the customs authorities accept, with the agreement of the economic operator, to carry out risk analysis using the information contained in, or provided by, the system used by the economic operator;]
[F7goods brought from territories within the customs territory of the Community where Council Directive 2006/112/EC (6) or Council Directive 2008/118/EC (7) does not apply, and goods brought from Heligoland, the Republic of San Marino and the Vatican City State to the customs territory of the Community.]
[ F47. . . . .]
Textual Amendments
F6 Inserted by Commission Regulation (EC) No 312/2009 of 16 April 2009 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
F7 Inserted by Commission Regulation (EU) No 430/2010 of 20 May 2010 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
F45 Substituted by Commission Regulation (EC) No 312/2009 of 16 April 2009 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
If an international agreement between the Community and a third country provides for the recognition of security checks carried out in the country of export, the conditions set out in that agreement shall apply.]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
1. The entry summary declaration shall be made electronically. It shall contain the particulars laid down for such declaration in Annex 30A and shall be completed in accordance with the explanatory notes in that Annex.
The entry summary declaration shall be authenticated by the person making it.
Article 199(1) shall apply mutatis mutandis .
2. [F45The customs authorities shall allow the lodging of a paper-based entry summary declaration, or any other procedure replacing it as agreed between the customs authorities, only in one of the following circumstances:]
(a) the customs authorities’ computerised system is not functioning;
(b) the electronic application of the person lodging the entry summary declaration is not functioning.
[F49In the cases referred to in points (a) and (b) of the first subparagraph, the paper-based entry summary declaration shall be made using the Security and Safety Document form, corresponding to the specimen set out in Annex 45i. Where the consignment for which an entry summary declaration is made consists of more than one item of goods, the Security and Safety Document shall be supplemented by a list of items corresponding to the specimen set out in Annex 45j. The list of items shall form an integral part of the Security and Safety Document.]
[F50In the cases referred to in points (a) and (b) of the first subparagraph, the customs authorities may allow the Security and Safety Document to be replaced by, or complemented by, commercial documents provided the documents submitted to the customs authorities contain the particulars laid down for entry summary declarations in Annex 30A.]
3. The customs authorities shall establish, in agreement with each other, the procedure to be followed in the cases referred to in point (a) of the first subparagraph of paragraph 2.
4. The use of a paper-based entry summary declaration referred to in point (b) of the first subparagraph of paragraph 2 shall be subject to the approval of the customs authorities.
The paper-based entry summary declaration shall be signed by the person making it.
5. Entry summary declarations shall be registered by the customs authorities immediately upon their receipt.
[F66. The customs authorities shall notify immediately the person who lodged the entry summary declaration of its registration. Where the entry summary declaration is lodged by a person referred to in Article 36b(4) of the Code, the customs authorities shall also notify the carrier of the registration, provided that the carrier is connected to the customs system.
7. Where an entry summary declaration is lodged by a person referred to in Article 36b(4) of the Code, the customs authorities may assume, except where there is evidence to the contrary, that the carrier has given his consent under contractual arrangements and that the lodging has been made with his knowledge.
8. The customs authorities shall notify immediately the person who lodged amendments to the entry summary declaration of the registration of such amendments. Where the amendments to the entry summary declaration are lodged by a person referred to in Article 36b(4) of the Code, the customs authorities shall also notify the carrier, provided that the carrier has requested the customs authorities to send such notifications and is connected to the customs system.
9. Where, after a period of 200 days from the date of lodging an entry summary declaration, the arrival of the means of transport has not been notified to customs in accordance with Article 184g or the goods have not been presented to customs in accordance with Article 186, the entry summary declaration shall be deemed not to have been lodged.] ]
Textual Amendments
F6 Inserted by Commission Regulation (EC) No 312/2009 of 16 April 2009 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
F45 Substituted by Commission Regulation (EC) No 312/2009 of 16 April 2009 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
1. The data provided under a transit procedure may be used as an entry summary declaration if the following conditions are met:
(a) the goods are brought into the customs territory of the Community under a transit procedure;
(b) the transit data is exchanged using information technology and computer networks;
(c) the data comprises all of the particulars required for an entry summary declaration.
2. Provided the transit data containing the required particulars is exchanged by the relevant time limit laid down in Article 184a, the requirements of Article 183 shall be deemed to have been met, even where the goods have been released for transit outside the customs territory of the Community.
Textual Amendments
In the case of combined transportation, where the active means of transport entering the customs territory of the Community is only transporting another means of transport which, after entry into the customs territory of the Community, will move by itself as an active means of transport, the obligation to lodge the entry summary declaration shall lie with the operator of that other means of transport.
The time limit for lodging the entry summary declaration shall correspond to the time limit applicable to the active means of transport entering the customs territory of the Community, as specified in Article 184a.]
Textual Amendments
In the case of maritime or air traffic where a vessel sharing or contracting arrangement is in place, the obligation to lodge the entry summary declaration shall lie with the person who has undertaken a contract, and issued a bill of lading or air waybill, for the actual carriage of the goods on the vessel or aircraft subject to the arrangement.
Textual Amendments
1. Where an active means of transport entering the customs territory of the Community is to arrive first at a customs office located in a Member State that was not declared in the entry summary declaration, the operator of this means of transport or his representative shall inform the declared customs office of entry by way of a ‘ diversion request ’ message. This message shall contain the particulars laid down in Annex 30A and shall be completed in accordance with the explanatory notes in that Annex. This paragraph shall not apply in the cases referred to in Article 183a.
2. The declared customs office of entry shall immediately notify the actual customs office of entry of the diversion and of the results of the safety and security risk analysis.] ]
Textual Amendments
1.Goods covered by a summary declaration which have not been unloaded from the means of transport carrying them shall be re-presented intact by the person referred to in [F3Article 183(1) and (2)] whenever the customs authorities so require, until such time as the goods in question are assigned a customs-approved treatment or use.
2.Any person who holds goods after they have been unloaded in order to move or store them shall become responsible for compliance with the obligation to re-present all the goods intact at the request of the customs authorities.
1. In the case of maritime traffic the entry summary declaration shall be lodged at the customs office of entry by the following deadlines:
(a) for containerised cargo, other than where point (c) or (d) applies, at least 24 hours before loading at the port of departure;
[F45(b) for bulk/break bulk cargo, other than where point (c) or (d) applies, at least four hours before arrival at the first port in the customs territory of the Community;]
(c) for movement between Greenland, the Faeroe Islands, Ceuta, Melilla, Norway, Iceland or ports on the Baltic Sea, the North Sea, the Black Sea or the Mediterranean, all ports of Morocco, and the customs territory of the Community with the exception of the French overseas departments, the Azores, Madeira and the Canary Islands, at least two hours before arrival at the first port in the customs territory of the Community;
(d) for movement, other than where point (c) applies, between a territory outside the customs territory of the Community and the French overseas departments, the Azores, Madeira or the Canary Islands, where the duration of the voyage is less than 24 hours, at least two hours before arrival at the first port in the customs territory of the Community.
2. In the case of air traffic the entry summary declaration shall be lodged at the customs office of entry by the following deadlines:
(a) for short haul flights, at least by the time of the actual take off of the aircraft;
(b) for long haul flights, at least four hours prior to arrival at the first airport in the customs territory of the Community;
For the purposes of this paragraph, ‘ short haul flight ’ means a flight the duration of which is less than four hours from the last airport of departure in a third country till the arrival to the first Community airport. All other flights are considered to be long haul flights.
3. In the case of rail and inland waters traffic, the entry summary declaration shall be lodged at the customs office of entry at least two hours prior to arrival at the customs office of entry in the customs territory of the Community.
4. In the case of road traffic, the entry summary declaration shall be lodged at the customs office of entry at least one hour prior to arrival at the customs office of entry in the customs territory of the Community.
5. Where the entry summary declaration is not lodged by use of a data processing technique, the time limit laid down in points (c) and (d) of paragraph 1, point (a) of paragraph 2 and in paragraphs 3 and 4 shall be at least four hours.
6. If the customs authorities’ computerised system is temporarily not functioning, the deadlines provided for in paragraphs 1 to 4 shall still apply.
Textual Amendments
The deadlines referred to in Article 184a(1) to (4) shall not apply in the following cases:
where international agreements between the Community and third countries provide for the recognition of security checks as referred to in Article 181d;
where international agreements between the Community and third countries require the exchange of declaration data by deadlines different from those referred to in Article 184a(1) to (4);
cases of force majeure.
Where it is found that goods presented to customs requiring the lodging of an entry summary declaration are not covered by such a declaration, the person who brought the goods, or who assumed responsibility for the carriage of the goods, into the customs territory of the Community shall lodge an entry summary declaration immediately.
If an economic operator lodges the entry summary declaration after the deadlines provided for in Article 184a, this shall not preclude the application of the penalties laid down in the national legislation.
1. The customs office of entry shall, upon receipt of the information contained in the entry summary declaration, carry out appropriate risk analysis, primarily for security and safety purposes, prior to arrival of the goods in the customs territory of the Community. Where the entry summary declaration has been lodged at a customs office other than the customs office of entry, and the particulars have been made available in accordance with Article 36a(2) and the second subparagraph of Article 36c(1) of the Code, the customs authorities at the customs office of entry shall either accept the results of any risk analysis carried out by that other customs office, or take into consideration the results when carrying out their own risk analysis.
2. The customs authorities shall complete the risk analysis prior to the arrival of the goods, provided that the relevant deadline set out in Article 184a is met.
However, for goods carried by the type of traffic referred to in point (a) of Article 184a(1), the customs authorities shall complete the risk analysis within 24 hours of the receipt of the entry summary declaration. [F45Where that analysis provides reasonable grounds for the customs authorities to consider that the introduction of the goods into the customs territory of the Community would pose such a serious threat to the safety and security of the Community that immediate intervention is required, the customs authorities shall notify the person who lodged the entry summary declaration and, where different, the carrier, provided that the carrier is connected to the customs system, that the goods are not to be loaded.] The notification shall be made within 24 hours of receipt of the entry summary declaration.
[F453. Where goods not covered by an entry summary declaration, in accordance with [F46Article 181c(c) to (i), (l) to (o)] , are brought into the customs territory of the Community, risk analysis shall be carried out upon presentation of the goods, where available on the basis of the summary declaration for temporary storage or the customs declaration covering those goods.]
4. Goods presented to customs may be released for a customs-approved treatment or use as soon as the risk analysis has been carried out and the results allow such a release.
Textual Amendments
Where a vessel or aircraft is to call at more than one port or airport in the customs territory of the Community, provided that it moves between those ports without calling at any port or airport outside the customs territory of the Community, an entry summary declaration shall be lodged at the first Community port or airport for all the goods carried. The customs authorities at this first port or airport of entry shall carry out the risk analysis for security and safety purposes for all the goods carried. Additional risk analysis may be carried out for those goods at the port or airport at which they are discharged.
[F45Where a risk is identified, the customs office of the first port or airport of entry shall take prohibitive action in the case of consignments identified as posing a threat of such a serious nature that immediate intervention is required, and, in any case, pass on the results of the risk analysis to the subsequent ports or airports.
At subsequent ports or airports in the customs territory of the Community, Article 186 shall apply for goods presented to customs at that port or airport.] ]
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
The operator of the active means of transport entering the customs territory of the Community or his representative shall notify the customs authorities of the first customs office of entry of the arrival of the means of transport. This notification of arrival shall contain the particulars necessary for the identification of the entry summary declarations lodged in respect of all goods carried on that means of transport. Wherever possible, available methods of notification of arrival shall be used.]
1.Where the places referred to in Article 51 (1) of the Code have been approved on a permanent basis for the placing of goods in temporary storage, such places shall be called ‘temporary storage facilities’.
2.In order to ensure the application of customs rules, the customs authorities may, where they do not themselves manage the temporary storage facility, require that:
(a)temporary storage facilities be double-locked, one key being held by the said customs authorities;
(b)the person operating the temporary storage facility keep stock accounts which enable the movements of goods to be traced.
1. Non-Community goods presented to customs shall be covered by a summary declaration for temporary storage as specified by the customs authorities.
The summary declaration for temporary storage shall be lodged by or on behalf of the person presenting the goods no later than at the time of presentation. Where the summary declaration for temporary storage is lodged by a person other than the operator of the temporary storage facility, the customs authorities shall notify that operator of the declaration provided that this person is indicated in the summary declaration for temporary storage and connected to the customs system.
2. The summary declaration for temporary storage may take one of the following forms, as prescribed by the customs authorities:
(a) a reference to any entry summary declaration for the goods concerned, supplemented by the particulars of a summary declaration for temporary storage;
(b) a summary declaration for temporary storage, including a reference to any entry summary declaration for the goods concerned;
(c) a manifest or another transport document, provided that it contains the particulars of a summary declaration for temporary storage, including a reference to any entry summary declaration for the goods concerned.
3. A reference to any entry summary declaration shall not be required where the goods have already been in temporary storage or have been assigned a customs-approved treatment or use and have not left the customs territory of the Community.
4. Commercial, port or transport inventory systems may be used provided that they are approved by the customs authorities.
5. The summary declaration for temporary storage may be lodged with, or contain, the notification of arrival referred to in Article 184g.
6. For the purposes of Article 49 of the Code, the summary declaration for temporary storage shall be deemed to have been lodged at the date of presentation of the goods.
7. The summary declaration for temporary storage shall be kept by the customs authorities for the purpose of verifying that the goods to which it relates are assigned a customs-approved treatment or use.
8. A summary declaration for temporary storage shall not be required where, at the latest at the time of their presentation to customs:
(a) the goods are declared for a customs procedure or are otherwise placed under a customs-approved treatment or use; or
(b) proof that the goods have Community status is established in accordance with Articles 314b to 336.
9. When a customs declaration has been lodged at the customs office of entry as an entry summary declaration, in accordance with Article 36c of the Code, the customs authorities shall accept the declaration immediately upon the presentation of the goods, and the goods shall be placed directly under the declared procedure subject to the conditions laid down for that procedure.
10. For the purposes of paragraphs 1 to 9, where non-Community goods moved from the customs office of departure under a transit procedure are presented to customs at an office of destination within the customs territory of the Community, the transit declaration intended for the customs authorities at the office of destination shall be deemed to be the summary declaration for temporary storage.]
Textual Amendments
Without prejudice to Article 56 of the Code or to the provisions applicable to the sale of goods by the customs authorities, the person who has made the summary declaration or, where such a declaration has not yet been lodged, the persons referred to in [F3Article 36b(3)] of the Code, shall be responsible for giving effect to the measures taken by the customs authorities pursuant to Article 53 (1) of the Code and for bearing the costs of such measures.
1. The customs authorities may grant permission to examine the goods under Article 42 of the Code to the person who, under the customs rules, may assign the goods a customs-approved treatment or use, at that person's oral request. The customs authorities may, however, consider, having regard to the circumstances, that a written request is required.
2. The customs authorities may authorise the taking of samples only at the written request of the person referred to in paragraph 1.
3. The written request may be paper-based or electronic. It shall be signed or authenticated by the person concerned and lodged with the competent customs authorities. It shall include the following particulars:
(a) name and address of the applicant;
(b) location of the goods;
(c) reference to one of the following:
the entry summary declaration;
the previous customs procedure;
the means of transport;
(d) all other particulars necessary for identifying the goods.
4. The customs authorities shall communicate their decision to the person concerned. Where the request is for the taking of samples, the decision shall specify the quantity of goods to be taken.
5. Examination of goods and the taking of samples shall be carried out under the supervision of the customs authorities, which shall specify the procedures to be followed.
The person concerned shall bear all risks and costs related to the examination, taking of samples and analysis of the goods.
6. The samples taken shall be subject to formalities with a view to assigning them a customs-approved treatment or use. Where examination of the samples results in their destruction or irretrievable loss, no customs debt shall be deemed to have been incurred.
Any waste or scrap resulting from the examination shall be assigned a customs-approved treatment or use prescribed for non-Community goods.]
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
Goods brought into the customs territory of the Community by sea or air which remain on board the same means of transport for carriage, without transhipment, shall be presented to customs in accordance with Article 40 of the Code only at the Community port or airport where they are unloaded or transhipped.
[F7However, goods brought into the customs territory of the Community which are unloaded and reloaded onto the same means of transport during its current voyage in order to enable the unloading or loading of other goods, shall not be presented to customs.] ]
Textual Amendments
For the purposes of this section:
Community airport means any airport situated in Community customs territory;
international Community airport means any Community airport which, having been so authorized by the competent authorities, is approved for air traffic with third countries;
intra-Community flight means the movement of an aircraft between two Community airports, without any stopovers, which does not start from or end at a non-Community airport;
Community port means any sea port situated in Community customs territory;
intra-Community sea crossing means the movement between two Community ports without any intermediate calls, of a vessel plying regularly between two or more specified Community ports;
pleasure craft means private boats intended for journeys whose itinerary depends on the wishes of the user;
tourist or business aircraft means private aircraft intended for journeys whose itinerary depends on the wishes of the user;
baggage means all objects carried, by whatever means, by the person in the course of his journey.
For the purposes of this section, in the case of air travel, baggage shall be considered as:
hold baggage if it has been checked in at the airport of departure and is not accessible to the person during the flight nor, where relevant, during the stopovers referred to in Articles 192 (1) and (2) and 194 (1) and (2) of this chapter,
cabin baggage if the person takes it into the cabin of the aircraft.
Any controls and any formalities applicable to:
the cabin and hold baggage of persons taking a flight in an aircraft which comes from a non-Community airport and which, after a stopover at a Community airport, continues to another Community airport, shall be carried out at this last airport provided it is an international Community airport; in this case, baggage shall be subject to the rules applicable to the baggage of persons coming from a third country when the person carrying such baggage cannot prove the Community status of the goods contained therein to the satisfaction of the competent authorities;
the cabin and hold baggage of persons taking a flight in an aircraft which stops over at a Community airport before continuing to a non-Community airport, shall be carried out at the airport of departure provided it is an international Community airport; in this case, cabin baggage may be subject to control at the Community airport where the aircraft stops over, in order to ascertain that the goods it contains conform to the conditions for free movement within the Community;
the baggage of persons using a maritime service provided by the same vessel and comprising successive legs departing from, calling at or terminating in a non-Community port shall be carried out at the port at which the baggage in question is loaded or unloaded as the case may be.
Any controls and any formalities applicable to the baggage of persons on board:
pleasure craft, shall be carried out in any Community port, whatever the origin or destination of these craft;
tourist or business aircraft, shall be carried out:
at the first airport of arrival which must be an international Community airport, for flights coming from a non-Community airport, where the aircraft, after a stopover, continues to another Community airport,
at the last international Community airport, for flights coming from a Community airport where the aircraft, after a stopover, continues to a non-Community airport.
1.Where baggage arriving at a Community airport on board an aircraft coming from a non-Community airport is transferred at that Community airport, to another aircraft proceeding on an intra-Community flight:
any controls and any formalities applicable to hold baggage shall be carried out at the airport of arrival of the intra-Community flight, provided the latter airport is an international Community airport,
all controls on cabin baggage shall be carried out in the first international Community airport; additional controls may be carried out at the airport of arrival of an intra-Community flight, only in exceptional cases where they prove necessary following controls on hold baggage,
controls on hold baggage may be carried out at the first Community airport only in exceptional cases where they prove necessary following controls on cabin baggage.
2.Where baggage is loaded at a Community airport onto an aircraft proceeding on an intra-Community flight for transfer at another Community airport, to an aircraft whose destination is a non-Community airport:
any controls and any formalities applicable to hold baggage shall be carried out at the airport of departure of the intra-Community flight, provided that airport is an international Community airport,
all controls on cabin baggage shall be carried out in the last international Community airport; prior controls on such baggage may be carried out in the airport of departure of an intra-Community flight only in exceptional cases where they prove necessary following controls on hold baggage,
additional controls on hold baggage may be carried out in the last Community airport only in exceptional cases where they prove necessary following controls on cabin baggage.
3.Any controls and any formalities applicable to baggage arriving at a Community airport on board a scheduled or charter flight from a non-Community airport and transferred, at that Community airport, to a tourist or business aircraft proceeding on an intra-Community flight shall be carried out at the airport of arrival of the scheduled or charter flight.
4.Any controls and any formalities applicable to baggage loaded at a Community airport onto a tourist or business aircraft proceeding on an intra-Community flight for transfer, at another Community airport, to a scheduled or charter flight whose destination is a non-Community airport, shall be carried out at the airport of departure of the scheduled or charter flight.
5.The Member States may carry out controls at the international Community airport where the transfer of hold baggage takes place on baggage:
coming from a non-Community airport and transferred in an international Community airport to an aircraft bound for an international airport in the same national territory,
having been loaded on an aircraft in an international airport for transfer in another international airport in the same national territory to an aircraft bound for a non-Community airport.
The Member States shall take the necessary measures to ensure that:
on arrival, persons cannot transfer goods before controls have been carried out on the cabin baggage not covered by Article 1 of Council Regulation (EEC) No 3925/91(8),
on departure, persons cannot transfer goods after controls have been carried out on the cabin baggage not covered by Article 1 of Council Regulation (EEC) No 3925/91,
on arrival, the appropriate arrangements have been made to prevent any transfer of goods before controls have been carried out on the hold baggage not covered by Article 1 of Council Regulation (EEC) No 3925/91,
on departure, the appropriate arrangements have been made to prevent any transfer of goods after controls have been carried out on the hold baggage not covered by Article 1 of Council Regulation (EEC) No 3925/91.
Hold baggage registered in a Community airport shall be identified by a tag affixed in the airport concerned. A specimen tag and the technical characteristics are shown in Annex 30.
Each Member State shall provide the Commission with a list of airports corresponding to the definition of ‘international Community airport’ given in Article 190 (b). The Commission shall publish this list in the Official Journal of the European Communities, C Series.
1.Where a customs declaration covers two or more articles, the particulars relating to each article shall be regarded as constituting a separate declaration.
2.Component parts of industrial plant coming under a single CN Code shall be regarded as constituting a single item of goods.
[F521. Without prejudice to the possible application of penal provisions, the lodging of a declaration signed by the declarant or his representative with a customs office or a transit declaration lodged using electronic data-processing techniques shall render the declarant or his representative responsible under the provisions in force for:
the accuracy of the information given in the declaration,
the authenticity of the documents presented, and
compliance with all the obligations relating to the entry of the goods in question under the procedure concerned.
2. Where the declarant uses data-processing systems to produce his customs declarations, including transit declarations made in accordance with Article 353(2)(b), the customs authorities may provide that the handwritten signature may be replaced by another identification technique which may be based on the use of codes. This facility shall be granted only if the technical and administrative conditions laid down by the customs authorities are complied with.
The customs authorities may also provide that declarations, including transit declarations made in accordance with Article 353(2)(b) produced using customs data-processing systems, may be directly authenticated by those systems, in place of the manual or mechanical application of the customs office stamp and the signature of the competent official.]
[F93. Under the conditions and in the manner which they shall determine, the customs authorities may allow some of the particulars of the written declaration referred to in Annex 37 to be replaced by sending these particulars to the customs office designated for that purpose by electronic means, where appropriate in coded form.]
Textual Amendments
Documents accompanying a declaration shall be kept by the customs authorities unless the said authorities provide otherwise or unless the declarant requires them for other operations. In the latter case the customs authorities shall take the necessary steps to ensure that the documents in question cannot subsequently be used except in respect of the quantity or value of goods for which they remain valid.
1. The customs declaration shall be lodged at one of the following customs offices:
(a) the customs office responsible for the place where the goods were or are to be presented to customs in accordance with the customs rules;
(b) the customs office responsible for supervising the place where the exporter is established or where the goods are packed or loaded for export shipment, except in cases provided for in Articles 789, 790, 791 and 794.
The customs declaration may be lodged as soon as the goods are presented or available to the customs authorities for control.
2. The customs authorities may allow the customs declaration to be lodged before the declarant is in a position to present the goods, or make them available for control, at the customs office where the customs declaration is lodged or at another customs office or place designated by the customs authorities.
The customs authorities may set a time limit, to be determined according to the circumstances, within which the goods shall be presented or made available. If the goods are not presented or made available within this time limit, the customs declaration shall be deemed not to have been lodged.
The customs declaration may be accepted only after the goods in question have been presented to the customs authorities or have, to the satisfaction of the customs authorities, been made available for control.
[F53. The customs authorities may allow the customs declaration to be lodged at a customs office different from the one where the goods are presented or will be presented or made available for control, provided that one of the following conditions is fulfilled:
(a) the customs offices referred to in the introductory phrase are in the same Member State;
(b) the goods are to be placed under a customs procedure by the holder of a single authorisation for the simplified declaration or the local clearance procedure.] ]
Textual Amendments
1.The declaration shall be lodged with the competent customs office during the days and hours appointed for opening.
However, the customs authorities may, at the request of the declarant and at his expense, authorize the declaration to be lodged outside the appointed days and hours.
2.Any declaration lodged with the officials of a customs office in any other place duly designated for that purpose by agreement between the customs authorities and the person concerned shall be considered to have been lodged in the said office.
[F53. The transit declaration shall be lodged and goods shall be presented at the office of departure during the days and hours established by the customs authorities.
The office of departure may, at the request and expense of the principal, allow the goods to be presented in another place.]
Textual Amendments
1. The date of acceptance of the declaration shall be noted thereon.
2. The Community transit declaration shall be accepted and registered by the office of departure during the days and hours established by the customs authorities.]
Textual Amendments
The customs authorities may allow or require the corrections referred to in Article 65 of the Code to be made by the lodging of a new declaration intended to replace the original declaration. In that event, the relevant date for determination of any duties payable and for the application of any other provisions governing the customs procedure in question shall be the date of the acceptance of the original declaration.
1.The official model for written declarations to customs by the normal procedure, for the purposes of placing goods under a customs procedure or re-exporting them in accordance with Article 182 (3) of the Code, shall be the Single Administrative Document.
2.Other forms may be used for this purpose where the provisions of the customs procedure in question permit.
3.The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not preclude:
waiver of the written declaration prescribed in Articles 225 to 236 for release for free circulation, export or temporary importation,
waiver by the Member States of the form referred to in paragraph 1 where the special provisions laid down in Articles 237 and 238 with regard to consignments by letter or parcel-post apply,
use of special forms to facilitate the declaration in specific cases, where the customs authorites so permit,
waiver by the Member States of the form referred to in paragraph 1 in the case of existing or future agreements or arrangements concluded between the administrations of two or more Member States with a view to greater simplification of formalities in all or part of the trade between those Member States,
[F52use, by persons concerned, of loading lists for the completion of Community transit formalities in the case of consignments composed of more than one kind of goods, where Article 353(2) and Article 441 are applied,
printing declarations for export, import and for transit where Article 353(2) is applied and documents certifying the Community status of goods not being moved under the internal Community transit procedure by means of official or private-sector data-processing systems, if necessary on plain paper, on conditions laid down by the Member States,]
provision by the Member States to the effect that where a computerized declaration-processing system is used, the declaration, within the meaning of paragraph 1, may take the form of the Single Administrative Document printed out by that system.
F514.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.Where in Community legislation, reference is made to an export, re-export or import declaration or a declaration placing goods under another customs procedure, Member States may not require any administrative documents other than those which are:
expressly created by Community acts or provided for by such acts,
required under the terms of international conventions compatible with the Treaty,
required from operators to enable them to qualify, at their request, for an advantage or specific facility,
required, with due regard for the provisions of the Treaty, for the implementation of specific regulations which cannot be implemented solely by the use of the document referred to in paragraph 1.
Textual Amendments
The Single Administrative Document form shall, where necessary, also be used during the transitional period laid down in the Act of Accession of Spain and Portugal in connection with trade between the Community as constituted on 31 December 1985 and Spain or Portugal and between those two last-mentioned Member States in goods still liable to certain customs duties and charges having equivalent effect or which remain subject to other measures laid down by the Act of Accession.
For the purposes of the first paragraph, copy 2 or where applicable copy 7 of the forms used for trade with Spain and Portugal or trade between those Member States shall be destroyed.
It shall also be used in trade in Community goods between parts of the customs territory of the Community to which the provisions of Council Directive 77/388/EEC(9) apply and parts of that territory where those provisions do not apply, or in trade between parts of that territory where those provisions do not apply.
Without prejudice to Article 205 (3), the customs administrations of the Member States may in general, for the purpose of completing export or import formalities, dispense with the production of one or more copies of the Single Administrative Document intended for use by the authorities of that Member State, provided that the information in question is available on other media.
1.The Single Administrative Document shall be presented in subsets containing the number of copies required for the completion of formalities relating to the customs procedure under which the goods are to be placed.
[F522. Where the Community transit procedure or the common transit procedure is preceded or followed by another customs procedure, a subset containing the number of copies required for the completion of formalities relating to the transit procedure where Article 353(2) is applied and the preceding or following procedure may be presented.]
3.The subsets referred to in paragraphs 1 and 2 shall be taken from:
either the full set of eight copies, in accordance with the specimen contained in Annex 31,
or, particularly in the event of production by means of a computerized system for processing declarations, two successive sets of four copies, in accordance with the specimen contained in Annex 32.
4.Without prejudice to Articles 205 (3), 222 to 224 or 254 to 289, the declaration forms may be supplemented, where appropriate, by one or more continuation forms presented in subsets containing the declaration copies needed to complete the formalities relating to the customs procedure under which the goods are to be placed. Those copies needed in order to complete the formalities relating to preceding or subsequent customs procedures may be attached where appropriate.
The continuation subsets shall be taken from:
either a set of eight copies, in accordance with the specimen contained in Annex 33,
[X3or two sets of four copies], in accordance with the specimen contained in Annex 34.
The continuation forms shall be an integral part of the Single Administrative Document to which they relate.
5.By way of derogation from paragraph 4, the customs authorities may provide that continuation forms shall not be used where a computerized system is used to produce such declarations.
Editorial Information
X3 Inserted by Corrigendum to Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities No L 253 of 11 October 1993).
Textual Amendments
1.Where Article 208 (2) is applied, each party involved shall be liable only as regards the particulars relating to the procedure for which he applied as declarant, principal or as the representative of one of these.
2.For the purposes of paragraph 1, where the declarant uses a Single Administrative Document issued during the preceding customs procedure, he shall be required, prior to lodging his declaration, to verify the accuracy of the existing particulars for the boxes for which he is responsible and their applicability to the goods in question and the procedure applied for, and to supplement them as necessary.
In the cases referred to in the first subparagraph, the declarant shall immediately inform the customs office where the declaration is lodged of any discrepancy found between the goods in question and the existing particulars. In this case the declarant shall then draw up his declaration on fresh copies of the Single Administrative Document.
Where the Single Administrative Document is used to cover several successive customs procedures, the customs authorities shall satisfy themselves that the particulars given in the declarations relating to the various procedures in question all agree.
The declaration must be drawn up in one of the official languages of the Community which is acceptable to the customs authorities of the Member State where the formalities are carried out.
If necessary, the customs authorities of the Member State of destination may require from the declarant or his representative in that Member State a translation of the declaration into the official language or one of the official languages of the latter. The translation shall replace the corresponding particulars in the declaration in question.
By way of derogation from the preceding subparagraph, the declaration shall be drawn up in an official language of the Community acceptable to the Member State of destination in all cases where the declaration in the latter Member State is made on copies other than those initially presented to the customs office of the Member State of departure.
1.The Single Administrative Document must be completed in accordance with the explanatory note in Annex 37 and any additional rules laid down in other Community legislation.
[F4Where a customs declaration is used as an entry summary declaration, in accordance with Article 36c(1) of the Code, that declaration shall, in addition to the particulars required for the specific procedure set out in Annex 37, include the particulars for an entry summary declaration set out in Annex 30A.]
2.The customs authorities shall ensure that users have ready access to copies of the explanatory note referred to in paragraph 1.
3.The customs administrations of each Member State may, if necessary, supplement the explanatory note.
[F534. The Member States shall notify the Commission of the list of particulars they require for each of the procedures referred to in Annex 37. The Commission shall publish the list of those particulars.]
Textual Amendments
The codes to be used in completing the forms referred to in Article 205 (1) are listed in Annex 38.
[F53The Member States shall notify the Commission of the list of national codes used for boxes 37 (second subdivision), 44 and 47 (first subdivision). The Commission shall publish the list of those codes.]
Textual Amendments
In cases where the rules require supplementary copies of the form referred to in Article 205 (1), the declarant may use additional sheets or photocopies of the said form for this purpose.
Such additional sheets or photocopies must be signed by the declarant, presented to the customs authorities and endorsed by the latter under the same conditions as the Single Administrative Document. They shall be accepted by the customs authorities as if they were original documents provided that their quality and legibility are considered satisfactory by the said authorities.
1.The forms referred to in Article 205 (1) shall be printed on self-copying paper dressed for writing purposes and weighing at least 40 g/m2. The paper must be sufficiently opaque for the information on one side not to affect the legibility of the information on the other side and its strength should be such that in normal use it does not easily tear or crease.
[F52The paper shall be white for all copies. However, on the copies used for Community transit in accordance with Article 353(2), boxes 1 (first and third subdivisions), 2, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 17, 18, 19, 21, 25, 27, 31, 32, 33 (first subdivision on the left), 35, 38, 40, 44, 50, 51, 52, 53, 55 and 56 shall have a green background.
The forms shall be printed in green ink.]
2.The boxes are based on a unit of measurement of one tenth of an inch horizontally and one sixth of an inch vertically. The subdivisions are based on a unit of measurement of one-tenth of an inch horizontally.
3.A colour marking of the different copies shall be effected in the following manner:
(a)on forms conforming to the specimens shown in Annexes 31 and 33:
(a)copies 1, 2, 3 and 5 shall have at the right hand edge a continuous margin, coloured respectively red, green, yellow and blue,
copies 4, 6, 7 and 8 shall have at the right hand edge a broken margin coloured respectively blue, red, green and yellow;
(b)on forms conforming to the specimens shown in Annexes 32 and 34, copies 1/6, 2/7, 3/8 and 4/5 shall have at the right hand edge a continuous margin and to the right of this a broken margin coloured respectively red, green, yellow and blue.
The width of these margins shall be approximately 3 mm. The broken margin shall comprise a series of squares with a side measurement of 3 mm each one separated by 3 mm.
4.The copies on which the particulars contained in the forms shown in Annexes 31 and 33 must appear by a self-copying process are shown in Annex 35.
The copies on which the particulars contained in the forms shown in Annexes 32 and 34 must appear by a self-copying process are shown in Annex 36.
5.The forms shall measure 210 × 297 mm with a maximum tolerance as to length of 5 mm less and 8 mm more.
6.The customs administrations of the Member States may require that the forms show the name and address of the printer or a mark enabling the printer to be identified. They may also make the printing of the forms conditional on prior technical approval.
Textual Amendments
The list of boxes to be used for declarations for placing goods under a particular customs procedure using the single administrative document is set out in Annex 37.
[F4Where a customs declaration is required for goods to be brought out of the customs territory of the Community, in accordance with Article 182b of the Code, that declaration shall, in addition to the particulars required for the specific procedure set out Annex 37, include the particulars for an exit summary declaration set out in Annex 30A.] ]
Textual Amendments
The particulars required when one of the forms referred to in Article 205 (2) is used depend on the form in question. They shall be supplemented where appropriate by the provisions relating to the customs procedure in question.
1.The following documents shall accompany the customs declaration for release for free circulation:
(a)the invoice on the basis of which the customs value of the goods is declared, as required under Article 181;
(b)where it is required under Article 178, the declaration of particulars for the assessment of the customs value of the goods declared, drawn up in accordance with the conditions laid down in the said Article;
(c)the documents required for the application of preferential tariff arrangements or other measures derogating from the legal rules applicable to the goods declared;
(d)all other documents required for the application of the provisions governing the release for free circulation of the goods declared.
2.The customs authorities may require transport documents or documents relating to the previous customs procedure, as appropriate, to be produced when the declaration is lodged.
Where a single item is presented in two or more packages, they may also require the production of a packing list or equivalent document indicating the contents of each package.
[F543. Where goods qualify for the flat rate of duty referred to in Section II (D) of the preliminary provisions of the combined nomenclature or where goods qualify for relief from import duties, the documents referred to in paragraph 1 (a), (b) and (c) need not be required unless the customs authorities consider it necessary for the purposes of applying the provisions governing the release of the goods in question for free circulation.]
Textual Amendments
[F521. The goods that are the subject of the transit declaration shall be presented together with the transport document.
The office of departure may waive the requirement to produce this document when the customs formalities are completed, on condition that the document is kept at its disposal.
However, the transport document shall be presented at the request of the customs authorities or any other competent authority in the course of transport.]
2.Without prejudice to any applicable simplification measures, the customs document of export/dispatch or re-exportation of the goods from the customs territory of the Community or any document of equivalent effect shall be presented to the office of departure with the transit declaration to which it relates.
3.The customs authorities may, where appropriate, require production of the document relating to the preceding customs procedure.
Textual Amendments
1. Without prejudice to specific provisions, the documents to accompany the declaration of entry for a customs procedure with economic impact, shall be as follows:
(a) for the customs warehousing procedure:
(a) type D; the documents laid down in Article 218 (1) (a) and (b),
other than type D; no documents;
(b) for the inward-processing procedure:
(b) drawback system; the documents laid down in Article 218 (1),
suspension system; the documents laid down in Article 218 (1) (a) and (b),
and, where appropriate, the written authorization for the customs procedure in question or a copy of the application for authorization where [F55Article 508(1)] applies;
(c) for processing under customs control the documents laid down in Article 218 (1) (a) and (b), and, where appropriate, the written authorization for the customs procedure in question [F56or a copy of the application for authorisation where Article 508(1) applies] ;
(d) for the temporary importation procedure:
(d) with partial relief from import duties; the documents laid down in Article 218 (1),
with total relief from import duties; the documents laid down in Article 218 (1) (a) and (b),
and, where appropriate, the written authorization for the customs procedure in question [F56or a copy of the application for authorisation where Article 508(1) applies] ;
(e) for the outward-processing procedures, the documents laid down in Article 221 (1) and, where appropriate, the written authorization of the procedure or a copy of the application for authorization where [F55Article 508(1)] applies.
2. Article 218 (2) shall apply to declarations of entry for any customs procedure with economic impact.
3. The customs authorities may allow the written authorization of the procedure or a copy of the application for authorization to be kept at their disposal instead of accompanying the declaration.]
Textual Amendments
F14 Inserted by Commission Regulation (EC) No 12/97 of 18 December 1996 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
1.The export or re-export declaration shall be accompanied by all documents necessary for the correct application of export duties and of the provisions governing the export of the goods in question.
2.Article 218 (2) shall apply to export or re-export declarations.
1. Where the customs declaration is made by a data-processing technique, the particulars of the written declaration referred to in Annex 37 shall be replaced by sending to the customs office designated for that purpose, with a view to their processing by computer, data in codified form or data made out in any other form specified by the customs authorities and corresponding to the particulars required for written declarations.
2. A customs declaration made by EDI shall be considered to have been lodged when the EDI message is received by the customs authorities.
Acceptance of a customs declaration made by EDI shall be communicated to the declarant by means of a response message containing at least the identification details of the message received and/or the registration number of the customs declaration and the date of acceptance.
3. Where the customs declaration is made by EDI, the customs authorities shall lay down the rules for implementing the provisions laid down in Article 247.
4. Where the customs declaration is made by EDI, the release of the goods shall be notified to the declarant, indicating at least the identification details of the declaration and the date of release.
5. Where the particulars of the customs declaration are introduced into customs data-processing systems, paragraphs 2, 3 and 4 shall apply mutatis mutandis .
Where a paper copy of the customs declaration is required for the completion of other formalities, this shall, at the request of the declarant, be produced and authenticated, either by the customs office concerned, or in accordance with the second subparagraph of Article 199 (2).
Under the conditions and in the manner which they shall determine, the customs authorities may authorize the documents required for the entry of goods for a customs procedure to be made out and transmitted by electronic means.]
Customs declarations may be made orally for the release for free circulation of the following goods:
goods of a non-commercial nature:
contained in travellers' personal luggage, or
sent to private individuals, or
in other cases of negligible importance, where this is authorized by the customs authorities;
goods of a commercial nature provided:
the total value per consignment and per declarant does not exceed the statistical threshold laid down in the Community provisions in force, and
the consignment is not part of a regular series of similar consignments, and
the goods are not being carried by an independent carrier as part of a larger freight movement;
the goods referred to in Article 229, where these qualify for relief as returned goods;
the goods referred to in Article 230 (b) and (c).
Customs declarations may be made orally for the export of:
goods of a non-commercial nature:
contained in travellers' personal luggage, or
sent by private individuals;
the goods referred to in Article 225 (b);
the goods referred to in Article 231 (b) and (c);
other goods in cases of negligible economic importance, where this is authorized by the customs authorities.
1.The customs authorities may provide that Articles 225 and 226 shall not apply where the person clearing the goods is acting on behalf of another person in his capacity as customs agent.
2.Where the customs authorities are not satisfied that the particulars declared are accurate or that they are complete, they may require a written declaration.
Where goods declared to customs orally in accordance with Articles 225 and 226 are subject to import or export duty the customs authorities shall issue a receipt to the person concerned against payment of the duty owing.
[F14The receipt shall include at least the following information:
a description of the goods which is sufficiently precise to enable them to be identified; this may include the tariff heading;
the invoice value and/or quantity of the goods, as appropriate;
a breakdown of the charges collected;
the date on which it was made out;
the name of the authority which issued it.
The Member States shall inform the Commission of any standard receipts introduced pursuant to this Article. The Commission shall forward any such information to the other Member States.]
Textual Amendments
1.Customs declarations may be made orally for the temporary importation of the following goods, in accordance with the conditions laid down in [F55Article 497(3), second subparagraph]:
(a)[F55animals for transhumance or grazing or for the performance of work or transport and other goods satisfying the conditions laid down in [X5Article 567, second subparagraph, point (a)] ,
packings referred to in Article 571(a), bearing the permanent, indelible markings of a person established outside the customs territory of the Community,]
radio and television production and broadcasting equipment and vehicles specially adapted for use for the above purpose and their equipment imported by public or private organizations establised outside the customs territory of the Community and approved by the customs authorities issuing the authorization for the procedure to import such equipment and vehicles,
instruments and apparatus necessary for doctors to provide assistance for patients awaiting an organ transplant pursuant to [F55Article 569];
(b)the goods referred to in Article 232;
(c)other goods, where this is authorized by the customs authorities.
2.The goods referred to in paragraph 1 may also be the subject of an oral declaration for re-exportation discharging a temporary importation procedure.
Editorial Information
X5 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 993/2001 of 4 May 2001 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance) (Official Journal of the European Communities L 141 of 28 May 2001).
Textual Amendments
The following, where not expressly declared to customs, shall be considered to have been declared for release for free circulation by the act referred to in Article 233:
goods of a non-commercial nature contained in travellers' personal luggage entitled to relief either under Chapter I, Title XI of Council Regulation (EEC) No 918/83(10), or as returned goods;
goods entitled to relief under Chapter I, Titles IX and X of Council Regulation (EEC) No 918/83;
means of transport entitled to relief as returned goods;
goods imported in the context of traffic of negligible importance and exempted from the requirement to be conveyed to a customs office in accordance with Article 38 (4) of the Code, provided they are not subject to import duty[F57;]
[F58portable musical instruments imported by travellers and entitled to relief as returned goods.]
Textual Amendments
F57 Substituted by Commission Implementing Regulation (EU) No 1076/2013 of 31 October 2013 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code as regards the temporary import, export and re-import of portable music instruments.
F58 Inserted by Commission Implementing Regulation (EU) No 1076/2013 of 31 October 2013 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code as regards the temporary import, export and re-import of portable music instruments.
The following, where not expressly declared to customs, shall be considered to have been declared for export by the act referred to in Article 233 (b):
goods of a non-commercial nature not liable for export duty contained in travellers' personal luggage;
means of transport registered in the customs territory of the Community and intended to be re-imported;
goods referred to in Chapter II of Council Regulation (EEC) No 918/83;
other goods in cases of negligible economic importance, where this is authorized by the customs authorities[F57;]
[F58portable musical instruments of travellers.]
Textual Amendments
F57 Substituted by Commission Implementing Regulation (EU) No 1076/2013 of 31 October 2013 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code as regards the temporary import, export and re-import of portable music instruments.
F58 Inserted by Commission Implementing Regulation (EU) No 1076/2013 of 31 October 2013 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code as regards the temporary import, export and re-import of portable music instruments.
[F551. The following, where not declared to customs in writing or orally, shall be considered to have been declared for temporary importation by the act referred to in Article 233, subject to Article 579:
(a) personal effects and goods for sports purposes imported by travellers in accordance with Article 563;
(b) the means of transport referred to in Articles 556 to 561;
(c) welfare materials for seafarers used on a vessel engaged in international maritime traffic pursuant to Article 564(a) [F57;]
[F58(d) portable musical instruments referred to in Article 569(1a).] ]
2.Where they are not declared to customs in writing or orally, the goods referred to in paragraph 1 shall be considered to have been declared for re-exportation discharging the temporary importation procedure by the act referred to in Article 233.
Textual Amendments
F55 Substituted by Commission Regulation (EC) No 993/2001 of 4 May 2001 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
F57 Substituted by Commission Implementing Regulation (EU) No 1076/2013 of 31 October 2013 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code as regards the temporary import, export and re-import of portable music instruments.
F58 Inserted by Commission Implementing Regulation (EU) No 1076/2013 of 31 October 2013 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code as regards the temporary import, export and re-import of portable music instruments.
[F11.] For the purposes of Articles 230 to 232, the act which is considered to be a customs declaration may take the following forms:
(a)in the case of goods conveyed to a customs office or to any other place designated or approved in accordance with Article 38 (1) (a) of the Code:
(a)going through the green or ‘nothing to declare’ channel in customs offices where the two-channel system is in operation,
going through a customs office which does not operate the two-channel system without spontaneously making a customs declaration,
affixing a ‘nothing to declare’ sticker or customs declaration disc to the windscreen of passenger vehicles where this possibility is provided for in national provisions;
(b)in the case of exemption from the obligation to convey goods to customs in accordance with the provisions implementing Article 38 (4) of the Code, in the case of export in accordance with Article 231 and in the case of re-exportation in accordance with Article 232 (2):
(b)the sole act of crossing the frontier of the customs territory of the Community.
[F12. Where goods covered by point (a) of Article 230, point (a) of Article 231, point (a) of Article 232 (1) or Article 232 (2) contained in a passenger's baggage are carried by rail unaccompanied by the passenger and are declared to customs without the passenger being present in person, the document referred to in Annex 38a may be used within the terms and limitations set out in it.]
Textual Amendments
1.Where the conditions of Articles 230 to 232 are fulfilled, the goods shall be considered to have been presented to customs within the meaning of Article 63 of the Code, the declaration to have been accepted and release to have been granted, at the time when the act referred to in Article 233 is carried out.
2.Where a check reveals that the act referred to in Article 233 has been carried out but the goods imported or taken out do not fulfil the conditions in Articles 230 to 232, the goods concerned shall be considered to have been imported or exported unlawfully.
The provisions of Articles 225 to 232 shall not apply to goods in respect of which the payment of refunds or other amounts or the repayment of duties is sought, or which are subject to a prohibition or restriction or to any other special formality.
For the purposes of Sections 1 and 2, ‘traveller’ means:
on import:
any person temporarily entering the customs territory of the Community, not normally resident there, and
any person returning to the customs territory of the Community where he is normally resident, after having been temporarily in a third country;
on export:
any person temporarily leaving the customs territory of the Community where he is normally resident, and
any person leaving the customs territory of the Community after a temporary stay, not normally resident there.
1.The following postal consignments shall be considered to have been declared to customs:
for release for free circulation:
at the time when they are introduced into the customs territory of the Community:
postcards and letters containing personal messages only,
braille letters,
printed matter not liable for import duties, and
all other consignments sent by letter or parcel post which are exempt from the obligation to be conveyed to customs in accordance with provisions pursuant to Article 38 (4) of the Code;
for export:
at the time when they are accepted by the postal authorities, in the case of consignments by letter and parcel post which are not liable to export duties;
2.The consignee, in the cases referred to in paragraph 1A, and the consignor, in the cases referred to in paragraph 1B, shall be considered to be the declarant and, where applicable, the debtor. The customs authorities may provide that the postal administration shall be considered as the declarant and, where applicable, as the debtor.
3.For the purposes of paragraph 1, goods not liable to duty shall be considered to have been presented to customs within the meaning of Article 63 of the Code, the customs declaration to have been accepted and release granted:
(a)in the case of imports, when the goods are delivered to the consignee;
(b)in the case of exports, when the goods are accepted by the postal authorities.
4.Where a consignment sent by letter or parcel post which is not exempt from the obligation to be conveyed to customs in accordance with provisions pursuant to Article 38 (4) of the Code is presented without a [F8CN22] and/or [F8CN23] declaration or where such declaration is incomplete, the customs authorities shall determine the form in which the customs declaration is to be made or supplemented.
Textual Amendments
Article 237 shall not apply:
to consignments containing goods for commercial purposes of an aggregate value exceeding the statistical threshold laid down by the Community provisions in force; the customs authorities may lay down higher thresholds,
to consignments containing goods for commercial purposes which form part of a regular series of like operations,
where a customs declaration is made in writing, orally or using a data-processing technique,
to consignments containing the goods referred to in Article 235.
1.The goods shall be examined in the places designated and during the hours appointed for that purpose by the customs authorities.
2.However, the customs authorities may, at the request of the declarant, authorize the examination of goods in places or during hours other than those referred to in paragraph 1.
Any costs involved shall be borne by the declarant.
1.Where the customs authorities elect to examine goods they shall so inform the declarant or his representative.
2.Where they decide to examine a part of the goods only, the customs authorities shall inform the declarant or his representative which items they wish to examine. The customs authorities' choice shall be final.
1.The declarant or the person designated by him to be present at the examination of the goods shall render the customs authorities the assistance required to facilitate their work. Should the customs authorities consider the assistance rendered unsatisfactory, they may require the declarant to designate another person able to give the necessary assistance.
2.Where the declarant refuses to be present at the examination of the goods or to designate a person able to give the assistance which the customs authorities consider necessary, the said authorities shall set a deadline for compliance, unless they consider that such an examination may be dispensed with.
If, on expiry of the deadline, the declarant has not complied with the requirements of the customs authorities, the latter, for the purpose of applying Article 75 (a) of the Code, shall proceed with the examination of the goods, at the declarant's risk and expense, calling if necessary on the services of an expert or any other person designated in accordance with the provisions in force.
3.The findings made by the customs authorities during the examination carried out under the conditions referred to in the preceding paragraph shall have the same validity as if the examination had been carried out in the presence of the declarant.
4.Instead of the measures laid down in paragraphs 2 and 3, the customs authorities shall have the option of deeming a declaration invalid where it is clear that the declarant's refusal to be present at the examination of the goods or to designate a person able to give the necessary assistance neither prevents, nor seeks to prevent, those authorities from finding that the rules governing the entry of the goods for the customs procedure concerned have been breached, and neither evades, nor seeks to evade, the provisions of Article 66 (1) or Article 80 (2) of the Code.
1.Where the customs authorities decide to take samples, they shall so inform the declarant or his representative.
2.Samples shall be taken by the customs authorities themselves. However, they may ask that this be done under their supervision by the declarant or a person designated by him.
Samples shall be taken in accordance with the methods laid down in the provisions in force.
3.The quantities taken as samples should not exceed what is needed for analysis or more detailed examination, including possible check analysis.
1.The declarant or the person designated by him to be present at the taking of samples shall render the customs authorities all the assistance needed to facilitate the operation.
[F542. Where the declarant refuses to be present at the taking of samples or to designate a person to attend, or where he fails to render the customs authorities all the assistance needed to facilitate the operation, the provisions of the second sentence of Article 241 (1) and of Article 241 (2), (3) and (4) shall apply.]
Textual Amendments
Where the customs authorities take samples for analysis or more detailed examination, they shall authorize the release of the goods in question without waiting for the results of the analysis or examination, unless there are other grounds for not doing so, and provided that, where a customs debt has been or is likely to be incurred, the duties in question have already been entered in the accounts and paid or secured.
1.The quantities taken by the customs office as samples shall not be deducted from the quantity declared.
2.Where an export or outward processing declaration is concerned, the declarant shall be authorized, where circumstances permit, to replace the quantities of goods taken as samples by identical goods, in order to make up the consignment.
1.Unless destroyed by the analysis or more detailed examination, the samples taken shall be returned to the declarant at his request and expense once they no longer need to be kept by the customs authorities, in particular after all the declarant's means of appeal against the decision taken by the customs authorities on the basis of the results of that analysis or more detailed examination have been exhausted.
2.Where the declarant does not ask for samples to be returned, they may either be destroyed or kept by the customs authorities. In specific cases, however, the customs authorities may require the declarant to remove any samples that remain.
1.Where the customs authorities verify the declarations and accompanying documents or examine the goods, they shall indicate, at least in the copy of the declaration retained by the said authorities, or in a document attached thereto, the basis and results of any such verification or examination. In the case of partial examination of the goods, particulars of the consignment examined shall also be given.
Where appropriate, the customs authorities shall also indicate in the declaration that the declarant or his representative was absent.
2.Should the result of the verification of the declaration and accompanying documents or examination of the goods not be in accordance with the particulars given in the declaration, the customs authorities shall specify, at least in the copy of the declaration retained by the said authorities, or in a document attached thereto, the particulars to be taken into account for the purposes of the application of charges on the goods in question and, where appropriate, calculating any refunds or other amounts payable on exportation, and for applying the other provisions governing the customs procedure for which the goods are entered.
3.The findings of the customs authorities shall indicate, where appropriate, the means of identification adopted. They shall be dated and bear the particulars needed to identify the official issuing them.
4.Where the customs authorities neither verify the declaration nor examine the goods, they need not endorse the declaration or attached document referred to in paragraph 1.
[F55. For the implementation of the Community transit procedure, the office of departure shall record the results of the verification by entering corresponding data in the transit declaration.]
Textual Amendments
1.The granting of release shall give rise to the entry in the accounts of the import duties determined according to the particulars in the declaration. Where the customs authorities consider that the checks which they have undertaken [X4may enable an amount of import duties higher than that] resulting from the particulars made in the declaration to be assessed, they shall further require the lodging of a security sufficient to cover the difference between the amount according to the particulars in the declaration and the amount which may finally be payable on the goods. However, the declarant may request the immediate entry in the accounts of the amount of duties to which the goods may ultimately be liable instead of lodging this security.
2.Where, on the basis of the checks which they have carried out, the customs authorities assess an amount of import duties different from the amount which results from the particulars in the declaration, the release of the goods shall give rise to the immediate entry in the accounts of the amount thus assessed.
3.Where the customs authorities have doubts about whether or not a prohibition or restriction applies and this cannot be resolved until the results of the checks the authorities have carried out are available, the goods in question cannot be released.
[F594. Notwithstanding paragraph 1, the customs authorities may refrain from taking security in respect of goods which are the subject of a drawing request on a tariff quota if they determine, at the time when the declaration for release for free circulation is accepted, that the tariff quota in question is non-critical within the meaning of Article 308c.]
Editorial Information
X4 Inserted by Corrigendum to Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities No L 253 of 11 October 1993).
Textual Amendments
1.The customs authorities shall determine the form of release, taking due account of the place in which the goods are located and of the special arrangements for their supervision.
2.Where the declaration is made in writing, a reference to the release and its date shall be made on the declaration or, where applicable, a document attached, and a copy shall be returned to the declarant.
[F53. For the implementation of the Community transit procedure, and if the results of the verification of the declaration allow it, the office of departure shall authorise the release of the goods and record the date of the release in the computerised system.]
Textual Amendments
1.Where the customs authorities have been unable to grant release for one of the reasons specified in the second or third indent of Article 75 (a) of the Code, they shall give the declarant a time limit to regularize the situation of the goods.
2.Where, in the circumstances referred to in the second indent of Article 75 (a) of the Code, the declarant has not produced the requisite documents within the time limit referred to in paragraph 1, the declaration in question shall be deemed invalid and the customs office shall cancel it. The provisions of Article 66 (3) of the Code shall apply.
3.In the circumstances referred to in the third indent of Article 75 (a) of the Code, and without prejudice to any measures taken under the first subparagraph of Article 66 (1) or Article 182 of the Code, where the declarant has neither paid nor guaranteed the duties due within the time limit referred to in paragraph 1, the customs authorities may start the preliminary formalities for the sale of the goods. In this case the goods shall be sold unless the requisite conditions have been fulfilled in the interim, if necessary by forced sale where the law of the Member State of the authorities in question so permits. The customs authorities shall inform the declarant thereof.
The customs authorities may, at the risk and expense of the declarant, transfer the goods in question to special premises under their supervision.
By way of derogation from Article 66 (2) of the Code, a customs declaration may be invalidated after the goods have been released, as provided below:
where it is established that the goods have been declared in error for a customs procedure entailing the payment of import duties instead of being placed under another customs procedure, the customs authorities shall invalidate the declaration if a request to that effect is made within three months of the date of acceptance of the declaration provided that:
any use of the goods has not contravened the conditions of the customs procedure under which they should have been placed,
when the goods were declared, they were intended to be placed under another customs procedure, all the requirements of which they fulfilled, and
the goods are immediately entered for the customs procedure for which they were actually intended.
The declaration placing the goods under the latter customs procedure shall take effect from the date of acceptance of the invalidated declaration.
The customs authorities may permit the three-month period to be exceeded in duly substantiated exceptional cases;
[F9where it is established that the goods have been declared in error, instead of other goods, for a customs procedure entailing the obligation to pay import duties, the customs authorities shall invalidate the declaration if a request to that effect is made within three months of the date of acceptance of the declaration, provided that:
the goods originally declared:
have not been used other than as authorized in their original status; and
have been restored to their original status;
and that
the goods which ought to have been declared for the customs procedure originally intended:
could, when the original declaration was lodged, have been presented to the same customs office: and
have been declared for the same customs procedure as that originally intended.
The customs authorities may allow the time limit referred to above to be exceeded in duly substantiated exceptional cases;]
[F59in the case of mail order goods which are returned, the customs authorities shall invalidate the declarations of release for free circulation if a request to that effect is made within three months of the date of acceptance of the declaration, provided that the goods have been exported to the original supplier's address or to another address indicated by the said supplier;]
[F56where a retroactive authorisation is granted in accordance with:
Article 294 for release for free circulation with a favourable tariff treatment or at a reduced or zero rate of duty on account of the end-use of the goods, or
Article 508 for a customs procedure with economic impact;]
where the goods have been declared for export or for the outward processing procedure, the declaration shall be invalidated provided that:
in the case of goods which are subject to export duty, to an application for the repayment of import duty, to refunds or other export amounts or to other special measures on export:
the declarant provides the customs office of export with evidence that the goods have not left the customs territory of the Community,
the declarant returns to the said office all copies of the customs declaration, together with any other documents issued to him on acceptance of the declaration,
the declarant provides the customs office of export with evidence that any refunds and other amounts granted on the strength of the export declaration for the goods in question have been repaid or that the necessary measures have been taken by the departments concerned to ensure that they are not paid, and
the declarant, in accordance with the provisions in force, complies with any other obligations laid down by the customs office of export to regularize the position of the goods.
Invalidation of the declaration shall entail cancellation of any adjustments made on an export licence or advance-fixing certificate presented in support of the declaration.
Where the goods declared for export are required to leave the customs territory of the Community by a specified time limit, failure to comply with that time limit shall entail invalidation of the relevant declaration;
[F45in the case of other goods, the customs office of export has been informed, in accordance with Article 792a(1), or considers, in accordance with Article 796e(2), that the goods declared have not left the customs territory of the Community;]
in so far as the re-export of the goods entails the lodging of a declaration, (2) above shall apply mutatis mutandis;
where Community goods have been placed under the customs warehousing procedure within the meaning of Article 98 (1) (b) of the Code, invalidation of the declaration of entry for that procedure may be requested and effected provided that the measures provided for in the relevant legislation in the event of failure to comply with the treatment or use prescribed have been taken.
If, on the expiry of the period laid down for the goods to remain under the customs warehousing procedure, no application has been made for their assignment to a treatment or use provided for in the relevant legislation, the customs authorities shall take the measures provided for in that legislation.
Textual Amendments
F9 Inserted by Commission Regulation (EC) No 3665/93 of 21 December 1993 amending Commission Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community customs code.
F45 Substituted by Commission Regulation (EC) No 312/2009 of 16 April 2009 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
Where the customs authorities sell Community goods in accordance with point (b) of Article 75 of the code, this shall be done in accordance with the procedures in force in the Member States.]
Textual Amendments
1.The procedure for incomplete declarations shall allow the customs authorities to accept, in a duly justified case, a declaration which does not contain all the particulars required, or which is not accompanied by all documents necessary for the customs procedure in question.
2.The simplified declaration procedure shall enable goods to be entered for the customs procedure in question on presentation of a simplified declaration with subsequent presentation of a supplementary declaration which may be of a general, periodic or [X6recapitulative] nature, as appropriate.
3.The local clearance procedure shall enable the entry of goods for the customs procedure in question to be carried out at the premises of the person concerned or at other places designated or approved by the customs authorities.
[F54. Any person may apply for an authorisation for the simplified declaration or the local clearance procedure, to be granted to himself for his own use or for use as a representative, provided satisfactory records and procedures are in place allowing the authorising customs authority to identify the persons represented and to perform appropriate customs controls.
Such application may also concern an integrated authorisation without prejudice to Article 64 of the Code.
5. The use of the simplified declaration or the local clearance procedure is conditional on the provision of a guarantee for import duties and other charges.
6. The holder of the authorisation shall comply with the conditions and criteria laid down in this Chapter and the obligations resulting from the authorisation, without prejudice to the obligations of the declarant, and the rules governing the incurrence of a customs debt.
7. The holder of the authorisation shall inform the authorising customs authority of all factors arising after the authorisation is granted which may influence its continuation or content.
8. A reassessment of an authorisation for the simplified declaration or the local clearance procedure shall be carried out by the authorising customs authority in the following cases:
(a) major changes to the relevant Community legislation;
(b) reasonable indication that the relevant conditions are no longer met by the authorisation holder.
In the case of an authorisation for the simplified declaration or the local clearance procedure issued to an applicant established for less than three years, close monitoring shall take place during the first year after issue.]
Editorial Information
Where a simplified procedure is applied using data-processing systems to produce customs declarations or using a data-processing technique, the provisions referred to in Articles 199 (2) and (3), 222, 223 and 224 shall apply mutatis mutandis .
[F5The use of the simplified declaration or the local clearance procedure shall be conditional on the lodging of electronic customs declarations and notifications.]
[F7However, in cases where the customs authorities’ or the economic operators’ computerised systems are not in place for the lodgement or receipt of simplified customs declarations or local clearance notifications using a data-processing technique, the customs authorities may accept other forms of declarations and notifications as prescribed by them, provided effective risk analysis is carried out.] ]
Textual Amendments
1. Applications for authorisation of the simplified declaration or the local clearance procedure shall be made using the model application form set out in Annex 67 or the corresponding electronic format.
2. Where the authorising customs authority establishes that the application does not contain all the particulars required, it shall, within 30 calendar days of receipt of the application, ask the applicant to supply the relevant information, stating the grounds for its request.
3. The application shall not be accepted if:
(a) it does not comply with paragraph 1;
(b) it has not been submitted to the competent customs authorities;
(c) the applicant has been convicted of a serious criminal offence linked to the economic activity of the applicant;
(d) the applicant is subject to bankruptcy proceedings at the time of the submission of the application.
4. Before granting an authorisation for the simplified declaration or the local clearance procedure the customs authorities shall audit the applicant's records, unless the results of a previous audit can be used.
1. Authorisation for the simplified declaration procedure shall be granted provided that the conditions and criteria laid down in Article 14h, with the exception of paragraph 1(c), in points (d), (e) and (g) of Article 14i and in Article 14j are fulfilled.
Authorisation for the local clearance procedure shall be granted provided that the conditions and criteria laid down in Article 14h, with the exception of paragraph 1(c), in Article 14i and in Article 14j are fulfilled.
For the granting of the authorisations referred to in the first and second subparagraphs, the customs authorities shall apply Article 14a(2) and use the authorisation form set out in Annex 67.
2. Where the applicant holds an AEO certificate referred to in point (a) or (c) of Article 14a(1), the conditions and criteria referred to in paragraph 1 of this Article are deemed to be fulfilled.
1. An authorisation for the simplified declaration or the local clearance procedure shall be suspended by the authorising customs authority where:
(a) non-compliance with the conditions and criteria referred to in Article 253c(1) has been detected;
(b) the customs authorities have sufficient reason to believe that an act, which gives rise to criminal court proceedings and is linked to an infringement of the customs rules, has been perpetrated by the holder of the authorisation or another person referred to in points (a), (b) or (d) of Article 14h(1).
However, in the case referred to in point (b) of the first subparagraph of this Article, the authorising customs authority may decide not to suspend an authorisation for the simplified declaration or the local clearance procedure if it considers an infringement to be of negligible importance in relation to the number or size of the customs related operations and not to create doubts concerning the good faith of the holder of the authorisation.
Before taking a decision, the authorising customs authority shall communicate its findings to the holder of the authorisation. The holder of the authorisation shall be entitled to regularise the situation and/or express his point of view within 30 calendar days starting from the date of communication.
2. If the holder of the authorisation does not regularise the situation referred to in point (a) of the first subparagraph of paragraph 1 within the period of 30 calendar days the authorising customs authority shall notify the holder of the authorisation that the authorisation for the simplified declaration or local clearance procedure is suspended for a period of 30 calendar days to enable the holder of the authorisation to take the required measures to regularise the situation.
3. In the cases referred to in point (b) of the first subparagraph of paragraph 1, the authorising customs authority shall suspend the authorisation until the end of the court proceedings. It shall notify the holder of the authorisation to that effect.
4. Where the holder of the authorisation has been unable to regularise the situation within 30 calendar days but can provide evidence that the conditions can be met if the suspension period is extended, the authorising customs authority shall suspend the authorisation for the simplified declaration or the local clearance procedure for a further 30 calendar days.
5. The suspension of an authorisation shall not affect any customs procedure that has already begun before the date of suspension but has not yet been completed.
1. When the holder of the authorisation has, to the satisfaction of the authorising customs authority, taken the necessary measures to comply with the conditions and criteria that have to be met in the authorisation for the simplified declaration or the local clearance procedure, the authorising customs authority shall withdraw the suspension and inform the holder of the authorisation. The suspension may be withdrawn before the expiry of the time limit laid down in Article 253d(2) or (4).
2. If the holder of the authorisation fails to take the necessary measures within the suspension period provided for in Article 253d(2) or (4), Article 253g shall apply.
1. Where a holder of an authorisation is temporarily unable to meet any of the conditions and criteria laid down for an authorisation for the simplified declaration or the local clearance procedure, he may request a suspension of the authorisation. In such cases, the holder of an authorisation shall notify the authorising customs authority, specifying the date when he will be able to meet the conditions and criteria again. He shall also notify the authorising customs authority of any planned measures and their timescale.
2. If the holder of the authorisation fails to regularise the situation within the period set out in his notification, the authorising customs authority may grant a reasonable extension, provided that the holder of the authorisation has acted in good faith.
Without prejudice to Article 9 of the Code and Article 4 of this Regulation, an authorisation for the simplified declaration or local clearance procedure shall be revoked by the authorising customs authority in the following cases:
where the holder of the authorisation fails to regularise the situation referred to in Articles 253d(2) and 253f(1);
where serious or repeated infringements related to the customs rules have been committed by the holder of the authorisation or other persons referred to in points (a), (b) or (d) of Article 14h(1) and there is no further right of appeal;
upon request of the holder of the authorisation.
However, in the case referred to in point (b) of the first subparagraph, the authorising customs authority may decide not to revoke the authorisation for the simplified declaration or the local clearance procedure if it considers the infringements to be of negligible importance in relation to the number or size of the customs related operations and not to create doubts concerning the good faith of the holder of the authorisation.]
1. The application for a single authorisation for the simplified declaration or the local clearance procedure shall be submitted to one of the customs authorities referred to in Article 14d(1) and (2).
However, where the authorisation for the simplified declaration or the local clearance procedure is requested in the context of, or following, an application for a single authorisation for end-use or for a customs procedure with economic impact, Article 292(5) and (6) or Articles 500 and 501 shall apply.
2. If a part of the relevant records and documentation is kept in a Member State other than the Member State of application, the applicant shall duly complete boxes 5a, 5b and 7 of the application form of which the model is set out in Annex 67.
3. The applicant shall provide a readily accessible central point or nominate a contact person within the administration of the applicant in the Member State of application, in order to make available to the customs authorities all of the information necessary for proving compliance with the requirements for granting the single authorisation.
4. Applicants shall, to the extent possible, submit necessary data to the customs authorities by electronic means.
5. Until the introduction of an electronic data exchange system between the Member States involved, which is necessary for the purposes of the relevant customs procedure, the authorising customs authority may reject applications made under paragraph 1 if the single authorisation would create a disproportionate administrative charge.
1. Member States shall communicate to the Commission a list of customs authorities referred to in Article 253h(1), to which applications have to be made and any subsequent changes thereto. The Commission shall make such information available on the Internet. These authorities shall act as the authorising customs authorities of single authorisations for the simplified declaration and the local clearance procedure.
2. Member States shall nominate a central office responsible for the information exchange between Member States and between Member States and the Commission, and shall communicate that office to the Commission.
1. Where a single authorisation for the simplified declaration or the local clearance procedure is applied for, the authorising customs authority shall make available the following information to the other customs authorities concerned:
(a) the application;
(b) the draft authorisation;
(c) all necessary information for granting the authorisation.
It shall be made available using the communication system referred to in Article 253m once this system is available.
2. The information referred to in points (a), (b) and (c) of paragraph 1 shall be made available by the authorising customs authority within the following time limits:
(a) 30 calendar days, if the applicant has been previously granted the simplified declaration or the local clearance procedure or an AEO certificate referred to in point (a) or (c) of Article 14a(1);
(b) 90 calendar days in all other cases.
Where the authorising customs authority is unable to meet those time limits, it may extend them by 30 calendar days. In such cases, the authorising customs authority shall, before the expiry of those time limits, inform the applicant of the reasons for the extension.
The time limit shall run from the date on which the authorising customs authority receives all the necessary information referred to in points (a), (b) and (c) of paragraph 1. The authorising customs authority shall inform the applicant that the application has been accepted and the date from which the time limit will run.
3. Until 31 December 2009 , the maximum periods of 30 or 90 calendar days provided for in the first subparagraph of paragraph 2 shall be replaced by 90 or 210 calendar days.
1. The authorising customs authority of the Member State where the application has been made and the customs authorities of the other Member States involved in the single authorisation applied for shall cooperate in the setting up of the operational and reporting requirements, including a control plan for the supervision of the customs procedure operated under the single authorisation. However, the data to be exchanged for the purposes of the customs procedure(s) between the customs authorities concerned shall not exceed that laid down in Annex 30A.
2. The customs authorities of the other Member States concerned by the single authorisation applied for shall notify the authorising customs authority of any objections within 30 calendar days of the date on which the draft authorisation was received. If additional time is needed for this notification, the authorising customs authority shall be informed as soon as possible and in any event within this time limit. This additional time limit may be extended by no more than 30 calendar days. Where an extension is agreed, the authorising customs authority shall communicate the extension of the time limit to the applicant.
Where objections are notified and no agreement between the customs authorities is reached within that period, the application shall be rejected to the extent to which objections were raised.
If the customs authority consulted fails to respond within the time limit(s) laid down in the first subparagraph, the authorising customs authority may assume that no objections exist with regard to issuing such authorisation, while the responsibility remains with the customs authority consulted.
3. Before the partial or complete rejection of an application, the authorising customs authority shall communicate the reasons on which they intend to base their decision to the applicant, who shall be given the opportunity to express his point of view within 30 calendar days from the date on which the communication was made.
1. Where a single authorisation is applied for by an applicant who holds an AEO certificate referred to in point (a) or (c) of Article 14a(1), the authorisation shall be granted when the necessary exchange of information has been arranged between:
(a) the applicant and the authorising customs authority;
(b) the authorising authority and the other customs authorities concerned by the single authorisation applied for.
In cases where the applicant does not hold an AEO certificate referred to in point (a) or (c) of Article 14a(1), the authorisation shall be granted where the authorising customs authority is satisfied that the applicant will be able to meet the conditions and criteria for the authorisation laid down or referred to in Articles 253, 253a and 253c, and when the necessary exchange of information referred to in the first subparagraph of this paragraph has been arranged.
2. The authorising customs authority shall, after receiving consent or no reasoned objections from the other customs authorities concerned, issue the authorisation in accordance with the authorisation form laid down in Annex 67, within 30 calendar days following the expiry of the periods laid down in Article 253k(2) or (3).
The authorising customs authority shall make the authorisation available to the customs authorities in the participating Member States, using the information and communication system referred to in Article 253m once it is available.
3. Single authorisations for the simplified declaration and the local clearance procedure shall be recognised in all Member States detailed in box 10 or box 11, or in both of them, of the authorisation as applicable.
1. An electronic information and communication system, defined by the Commission and the customs authorities in agreement with each other, shall be used, once it is available, for the information and communication process between the customs authorities and to inform the Commission and economic operators. The information provided to economic operators shall be limited to the non-confidential data defined in Title II, point 16, of the Explanatory Notes to the application form for simplified procedures set out in Annex 67.
2. The Commission and the customs authorities shall, using the system referred to in paragraph 1, exchange, store, and have access to the following information:
(a) the data of the applications;
(b) the information required for the issuing process;
(c) the single authorisations issued for the procedures referred to in Article 1(13) and (14) and, where applicable, their amendment, suspension and revocation;
(d) the results of a reassessment in accordance with Article 253(8).
3. The Commission and the Member States may disclose to the public, via the Internet, the list of single authorisations, as well as the non-confidential data defined in Title II, point 16, of the Explanatory Notes to the application form for simplified procedures set out in Annex 67 with prior agreement of the authorisation holder. The list shall be updated.]
If the declarant so requests, the customs authorities may accept declarations for release for free circulation which do not contain all the particulars set out in Annex 37.
However, those declarations shall contain at least the particulars for an incomplete declaration set out in Annex 30A.]
Textual Amendments
1.Declarations for release for free circulation which the customs authorities may accept at the declarant's request without their being accompanied by certain of the necessary supporting documents shall be accompanied at least by those documents which must be produced before the goods declared can be released for free circulation.
2.By way of derogation from paragraph 1, a declaration not accompanied by one or more of the documents required before the goods can be released for free circulation may be accepted once it is established to the satisfaction of the customs authorities that:
(a)the document concerned exists and is valid;
(b)it could not be annexed to the declaration for reasons beyond the declarant's control;
(c)any delay in accepting the declaration would prevent the release of the goods for free circulation or make them liable to a higher rate of duty.
Data relating to missing documents shall in all cases be indicated in the declaration.
1.The period allowed by the customs authorities to the declarant for the communication of particulars or production of documents missing at the time when the declaration was accepted may not exceed one month from the date of such acceptance.
[F34In the case of a document required for the application of a reduced or zero rate of import duty, where the customs authorities have good reason to believe that the goods covered by the incomplete declaration may qualify for such reduced or zero rate of duty, a period longer than that provided for in the first subparagraph may, at the declarant's request, be granted for the production of the document, if justified in the circumstances. That period may not exceed four months from the date of acceptance of the declaration. It cannot be extended.]
Where the missing particulars to be communicated or documents to be supplied concern customs value, the customs authorities may, where this proves absolutely necessary, set a longer time limit or extend the period previously set. The total period allowed shall take account of the prescribed periods in force.
[F592. Where a reduced or zero rate of import duty is applicable to goods released for free circulation within tariff quotas or, provided that the levying of normal import duties is not re-introduced, within tariff ceilings or other preferential tariff measures, the benefit of the tariff quota or preferential tariff measure shall only be granted after presentation to the customs authorities of the document on which the granting of the reduced or zero rate is conditional. The document must in any case be presented:
before the tariff quota has been exhausted, or
in other cases, before the date on which a Community measure re-introduces the levying of normal import duties.]
3.Subject to paragraphs 1 and 2, the document on whose presentation the granting of the reduced or zero rate of import duty is conditional may be produced after the expiry date of the period for which the reduced or zero rate was set, provided the declaration in respect of the goods in question was accepted before that date.
Textual Amendments
1.The customs authorities' acceptance of an incomplete declaration shall not prevent or delay the release of the goods thus declared, unless other grounds exist for so doing. Without prejudice to the provisions of Article 248, release shall take place in accordance with the conditions laid down in paragraphs 2 to 5 below.
2.Where the late production of particulars or of a supporting document missing at the time when a declaration is accepted cannot affect the amount of duties to which the goods covered by the said declaration are liable, the customs authorities shall immediately enter in the accounts the sum payable, calculated in the usual manner.
3.Where, pursuant to Article 254, a declaration contains a provisional indication of value, the customs authorities shall:
enter immediately in the accounts the amount of duties determined on the basis of this indication,
require, if necessary, the lodging of a security adequate to cover the difference between that amount and the amount to which the goods may ultimately be liable.
4.Where, in circumstances other than those referred to in paragraph 3, the late production of particulars or of a supporting document missing at the time when a declaration is accepted may affect the amount of duties to which the goods covered by the said declaration are liable:
(a)if late production of any missing particulars or document may lead to the application of duty at a reduced rate, the customs authorities shall:
(a)immediately enter in the accounts the import duties payable at the reduced rate,
require the lodging of a security covering the difference between that sum and the sum which would be payable were the import duties on the goods in question calculated at the normal rate;
(b)if the late production of any missing particulars or document may lead to admission of the goods with total relief from duties, the customs authorities shall require the lodging of a security covering the amount which would be payable were the duties charged at the normal rate.
5.Without prejudice to any subsequent changes which may arise, particularly as a result of the final determination of the customs value, the declarant shall have the option, instead of lodging a security, of requesting the immediate entry in the accounts:
where the second indent of paragraph 3 or the second indent of paragraph 4 (a) applies, of the amount of duties to which the goods may ultimately be liable, or
where paragraph 4 (b) applies, of the amount of duties calculated at the normal rate.
If, at the expiry of the period referred to in Article 256, the declarant has not supplied the details necessary for the final determination of the customs value of the goods, or has failed to provide the missing particulars or documents, the customs authorities shall immediately enter in the accounts as duties to which the goods in question are subject the amount of the security provided in accordance with the provisions of the second indent of Article 257 (3), the second indent of Article 257 (4) (a) or Article 257 (4) (b).
An incomplete declaration accepted under the conditions set out in Articles 254 to 257 may be either completed by the declarant or, by agreement with the customs authorities, replaced by another declaration which complies with the conditions laid down in Article 62 of the Code.
In both cases, the operative date for the fixing of any duties and the application of other provisions governing the release of goods for free circulation shall be the date of acceptance of the incomplete declaration.
1.[F52An applicant] shall, upon written request containing all the necessary information, be authorized in accordance with the conditions and in the manner laid down in Articles 261 and 262, to make the declaration for release for free circulation in a simplified form when goods are presented to customs.
[F32. Such simplified declaration shall contain at least the particulars for a simplified import declaration set out in Annex 30A.]
3.Where circumstances permit, the customs authorities may allow the request for release for free circulation referred to in the second indent of paragraph 2 to be replaced by a general request in respect of release operations to take place over a given period. A reference to the authorization granted in response to such general request shall be entered on the commercial or administrative document presented pursuant to paragraph 1.
4.The simplified declaration shall be accompanied by all documents the production of which may be required to secure the release of the goods for free circulation. Article 255 (2) shall apply.
5.This Article shall be without prejudice to Article 278.
Textual Amendments
[F461. Authorisation to use the simplified declaration procedure shall be granted to the applicant if the conditions and criteria referred to in Articles 253, 253a, 253b and 253c are fulfilled.]
2. Where the applicant holds an AEO certificate referred to in point (a) or (c) of Article 14a(1), the authorising customs authority shall grant the authorisation when the necessary exchange of information has been arranged between the applicant and the authorising customs authority. All the conditions and criteria referred to in paragraph 1 of this Article shall be deemed to be met.]
Textual Amendments
[F31. The authorisation referred to in Article 260 shall contain the following particulars:
(a) the customs office(s) competent to accept simplified declarations;
(b) the goods to which it applies; and
(c) a reference to the guarantee to be provided by the person concerned to cover any customs debt which may arise.
It shall also specify the form and content of the supplementary declarations, and shall set the time-limits within which they must be lodged with the customs authority designated for this purpose.]
2.The customs authorities may waive the presentation of the supplementary declaration where the simplified declaration concerns goods the value of which is below the statistical threshold laid down by the Community provisions in force and the simplified declaration already contains all the information needed for release for free circulation.
Textual Amendments
Authorization to use the local clearance procedure shall be granted in accordance with the conditions and in the manner laid down in Articles 264 to 266 to any person wishing to have goods released for free circulation at his premises or at the other places referred to in Article 253 and who submits to the customs authorities a written request to this end containing all the particulars necessary for the grant of the authorization:
in respect of goods subject either to the Community or common transit procedure and for which the person referred to above is authorized to use the simplified procedures to be carried out at the office of destination in accordance with [F60Articles 406, 407 and 408],
in respect of goods previously placed under a customs procedure with economic impact, without prejudice to Article 278,
in respect of goods which, after having been presented to customs pursuant to Article 40 of the Code, are consigned to those premises or places in accordance with a transit procedure other than that referred to in the first indent,
in respect of goods which are brought into the customs territory of the Community with an exemption from the requirement that they be presented to customs, pursuant to Article 41 (b) of the Code.
Textual Amendments
[F461. Authorisation to use the local clearance procedure shall be granted to the applicant if the conditions and criteria referred to in Articles 253, 253a, 253b and 253c are fulfilled.]
2. Where the applicant holds an AEO certificate referred to in point (a) or (c) of Article 14a(1), the authorising customs authority shall grant the authorisation when the necessary exchange of information has been arranged between the applicant and the authorising customs authority. All the conditions and criteria referred to in paragraph 1 of this Article shall be deemed to be met.]
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
[F621. To enable the customs authorities to satisfy themselves as to the proper conduct of operations, the holder of the authorization referred to in Article 263 shall:
(a) in the cases referred to in the first and third indents of Article 263:
where the goods are released for free circulation upon their arrival at the place designated for that purpose:
duly notify the customs authorities of such arrival in the form and the manner specified by them, for the purpose of obtaining release of the goods, and
enter the goods in his records;
where release for free circulation is preceded by temporary storage of the goods within the meaning of Article 50 of the Code at the same place, before expiry of the time-limit set under Article 49 of the Code:
duly notify the customs authorities, in the form and the manner specified by them, of his desire to have the goods released for free circulation, for the purpose of obtaining release of the goods, and
enter the goods in his records;
(b) in the cases referred to in the second indent of Article 263:
(b) duly notify the customs authorities, in the form and the manner specified by them, of his desire to have the goods released for free circulation, for the purpose of obtaining release of the goods, and
enter the goods in his records.
The notification referred to in the first indent shall not be required where the goods to be released for free circulation have already been placed under the customs warehousing procedure in a type D warehouse;
(c) in the cases referred to in the fourth indent of Article 263, upon arrival of the goods at the place designated for that purpose:
(c) enter the goods in his records;
(d) make available to the customs authorities, from the time of the entry in the records referred to in points (a), (b) and (c), all documents, the production of which is required for the application of the provisions governing release for free circulation.]
2.On condition that checks on the proper conduct of operations are not thereby affected, the customs authorities may:
[F62(a) permit the notification referred to in points (a) and (b) of paragraph 1 to be effected as soon as the arrival of the goods becomes imminent;]
(b)in certain special circumstances, where the nature of the goods in question and the rapid turnover so warrant, exempt the holder of the authorization from the requirement to notify the competent customs office of each arrival of goods, provided that he supplies the said office with all the information it considers necessary to enable it to exercise its right to examine the goods should the need arise.
In this case, entry of the goods in the records of the person concerned shall be equivalent to release.
[F33. The entry in the records referred to in points (a), (b) and (c) of paragraph 1 may be replaced by any other formality offering similar guarantees requested by the customs authorities. This entry shall indicate the date on which it is made and contain at least the particulars for a declaration under the local clearance procedure set out in Annex 30A.]
Textual Amendments
The authorization referred to in Article 263 shall lay down the specific rules for the operation of the procedure and in particular shall stipulate:
the goods to which it applies,
the form of the obligations referred to in Article 266 and the reference to the guarantee to be provided by the person concerned,
the time of release of the goods,
the time limit within which the supplementary declaration must be lodged with the competent customs office designated for that purpose,
the conditions under which goods are to be covered by general, periodic or recapitulative declarations, as appropriate.
[F31. If the declarant so requests the customs office of entry may accept declarations for the customs warehousing procedure which do not contain all the particulars set out in Annex 37.
However, those declarations shall contain at least the particulars for an incomplete declaration set out in Annex 30A.]
2.Articles 255, 256 and 259 shall apply mutatis mutandis.
3.This Article shall not apply to declarations for the procedure for the Community agricultural products referred to in [F55Article 524].
Textual Amendments
[F461. Authorisation to use the simplified declaration procedure shall be granted to the applicant if the conditions and criteria referred to in Articles 253, 253a, 253b, 253c and 270 are fulfilled.]
2.Where this procedure is applied in a type D warehouse the simplified declaration shall also include the nature of the goods concerned, in sufficient detail to permit their immediate and unambiguous classification, and their customs value.
[F93. The procedure referred to in paragraph 1 shall not apply to Type F warehouses nor to the entry for the procedure of the Community agricultural products referred to in [F55Article 524] in any type of warehouse.
[F164. The procedure referred to in the second indent of paragraph 1 shall apply to Type B warehouses except that it shall not be possible to use a commercial document. Where the administrative document does not contain all the particulars shown in Annex 37, Title I(B), these should be supplied on the accompanying application.] ]
Textual Amendments
F9 Inserted by Commission Regulation (EC) No 3665/93 of 21 December 1993 amending Commission Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community customs code.
F16 Substituted by Commission Regulation (EC) No 2286/2003 of 18 December 2003 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
1.The application referred to in Article 269 (1) shall be made in writing and contain all the particulars necessary for the grant of the authorization.
Where circumstances permit, the application referred to in Article 269 (1) may be replaced by a general request in respect of operations to take place over a given period.
In this case the application shall be made under the conditions laid down in [F55Articles 497, 498 and 499] and shall be submitted with the application to operate the customs warehouse or as a modification to the initial authorization, to the customs authority which issued the authorization for the procedure.
F612.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F613.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F614.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[F525. Where the applicant holds an AEO certificate referred to in point (a) or (c) of Article 14a(1), the authorising customs authority shall grant the authorisation when the necessary exchange of information has been arranged between the applicant and the authorising customs authority. All conditions and criteria referred to in paragraph 1 of this Article shall be deemed to be met.]
Textual Amendments
F52 Substituted by Commission Regulation (EC) No 1192/2008 of 17 November 2008 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
The authorisation referred to in Article 269(1) shall lay down the specific rules for the operation of the procedure, including the customs office(s) of entry for the procedure.
It shall not be necessary to provide a supplementary declaration.]
Textual Amendments
[F461. Authorisation to use the local clearance procedure shall be granted to the applicant if the conditions and criteria referred to in paragraph 2 and Articles 253, 253a, 253b, 253c and 274 are fulfilled.]
[F12. The local clearance procedure shall not apply to type B and F warehouses nor to the entry of the Community agricultural products referred to in [F55Article 524] for the procedure in any type of warehouse.
3. Article 270 shall apply mutatis mutandis .]
Textual Amendments
F1 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1762/95 of 19 July 1995 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
1.In order to allow the customs authorities to ensure the proper conduct of operations, the holder of by the authorization shall, upon arrival of the goods at the place designated for that purpose:
(a)duly notify such arrival to the supervising office in the form and manner specified by it;
(b)to make entries in the stock records;
(c)keep at the disposal of the supervising office all documents concerning the entry of the goods for the procedure.
The entry in the stock records referred to in (b) shall contain at least some of the particulars used to identify the goods commercially, including their quantity.
2.Article 266 (2) shall apply.
The authorization referred to in Article 272 (1) shall lay down the specific rules for the operation of the procedure and shall specify in particular:
the goods to which it applies,
the form of the obligations referred to in Article 273,
the time of release of the goods.
A supplementary declaration need not be required.
[F31. If the declarant so requests the customs office of entry may accept declarations for placing goods under a customs procedure with economic impact other than outward processing or customs warehousing which do not contain all the particulars set out in Annex 37 or which are not accompanied by certain documents referred to in Article 220.
However, those declarations shall contain at least the particulars for an incomplete declaration set out in Annex 30A.]
2.Articles 255, 256 and 259 shall apply mutatis mutandis.
3.In cases of entry for the inward processing procedure, drawback system, Articles 257 and 258 shall also apply mutatis mutandis.
Textual Amendments
The provisions of Articles 260 to 267 and of Article 270 shall apply mutatis mutandis to goods declared for the customs procedures with economic impact covered by this subsection.
The provisions of Articles 279 to 289 applying to goods declared for export shall apply mutatis mutandis to goods declared for export under the outward processing procedure.
Where two or more authorisations concerning customs procedures with economic impact are granted to the same person, and one procedure is discharged by the entry for another procedure using the local clearance procedure, a supplementary declaration need not be required.]
1.In cases of discharge of a customs procedure with economic impact other than the outward processing and customs warehousing procedures, the simplified procedures for release for free circulation, export and re-exportation may be applied. In the case of re-exportation, the provisions of Articles 279 to 289 shall apply mutatis mutandis.
2.The simplified procedures referred to in Articles 254 to 267 may be applied to release of goods for free circulation under the outward processing procedure.
3.In cases of discharge of the customs warehousing procedure, the simplified procedures for release for free circulation, export or re-export may be applied.
However:
(a)for goods entered for the procedure in a type F warehouse no simplified procedure may be authorized;
(b)for goods entered for the procedure in a type B warehouse only incomplete declarations and the simplified declaration procedure shall apply;
(c)issue of an authorization for a type D warehouse shall entail the automatic application of the local clearance procedure for release for free circulation.
However, in cases where the person concerned wishes to benefit from application of items of charge which cannot be checked without a physical examination of the goods, this procedure may not be applied. In this case, other procedures involving presentation of the goods to customs may be used;
[F55(d) no simplified procedure shall apply for Community agricultural goods referred to in Article 524 entered for the customs warehousing procedure.]
Textual Amendments
The export formalities provided for in Articles 786 to 796e may be simplified in accordance with this Chapter.]
Textual Amendments
1. If the declarant so requests, the customs office of export may accept export declarations which do not contain all the particulars set out in Annex 37.
However, those declarations shall contain at least the particulars for an incomplete declaration set out in Annex 30A.
Where the goods are liable for export duties or subject to any other measures provided for under the common agricultural policy, the export declarations shall contain all the information required for the application of such duties or measures.
2. Articles 255 to 259 shall apply mutatis mutandis to export declarations.
Textual Amendments
1. Where Article 789 applies, the supplementary declaration may be lodged at the customs office responsible for the place where the exporter is established.
2. Where the subcontractor is established in a Member State other than that where the exporter is established, paragraph 1 shall only apply where the required data is exchanged electronically in accordance with Article 4d.
3. The incomplete export declaration shall specify the customs office where the supplementary declaration shall be lodged. The customs office which receives the incomplete export declaration shall communicate the particulars of the incomplete export declaration to the customs office where the supplementary declaration is to be lodged as provided for in paragraph 1.
4. In the cases referred to in paragraph 2, the customs office which has received the supplementary declaration shall immediately communicate the particulars of the supplementary declaration to the customs office where the incomplete export declaration has been lodged.]
Textual Amendments
[F461. Authorisation to use the simplified declaration procedure shall be granted according to the conditions and in the manner laid down in Articles 253, 253a, 253b, 253c, 261(2) and, mutatis mutandis , Article 262.]
[F32. The simplified declaration shall contain at least the particulars for a simplified declaration set out in Annex 30A.
Articles 255 to 259 shall apply mutatis mutandis .]
Textual Amendments
Authorisation to use the local clearance procedure shall be granted according to the conditions and in the manner laid down in Articles 253, 253a, 253b and 253c to any person, hereinafter referred to as an ‘ approved exporter ’ , wishing to carry out export procedures at his premises or at the other places designated or approved by the customs authorities.]
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
1. The approved exporter shall, before removal of the goods from the places referred to in Article 283, fulfil the following obligations:
(a) duly inform the customs office of export of such removal by lodging a simplified export declaration, as referred to in Article 282;
(b) make available to the customs authorities any documents required for the export of the goods.
2. The approved exporter may lodge a complete export declaration in place of the simplified export declaration. In this case, the requirement for a supplementary declaration, laid down in Article 76(2) of the Code, shall be waived.]
Textual Amendments
1. The customs authorities may exempt the approved exporter from the requirement to lodge a simplified export declaration at the customs office of export for each removal of goods. This exemption shall be granted only if the approved exporter fulfils the following conditions:
(a) the approved exporter informs the customs office of export of each removal, in the manner and form specified by that office;
(b) the approved exporter supplies, or makes available, to the customs authorities all information they consider necessary for effective risk analysis before the removal of the goods from the places referred to in Article 283;
(c) the approved exporter enters the goods in his records.
The entry referred to in point (c) of the first subparagraph may be replaced by any other formality, required by the customs authorities, which offers similar guarantees. This entry shall indicate the date on which it is made and the particulars necessary for the identification of the goods.
[F71a. In cases where Article 592a or 592d applies, the customs authorities may authorise an economic operator to enter in his records immediately each export operation and to report all of them to the authorising customs office in a supplementary declaration on a periodic basis of up to one month after the goods have left the customs territory of the Community. Such authorisation may be granted under the following conditions:
(a) the economic operator uses the authorisation only for goods which are not subject to prohibitions and restrictions;
(b) the economic operator provides all the information to the customs office of export which this office considers necessary to enable it perform controls on the goods;
(c) in cases where the customs office of export is different from the customs office of exit, the customs authorities shall have agreed to the use of such an arrangement and the information referred to under point (b) is also available to the customs office of exit.
Where the arrangement referred to in the first subparagraph is used, entry of the goods in the records shall be deemed to be release for export and exit.]
2. In certain particular circumstances justified by the nature of the goods in question and the rapid turnover of export operations, the customs authorities may, until 30 June 2009 , exempt the approved exporter from the requirements set out in points (a) and (b) of the first subparagraph of paragraph 1, provided that he supplies the customs office of export with all the information it considers necessary to enable it to exercise its right to examine the goods, should the need arise, before the exit of the goods.
In this case, entry of the goods in the records of the approved exporter shall be equivalent to release.]
Textual Amendments
1. The information referred to in point (a) of the first subparagraph of Article 285a(1) shall be given to the customs office of export by the deadlines provided for in Articles 592b and 592c.
2. The entry in the records referred to in point (c) of the first subparagraph of Article 285a(1) shall include the particulars for the local clearance procedure set out in Annex 30A.
3. The customs authorities shall ensure that the requirements of Articles 796a to 796e are met.]
Textual Amendments
1.To check that the goods have actually left the customs territory of the Community, Copy No 3 of the Single Administrative Document shall be used as evidence of exit.
The authorization shall stipulate that Copy No 3 of the Single Administrative Document be authenticated in advance.
2.Prior authentication may be effected in one of the following ways:
(a)box A may be stamped in advance with the stamp of the competent customs office, and signed by an official from that office;
(b)the approved exporter may stamp the declaration using a special stamp conforming to the model shown in Annex 62.
The imprint of this stamp may be preprinted on the forms where the printing is entrusted to a printer approved for that purpose.
[F33. Before the departure of the goods the approved exporter shall fulfil the following requirements:
(a) carry out the procedures referred to in Article 285 or 285a;
(b) indicate on any accompanying document or any other medium replacing it the following particulars:
the reference to the entry in his records;
the date on which the entry referred to in point (i) was made;
the number of the authorisation;
the name of the issuing customs office.]
Textual Amendments
[F31. The authorisation referred to in Article 283 shall specify detailed rules for the operation of the procedure and in particular the following:
(a) the goods to which it applies;
(b) the way the conditions laid down in Article 285a(1) are to be fulfilled;
(c) the way and the moment the goods are released;
(d) the content of any accompanying document or medium replacing it and the means by which it is to be validated;
(e) the procedure for presenting the supplementary declaration and the time limit within which it must be lodged.
Where Articles 796a to 796e apply, the release referred to in point (c) of the first subparagraph shall be granted in accordance with Article 796b.]
2.The authorization shall include an undertaking by the approved exporter to take all necessary measures to ensure the safekeeping of the special stamp or of the forms bearing the imprint of the stamp of the customs office of export or the imprint of the special stamp.
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
Where the whole of an export operation takes place on the territory of a single Member State, that Member State may, in addition to the procedures referred to in Sections 2 and 3 and while ensuring compliance with Community policies, provide for other simplifications.
[F4However, the declarant shall make available to the customs authorities the necessary information for effective risk analysis and the examination of the goods before the exit of these goods.]
Textual Amendments
1.Where Community goods are exported under an ATA carnet in conformity with Article 797, those goods may be released for free circulation on the basis of the ATA carnet.
2.In this case, the office where the goods are released for free circulation shall carry out the following formalities:
(a)verify the information given in boxes A to G of the reimportation voucher;
(b)complete the counterfoil and box H of the reimportation sheet;
(c)retain the reimportation voucher.
3.Where the formalities discharging a temporary export operation in respect of Community goods are carried out a customs office other than the office where the goods enter the customs territory of the Community, conveyance of the goods from that office to the office where the said formalities are carried out shall require no formality.
For the purposes of this Chapter, and of Annexes 38b and 38c, the following definitions shall apply:
‘ authorised weigher ’ means any economic operator authorised by a customs office for the purpose of weighing fresh bananas;
‘ applicant's records ’ means any documents related to the weighing of fresh bananas;
‘ net weight of fresh bananas ’ means the weight of the bananas themselves without packing materials and packing containers of any kind;
‘ consignment of fresh bananas ’ means the consignment comprising the total quantity of fresh bananas loaded on a single means of transport and shipped by a single exporter to one or more consignees;
‘ place of unloading ’ means any place where a consignment of fresh bananas can be unloaded or removed to under a customs procedure, or in the case of containerised traffic, where the container is offloaded from the ship, or aircraft, or other principal means of transport or where the container is unpacked.]
Textual Amendments
1. Any customs office shall grant the status of authorised weigher, on application, to an economic operator involved in the importation, carriage, storage or handling of fresh bananas, provided that the following conditions are fulfilled:
(a) the applicant offers all the necessary guarantees for the proper conduct of the weighing;
(b) the applicant has at his disposal appropriate weighing equipment;
(c) the applicant’s records enable the customs authorities to carry out effective checks.
The customs office shall refuse the status of authorised weigher if the applicant has seriously or repeatedly infringed the customs legislation.
The authorisation shall be limited to the weighing of fresh bananas carried out at the place supervised by the authorising customs office.
2. The authorising customs office shall withdraw the status of authorised weigher if the holder no longer fulfils the conditions set out in paragraph 1.]
1. For the purposes of checking the net weight of fresh bananas imported into the Community falling within CN code 0803 00 19 , declarations for release for free circulation shall be accompanied by a banana weighing certificate stating the net weight of the consignment of the fresh bananas concerned, by type of packaging and origin.
The banana weighing certificates shall be drawn up by authorised weighers, in accordance with the procedure set out in Annex 38b and in the form corresponding to the specimen provided in Annex 38c.
Under conditions to be laid down by the customs authorities such certificates may be provided to the customs authorities in electronic form.
2. The authorised weigher shall give the customs authorities advance notice of the weighing of a consignment of fresh bananas for the purpose of drawing up a banana weighing certificate, giving details of the type of packaging, the origin and the time and place of weighing.
3. Customs offices shall verify the net weight of fresh bananas entered on banana weighing certificates, on the basis of risk analysis, by checking at least 5 % of the total number of banana weighing certificates presented each year, either by being present at the weighing of the representative samples of the bananas by the authorised weigher or by weighing those samples themselves, in accordance with the procedure set out in points 1, 2 and 3 of Annex 38b.]
The Member States shall communicate to the Commission the list of authorised weighers and any subsequent changes thereto.
The Commission shall forward such information to the other Member States.]
Textual Amendments
1. This chapter applies where it is provided that goods released for free circulation with a favourable tariff treatment or at a reduced or zero rate of duty on account of their end-use are subject to end-use customs supervision.
2. For the purposes of this chapter:
[F61((a)] F61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(b) ‘ accounts ’ means: the holder's commercial, tax or other accounting material, or such data held on their behalf;
(c) ‘ records ’ means: the data containing all the necessary information and technical details on whatever medium, enabling the customs authorities to supervise and control operations.
Textual Amendments
1. The granting of a favourable tariff treatment in accordance with Article 21 of the Code shall, where it is provided that goods are subject to end-use customs supervisions, be subject to a written authorisation.
Where goods are released for free circulation at a reduced or zero rate of duty on account of their end-use and the provisions in force require that the goods remain under customs supervision in accordance with Article 82 of the Code, a written authorisation for the purposes of end-use customs supervisions shall be necessary.
2. Applications shall be made in writing using the model set out in Annex 67. The customs authorities may permit renewal or modification to be applied for by simple written request.
3. In particular circumstances the customs authorities may allow the declaration for free circulation in writing or by means of a data-processing technique using the normal procedure to constitute an application for authorisation, provided that:
[X2the application only involves one customs administration,]
the applicant wholly assigns the goods to the prescribed end-use, and
the proper conduct of operations is safeguarded.
4. Where the customs authorities consider any of the information given in the application inadequate, they may require additional details from the applicant.
In particular, in cases where an application may be made by making a customs declaration, the customs authorities shall require, without prejudice to Article 218, that the application be accompanied by a document made out by the declarant containing at least the following information, unless such information is deemed unnecessary or is entered on the customs declaration:
(a) name and address of the applicant, the declarant and the operator;
(b) nature of the end-use;
(c) technical description of the goods, products resulting from their end-use and means of identifying them;
(d) estimated rate of yield or method by which that rate is to be determined;
(e) estimated period for assigning the goods to their end-use;
(f) the place where the goods are put to the end-use.
5. Where a single authorisation is applied for, the prior agreement of the authorities shall be necessary according to the following procedure.
The application shall be submitted to the customs authorities designated for the place
where the applicant's main accounts are kept facilitating audit-based controls, and where at least part of the operations to be covered by the authorisation are carried out; or
[F16otherwise, where the applicant's main accounts are held facilitating audit-based controls of the arrangements.]
These customs authorities shall communicate the application and the draft authorisation to the other customs authorities concerned, which shall acknowledge the date of receipt within 15 days.
The other customs authorities concerned shall notify any objections within 30 days of the date on which the draft authorisation was received. Where objections are notified within the above period and no agreement is reached, the application shall be rejected to the extent to which objections were raised.
The customs authorities may issue the authorisation if they have received no objections to the draft authorisation within the 30 days.
The customs authorities issuing the authorisation shall send a copy to all customs authorities concerned.
6. Where the criteria and conditions for the granting of a single authorisation are generally agreed on between two or more customs administrations, the said administrations may also agree to replace prior consultation by simple notification. Such notification shall always be sufficient where a single authorisation is renewed or revoked.
[F667. The applicant shall be informed of the decision to issue an authorisation, or of the reasons why the application was rejected, within thirty days of the date on which the application was lodged or of the date on which any outstanding or additional information requested was received by the customs authorities.
That period shall not apply in the case of a single authorisation unless it is issued under paragraph 6.]
Editorial Information
X2 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1602/2000 of 24 July 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities L 188 of 26 July 2000).
Textual Amendments
F16 Substituted by Commission Regulation (EC) No 2286/2003 of 18 December 2003 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
F66 Inserted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
1. An authorisation using the model set out in Annex 67 shall be granted to persons established in the customs territory of the Community, provided that the following conditions are met:
(a) the activities envisaged are consistent with the prescribed end-use and with the provisions for the transfer of goods in accordance with Article 296 and the proper conduct of operations is ensured;
(b) the applicant offers every guarantee necessary for the proper conduct of operations to be carried out and will undertake the obligations:
(b) to whole or partly assign the goods to the prescribed end-use or to transfer them and to provide evidence of their assignment or transfer in accordance with the provisions in force,
not to take actions incompatible with the intended purpose of the prescribed end-use,
to notify all factors which may affect the authorisation to the competent customs authorities;
(c) efficient customs supervision is ensured and the administrative arrangements to be taken by the customs authorities are not disproportionate to the economic needs involved;
(d) adequate records are kept and retained;
(e) security is provided where the customs authorities consider this necessary.
2. For an application under Article 292(3), the authorisation shall be granted to persons established in the customs territory of the Community by acceptance of the customs delcaration, under the other conditions set out in paragraph 1.
3. The authorisation shall include the following items, unless such information is deemed unnecessary:
(a) identification of the authorisation holder;
(b) where necessary Combined Nomenclature or TARIC code, type and description of the goods and of the end-use operations and provisions concerning rates of yield;
[F2(c) means and methods of identification and of customs supervision, including arrangements for:
[F2(c) common storage, for which Article 534(2) and (3) shall apply mutatis mutandis ,
mixed storage of products subject to end-use supervision falling within Chapters 27 and 29 of the Combined Nomenclature or of such products with crude petroleum oils falling within CN code 2709 00 ;]
(d) the period within which the goods have to be assigned to the prescribed end-use;
(e) the customs offices where the goods are declared for free circulation and the offices to supervise the arrangements;
(f) the places where the goods have to be assigned to the prescribed end-use;
(g) the security to be provided, where appropriate;
(h) the period of validity of the authorisation;
(i) where applicable, the possibility of transfer of the goods in accordance with Article 296(1);
(j) where applicable, the simplified arrangements for the transfer of goods under Article 296(2), second subparagraph, and (3);
(k) where applicable, simplified procedures authorised in accordance with Article 76 of the Code;
(l) methods of communication.
[F66Where the goods referred to in the second indent of point (c) of the first subparagraph do not share the same eight-digit CN code, the same commercial quality and the same technical and physical characteristics, mixed storage may be allowed only where the whole mixture is to undergo one of the treatments referred to in Additional Notes 4 and 5 to Chapter 27 of the Combined Nomenclature.]
4. Without prejudice to Article 294 the authorisation shall take effect on the date of issue or at any later date given in the authorisation.
[F66The period of validity shall not exceed three years from the date on which the authorisation takes effect, except where there are duly substantiated good reasons.]
Textual Amendments
F2 Substituted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
F66 Inserted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
1. The customs authorities may issue a retroactive authorisation.
Without prejudice to paragraphs 2 and 3, a retroactive authorisation shall take effect on the date the application was submitted.
2. If an application concerns renewal of an authorisation for the same kind of operation and goods, an authorisation may be granted with retroactive effect from the date the original authorisation expired.
3. In exceptional circumstances, the retroactive effect of an authorisation may be extended further, but not more than one year before the date the application was submitted, provided a proven economic need exists and:
(a) the application is not related to attempted deception or to obvious negligence;
(b) the applicant's accounts confirm that all the requirements of the arrangements can be regarded as having been met and, where appropriate, in order to avoid substitution the goods can be identified for the period involved, and such accounts allow the arrangements to be verified;
(c) all the formalities necessary to regularise the situation of the goods can be carried out, including, where necessary, the invalidation of the declaration.
The expiry of an authorisation shall not affect goods which were in free circulation by virtue of that authorisation before it expired.
1. The transfer of goods between different places designated in the same authorisation may be undertaken without any customs formalities.
2. Where a transfer of goods is carried out between two authorisation holders established in different Member States and the customs authorities concerned have not agreed simplified procedures in accordance with paragraph 3, the T5 control copy provided for in Annex 63 shall be used in accordance with the following procedure:
(a) the transferor shall complete the T5 control copy in triplicate (one original and two copies) [F2;] [F41The copies shall be numbered in an appropriate manner;]
(b) the T5 control copy shall include:
(b) in box A ( ‘ Office of departure ’ ), the address of the competent customs office specified in the transferor's authorisation,
in box 2, the name or trading name, full address and authorisation number of the transferor,
in box 8, the name or trading name, full address and authorisation number of the transferee,
in the box ‘ Important note ’ and in box B the text shall be crossed out,
in boxes 31 and 33, respectively, the description of the goods as at the [X2time of transfer] , including the number of items, and the relevant CN code,
in box 38, the net mass of the goods,
in box 103, the net quantity of the goods in words,
in box 104, a tick in the box ‘ Other (specify) ’ , and in block capitals one of the following:
DESTINO ESPECIAL: MERCANCÍAS RESPECTO DE LAS CUALES, LAS OBLIGACIONES SE CEDEN AL CESIONARIO (REGLAMENTO (CEE) N o 2454/93, ARTÍCULO 296)
SÆRLIGT ANVENDELSESFORMÅL: VARER, FOR HVILKE FORPLIGTELSERNE OVERDRAGES TIL ERHVERVEREN (FORORDNING (EØF) Nr. 2454/93, ARTIKEL 296)
BESONDERE VERWENDUNG: WAREN MIT DENEN DIE PFLICHTEN AUF DEN ÜBERNEHMER ÜBERTRAGEN WERDEN (ARTIKEL 296 DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 2454/93)
ΕΙΔΙΚΟΣ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ: ΕΜΠΟΡΕΓΜΑΤΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΟΙ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΕΚΧΩΡΟΥΝΤΑΙ ΣΤΟΝ ΕΚΔΟΧΕΑ (ΑΡΘΡΟ 296 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93)
END-USE: GOODS FOR WHICH THE OBLIGATIONS ARE TRANSFERRED TO THE TRANSFEREE (REGULATION (EEC) No 2454/93, ARTICLE 296)
DESTINATION PARTICULIÈRE: MARCHANDISES POUR LESQUELLES LES OBLIGATIONS SONT TRANSFÉRÉES AU CESSIONNAIRE [RÈGLEMENT (CEE) N o 2454/93, ARTICLE 296]
DESTINAZIONE PARTICOLARE: MERCI PER LE QUALI GLI OBBLIGHI SONO TRASFERITI AL CESSIONARIO (REGOLAMENTO (CEE) N. 2454/93, ARTICOLO 296)
BIJZONDERE BESTEMMING: GOEDEREN WAARVOOR DE VERPLICHTINGEN AAN DE OVERNEMER WORDEN OVERGEDRAGEN (VERORDENING (EEG) Nr. 2454/93, ARTIKEL 296)
DESTINO ESPECIAL: MERCADORIAS RELATIVAMENTE ÀS QUAIS AS OBRIGAÇÕES SÃO TRANSFERIDAS PARA O CESSIONÁRIO [REGULAMENTO (CEE) N o 2454/93, ARTIGO 296 o ]
TIETTY KÄYTTÖTARKOITUS: TAVARAT, JOIHIN LIITTYVÄT VELVOITTEET SIIRRETÄÄN SIIRRONSAAJALLE (ASETUS (ETY) N:o 2454/93, 296 ARTIKLA)
ANVÄNDNING FÖR SÄRSKILDA ÄNDAMÅL: VAROR FÖR VILKA SKYLDIGHETERNA ÖVERFÖRS TILL DEN MOTTAGANDE PARTEN (ARTIKEL 296 I FÖRORDNING (EEG) nr 2454/93)
[F23KONEČNÉ POUŽITÍ: ZBOŽÍ, U KTERÉHO PŘECHÁZEJÍ POVINNOSTI NA PŘÍJEMCE (ČLÁNEK 296 NAŘÍZENÍ (EHS) č. 2454/93)
EESMÄRGIPÄRANE KASUTAMINE: KAUP, MILLE KORRAL KOHUSTUSED LÄHEVAD ÜLE KAUBA SAAJALE (MÄÄRUSE ((EMÜ) NR 2454/93 ARTIKKEL 296)
IZMANTOŠANAS MĒRĶIS: PREČU SAŅĒMĒJS ATBILDĪGS PAR PREČU IZMANTOŠANU (REGULA (EEK) NR.2454/93, 296.PANTS)
GALUTINIS VARTOJIMAS: PREKĖS, SU KURIOMIS SUSIJUSIOS PRIEVOLĖS PERDUOTOS JŲ PERĖMĖJUI (REGLAMENTAS (EEB) NR. 2454/93, 296 STRAIPSNIS)
MEGHATÁROZOTT CÉLRA TÖRTÉNŐ FELHASZNÁLÁS: AZ ÁRUKKAL KAPCSOLATOS KÖTELEZETTSÉGEK AZ ÁRUK ÁTVEVŐJÉRE SZÁLLTAK ÁT (A 2454/93/EGK RENDELET 296.CIKKE)
UŻU AĦĦARI: OĠĠETTI LI GħALIHOM L-OBBLIGI HUMA TRASFERITI LIL MIN ISIR IT-TRASFERIMENT (REGOLAMENT (KEE) 2454/93, ARTIKOLU 296)
PRZEZNACZENIE SZCZEGÓLNE: TOWARY, W ODNIESIENIU DO KTÓRYCH ZOBOWIĄZANIA SĄ PRZENOSZONE NA OSOBĘ PRZEJMUJĄCĄ (ROZPORZĄDZENIE (EWG) NR 2454/93, ART. 296)
POSEBEN NAMEN: BLAGO, ZA KATERO SE OBVEZNOSTI PRENESEJO NA PREJEMNIKA (UREDBA (EGS) ŠT. 2454/93, ČLEN 296)
KONEČNÉ POUŽITIE: TOVAR, S KTORÝM PRECHÁDZAJÚ POVINNOSTI NA PRÍJEMCU (NARIADENIE (EHS) Č. 2454/93, ČLÁNOK 296)]
[F25СПЕЦИФИЧНО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ: СТОКИ, ЗА КОИТО ЗАДЪЛЖЕНИЯТА СА ПРЕХВЪРЛЕНИ НА ЛИЦЕТО, КОЕТО ГИ ПОЛУЧАВА (РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 2454/93, ЧЛЕН 296)
DESTINAȚIE FINALĂ: MĂRFURI PENTRU CARE OBLIGAȚIILE SUNT TRANSFERATE CESIONARULUI (REGULAMENTUL (CEE) Nr. 2454/93, ARTICOLUL 296)]
[F26POSEBNA UPORABA: ROBA ZA KOJU SU OBVEZE PRENESENE NA PRIMATELJA (UREDBA (EEZ) BR. 2454/93, ČLANAK 296)]
in box 106:
[F2the taxation elements of the goods, save where that requirement is waived by the customs authorities,]
the registered number and date of the declaration for release for free circulation and the name and address of the customs office where the declaration was made;
(c) the transferor shall send the complete set of T5 control copies to the transferee;
(d) the transferee shall attach the original of the commercial document showing the date of receipt of the goods to the set of T5 control copies and submit all documents to the customs office determined in his authorisation. He shall also immediately notify this customs office of any excess, shortfall, substitution or other irregularity;
(e) the customs office specified in the transferee's authorisation shall fill in box J, including the date of receipt by the transferee, in the original T5 after having verified the corresponding commercial documents and date and stamp the original in box J and the two copies in box E. The customs office shall retain the second copy in its records and return the original and the first copy to the transferee;
(f) the transferee shall retain the first T5 copy in his records and forward the original to the transferor;
(g) the transferor shall retain the original in his records.
The customs authorities concerned may agree simplified procedures in accordance with the provisions for the use of the T5 control copy.
3. Where the customs authorities concerned consider that the proper conduct of operations is safeguarded, they may agree a transfer of goods between two authorisation holders established in two different Member States to be made without using the T5 control copy.
4. Where a transfer is carried out between two authorisation holders established in the same Member States, this shall be done in accordance with national rules.
5. With the receipt of the goods the transferee shall become the holder of obligations under this chapter in respect of the transferred goods.
6. The transferor shall be discharged from his obligations where the following conditions are fulfilled:
the transferee has received the goods and was informed that the goods for which the obligations are transferred, are subject to end-use customs supervision;
customs control has been taken over by the transferee's customs authority; unless otherwise provided by the customs authorities, this shall be when the transferee has entered the goods in his records.
Editorial Information
X2 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1602/2000 of 24 July 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities L 188 of 26 July 2000).
Textual Amendments
F2 Substituted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F41 Deleted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
1. In the case of the transfer of materials for the maintenance or repair of aircraft either under the terms of exchange agreements or for airlines' own needs, by airlines engaged in international traffic, an air waybill or equivalent document may be used instead of the T5 control copy.
2. The air waybill or equivalent document shall contain at least the following particulars:
(a) the name of the consigning airline;
(b) the name of the airport of departure;
(c) the name of the receiving airline;
(d) the name of the airport of destination;
(e) the description of the materials;
(f) the number of articles.
The particulars referred to in the first subparagraph may be given in coded form or by reference to an attached document.
3. The air waybill or equivalent document must bear on its face one of the following indications in block capitals:
DESTINO ESPECIAL
SÆRLIGT ANVENDELSESFORMÅL
BESONDERE VERWENDUNG
ΕΙΔΙΚΟΣ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ
END-USE
DESTINATION PARTICULIÈRE
DESTINAZIONE PARTICOLARE
BIJZONDERE BESTEMMING
DESTINO ESPECIAL
TIETTY KÄYTTÖTARKOITUS
ANVÄNDNING FÖR SÄRSKILDA ÄNDAMÅL
[F23KONEČNÉ POUŽITÍ
EESMÄRGIPÄRANE KASUTAMINE
IZMANTOŠANAS MĒRĶIS
GALUTINIS VARTOJIMAS
MEGHATÁROZOTT CÉLRA TÖRTÉNŐ FELHASZNÁLÁS
UŻU AħħARI
PRZEZNACZENIE SZCZEGÓLNE
POSEBEN NAMEN
KONEČNÉ POUŽITIE]
[F25СПЕЦИФИЧНО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
DESTINAȚIE FINALĂ]
[F26POSEBNA UPORABA]
4. The consigning airline shall retain a copy of the air waybill or equivalent document as part of its records and shall, in the manner prescribed by the customs authorities of the Member State of departure, make a further copy available to the competent customs office.
The receiving airline shall retain a copy of the air waybill or equivalent document as part of its records and shall, in the manner prescribed by the customs authorities of the Member State of destination, make a further copy available to the competent customs office.
5. The intact materials and the copies of the air waybill or equivalent document shall be delivered to the receiving airline in the places specified by the customs authorities in the airline's Member State residence. The receiving airline shall enter the materials in its records.
6. The obligations arising under paragraphs 1 to 5 shall pass from the consigning airline to the receiving airline at the time when the intact materials and copies of the air waybill or equivalent document are delivered to the latter.
Textual Amendments
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
1. The customs authorities may, subject to conditions they shall lay down, approve the exportation of the goods or destruction of the goods.
2. Where agricultural products are exported, box 44 of the Single Administrative Document or any other document used shall bear one of the following indications in block capitals:
ARTÍCULO 298, REGLAMENTO (CEE) N o 2454/93, DESTINO ESPECIAL: MERCANCÍAS DESTINADAS A LA EXPORTACIÓN — NO SE APLICAN RESTITUCIONES AGRÍCOLAS
ART. 298 I FORORDNING (EØF) Nr. 2454/93 SÆRLIGT ANVENDELSESFORMÅL: VARER BESTEMT TIL UDFØRSEL — INGEN RESTITUTION
ARTIKEL 298 DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 2454/93 BESONDERE VERWENDUNG: ZUR AUSFUHR VORGESEHENE WAREN — ANWENDUNG DER LANDWIRTSCHAFTLICHEN AUSFUHRERSTATTUNGEN AUSGESCHLOSSEN
ΑΡΘΡΟ 298 ΤΟΥ ΚΑΝ. (CEE) αριθ. 2454/93 ΕΙΔΙΚΟΣ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ: ΕΜΠΟΡΕΓΜΑΤΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΑ ΓΙΑ ΕΞΑΓΩΓΗ — ΑΠΟΚΛΕΙΟΝΤΑΙ ΟΙ ΓΕΩΡΓΙΚΕΣ ΕΠΙΣΤΡΟΦΕΣ
ARTICLE 298 REGULATION (EEC) No 2454/93 END-USE: GOODS DESTINED FOR EXPORTATION — AGRICULTURAL REFUNDS NOT APPLICABLE
ARTICLE 298, RÈGLEMENT (CEE) N o 2454/93 DESTINATION PARTICULIÈRE: MARCHANDISES PRÉVUES POUR L'EXPORTATION — APPLICATION DES RESTITUTIONS AGRICOLES EXCLUE
ARTICOLO 298 (CEE) N o 2454/93 DESTINAZIONE PARTICOLARE: MERCI PREVISTE PER L'ESPORTAZIONE — APPLICAZIONE DELLE RESTITUZIONI AGRICOLE ESCLUSA
ARTIKEL 298, VERORDENING (EEG) Nr. 2454/93 BIJZONDERE BESTEMMING: VOOR UITVOER BESTEMDE GOEDEREN — LANDBOUWRESTITUTIES NIET VAN TOEPASSING
ARTIGO 298 o REG. (CEE) N o 2454/93 DESTINO ESPECIAL: MERCADORIAS DESTINADAS À EXPORTAÇÃO — APLICAÇÃO DE RESTITUIÇÕES AGRÍCOLAS EXCLUÍDA
298 ART, AS. 2454/93 TIETTY KÄYTTÖTARKOITUS: VIETÄVIKSI TARKOITETTUJA TAVAROITA — MAATALOUSTUKEA EI SOVELLETA
ARTIKEL 298 I FÖRORDNING (EEG) nr 2454/93 AVSEENDE ANVÄNDNING FÖR SÄRSKILDA ÄNDAMÅL: VAROR AVSEDDA FÖR EXPORT — JORDBRUKSBIDRAG EJ TILLÄMPLIGA
[F23ČLÁNEK 298 NAŘÍZENÍ (EHS) č. 2454/93 KONEČNÉ POUŽITÍ: ZBOŽÍ URČENO K VÝVOZU — ZEMĚDĚLSKÉ NÁHRADY NELZE UPLATNIT
MÄÄRUSE (EMÜ) NR 2454/93 ARTIKKEL 298 ‘ EESMÄRGIPÄRANE KASUTAMINE ’ : KAUBALE, MIS LÄHEB EKSPORDIKS, PÕLLUMAJANDUSTOETUSI EI RAKENDATA
REGULAS (EEK) NR. 2454/93, 298.PANTS: IZMANTOŠANAS MĒRĶIS: PRECES PAREDZĒTAS IZVEŠANAI — LAUKSAIMNIECĪBAS KOMPENSĀCIJU NEPIEMĒRO
REGLAMENTAS (EEB) NR. 2454/93, 298 STRAIPSNIS, GALUTINIS VARTOJIMAS: EKSPORTUOJAMOS PREKĖS — ŽEMĖS ŪKIO GRĄŽINAMOSIOS IŠMOKOS NETAIKOMOS
MEGHATÁROZOTT CÉLRA TÖRTÉNŐ FELHASZNÁLÁS A 2454/93/EGK RENDELET 298.CIKKE SZERINT: KIVITELI RENDELTETÉSŰ ÁRUK — MEZŐGAZDASÁGI VISSZATÉRÍTÉS NEM ALKALMAZHATÓ
ARTIKOLU 298 REGOLAMENT (KEE) 2454/93 UŻU AĦĦARI: OĠĠETTI DESTINATI GĦALL-ESPORTAZZJONI RIFUŻJONIJIET AGRIKOLI MHUX APPLIKABBLI
ARTYKUŁ 298 ROZPORZĄDZENIA (EWG) NR 2454/93 PRZEZNACZENIE SZCZEGÓLNE: TOWARY PRZEZNACZONE DO WYWOZU — NIE STOSUJE SIĘ DOPŁAT ROLNYCH
ČLEN 298 UREDBE (EGS) ŠT. 2454/93 POSEBEN NAMEN: BLAGO DEKLARIRANO ZA IZVOZ — UPORABA KMETIJSKIH IZVOZNIH NADOMESTIL IZKLJUČENA
ČLÁNOK 298 NARIADENIA (EHS) Č. 2454/93 KONEČNÉ POUŽITIE: TOVAR URČENÝ NA VÝVOZ — POľNOHOSPODÁRSKE NÁHRADY NEMOŽNO UPLATNIŤ]
[F25ЧЛЕН 298 НА РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 2454/93 СПЕЦИФИЧНО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ: СТОКИ, НАСОЧЕНИ ЗА ИЗНАСЯНЕ — СЕЛСКОСТОПАНСКИ ВЪЗСТАНОВЯВАНИЯ СА НЕПРИЛОЖИМИ
ARTICOLUL 298 REGULAMENTUL (CEE) Nr. 2454/93 DESTINAȚIE FINALĂ: MĂRFURI DESTINATE PENTRU EXPORT — NU SE APLICĂ RESTITUIRI RESTITUȚII AGRICOLE]
[F26ČLANAK 298. UREDBE (EEZ) BR. 2454/93, POSEBNA UPORABA: ROBA NAMIJENJENA IZVOZU – POLJOPRIVREDNE NAKNADE SE NE PRIMJENJUJU]
3. Where goods are exported, they shall be considered as non-Community goods from the time of acceptance of the export declaration.
4. In the case of destruction Article 182(5) of the Code shall apply.
Textual Amendments
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
Where the customs authorities agree that the use of the goods otherwise than as provided for in the authorisation is justified, such use, other than export or destruction, shall entail the incurrence of a customs debt. Article 208 of the Code shall apply mutatis mutandis .
1. The goods referred to in Article 291(1) shall remain under customs supervision and liable to import duties until the are:
(a) first assigned to the prescribed end-use;
(b) exported, destroyed or used otherwise in accordance with Articles 298 and 299.
However, where the goods are suitable for repeated use and the customs authorities consider it appropriate in order to avoid abuse, customs supervision shall continue for a period not exceeding two years after the date of first assignment.
2. Waste and scrap which result from the working or processing of goods and losses due to natural wastage shall be considered as goods having been assigned to the prescribed end-use.
3. For waste and scrap which result from the destruction of goods, customs supervision shall end when they have been assigned a permitted customs-approved treatment or use.]
1. Save as otherwise provided, where tariff quotas are opened by a Community provision, those tariff quotas shall be managed in accordance with the chronological order of dates of acceptance of declarations for release for free circulation.
2. Where a declaration for release for free circulation incorporating a valid request by the declarant to benefit from a tariff quota is accepted, the Member State concerned shall draw from the tariff quota, through the Commission, a quantity corresponding to its needs.
3. Member States shall not present any request for drawing until the conditions laid down in Article 256 (2) and (3) are satisfied.
4. Subject to paragraph 8, allocations shall be granted by the Commission on the basis of the date of acceptance of the relevant declaration for release for free circulation, and to the extent that the balance of the relevant tariff quota so permits. Priority shall be established in accordance with the chronological order of these dates.
5. The Member States shall communicate to the Commission all valid requests for drawing without delay. Those communications shall include the date referred to in paragraph 4, and the exact amount applied for on the relevant customs declaration.
6. For the purposes of paragraphs 4 and 5, the Commission shall fix order numbers where none are provided by the Community provision opening the tariff quota.
7. If the quantities requested for drawing from a tariff quota are greater than the balance available, allocation shall be made on a pro rata basis with respect to the requested quantities.
8. For the purposes of this Article, acceptance of a declaration by the customs authorities on 1, 2 or 3 January shall be regarded as acceptance on 3 January. However, if one of those days falls on a Saturday or a Sunday, such acceptance shall be regarded as having taken place on 4 January.
9. Where a new tariff quota is opened, drawings shall not be granted by the Commission before the 11th working day following the date of publication of the provision which created that tariff quota.
10. Member States shall immediately return to the Commission the amount of drawings which they do not use. However, where an erroneous drawing representing a customs debt of [F6710 euro] or less is discovered after the first month following the end of the period of validity of the tariff quota concerned, Member States needs not make a return.
11. If the customs authorities invalidate a declaration for release for free circulation in respect of goods which are the subject of a request for benefit of a tariff quota, the complete request shall be cancelled in respect of those goods. The Member States concerned shall immediately return to the Commission any quantity drawn, in respect of those goods, from the tariff quota.
12. Details of drawings requested by individual Member States shall be treated by the Commission and other Member States as confidential.
Textual Amendments
1. The Commission shall make an allocation each working day, except:
days which are holidays for the Community institutions in Brussels, or
in exceptional circumstances, any other day, provided that the competent authorities of the Member States have been informed in advance.
2. Subject to Article 308a (8), any allocation shall take into account all unanswered requests which relate to declarations for release for free circulation accepted up to and including the second previous day, and which have been communicated to the Commission.
1. A tariff quota shall be considered as critical as soon as [F6790 %] of the initial volume has been used, or at the discretion of the competent authorities.
2. By way of derogation from paragraph 1, a tariff quota shall be considered from the date of its opening as critical in any of the following cases:
(a) it is opened for less than three months;
(b) tariff quotas having the same product coverage and origin and an equivalent quota period as the tariff quota in question (equivalent tariff quotas) have not been opened in the previous two years;
(c) an equivalent tariff quota opened in the previous two years had been exhausted on or before the last day of the third month of its quota period or had a higher initial volume than the tariff quota in question.
3. A tariff quota whose sole purpose is the application, under the rules of the WTO, of either a safeguard measure or a retaliatory measure shall be considered as critical as soon as [F6790 %] of the initial volume has been used irrespective of whether or not equivalent tariff quotas were opened in the previous two years.]
Textual Amendments
1. Where Community surveillance is to be carried out, the Member States shall provide to the Commission at least once every week data on customs declarations for release for free circulation or on export declarations.
The Member States shall cooperate with the Commission to determine which data are required from customs declarations for release for free circulation or from export declarations.
2. The data provided under paragraph 1 by individual Member States shall be treated as confidential.
However, aggregate data for each Member State shall be available for authorised users in all Member States.
The Member States shall cooperate with the Commission to set up the practical rules on authorised access to the aggregate data.
3. In respect of certain goods surveillance shall be carried out on a confidential basis.
4. Where under the simplified procedures referred to in Articles 253 to 267 and Articles 280 to 289, the data referred to in paragraph 1 of this Article are not available, the Member States shall provide to the Commission the data available at the date of acceptance of the complete or supplementary declaration.] ]
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Subject to Article 180 of the Code and the exceptions listed in paragraph 2 of this Article, all goods in the customs territory of the Community shall be deemed to be Community goods unless it is established that they do not have Community status.
2. The following shall not be deemed to be Community goods unless it is established in accordance with Articles 314 to 323 of this Regulation that they do have Community status:
(a) goods brought into the customs territory of the Community in accordance with Article 37 of the Code;
(b) goods in temporary storage or in a free zone of control type I within the meaning of Article 799 of this Regulation or in a free warehouse;
(c) goods placed under a suspensive procedure or in a free zone of control type II within the meaning of Article 799 of this Regulation.
3. By way of derogation from paragraph 2(a), goods brought into the customs territory of the Community shall be deemed to be Community goods unless it is established that they do not have Community status:
(a) where, if carried by air, the goods have been loaded or transhipped at an airport in the customs territory of the Community, for consignment to another airport in the Community customs territory, provided that they are carried under cover of a single transport document drawn up in a Member State; or
(b) where, if carried by sea, the goods have been shipped between ports in the customs territory of the Community by a regular shipping service authorised in accordance with Article 313b.]
Textual Amendments
A regular shipping service’ means a service which carries goods in vessels that ply only between ports situated in the customs territory of the Community and may not come from, go to or call at any points outside that territory or in a free zone of control type I within the meaning of Article 799 of a port in that territory.
Textual Amendments
1. A shipping company may be authorised to establish regular shipping services following an application to the customs authorities of the Member State in whose territory that company is established or, failing this, in whose territory it has a regional office, provided that the conditions of this Article and of Article 313c are fulfilled.
2. An authorisation shall be issued only to shipping companies which:
(a) are established in the customs territory of the Community or have a regional office there and whose records will be available to the competent customs authorities;
(b) fulfil the conditions laid down in Article 14h;
(c) determine the vessel(s) to be used for the regular shipping service and specify the ports of call once the authorisation is issued;
(d) undertake that on the routes of regular shipping services, no calls will be made at any port in a territory outside the customs territory of the Community or at any free zone of control type I in a port in the customs territory of the Community, and that no transhipments of goods will be made at sea;
(e) undertake to register the names of the vessels assigned to regular shipping services and the ports of call with the authorising customs authority.
[F712a. The Commission and the customs authorities of the Member States shall, using an electronic regular shipping services information and communication system, store and have access to the following information:
(a) the data of the applications;
(b) the regular shipping service authorisations and, where applicable, their amendment or revocation;
(c) the names of the ports of call and the names of the vessels assigned to the service;
(d) all other relevant information.]
3. [F72The application for an authorisation for a regular shipping services shall specify the Member States actually concerned by the service and may specify Member States which could potentially be concerned for which the applicant declares that he has plans for future services. The customs authorities of the Member State to whom the application has been made (the authorising customs authority) shall notify the customs authorities of the other Member States actually or potentially concerned by the shipping service (the corresponding customs authorities) through the electronic regular shipping services information and communication system referred to in paragraph 2a.]
Without prejudice to paragraph 4, within [F7215] days of receipt of such notification, the corresponding customs authorities may refuse the application on the basis that the condition of paragraph 2(b) is not met and communicate the refusal through the electronic information and communication system referred to in Article 14x. The corresponding customs authority shall indicate the grounds for the refusal and the legal provisions relating to the offences committed. In that case, the authorising customs authority shall not issue the authorisation and shall notify the refusal to the applicant stating the reasons for the refusal.
Where no reply or refusal is received from the corresponding customs authorities, the authorising customs authority, having examined whether the conditions for the authorisation are met, shall issue an authorisation which shall be accepted by the other Member States concerned by the shipping service. The electronic information and communication system referred to in Article 14x shall be used to store the authorisation and to notify the corresponding customs authorities that the authorisation was issued.
4. Where the shipping company holds an AEO certificate referred to in point (a) or (c) of Article 14a(1), the requirements set out in points (a) and (b) of paragraph 2 of this Article, and as referred to in paragraph 3 of this Article, shall be deemed to be met.]
Textual Amendments
F70 Substituted by Commission Regulation (EU) No 177/2010 of 2 March 2010 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
1. Once a regular shipping service has been authorised in accordance with Article 313b, the shipping company concerned shall be required to use the authorisation for the vessels registered for that purpose.
2. The shipping company shall inform the authorising customs authority of any circumstances arising after the authorisation is granted which may influence its continuation or content.
Where an authorisation is revoked by the authorising customs authority or at the request of the shipping company, the authorising customs authority shall notify the revocation to the corresponding customs authorities using [F72the electronic regular shipping services information and communication system referred to in Article 313b(2a).]
3. The procedure provided for in Article 313b(3) shall apply if the authorisation is to be amended to cover Member States that were not included in the original authorisation or a previous authorisation. The provisions of Article 313b(4) shall apply mutatis mutandis .
Textual Amendments
1. The shipping company authorised to establish regular shipping services shall communicate to the authorising customs authority the following:
(a) the names of the vessels assigned to the regular shipping service;
(b) the first port where the vessel starts its operation as a regular shipping service;
(c) the ports of call;
(d) any amendments to the information referred to in points (a), (b) and (c);
(e) the date and time when the amendments referred to in point (d) take effect.
2. The information communicated in accordance with paragraph 1 shall be registered by the authorising customs authority in [F72the electronic regular shipping services information and communication system referred to in Article 313b(2a)] within one working day from the day of its communication. It shall be accessible to the customs authorities operating in ports located in the customs territory of the Community.
The registration shall take effect on the first working day following that of the registration.
Textual Amendments
When a vessel registered to a regular shipping service is forced by circumstances beyond its control to tranship goods at sea or temporarily put into a port that is not part of the regular shipping service, including ports outside the customs territory of the Community or a free zone of control type I of a port in the customs territory of the Community, the shipping company shall immediately inform the customs authorities of the subsequent Community ports of call, including those along the vessel’s scheduled route. Goods loaded or unloaded in those ports shall not be deemed to be Community goods.
Textual Amendments
1. The customs authorities may require proof from the shipping company that the provisions of Articles 313b to 313e have been observed.
2. Where the customs authorities establish that the provisions referred to in paragraph 1 have not been observed by the shipping company, they shall immediately inform all the customs authorities concerned by the shipping service, using [F72the electronic regular shipping services information and communication system referred to in Article 313b(2a),] so that those authorities can take the required measures.]
Textual Amendments
[F741. Where goods are not deemed to be Community goods within the meaning of Article 313, their Community status may be established in accordance with Article 314c(1) only if they fulfil the conditions laid down in any of the following points:
(a) the goods have been moved from one point to another within the customs territory of the Community and temporarily leave that territory without crossing the territory of a third country;
(b) the goods have been moved from one point within the customs territory of the Community, through the territory of a third country, to another point within the customs territory of the Community, and carried under cover of a single transport document issued in a Member State;
(c) the goods have been moved from one point within the customs territory of the Community through the territory of a third country, where they were transhipped into a means of transport other than that onto which they were initially loaded, to another point within the customs territory of the Community, and a new transport document covering carriage from the third country has been issued and is presented accompanied by a copy of the original document covering carriage from the one point to the other within the customs territory of the Community.]
F682.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[F752a. Where goods have been moved as referred to in paragraph 1(c), the customs authorities competent at the point of re-entry of the goods into the customs territory of the Community shall carry out post-clearance checks to determine the accuracy of the information entered in the copy of the original transport document in compliance with the requirements of administrative cooperation between Member States laid down in Article 314a.]
3. The documents or rules referred to [F60in Article 314c(1)] shall not be used in respect of goods for which the export formalities have been completed or which have been placed under the inward processing procedure (drawback system).]
F684.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F68 Deleted by Commission Regulation (EC) No 2787/2000 of 15 December 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
The customs administrations of the Member States shall assist one another in checking the authenticity and accuracy of the documents and verifying that the procedures used in accordance with the provisions of this Title to prove the Community status of goods have been correctly applied.
Textual Amendments
For the purposes of this Section, ‘ competent office ’ means the customs authorities responsible for certifying the Community status of goods.
1. Without prejudice to goods placed under the internal Community transit procedure, proof that the goods have Community status may be established solely by one of the following means:
(a) by one of the documents provided for in Articles 315 to 317b;
(b) in accordance with the rules laid down in Articles 319 to 323;
(c) by the accompanying document referred to in Commission Regulation (EEC) No 2719/92 (11) ;
(d) by the document provided for in Article 325;
(e) by the label provided for in Article 462a(2);
(f) by the document provided for in [F2Article 812] certifying the Community status of the goods; or
(g) by the T5 control copy described in Article 843.
2. Where the documents or rules referred to in paragraph 1 are used for Community goods with packaging not having Community status, the document certifying the Community status of the goods shall bear one of the following endorsements:
[X7envases N
N-emballager
N-Umschließungen
Συσκευασία Ν
N packaging
emballages N
imballaggi N
N-verpakkingen
embalagens N
N-pakkaus
N förpackning [F76.] ]
[F23obal N
N-pakendamine
N iepakojums
N pakuotė
N csomagolás
ippakkjar N
opakowania N
N embalaža
N-obal [F77.] ]
[F25опаковка N
ambalaj N [F78.] ]
[F26N pakiranje .]
3. Subject to the conditions for issuing the documents being met, the documents referred to in Articles 315 to 323 may be issued retroactively. Where this is the case, they shall bear one of the following phrases in red:
[X7Expedido a posteriori,
Udstedt efterfoelgende,
Nachträglich ausgestellt,
Εκδοθέν εκ των υστέρων,
Issued retroactively,
Délivré a posteriori,
Rilasciato a posteriori,
Achteraf afgegeven,
Emitido a posteriori,
Annettu jälkikäteen,
Utfärdat i efterhand [F22,] ]
[F23Vystaveno dodatečně,
Välja antud tagasiulatuvalt,
Izsniegts retrospektīvi,
Retrospektyvusis išdavimas,
Kiadva visszamenőleges hatállyal,
Maħruġ retrospettivament,
Wystawione retrospektywnie,
Izdano naknadno,
[F25Издаден впоследствие,
Eliberat ulterior [F36,] ]
[F26Izdano naknadno]
Editorial Information
X7 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 2787/2000 of 15 December 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities L 330 of 27 December 2000).
Textual Amendments
F2 Substituted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
F22 Substituted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F24 Substituted by Commission Regulation (EC) No 883/2005 of 10 June 2005 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F35 Substituted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F36 Substituted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F76 Deleted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F77 Deleted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F78 Deleted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
1. Proof of the Community status of goods shall be furnished by the production of a T2L document. That document shall be drawn up in accordance with paragraphs 3 to 5.
2. Proof of the Community status of goods consigned to or from a part of the customs territory of the Community, where Directive 77/388/EEC does not apply, shall be furnished by the production of a T2LF document.
Paragraphs 3 to 5 of this Article and Articles 316 to 324f shall apply mutatis mutandis to the T2LF document.
3. The T2L document shall be made out on a form corresponding to Copy 4 or Copy 4/5 of the specimen in Annexes 31 and 32.
Where necessary, the said form may be supplemented by one or more continuation sheets corresponding to Copy 4 or Copy 4/5 of the specimen in Annexes 33 and 34.
Where Member States do not authorise the use of continuation sheets when a computerised system is used to produce declarations, the form shall be supplemented by one or more forms corresponding to Copy 4 or Copy 4/5 of the specimen in Annexes 31 and 32.
4. The person concerned shall enter ‘ T2L ’ in the right-hand subdivision of box 1 of the form and ‘ T2Lbis ’ in the right-hand subdivision of box 1 of any continuation sheets used.
5. Loading lists drawn up in accordance with the specimen in Annex 45 and made out in accordance with Annex 44a may be used instead of continuation sheets as the descriptive part of a T2L document.]
The customs authorities may authorise any person fulfilling the conditions of Article 373 to use as loading lists lists which do not comply with all the requirements of Annexes 44a and 45.
Article 385(1), second subparagraph, (2) and (3) shall apply mutatis mutandis .]
1. Subject to the provisions of Article 324f, a T2L document shall be drawn up in a single original.
2. At the request of the person concerned, T2L documents and, where necessary, any continuation sheets or loading lists used, shall be endorsed by the competent office. Such endorsements shall comprise the following, which should, as far as possible, appear in box ‘ C. Office of departure ’ :
(a) in the case of T2L documents, the name and stamp of the competent office, the signature of an official of that office, the date of endorsement and either the registration number or the number of the dispatch declaration, where this is required;
(b) in the case of continuation sheets or loading lists, the number appearing on the T2L document, which shall be entered by means of a stamp including the name of the competent office, or by hand; where it is entered by hand, it shall be accompanied by the official stamp of the said office.
The documents shall be returned to the person concerned.]
[F691. Proof of the Community status of goods shall be furnished, in accordance with the conditions set out below, by the production of the invoice or transport document relating to the goods.]
[F602. The invoice or transport document referred to in paragraph 1 shall include at least the full name and address of the consignor, or of the person concerned where this is not the consignor, the number and kind, marks and reference numbers of the packages, a description of the goods, the gross mass in kilograms and, where necessary, the container numbers.
The person concerned shall mark the said document clearly with the ‘ T2L ’ symbol, accompanied by his handwritten signature.
3. At the request of the person concerned, the invoice or transport document duly completed and signed by him shall be endorsed by the competent office. The endorsement shall include the name and stamp of the competent office, the signature of an official of that office, the date of endorsement and either the registration number or the number of the dispatch declaration where such a declaration is required.
4. If the total value of the Community goods covered by the invoice or transport document, completed and signed in accordance with paragraph 2 of this Article or Article 224, does not exceed EUR 10 000 , the person concerned shall not be required to submit that document for endorsement by the competent office.
In that case, the invoice or transport document shall include, in addition to the information set out in paragraph 2, the particulars of the competent office.]
5.This Article shall apply only where the invoice or transport document relates exclusively to Community goods.
1. Proof of the Community status of goods shall be furnished, in accordance with the conditions set out below, by the production of the shipping company's manifest relating to the goods.
2. The manifest shall include at least the following information:
(a) the name and full address of the shipping company;
(b) the name of the vessel;
(c) the place and date of loading;
(d) the place of unloading.
The manifest shall further include, for each consignment:
(a) the reference for the bill of lading or other commercial document;
(b) the number, description, marks and reference numbers of the packages;
[F60(c) the normal trade description of the goods including sufficient detail to permit their identification;]
(d) the gross mass in kilograms;
(e) the container identification numbers, where applicable; and
[F60(f) the following entries for the status of the goods:
[F60(f) the letter ‘ C ’ (equivalent to ‘ T2L ’ ) for goods whose Community status can be demonstrated,
the letter ‘ F ’ (equivalent to ‘ T2LF ’ ) for goods whose Community status can be demonstrated, consigned to or originating in a part of the Community customs territory where the provisions of Directive 77/388/EEC do not apply,
the letter ‘ N ’ for all other goods.]
[F603. At the request of the shipping company, the manifest it has duly completed and signed shall be endorsed by the competent office. The endorsement shall include the name and stamp of the competent office, the signature of an official at that office and the date of endorsement.] ]
Where the simplified Community transit procedures provided for [F2in Articles 445 and 448] are used, proof of Community status shall be provided by entering the letter ‘C’ (equivalent to ‘T2L’) alongside the relevant items on the manifest.]
Textual Amendments
F2 Substituted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
1.Where goods are transported under cover of a TIR carnet or an ATA carnet, the declarant may, with a view to proving the Community status of the goods[F68 and subject to Article 314 (2)], clearly enter the symbol ‘T2L’ in the space reserved for the description of goods, together with his signature, on all the relevant vouchers of the carnet used before presenting it to the office of departure for authentication. On all the vouchers where it has been entered, the symbol ‘T2L’ shall be authenticated with the stamp of the office of departure accompanied by the signature of the competent official.
2.Where the TIR carnet or the ATA carnet covers both Community goods and non-Community goods, those two categories of goods shall be shown separately, and the symbol ‘T2L’ shall be entered in such a way that it clearly relates only to the Community goods.
Textual Amendments
If it is necessary to establish the Community status of motorized road vehicles registered in a Member State, such vehicles shall be considered to have Community status:
where they are accompanied by their registration plates and documents and the registration particulars shown on the said plates and documents unambiguously establish their Community status;
[F60in other cases, in accordance with Articles 315 to 319 and 321, 322 and 323.]
If it is necessary to establish the Community status of goods wagons belonging to a railway company of a Member State, such wagons shall be considered to have Community status:
where the code number and ownership mark (distinguishing letters) displayed on them unambiguously establish their Community status;
in other cases, on presentation of one of the documents referred to in [F60Articles 315 to 317b].
1.If it is necessary to establish the Community status of packaging used for the transport of goods in intra-Community trade which can be identified as belonging to a person established in a Member State; the packaging shall be considered to have Community status:
(a)where they are declared as Community goods and there is no doubt as to the veracity of the declaration;
(b)in other cases, in accordance with Articles 315 to 322.
2.The facility provided for in paragraph 1 shall be granted for receptacles, packings, pallets and other similar equipment, excluding containers[F79 within the meaning of Article 670].
Textual Amendments
If it is necessary to establish the Community status of goods in passenger-accompanied baggage the goods, provided that they are not intended for commercial use, shall be considered to have Community status:
where they are declared as Community goods and there is no doubt as to the truthfulness of the declaration;
in other cases, in accordance with Articles 315 to 322.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
1. The customs authorities of each Member State may authorise any person, hereinafter referred to as the ‘ authorised consignor ’ , who satisfies the requirements of Article 373 and proposes to establish the Community status of goods by means of a T2L document in accordance with Article 315, or by means of one of the documents stipulated in Articles 317 to 317b, hereinafter referred to as ‘ commercial documents ’ , to use such documents without having to present them for endorsement to the competent office.
2. The provisions of Articles 374 to 378 shall apply, mutatis mutandis , to the authorisation referred to in paragraph 1.
The authorisation shall specify, in particular:
the office assigned responsibility for pre-authenticating the forms used for drawing up the documents concerned, for the purposes of Article 324c(1)(a);
the manner in which the authorised consignor shall establish that the forms have been properly used;
the excluded categories or movements of goods;
the period within which and the manner in which the authorised consignor shall notify the competent office in order to enable it to carry out any necessary controls before departure of the goods.
1. The authorisation shall stipulate that the front of the commercial documents concerned or box ‘ C. Office of departure ’ on the front of the forms used for the purposes of compiling T2L document and, where appropriate, the continuation sheets, must be:
(a) stamped in advance with the stamp of the office referred to in Article 324b(a) and signed by an official of that office; or
(b) stamped by the authorised consignor with a special metal stamp approved by the customs authorities and corresponding to the specimen in Annex 62. The stamp may be pre-printed on the forms where the printing is entrusted to a printer approved for that purpose.
[F70Section 27 of Annex 37d shall apply mutatis mutandis .]
2. Not later than on consignment of the goods, the authorised consignor shall complete and sign the form. He shall also enter in box ‘ D. Control by office of departure ’ of the T2L document, or in a clearly identifiable space on the commercial document used, the name of the competent office, the date of completion of the document, and one of the following endorsements:
Expedidor autorizado
Godkendt afsender
Zugelassener Versender
Εγκεκριμένος αποστολέας
Authorised consignor
Expéditeur agréé
Speditore autorizzato
Toegelaten afzender
Expedidor autorizado
Hyväksytty lähettäjä
Godkänd avsändare [F76.]
[F23Schválený odesílatel
Volitatud kaubasaatja
Atzītais nosūtītājs
Įgaliotas siuntėjas
Engedélyezett feladó
Awtorizzat li jibgħat
Upoważniony nadawca
Pooblaščeni pošiljatelj
Schválený odosielateľ [F77.] ]
[F25Одобрен изпращач
Expeditor agreat autorizat autorizat [F78.] ]
[F26Ovlašteni pošiljatelj .]
Textual Amendments
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F70 Substituted by Commission Regulation (EU) No 177/2010 of 2 March 2010 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
F76 Deleted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F77 Deleted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F78 Deleted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
1. The authorised consignor may be authorised not to sign T2L documents or commercial documents used bearing the special stamp referred to in Annex 62 which are drawn up by an electronic or automatic data processing system. Such authorisation shall be subject to the condition that the authorised consignor has previously given those authorities a written undertaking acknowledging his liability for the legal consequences arising from all T2L documents or commercial documents issued bearing the special stamp.
2. T2L documents or commercial documents drawn up in accordance with paragraph 1 shall contain in place of the authorised consignor's signature one of the following endorsements:
Dispensa de firma
Fritaget for underskrift
Freistellung von der Unterschriftsleistung
Δεν απαιτείται υπογραφή
Signature waived
Dispense de signature
Dispensa dalla firma
Van ondertekening vrijgesteld
Dispensada a assinatura
Vapautettu allekirjoituksesta
Befriad från underskrift [F76.]
[F23Podpis se nevyžaduje
Allkirjanõudest loobutud
Derīgs bez paraksta
Leista nepasirašyti
Aláírás alól mentesítve
Firma mhux meħtieġa
Zwolniony ze składania podpisu
Opustitev podpisa
[F25Освободен от подпис
Dispensă de semnătură [F78.] ]
[F26Oslobođeno potpisa .]
Textual Amendments
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F24 Substituted by Commission Regulation (EC) No 883/2005 of 10 June 2005 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F76 Deleted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F77 Deleted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F78 Deleted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
1. The customs authorities of the Member States may authorise shipping companies not to draw up the manifest serving to demonstrate the Community status of goods until, at the latest, the day after the departure of the vessel and, in any case, before its arrival at the port of destination.
2. The authorisation referred to in paragraph 1 shall be granted only to international shipping companies which:
(a) fulfil the conditions of Article 373; by way of derogation from Article 373(1)(a) shipping companies need not be established in the Community if they have a regional office there, and
(b) use electronic data interchange systems to transmit information between the ports of departure and destination in the Community, and
(c) operate a significant number of voyages between the Member States on recognised routes.
3. On receipt of an application, the customs authorities of the Member State where the shipping company is established shall notify the other Member States in whose respective territories the ports of departure and intended destination are situated of that application.
If no objection is received within 60 days of the date of notification, the customs authorities shall authorise use of the simplified procedure described in paragraph 4.
This authorisation shall be valid in the Member States concerned and shall apply only to transit operations between the ports to which it refers.
4. The simplification shall be operated as follows:
(a) the manifest for the port of departure shall be transmitted by electronic data interchange system to the port of destination;
(b) the shipping company shall enter in the manifest the information indicated in Article 317a(2);
[F70(c) the manifest transmitted by electronic data exchange (data exchange manifest) shall be presented to the customs authorities at the port of departure at the latest on the working day following the departure of the vessel and in any case before it arrives at the port of destination. The customs authorities may require a printout of the data exchange manifest to be presented when they do not have access to an information system as approved by the customs authorities containing the data exchange manifest;
(d) the data exchange manifest shall be presented to the customs authorities at the port of destination. The customs authorities may require a printout of the data exchange manifest to be presented when they do not have access to an information system as approved by the customs authorities containing the data exchange manifest.]
5. [F2Article 448(5)] shall apply mutatis mutandis .
Textual Amendments
F2 Substituted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
The authorised consignor shall make a copy of each T2L document or each commercial document issued under this subsection. The customs authorities shall specify the conditions under which the copy shall be presented for purposes of control and retained for at least two years.]
1. [F60For the purposes of this subsection] :
(a) Community fishing vessel means a vessel which is listed and registered in a part of a Member State's territory forming part of the customs territory of the Community, flies the flag of a Member State, catches products of sea-fishing and, as the case may be, processes them on board;
(b) Community factory ship means a vessel which is listed or registered in a part of a Member State's territory forming part of the customs territory of the Community, flies the flag of a Member State and does not catch products of sea-fishing but does process such products on board.
2. A T2M form, made out in accordance with Articles 327 to 337, shall be produced to prove the Community status:
(a) of the products of sea-fishing caught by a Community fishing vessel, in waters other than the territorial waters of a country or territory outside the customs territory of the Community;
and
(b) of the goods obtained from such products on board that vessel or a Community factory ship, in the production of which other products having Community status may have been used,
which may be in packaging having Community status and are to be brought into the customs territory of the Community in the circumstances set out in Article 326.
3. Proof of the Community status of the sea-fishing products and other products taken or caught in waters other than the territorial waters of a country or territory outside the customs territory of the Community by vessels flying the flag of a Member State and listed or registered in a part of a Member State's territory forming part of the customs territory of the Community, or of such products taken or caught in territorial waters within the customs territory of the Community by vessels of a non-member country, must be provided by means of the logbook or any other means which establishes the said status.
1. A T2M form shall be presented in respect of the products and goods referred to in Article 325 (2) which are transported directly to the customs territory of the Community:
(a) by the Community fishing vessel which caught the products and, where applicable, processed them; or
(b) by another Community fishing vessel or by the Community factory slip which processed the products following their transhipment from the vessel referred to in point (a); or
(c) by any other vessel onto which the said products and goods were transhipped from the vessels referred to in points (a) and (b), without any further changes being made; or
(d) by a means of transport covered by a single transport document made out in the country or territory not forming part of the customs territory of the Community where the products or goods were landed from the vessels referred to in points (a), (b) and (c).
Thereafter the T2M form may no longer be used as proof of the Community status of the products or goods to which it refers.
2. The customs authorities which are responsible for the port where products and/or goods are landed from a vessel referred to in point (a) of paragraph 1 may waive the application of paragraph 1 where there is no doubt about the origin of those products and/or goods, or where the attestation referred to in Article 8 (1) of Council Regulation (EEC) No 2847/93 (12) is applicable.]
1.The form for the T2M document shall conform to the specimen shown in Annex 43.
2.The original shall be printed on paper without mechanical pulp, dressed for writing purposes and weighing at least 55 g/m2. It shall have a green guilloche pattern background printed on both sides so as to reveal any falsification by mechanical or chemical means.
3.The T2M forms shall measure 210 × 297 mm, a tolerance of between - 5 and + 8 mm being allowed in the length.
4.The form shall be printed in an official Community language specified by the competent authorities of the Member State to which the vessel belongs.
5.The T2M forms shall be bound in booklets of 10, with one detachable original and one non-detachable carbon copy of each form. Page 2 of the cover of the booklet shall contain the notes shown in Annex 44.
6.Each T2M form shall bear an individual serial number. This number shall be the same for both original and copy.
7.Member States may themselves print the T2M forms and assemble them in booklets, or entrust the work to printers approved by them. In the latter case, reference to the approval must appear on page 1 of the cover of each booklet and on the original of each form. Page 1 and the original of each form must also bear the name and address of the printer or a mark by which he can be identified.
8.The T2M forms shall be completed in one of the official Community languages either in typescript or legibly by hand; if the latter, in ink and in printed characters. No erasures or alterations may be made. Corrections shall be made by crossing out the wrong words and adding any necessary particulars. Any such corrections must be initialled by the person who signed the declaration containing them.
The booklet of T2M forms shall be issued at the request of the appropriate person by the Community customs office responsible for supervising the base port of the Community fishing vessel for which the booklet is intended.
The booklet shall be issued only when the person concerned has completed boxes 1 and 2 in the language of the form, and has completed and signed the declaration in box 3 of all the originals and copies of the forms contained in the booklet. When issuing the booklet, the customs office shall complete box B of all the originals and copies of the forms in the booklet.
The booklet shall be valid for two years from the date of issue shown on page 2 of its cover. In addition, the validity of the forms shall be guaranteed by the presence in box A of each original and copy of a stamp applied by the authority responsible for registering the Community fishing vessel for which the booklet is issued.
The master of the Community fishing vessel shall complete box 4 and, if the catch has been processed on board, box 6, and shall complete and sign the declaration in box 9 of the original and copy of one of the forms in the booklet whenever he:
tranships products to one of the vessels referred to in point (b) of Article 326 (1) which processes those products;
tranships products or goods to any other vessel which will not process them but take them directly either to a port in the customs territory of the Community or to another port for subsequent consignment to that territory;
without prejudice to Article 326 (2), lands products or goods in a port in the customs territory of the Community;
lands products or goods in a port outside the customs territory of the Community for subsequent consignment to that territory.
Any processing of such products shall be recorded in the vessel's logbook.
The master of a vessel referred to in point (b) of Article 326 (1) shall complete box 6 and complete and sign the declaration in box 11 of the original of the T2M form whenever he lands goods either in a port in the customs territory of the Community or in a port outside the said territory for subsequent consignment to that territory, or whenever he tranships goods onto another vessel for that purpose.
Processing of products transhipped to the vessel shall be recorded in its logbook.
When the products or goods referred to in point (a) or point (b) of Article 329 are transhipped for the first time, box 10 of the original and the copy of a T2M form shall be completed; if a further transhipment, of the type referred to in Article 330, takes place, box 12 of the original of that T2M form shall also be completed. The transhipment declaration shall be signed by both the masters concerned and the original of the T2M form shall be given to the master of the vessel to which the products or goods are transhipped. Any transhipment operation shall be recorded in the logbooks of both the vessels involved.
1. Where products or goods covered by a T2M form go to a country or territory not forming part of the customs territory of the Community, the said form shall be valid only if the certification in box 13 of the form has been completed and endorsed by the customs authorities of that country or territory.
2. Where some of the products or goods do not come to the customs territory of the Community, the name, kind, gross mass and treatment or use assigned to those consignments shall be entered in the ‘ Remarks ’ box of the T2M form.
1. Where products or goods covered by a T2M form go to country or territory not forming part of the customs territory of the Community for subsequent despatch in split consignments to that territory, the person concerned or his representative shall:
(a) enter in the ‘ Remarks ’ box of the initial T2M form the number of kind of packages, the gross mass, the treatment or use to which the consignment has been assigned and the number of the ‘ Extract ’ referred to in point (b);
(b) make out a T2M ‘ Extract ’ , using for this purpose an original form taken from a booklet of T2M forms issued in accordance with the provisions of Article 328.
Each ‘ Extract ’ , and its copy which shall remain in the T2M booklet, shall include a reference to the initial T2M form referred to in point (a) and shall be clearly marked with one of the following words:
(b) Extracto,
Udskrift,
Auszug,
Απόσπασμα,
Extract,
Extrait,
Estratto,
Uittreksel,
Extracto,
Ote,
Utdrag [F22,]
[F23Výpis,
Väljavõte,
Izraksts,
Išrašas,
Kivonat,
Estratt,
Wyciąg,
Izpisek,
Výpis [F35,] ]
[F25Извлечение,
Extras [F36,] ]
[F26Izvod.]
The T2M ‘ Extract ’ accompanying the split consignment to the customs territory of the Community shall state in boxes 4, 5, 6, 7 and 8 the name, kind, CN code and quantity of products or goods making up that consignment. In addition, the certification in box 13 shall be completed and endorsed by the customs authorities of the country or territory where the products or goods remained while in transit.
2. When all the products and goods covered by the initial T2M form referred to in point (a) of paragraph 1 have been sent to the customs territory of the Community, the certification in box 13 of the form shall be completed and endorsed by the authorities referred to in that paragraph. The form shall then be sent to the customs office referred to in Article 328.
3. Where some of the products or goods do not come to the customs territory of the Community, the name, kind, gross mass and treatment or use assigned to the products or goods shall be entered in the ‘ Remarks ’ box of the initial T2M form.
Textual Amendments
F22 Substituted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F35 Substituted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F36 Substituted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
All T2M forms, whether initial or ‘ Extract ’ , shall be presented at the customs office where the products or goods to which they refer are brought into the customs territory of the Community. However, where the products or goods are brought in under a transit procedure commencing outside that territory, the forms shall be presented at the customs office of destination for that procedure.
The authorities of the office may request a translation of the form. In addition, with a view to checking the accuracy of the particulars given in the T2M form, they may require the production of all relevant documents, including the vessels' papers where necessary. The office shall complete box C of each T2M form, a copy of which shall be sent to the customs office referred to in Article 328.
By way of derogation from Articles 332, 333 and 334, where products or goods covered by a T2M form go to a third country that is a contracting party to the Convention on a common transit procedure, for reconsignment in full or split consignments to the customs territory of the Community under ‘ T2 ’ procedure, the particulars of the said procedure shall be entered in the ‘ Remarks ’ box of the T2M form.
When all the products and/or goods covered by this T2M form have been sent to the customs territory of the Community, the certification in box 13 of the form shall be completed and endorsed by the customs authorities. A completed copy of the form, shall be sent to the customs office referred to in Article 328.
The provisions of Article 332 (2) shall apply as appropriate.
The booklet containing the T2M forms shall be produced whenever the customs authorities so require.
When a vessel for which a booklet of T2M forms as referred to in Article 327 has been issued ceases to satisfy the conditions laid down, before all the forms have been used, or when all the forms in the booklet have been used or its period of validity has expired, the booklet shall be returned immediately to the customs office of issue.]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
Textual Amendments
The provisions of this Chapter shall apply to external and internal Community transit, except if provided otherwise.
The goods involving higher risk of fraud are listed in Annex 44c. When a provision of the present Regulation refers to that Annex, any measure related to goods in that Annex shall apply only when the quantity of those goods exceeds the corresponding minimum. Annex 44c shall be reviewed at least once a year.
For the purposes of this Chapter, the following definitions shall apply:
‘ office of departure ’ : means the customs office where declarations placing goods under the Community transit procedure are accepted;
‘ office of transit ’ means
the customs office at the point of exit from the customs territory of the Community when the consignment is leaving that territory in the course of a transit operation via a frontier between a Member State and a third country other than an EFTA country, or
the customs office at the point of entry into the customs territory of the Community when the goods have crossed the territory of a third country in the course of a transit operation;
‘ office of destination ’ : means the customs office where goods placed under the Community transit procedure must be presented in order to end the procedure;
‘ office of guarantee ’ : means the office where the customs authorities of each Member State decide that guarantees furnished by a guarantor shall be lodged;
‘EFTA countries’: means all EFTA countries and any other country that has acceded to the Convention of 20 May 1987 on a common transit procedure (13) [F52;]
[F5‘ Transit accompanying document ’ : means the document printed by the computerised system to accompany the goods and based on the data of the transit declaration;
[F50‘ Transit/security accompanying document ’ : means the document printed by the computerised system to accompany the goods based on the data of the transit declaration and the entry or exit summary declaration;]
‘ Fallback procedure ’ : means the procedure based on the use of paper documents established to allow the lodging, the control of the transit declaration and the following of the transit operation when it is not possible to implement the standard procedure by electronic means.]
Textual Amendments
F5 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1192/2008 of 17 November 2008 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
[F521. Community goods shall be placed under the internal Community transit procedure if they are consigned:
(a) from a part of the customs territory of the Community where the provisions of Directive 2006/112/EC apply, to a part of the customs territory of the Community where those provisions do not apply; or
(b) from a part of the customs territory of the Community where the provisions of Directive 2006/112/EC do not apply, to a part of the customs territory of the Community where those provisions do apply; or
(c) from a part of the customs territory of the Community where the provisions of Directive 2006/112/EC do not apply, to a part of the customs territory of the Community where those provisions do not apply either.]
2. Without prejudice to paragraph 3, Community goods which are consigned from one point in the customs territory of the Community to another through the territory of one or more EFTA countries pursuant to the Convention on a common transit procedure, shall be placed under the internal Community transit procedure.
Goods covered by the first subparagraph which are carried entirely by sea or air shall not be required to be placed under the internal Community transit procedure.
3. Where Community goods are exported [X7to an EFTA country or where they are exported and transit the territory of one or more EFTA countries] and the provisions of the Convention on a common transit procedure apply, they shall be placed under the external Community transit procedure under the following conditions:
(a) if they have undergone customs export formalities with a view to refunds being granted on export to third countries under the common agricultural policy; or
(b) if they have come from intervention stocks, are subject to measures of control as to use and/or destination, and have undergone customs formalities on export to third countries under the common agricultural policy; or
(c) if they are eligible for the repayment or remission of import duties on condition that they are exported from the customs territory of the Community; or
(d) if in the form of compensating products or goods in the unaltered state, they have undergone customs formalities on export to third countries in order to discharge the inward processing procedure, drawback system, with a view to obtaining repayment or remission of customs duty.
Editorial Information
X7 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 2787/2000 of 15 December 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities L 330 of 27 December 2000).
Textual Amendments
Goods to which the Community transit procedure applies may be carried between two points in the Community customs territory via the territory of a third country other than an EFTA country provided that that they are carried through that third country under cover of a single transport document drawn up in a Member State. Where this is so, the effect of the transit procedure shall be suspended in the territory of the third country.
1. The Community transit procedure shall be compulsory in respect of goods carried by air only if they are loaded or reloaded at an airport in the Community.
2. Without prejudice to Article 91(1) of the Code, use of the Community transit procedure shall be compulsory for goods carried by sea if they are carried by a regular shipping service authorised in accordance with Articles 313a and 313b.
The provisions of Chapters 1 and 2 of Title VII of the Code and the provisions of this Title shall apply mutatis mutandis to other charges within the meaning of Article 91(1)(a) of the Code.
1. The guarantee furnished by the principal shall be valid throughout the Community.
2. Where the guarantee is furnished by a guarantor, the guarantor shall indicate an address for service or appoint an agent in each Member State.
3. A guarantee needs to be furnished for Community transit operations carried out by the railway companies of the Member States under a procedure other than the simplified procedure referred to in Article 372(1)(g)(i).
[F54. When the guarantee is furnished by a guarantor at an office of guarantee:
(a) a ‘ guarantee reference number ’ is allocated to the principal for the use of the guarantee and to identify each undertaking of the guarantor;
(b) an access code associated with the ‘ guarantee reference number ’ is allocated and is communicated to the principal.]
Textual Amendments
Each Member State shall enter into the computerised system the list of customs offices competent to handle Community transit operations, indicating their respective identification numbers and duties and stating the days and hours when they are open. Any changes to this information shall also be entered into the computerised system.
The Commission shall use the computerised system to communicate this information to the other Member States.]
Textual Amendments
Each Member State shall notify the Commission of any central offices that have been established, and of the responsibilities conferred on those offices regarding the management and monitoring of the Community transit procedure and in the receipt and transmission of documents, indicating the types of documents involved.
The Commission shall forward this information to the other Member States.]
Textual Amendments
The characteristics of the forms other than the Single Administrative Document used in the Community transit system shall be set out in Annex 44b.
1. In the framework of the Community transit procedure, formalities shall be carried out by an electronic data-processing technique.
2. The messages to be used between administrations shall conform to the structure and particulars defined by the customs authorities in agreement with each other.]
Textual Amendments
[F21. The individual guarantee shall cover the full amount of customs debt liable to be incurred, calculated on the basis of the highest rates applicable to goods of the same kind in the Member State of departure. For the purposes of that calculation, Community goods carried in accordance with the Convention on a common transit procedure shall be treated as non-Community goods.]
However, the rates to take into consideration for the calculation of the individual guarantee cannot be less than a minimal rate, when such a rate is mentioned in the fifth column of Annex 44c.
2. Individual guarantees in the form of a cash deposit shall be lodged at the office of departure. They shall be repaid when the procedure has been discharged.
3. An individual guarantee furnished by a guarantor may be in the form of individual guarantee vouchers for an amount of EUR 7 000 , issued by the guarantor to persons who intend to act as principal.
The guarantor shall be liable for up to EUR 7 000 per voucher.
[F54. Where the individual guarantee is furnished by a guarantor, the access code associated with the ‘ guarantee reference number ’ cannot be modified by the principal except when Annex 47a, point 3, is applicable.]
Textual Amendments
F2 Substituted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
[F521. An individual guarantee furnished by a guarantor shall correspond to the specimen in Annex 49.
The guarantee instrument shall be retained at the office of guarantee.]
2. Where required by national law, regulation or administrative provision, or by common practice, each Member State may allow the undertaking referred to in paragraph 1 to take a different form provided it has the same legal effect as the undertaking shown in the specimen.
Textual Amendments
1. In the case referred to in Article 345(3), the individual guarantee shall correspond to the specimen in Annex 50.
Article 346(2) shall apply mutatis mutandis .
2. The guarantor shall provide the office of guarantee with any required details about the individual guarantee vouchers that he has issued, in the manner decided by the customs authorities.
The last date on which the voucher may be used cannot be later than one year from the date of issue.
3. A ‘ guarantee reference number ’ shall be communicated by the guarantor to the principal for each individual guarantee voucher which is allocated to him. The associated access code cannot be modified by the principal.
4. For the purposes of implementing Article 353(2)(b), the guarantor shall issue the principal with individual guarantee vouchers drawn up on a paper form corresponding to the specimen in Annex 54, including the identification number.
5. The guarantor may issue individual guarantee vouchers which are not valid for a Community transit operation involving goods of the list published in Annex 44c. In this case the guarantor shall endorse each individual voucher in paper form diagonally with the following phrase:
Limited validity — 99200.
6. The principal shall lodge, at the office of departure, the number of individual guarantee vouchers corresponding to the multiple of EUR 7 000 required to cover the total amount referred to in Article 345(1). For the implementation of Article 353(2)(b), the individual vouchers in paper form shall be delivered and retained by the office of departure which shall communicate the identification number of each voucher to the office of guarantee indicated on the voucher.]
Textual Amendments
1. The office of guarantee shall revoke its decision accepting the guarantor's undertaking if the conditions laid down at the time of issue are no longer fulfilled.
Equally, the guarantor may cancel his undertaking at any time.
2. The revocation or cancellation shall become effective on the 16th day following the date on which the guarantor or the office of guarantee, as appropriate, is notified.
From the date on which the revocation or cancellation becomes effective, no individual guarantee vouchers issued earlier may be used for placing goods under the Community transit procedure.
[F523. The customs authorities of the Member State responsible for the relevant office of guarantee shall introduce into the computerised system the information of any such revocation or cancellation and the date when either becomes effective.]
Textual Amendments
1. Each transit declaration shall include only the goods loaded or to be loaded on a single means of transport for carriage from one office of departure to one office of destination.
For the purposes of this Article, the following shall be regarded as constituting a single means of transport, on condition that the goods carried are to be dispatched together:
(a) a road vehicle accompanied by its trailer(s) or semi-trailer(s);
(b) a set of coupled railway carriages or wagons;
(c) boats constituting a single chain;
(d) containers loaded on a single means of transport within the meaning of this Article.
2. A single means of transport may be used for loading goods at more than one office of departure and for unloading at more than one office of destination.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
In the case of consignments comprising both goods which must be placed under the external Community transit procedure and goods which must be placed under the internal Community transit procedure, the transit declaration bearing the ‘ T ’ symbol shall be supplemented by the attribute ‘ T1 ’ , ‘ T2 ’ or ‘ T2F ’ for each item of goods.]
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
1. Transit declarations shall comply with the structure and particulars set out in Annex 37a.
2. The customs authorities shall accept a transit declaration made in writing on a form corresponding to the specimen set out in Annex 31 in accordance with the procedure defined by the customs authorities in agreement with each other in the following cases:
(a) where goods are transported by travellers who have no direct access to the customs’ computerised system, in accordance with the methods described in Article 353a;
(b) where the fallback procedure is implemented, under the conditions and according to the methods defined in Annex 37d.
3. The use of a written transit declaration under paragraph 2(b) when the principal’s computer system and/or network is/are unavailable shall be subject to the approval of the customs authorities.
4. The transit declaration may be supplemented by one or more continuation sheets corresponding to the specimen set out in Annex 33. The forms shall be an integral part of the declaration.
5. Loading lists complying with Annex 44a and drawn up in accordance with the specimen in Annex 45 may be used instead of continuation sheets as the descriptive part of a written transit declaration, of which they shall be an integral part.]
Textual Amendments
1. For the application of Article 353(2)(a), the traveller shall draw up the transit declaration in accordance with Article 208 and Annex 37.
2. The competent authorities shall ensure that the transit data is exchanged between the competent authorities using information technology and computer networks.]
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
1. Goods placed under the Community transit procedure shall be carried to the office of destination along an economically justified route.
2. Without prejudice to Article 387, for goods on the list in Annex 44c, or when the customs authorities or the principal consider it necessary, the office of departure shall prescribe an itinerary and enter in box 44 of the transit declaration at least the Member States to be transited, taking into account any details communicated by the principal.
1. The office of departure shall set a time limit within which the goods must be presented at the office of destination, taking into account the itinerary, any current transport or other legislation and, where appropriate, the details communicated by the principal.
2. The time limit prescribed by the office of departure shall be binding on the customs authorities of the Member States whose territory is entered during a Community transit operation and shall not be altered by those authorities.
F613.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
[F521. Without prejudice to paragraph 4, goods to be placed under the Community transit procedure shall not be released unless they are sealed. The office of departure shall take the identification measures it considers necessary and shall enter the relevant details in the transit declaration.]
2. The following shall be sealed:
(a) the space containing the goods, where the means of transport has been approved under other rules or recognised by the office of departure as suitable for sealing;
(b) each individual package, in other cases.
Seals must have the characteristics set out in Annex 46a.
3. Means of transport may be recognised as suitable for sealing on condition that:
(a) seals can be simply and effectively affixed to them;
(b) they are so constructed that no goods can be removed or introduced without leaving visible traces or without breaking the seals;
(c) they contain no concealed spaces where goods may be hidden;
(d) the spaces reserved for the load are readily accessible for inspection by the customs authorities.
Any road vehicle, trailer, semi-trailer or container approved for the carriage of goods under customs seal in accordance with an international agreement to which the European Community is a party shall be regarded as suitable for sealing.
[F524. The office of departure may dispense with sealing if, having regard to other possible measures for identification, the description of the goods in the data of the transit declaration or in the supplementary documents makes them readily identifiable.
A goods description shall be deemed to permit identification of the goods where it is sufficiently precise to permit easy identification of the quantity and nature of the goods.]
Textual Amendments
1. On release of the goods, the office of departure shall transmit details of the Community transit operation to the declared office of destination using the ‘ anticipated arrival record ’ message and to each declared office of transit using the ‘ anticipated transit record ’ message. These messages shall be based on data derived from the transit declaration, amended where appropriate.
[F492. Following the release of goods, the Transit Accompanying Document or the Transit/Security Accompanying Document shall accompany the goods placed under the Community transit procedure. It shall correspond to the specimen and particulars of the Transit Accompanying Document in Annex 45a or, in situations where data referred to in Annex 30A are provided in addition to transit data, to the specimen and particulars of the Transit/Security Accompanying Document set out in Annex 45e and the Transit/Security List of Items set out in Annex 45f. The document shall be made available to the operator in one of the following ways:]
(a) it is given to the principal by the office of departure, or, where authorised by the customs authorities, it is printed out from the principal's computer system;
(b) it is printed by the authorised consignor's computer system after receipt of the message allowing the release of goods sent by the office of departure.
[F493. Where the declaration contains more than one item of goods, the Transit Accompanying Document referred to in paragraph 2 shall be supplemented by a list of items corresponding to the specimen set out in Annex 45b. The Transit/Security Accompanying Document referred to in paragraph 2 shall always be supplemented by the list of items set out in Annex 45f. The list of items shall form an integral part of the Transit Accompanying Document or the Transit/Security Accompanying Document.] ]
Textual Amendments
1. The consignment and the [F49Transit accompanying document — Transit/security accompanying document] shall be presented at each office of transit.
2. The office of transit shall record the passage against the ‘ anticipated transit record ’ message received from the office of departure. The passage shall be notified to the office of departure using the ‘ notification crossing frontier ’ message.
3. The offices of transit shall inspect the goods if they consider it necessary to do so. Any inspection of the goods shall be carried out using in particular the ‘ anticipated transit record ’ message as a basis for such inspection.
4. Where goods are carried via an office of transit other than that declared and mentioned in a [F49Transit accompanying document — Transit/security accompanying document] , the office of transit used shall request the ‘ anticipated transit record ’ message from the office of departure and notify the passage to the office of departure using the ‘ notification crossing frontier ’ message.]
Textual Amendments
1. [F52The carrier shall be required to make the necessary entries in the [F49Transit accompanying document — Transit/security accompanying document] and present it with the consignment to the customs authorities of the Member State in whose territory the means of transport is located:]
(a) if the prescribed itinerary is changed and the provisions of Article 355(2) apply;
(b) if seals are broken in the course of a transport operation for reasons beyond the carrier's control;
(c) if goods are transferred to another means of transport; any such transfer must be made under the supervision of the customs authorities which may, however, authorise transfers to be made without their supervision;
(d) in the event of imminent danger necessitating immediate partial or total unloading of the means of transport;
(e) in the event of any incident or accident capable of affecting the ability of the principal or the carrier to comply with his obligations.
[F522. Where the customs authorities consider that the Community transit operation concerned may continue in the normal way, they shall take any steps that may be necessary and then endorse the [F49Transit accompanying document — Transit/security accompanying document] .
Relevant information concerning the transfer or other incident shall be lodged in the computerised system by the customs authorities as the case may be at the office of transit or office of destination.]
Textual Amendments
1. The goods and the required documents shall be presented at the office of destination during the days and hours appointed for opening. However, the said office may, at the request and expense of the party concerned, allow the documents and the goods to be presented outside the appointed days and hours. Similarly, at the request and expense of the party concerned, the office of destination may also allow the goods and the required documents to be presented in any other place.
2. Where the goods are presented at the office of destination after expiry of the time limit prescribed by the office of departure and where this failure to comply with the time limit is due to circumstances which are explained to the satisfaction of the office of destination and are not attributable to the carrier or the principal, the latter shall be deemed to have complied with the time limit prescribed.
3. The office of destination shall keep the [F49Transit accompanying document — Transit/security accompanying document] and, the inspection of goods shall be made, in particular, on the basis of the ‘ anticipated arrival record ’ message received from the office of departure.
4. At the request of the principal, and to provide evidence of the procedure having ended in accordance with Article 366(1), the office of destination shall endorse a copy of the [F49Transit accompanying document — Transit/security accompanying document] with the following phrase:
Alternative proof — 99202.
5. A transit operation may end at an office other than the one entered in the transit declaration. That office shall then become the office of destination.
Where the new office of destination comes under the jurisdiction of a Member State other than the one having jurisdiction over the office originally designated, the new office of destination shall request an ‘ anticipated arrival record ’ message from the office of departure.
Textual Amendments
1. The office of destination shall endorse a receipt at the request of the person presenting the goods and the required documents.
2. The receipt shall conform to the particulars in Annex 47.
3. The receipt shall be completed in advance by the person concerned. It may contain other particulars relating to the consignment, except in the space reserved for the office of destination. The receipt shall not be used as proof of the procedure having ended within the meaning of Article 366(1).
Textual Amendments
1. The office of destination using the ‘ arrival advice ’ message, shall notify the office of departure of the arrival of the goods on the day they are presented at the office of destination.
2. Where the transit operation is ended in another office than that declared initially in the transit declaration, the new office of destination shall notify the arrival to the office of departure by the ‘ arrival advice ’ message.
The office of departure shall notify the arrival to the originally declared office of destination with the ‘ forwarded arrival advice ’ message.
3. The ‘ arrival advice ’ message referred to in paragraphs 1 and 2 may not be used as proof of the procedure having ended for the purposes of Article 366(1).
4. Except where justified, the office of destination shall forward the ‘ control results ’ message to the office of departure at the latest on the third day following the day the goods are presented at the office of destination. However, where Article 408 applies, the office of destination shall forward the ‘ control results ’ message to the office of departure at the latest on the sixth day following the day the goods have been delivered.]
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
1. When the customs authorities of the Member State of departure have not received the ‘ arrival advice ’ message by the time limit within which the goods must be presented at the office of destination or have not received the ‘ control results ’ message within six days after the ‘ arrival advice ’ message has been received, those authorities shall consider launching the enquiry procedure in order to obtain the information needed to discharge the procedure or, where this is not possible:
to establish whether a customs debt has been incurred,
to identify the debtor, and
to determine the customs authorities responsible for recovery.
2. The enquiry procedure shall start at the latest seven days after the expiry of one of the time limits referred to in paragraph 1, except in exceptional cases defined by the Member States in agreement with each other. If the customs authorities receive information earlier that the transit procedure has not ended, or suspect that to be the case, the enquiry procedure shall be initiated forthwith.
3. If the customs authorities of the Member State of departure have only received the ‘ arrival advice ’ message, they shall initiate the enquiry procedure by requesting from the office of destination, which has sent the ‘ arrival advice ’ message, for the ‘ control results ’ message.
4. If the customs authorities of the Member State of departure have not received the ‘ arrival advice ’ message they shall initiate the enquiry procedure by requesting the information needed to discharge the procedure from the principal or, where sufficient particulars are available for the enquiry at destination, from the office of destination.
The principal shall be requested to provide the information needed to discharge the procedure at the latest 28 days after the start of the enquiry procedure with the office of destination when the transit operation cannot be discharged.
5. The office of destination and the principal shall reply to the request, referred to in paragraph 4, within 28 days. If the principal provides sufficient information within this period, the customs authorities of the Member State of departure shall take into account such information or shall discharge the procedure if the information provided so permits.
6. If the information received from the principal is not sufficient to discharge the procedure, but is sufficient for the enquiry procedure to continue according to the customs authorities of the Member State of departure, it shall immediately initiate a request to the customs office involved.
7. Where an enquiry establishes that the transit procedure ended correctly, the customs authorities of the Member State of departure shall discharge the procedure and shall immediately inform the principal and, where appropriate, any customs authorities that may have initiated a recovery procedure in accordance with Articles 217 to 232 of the Code.]
1. When the customs authorities of the Member State of departure, hereinafter referred to as the ‘ requesting authorities ’ , during the enquiry procedure and before the time limit referred to in the first indent of Article 450a expires, obtain evidence by whatever means regarding the place where the events occur from which the customs debt arises, and this place is in another Member State, the customs authorities shall immediately send all the information available to the authorities responsible for that place, hereinafter referred to as the ‘ authorities addressed ’ .
2. The authorities addressed shall acknowledge receipt of the communication and indicate whether they are responsible for recovery. If no response is received within 28 days, the requesting authorities shall immediately proceed with the enquiry procedure.]
Textual Amendments
1. The proof that the procedure has ended within the time limit prescribed in the declaration may be furnished by the principal to the satisfaction of the customs authorities in the form of a document certified by the customs authorities of the Member State of destination identifying the goods and establishing that they have been presented at the office of destination or, where Article 406 applies, to an authorised consignee.
2. The Community transit procedure shall also be considered as having ended where the principal presents, to the satisfaction of the customs authorities, one of the following documents:
(a) a customs document issued in a third country entering the goods for a customs-approved treatment or use;
(b) a document issued in a third country, stamped by the customs authorities of that country and certifying that the goods are considered to be in free circulation in the third country concerned.
3. The documents mentioned in paragraph 2 can be replaced by copies or photocopies, certified as true copies by the body which certified the original documents, by the authorities of the third countries concerned or by the authorities of one of the Member States.]
The provisions concerning the exchanges of messages between the customs authorities using information technology and computer networks shall not apply to the simplified procedures specific to certain modes of transport and to the other simplified procedures based on Article 97(2) of the Code, referred to in Article 372(1)(f) and (g).]
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
1. Following an application by the principal or the consignee, as appropriate, the customs authorities may authorise the following simplifications:
(a) use of a comprehensive guarantee or guarantee waiver;
(b) use of seals of a special type;
(c) exemption from the requirement to use a prescribed itinerary;
(d) authorised consignor status;
(e) authorised consignee status;
(f) application of simplified procedures specific to goods:
carried by rail or large container;
carried by air;
carried by sea;
moved by pipeline;
(g) use of other simplified procedures based on Article 97(2) of the Code.
2. Except where otherwise provided in this section or the authorisation, where authorisation to use the simplifications referred to in paragraph 1, points (a) and (f) is granted, the simplifications shall apply in all Member States. Where authorisation to use the simplifications referred to in paragraph 1, points (b), (c) and (d) is granted, the simplifications shall apply only to Community transit operations beginning in the Member State where the authorisation was granted. Where authorisation to use the simplification referred to in paragraph 1, point (e) is granted, the simplification shall apply solely in the Member State where the authorisation was granted.]
Textual Amendments
1. The authorisations referred to in Article 372(1) shall be granted only to persons who:
(a) are established in the Community, with the proviso that authorisation to use a comprehensive guarantee may be granted only to persons established in the Member State where the guarantee is furnished,
[F52(b) regularly use the Community transit arrangements, or whose customs authorities know that they can meet the obligations under the arrangements or, in connection with the simplification referred to in Article 372(1)(e), regularly receive goods that have been entered for the Community transit procedure; and]
(c) have not committed any serious or repeated offences against customs or tax legislation.
2. To ensure the proper management of the simplifications, authorisations shall be granted only where:
(a) the customs authorities are able to supervise the procedure and carry out controls without an administrative effort disproportionate to the requirements of the person concerned, and
(b) the persons concerned keep records which enable the customs authorities to carry out effective controls.
[F43. Where the person concerned holds an AEO certificate referred to in point (a) or (c) of Article 14a(1), the requirements set out in paragraph 1(c) and 2(b) of this Article shall be deemed to be met.]
Textual Amendments
[F521. An application for authorisation to use simplifications, hereinafter referred to as ‘ the application ’ shall be dated and signed. Under the conditions and in the manner which they shall determine the competent authorities shall provide that the application shall be made in writing or lodged using an electronic data-processing technique.]
2. The application must include all the facts which will allow the customs authorities to check that the conditions subject to which use of the simplifications may be granted have been met.
Textual Amendments
1. The application shall be lodged with the customs authorities of the Member State in which the applicant is established.
2. The authorisation shall be issued or the application rejected within three months at most of the date on which the application is lodged.
1. The dated and signed original of the authorisation and one or more copies thereof shall be given to the holder.
2. The authorisation shall specify the conditions for use of the simplifications and lay down the operating and control methods. It shall be valid from the date of issue.
[F523. In the case of the simplifications referred to in Article 372(1)(b), (c) and (f), authorisations shall be presented whenever the office of departure so requires.]
Textual Amendments
1. The holder of an authorisation shall inform the customs authorities of any factor arising after the authorisation was granted which may influence its continuation or content.
2. The date on which the decision takes effect shall be indicated in a decision revoking or amending authorisation.
1. The customs authorities shall keep applications and attached supporting documents, together with a copy of any authorisations issued.
2. Where an application is rejected or an authorisation is annulled or revoked, the application and the decision rejecting or annulling or revoking the application, as the case may be, and all attached supporting documents shall be kept for at least three years from the end of the calendar year in which the application was rejected or the authorisation was annulled or revoked.
1. The principal may use a comprehensive guarantee, or guarantee waiver, up to a reference amount.
2. The reference amount shall be the same as the amount of customs debt which may be incurred in respect of goods the principal places under the Community transit procedure during a period of at least one week.
The office of guarantee shall establish the amount in collaboration with the party concerned on the following basis:
(a) the information on goods he has carried in the past and an estimate of the volume of intended Community transit operations as shown, inter alia , by his commercial documentation and accounts;
(b) in establishing the reference amount, account shall be taken of the highest rates of duty and charges applicable to the goods in the Member State of the office of guarantee. Community goods carried or to be carried in accordance with the Convention on a common transit procedure shall be treated as non-Community goods.
A calculation shall be made of the amount of the customs debt which may be incurred for each transit operation. When the necessary data is not available the amount is presumed to be EUR 7 000 unless other information known to the customs authorities leads to a different figure.
3. The guarantee office shall review the reference amount in particular on the basis of a request from the principal and shall adjust it if necessary.
4. Each principal shall ensure that the amount at stake does not exceed the reference amount, taking into account any operations for which the procedure has not yet ended.
The reference amounts shall be handled and may be monitored by means of the computerised system of the customs authorities for each transit operation.]
Textual Amendments
1. The amount to be covered by the comprehensive guarantee shall be the same as the reference amount referred to in Article 379.
2. The amount to be covered by the comprehensive guarantee may be reduced:
(a) to 50 % of the reference amount where the principal demonstrates that his finances are sound and that he has sufficient experience of the Community transit procedure;
(b) to 30 % of the reference amount where the principal demonstrates that his finances are sound, that he has sufficient experience of the Community transit procedure and that he cooperates very closely with the customs authorities.
3. A guarantee waiver may be granted where the principal demonstrates that he maintains the standards of reliability described in paragraph 2(b), is in command of transport operations and has sufficient financial resources to meet his obligations.
4. For the purpose of paragraphs 2 and 3, the Member States shall take into account the criteria set out in Annex 46b.
For each comprehensive guarantee and/or each guarantee waiver:
a ‘ guarantee reference number ’ linked with one reference amount shall be allocated to the principal for the use of the guarantee;
an initial access code associated with the ‘ guarantee reference number ’ shall be allocated and communicated to the principal by the office of guarantee.
The principal may assign one or more access codes to this guarantee to be used by himself or his representatives.]
Textual Amendments
1. To be authorised to furnish a comprehensive guarantee in respect of the types of goods referred to in Annex 44c, a principal must demonstrate, not only that he meets the conditions of Article 373, but also that his finances are sound, that he has sufficient experience of the Community transit procedure and either that he cooperates very closely with the customs authorities or that he is in command of transport operations.
2. The amount to be covered by the comprehensive guarantee referred to in paragraph 1 may be reduced:
(a) to 50 % of the reference amount where the principal demonstrates that he cooperates very closely with the customs authorities and is in command of transport operations;
(b) to 30 % of the reference amount where the principal demonstrates that he cooperates very closely with the customs authorities, is in command of transport operations, and that he has sufficient financial resources to meet his obligations.
3. For the purposes of applying paragraphs 1 and 2, the customs authorities shall take account of the criteria set out in Annex 46b.
[F663a. Paragraphs 1, 2 and 3 also apply where an application explicitly concerns the use of the comprehensive guarantee for both the types of goods referred to in Annex 44c and those not listed in that Annex under the same comprehensive guarantee certificate.]
4. The implementing rules concerning the temporary prohibition of the use of the comprehensive guarantee for a reduced amount or the comprehensive guarantee, as provided for in Article 94(6) and (7) of the Code are set out in Annex 47a to the Regulation.
Textual Amendments
F66 Inserted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
1. The comprehensive guarantee shall be furnished by a guarantor.
2. The guarantee document shall conform to the specimen in Annex 48. The guarantee instrument shall be retained at the office of guarantee.
3. Article 346(2) shall apply mutatis mutandis .]
Textual Amendments
1. On the basis of the authorisation, the customs authorities shall issue the principal with one or more comprehensive guarantee certificates or guarantee waiver certificates, hereinafter referred to as certificates, drawn up as appropriate on a form corresponding to the specimen in Annex 51 or Annex 51a and supplemented in accordance with Annex 51b, to enable the principal to provide proof of the comprehensive guarantee or guarantee waiver.
[F522. The period of validity of a certificate shall not exceed two years. However, that period may be extended by the office of guarantee for one further period not exceeding two years.]
F613.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
1. Article 348(1) and the first subparagraph of Article 348(2) shall apply mutatis mutandis to the revocation and cancellation of the comprehensive guarantee.
[F522. The revocation of an authorisation to use a comprehensive guarantee or guarantee waiver by the customs authorities, and the effective date of revocation by the office of guarantee of its acceptance of a guarantor's undertaking, or the effective date of cancellation of an undertaking by a guarantor shall be entered in the computerised system by the office of guarantee.]
[F523. From the effective date of revocation or cancellation any certificates issued for the application of Article 353(2)(b) may not be used to place goods under the Community transit procedure and shall be returned by the principal to the office of guarantee without delay.
Each Member State shall forward to the Commission the means by which certificates that remain valid and have not yet been returned or that have been declared as stolen, lost or falsified may be identified. The Commission shall inform the other Member States.]
F614.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
1. The customs authorities may authorise principals to use special types of seals on means of transport or packages provided the customs authorities approve the seals as complying with the characteristics set out in Annex 46a.
[F522. Principals shall enter the type, number and marks of the seals used in the transit declaration data.
Principals shall affix seals no later than when the goods are released.]
Textual Amendments
1. The customs authorities may grant an exemption from the requirement to follow a prescribed itinerary to principals who ensure that the customs authorities are able to ascertain the location of the consignments concerned at all times.]
F612.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Article 359 shall not apply to the carriage of goods by rail.]
Where the Community transit procedure is applicable, formalities under that procedure shall be simplified in accordance with Articles 414 to 425, 441 and 442 for the transport of goods by railway companies under cover of a ‘consignment note CIM and express parcels’ hereinafter referred to as the ‘consignment note CIM’.
The CIM consignment note shall be equivalent to a Community transit declaration.]
The railway company of each Member State shall make the records held at their accounting offices available to the customs authorities of their country for purposes of control.
[F601. A railway company which accepts goods for carriage under cover of a CIM consignment note serving as a Community transit declaration shall be the principal for that operation.]
2.The railway company of the Member State through whose territory the goods enter the Community shall be the principal for operations in respect of goods accepted for transport by the railways of a third country.
The railway companies shall ensure that consignments transported under the Community transit procedure are identified by labels bearing a pictogram, a specimen of which is shown in Annex 58.
The labels shall be affixed to the consignment note CIM and to the relevant railway wagon in the case of a full load or, in other cases, to the package or packages.
[F59The label referred to in the first paragraph may be replaced by a stamp reproducing the pictogram shown in Annex 58 in green ink.]
Textual Amendments
Where the contract of carriage is modified so that:
a transport operation which was to end outside the customs territory of the Community ends within it,
a transport operation which was to end within the customs territory of the Community ends outside it,
the railway companies shall not perform the modified contract without the prior agreement of the office of departure.
In all other cases, the railway companies may perform the modified contract; they shall forthwith inform the office of departure of the modification made.
1.The consignment note CIM shall be produced at the office of departure in the case of a transport operation to which the Community transit procedure applies and which starts and is to end within the customs territory of the Community.
[F692. The office of departure shall clearly enter in the box reserved for customs on sheets 1, 2 and 3 of the CIM consignment note:
(a) the symbol ‘ T1 ’ , where goods are moving under the external Community transit procedure;
(b) the symbol ‘T2’, where goods, with the exception of those referred to in [F60Article 340c(1)] , are moving under the internal Community transit procedure in accordance with Article 165 of the Code;
(c) the symbol ‘T2F’, where goods are moving under the internal Community transit procedure in accordance with [F60Article 340c(1)] .
The symbol ‘ T2 ’ or ‘ T2F ’ shall be authenticated by the application of the stamp of the office of departure.]
3.All copies of the consignment note CIM shall be returned to the person concerned.
4.The goods referred to in [F60Article 340c(2)] shall be placed under the internal Community transit procedure for the whole of the journey from the Community station of departure to the station of destination in the customs territory of the Community, in accordance with arrangements determined by each Member State, without presentation at the office of departure of the consignment note CIM in respect of the goods and without affixing the labels referred to in Article 417. However, this waiver shall not apply to consignment notes CIM drawn up for goods covered by the provisions in [F8Article 843].
5.For the goods referred to in paragraph 2 the customs office for the station of destination shall act as the office of destination. If, however, the goods are released for free circulation or placed under another customs procedure at an intermediate station, the office responsible for that station shall act as the office of destination.
No formalities need be carried out at the office of destination with regard to the goods referred to in [F60Article 340c(2)].
6.For the purposes of the control referred to in Article 415, the railway companies shall, in the country of destination, make all the consignment notes CIM for the transport operations referred to in paragraph 4 available to the customs authorities, in accordance with any provisions defined by mutual agreement with those authorities.
7.When Community goods are transported by rail from a point in a Member State to a point in another Member State through the territory of a third country other than an EFTA country, the internal Community transit procedure shall apply. In this case the provisions of paragraphs 4, 5 second subparagraph and 6 shall apply mutatis mutandis.
Textual Amendments
As a general rule and having regard to the identification measures applied by the railway companies, the office of departure shall not seal the means of transport or the packages.
1.In the cases referred to in the first subparagraph of Article 419 (5), the railway company of the Member State responsible for the office of destination shall forward to the latter sheets 2 and 3 of the consignment note CIM.
2.The office of destination shall forthwith return sheet 2 to the railway company after stamping it and shall retain sheet 3.
1.Article 419 and 420 shall apply to a transport operation which starts within the customs territory of the Community and is to end outside it.
2.The customs office for the frontier station through which the goods in transit leave the customs territory of the Community shall act as office of destination.
3.No formalities need be carried out at the office of destination.
1.Where a transport operation starts outside the customs territory of the Community and is to end within it, the customs office for the frontier station through which the goods enter the customs territory of the Community shall act as office of departure.
No formalities need be carried out at the office of departure.
[F622. The customs office for the station of destination shall act as the office of destination. The formalities referred to in Article 421 shall be carried out at the office of destination.
3. Where the goods are released for free circulation or placed under another customs procedure at an intermediate station, the customs office for this station shall act as the office of destination. This customs office shall stamp sheets 2 and 3 and the supplementary copy of sheet 3 forwarded by the railway company and endorse them with one of the following indications:
Cleared
Dédouané
Verzollt
Sdoganato
Vrijgemaakt
Toldbehandlet
Εκτελωνισμένο
Despachado de aduana
Desalfandegado
[F66Tulliselvitetty
Tullklarerat]
[F23Propuštěno
Lõpetatud
Nomuitots
Išleista
Vámkezelve
Mgħoddija
Odprawiony
Ocarinjeno
Prepustené]
[F25Оформено
Vămuit]
[F26Ocarinjeno]
This office shall return sheets 2 and 3, without delay, to the railway company after having stamped them and retained the supplementary copy of sheet 3.
4. The procedure referred to in paragraph 3 shall not apply to products subject to exise duty as defined in Article 3 (1) and Article 5 (1) of Council Directive 92/12/EEC (14) .
5. In the case referred to in paragraph 3 the competent customs authorities for the office of destination may request a posteriori verification of the endorsements made by the competent customs authorities for the intermediate station on sheets 2 and 3.]
Textual Amendments
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F62 Inserted by Commission Regulation (EC) No 2193/94 of 8 September 1994 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
F66 Inserted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
1.Where a transport operation starts and is to end outside the customs territory of the Community, the customs offices which are to act as office of departure and office of destination shall be those referred to in Articles 423 (1) and 422 (2) respectively.
2.No formalities need to be carried out at the offices of departure or destination.
Goods which are transported under Articles 423 (1) or 424 (1) shall be considered as moving under the external Community transit procedure unless the Community status of the goods is established in accordance with Articles 313 to 340.
Where the Community transit procedure is applicable, formalities under that procedure shall be simplified in accordance with Articles 427 to 442 for goods carried by the railway companies in large containers using transport undertakings as intermediaries, under cover of transfer notes referred to as ‘ TR transfer notes ’ . Such operations may include the dispatch of consignments by transport undertakings using modes of transport other than rail, to the nearest suitable railway station to the point of loading and from the nearest suitable railway station to the point of unloading, and any transport by sea in the course of the movement between those two stations.]
Textual Amendments
For the purpose of Articles 426 to 442:
‘transport undertaking’ means an undertaking constituted by the railway companies as a corporate entity of which they are members, such undertaking being set up for the purpose of carrying goods by means of large containers under cover of TR transfer notes;
‘large container’ means a container [F79within the meaning of Article 670 (g) ]that is:
designed in such a way that it can be properly sealed where the application of Article 435 requires this,
of a size such that the area bounded by the four lower external angles is not less than 7 m2;
‘TR transfer note’ means the document which comprises the contract of carriage by which the transport undertaking arranges for one or more large containers to be carried from a consignor to a consignee in international transport. The TR transfer note shall bear a serial number in the top right-hand corner by which it can be identified. This number shall be made up of eight digits preceded by the letters TR.
The TR transfer note shall consist of the following sheets, in numerical order:
sheet for the head office of the transport undertaking,
sheet for the national representative of the transport undertaking at the station of destination,
sheet for customs,
sheet for the consignee,
sheet for the head office of the transport undertaking,
sheet for the national representative of the transport undertaking at the station of departure,
sheet for the consignor.
Each sheet of the TR transfer note, with the exception of sheet 3A, shall have a green band approximately four centimetres wide along its right-hand edge;
‘List of large containers’, hereinafter referred to as ‘list’, means the document attached to a TR transfer note, of which it forms an integral part, which is intended to cover the consignment of several large containers from a single station of departure to a single station of destination, at which stations the customs formalities are carried out.
The list shall be produced in the same number of copies as the TR transfer note to which it relates.
The number of lists shall be shown in the box at the top right-hand corner of the TR transfer note reserved for that purpose.
In addition, the serial number of the appropriate TR transfer note shall be entered in the top right-hand corner of each list;
[F59‘ nearest suitable railway station ’ means a railway station or terminal nearest to the point of loading or unloading, which is equipped to handle the large containers defined in point 2.]
Textual Amendments
TR transfer notes used by transport undertakings shall have the same legal force as transit declarations.]
1.In each Member State the transport undertaking shall make available to the customs authorities for control purposes, through the medium of its national representative or representatives, the records held at its accounting office or offices or at those of its national representative or representatives.
2.At the request of the customs authorities, the transport undertaking or its national representative or representatives shall communicate to them forthwith any documents, accounting records or information relating to carriage operations completed or underway which those authorities consider they should see.
3.Where, in accordance with Article 428, TR transfer notes are treated as equivalent to [F60Community transit declarations], the transport undertaking or its national representatives or representatives shall:
(a)inform the customs office of destination of any TR transfer note, sheet 1 of which has been sent to it without a customs endorsement;
(b)inform the customs office of departure of any TR transfer note, sheet 1 of which has not been returned to it and in respect of which it has been unable to determine whether the consignment has been correctly presented to the customs office of destination or has been exported from the customs territory of the Community to a third country under Article 437.
1.In the case of transport operations referred to in Article 426 accepted by the transport undertaking in a Member State, the railway company of that Member State shall be the principal.
2.In the case of transport operations referred to in Article 426 accepted by the transport undertaking in a third country, the railway company of the Member State through which the goods enter the customs territory of the Community shall be the principal.
If customs formalities have to be carried out during carriage by means other than rail to the station of departure or from the station of destination, only one large container may be covered by each TR transfer note.
The transport undertaking shall ensure that transport operations carried out under the Community transit procedure are identified by labels bearing a pictogram, a specimen of which is shown in Annex 58. The labels shall be affixed to the TR transfer note and to the large container or containers concerned.
[F59The label referred to in the first paragraph may be replaced by a stamp reproducing the pictogram shown in Annex 58 in green ink.]
Textual Amendments
Where a contract of carriage is modified so that:
a transport operation which was to end outside the customs territory of the Community ends within it,
a transport operation which was to end within the customs territory of the Community ends outside it,
the transport undertaking shall not perform the modified contract without the prior agreement of the office of departure.
In all other cases, the transport undertaking may perform the modified contract; it shall forthwith inform the office of departure of the modification made.
1.Where a transport operation to which the Community transit procedure applies starts and is to end within the customs territory of the Community, the TR transfer note shall be presented at the office of departure.
[F692. The office of departure shall clearly enter in the box reserved for customs on sheets 1, 2, 3A and 3B of the TR transfer note:
(a) the symbol ‘ T1 ’ where goods are moving under the external Community transit procedure;
(b) the symbol ‘T2’, where goods, with the exception of those referred to in [F60Article 340c(1)] , are moving under the internal Community transit procedure in accordance with Article 165 of the Code;
(c) the symbol ‘T2F’, where goods are moving under the internal Community transit procedure in accordance with [F60Article 340c(1)] .
The symbol ‘ T2 ’ or ‘ T2F ’ shall be authenticated by the application of the stamp of the office of departure.
3. he office of departure shall enter in the box reserved for customs on sheets 1, 2, 3A and 3B of the TR transfer note separate references for the container(s) depending on which type of goods they contain and the symbol ‘ T1 ’ , ‘ T2 ’ or ‘ T2F ’ , as appropriate, wherever a TR transfer note covers:
(a) containers carrying goods moving under the external Community transit procedure; and
(b) containers carrying goods, with the exception of those referred to in [F60Article 340c(1)] , moving under the internal Community transit procedure in accordance with Article 165 of the Code;
(c) containers carrying goods moving under the internal Community transit procedure in accordance with [F60Article 340c(1)] .
4. In cases covered by paragraph 3, where lists of large containers are used, separate lists shall be made out for each category of container and the serial number or numbers of the list or lists concerned shall be entered in the box reserved for customs on sheets 1, 2, 3A and 3B of the TR transfer note. The symbol ‘ T1 ’ , ‘ T2 ’ or ‘ T2F ’ , as appropriate to the category of container used, shall be entered alongside the serial number(s) of the list(s).]
5.All sheets of the TR transfer note shall be returned to the person concerned.
6.The goods referred to in [F60Article 340c(2)] shall be placed under the internal Community transit procedure for the whole of the journey in accordance with arrangements determined by each Member State without presentation at the office of departure of the TR transfer note in respect of the goods and without affixing the labels referred to in Article 432. However, this waiver shall not apply to the TR transfer note drawn up for goods covered by the provisions in [F8Article 843].
7.For the goods referred to in paragraph 2 the TR transfer note must be produced at the office of destination where the goods are declared for release for free circulation or for another customs procedure.
No formalities need be carried out at the office of destination in respect of the goods referred to in [F60Article 340c(2)].
8.For the purposes of the control referred to in Article 429, the transport undertaking shall in the country of destination make all TR transfer notes for the transport operations referred to in paragraph 6 available to the customs authorities in accordance with any provisions defined by mutual agreement with those authorities.
9.When Community goods are transported by rail from a point in a Member State to a point in another Member State through the territory of a third country other than an EFTA country, the internal Community transit procedure shall apply. In this case the provisions of paragraphs 6, 7 second subparagraph and 8 shall apply mutatis mutandis.
Textual Amendments
Identification of goods shall be ensured in accordance with [F60Article 357]. However, the office of departure shall not normally seal large containers where identification measures are taken by the railway companies. If seals are affixed this shall be indicated in the space reserved for customs use on sheets 3A and 3B of the TR transfer note.
1.In the cases referred to in the first subparagraph of Article 434 (7) the transport undertaking shall deliver sheets 1, 2 and 3A of the TR transfer note to the office of destination.
2.The office of destination shall forthwith endorse sheets 1 and 2 and return them to the transport undertaking and shall retain sheet 3A.
1.Where a transport operation starts within the customs territory of the Community and is to end outside it, Article 434 (1) to (5) and Article 435 shall apply.
2.The customs office responsible for the frontier station through which the goods leave the customs territory of the Community shall act as the office of destination.
3.No formalities need be carried out at the office of destination.
1.Where a transport operation starts outside the customs territory of the Community and is to end within it, the customs office responsible for the frontier station through which the goods enter the Community shall act as the office of departure. No formalities need be carried out at the office of departure.
2.The customs office to which the goods are presented shall act as the office of destination.
The formalities laid down in Article 436 shall be carried out at the office of destination.
[F13. Where the goods are released for free circulation or placed under another customs procedure at an intermediate station, the customs office for this station shall act as the office of destination. This customs office shall stamp sheets 1, 2 and 3A of the TR transfer note presented by the transport undertaking and endorse them with at least one of the following indications:
Despachado de aduana,
Toldbehandlet,
Verzollt,
Εκτελωνισμένο,
Cleared,
Dédouané,
Sdoganato,
Vrijgemaakt,
Desalfandegado,
Tulliselvitetty,
Tullklarerat [F22,]
[F23Propuštěno,
Lõpetatud,
Nomuitots,
Išleista,
Vámkezelve,
Mgħoddija,
Odprawiony,
Ocarinjeno,
Prepustené [F35,] ]
[F25Оформено,
Vămuit [F36,] ]
[F26Ocarinjeno.]
This office shall return sheets 1 and 2, without delay, to the transport undertaking after having stamped them and retain sheet 3A.
4. The provisions of Article 423 (4) and (5) shall apply mutatis mutandis .]
Textual Amendments
F1 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1762/95 of 19 July 1995 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
F22 Substituted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F35 Substituted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F36 Substituted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
1.Where a transport operation starts and is to end outside the customs territory of the Community, the customs offices which are to act as the office of departure and the office of destination shall be those referred to in Article 438 (1) and Article 437 (2) respectively.
2.No formalities need be carried out at the offices of departure or destination.
Goods which are transported under Articles 438 (1) or 439 (1) shall be considered as moving under the external Community transit procedure unless the Community status of the goods is established in accordance with the provisions of Articles 313 to 340.
[F521. Articles 353(5) and point 23 of Annex 37d shall apply to any loading lists which accompany the consignment note CIM or the TR transfer note.]
In addition, the loading list shall include the wagon number to which the consignment note CIM refers or, where appropriate, the container number of the container containing the goods.
2.In the case of transport operations beginning within the customs territory of the Community comprising both goods moving under the external Community transit procedure and goods moving under the internal Community transit procedure, separate loading lists shall be made out; in the case of goods carried in large containers under cover of TR transfer notes, such separate lists shall be made out for each large container which contains both categories of goods.
The serial numbers of the loading lists relating to each of the two categories of goods shall be entered in the box reserved for the description of goods on the consignment note CIM or TR transfer note, as the case may be.
3.In the cases referred to in paragraphs 1 and 2 and for the purposes of the procedures provided for in Articles 413 to 442, the loading lists accompanying the consignment note CIM or the TR transfer note shall form an integral part thereof and shall have the same legal effects.
The original of such loading lists shall be stamped by the station of dispatch.
Textual Amendments
[F521. Where the Community transit procedure is applicable, Articles 412 to 441 shall not preclude the use of the procedures laid down in Articles 344 to 362, 367 and point 22 of Annex 37d, and Articles 415 and 417 or 429 and 432 shall nevertheless apply.]
2.In the cases referred to in paragraph 1, a reference to the Community transit document(s) used shall be clearly entered in the box reserved for particulars of accompanying documents at the time when the consignment note CIM or TR transfer note is made out. The reference shall include the type of document, office of issue, date and registration number of each document used.
In addition, sheet 2 of the consignment note CIM or sheets 1 and 2 of the TR transfer note shall be authenticated by the railway company responsible for the last railway station involved in the Community transit operation. This company shall authenticate the document after ascertaining that transport of the goods is covered by the Community transit document or documents referred to.
3.Where a Community transit operation is carried out under cover of a TR transfer note in accordance with Articles 426 to 440, the consignment note CIM used for the operation shall be excluded from the scope of paragraphs 1 and 2 and of Articles 413 to 425. The consignment note CIM shall bear a clear reference to the TR transfer note in the box reserved for particulars of accompanying documents. That reference shall include the words ‘TR transfer note’ followed by the serial number.
Textual Amendments
1. Where production of the Community transit declaration at the office of departure is not required in respect of goods which are to be dispatched under cover of a CIM consignment note or a TR transfer note in accordance with Articles 413 to 442, the customs authorities shall take the necessary measures to ensure that copies No 1, No 2 and No 3 of the CIM consignment note, or copies No 1, No 2, No 3A and No 3B of the TR transfer note bear the ‘ T1 ’ , ‘ T2 ’ or ‘ T2F ’ symbol, as the case may be.
2. Where goods carried in accordance with Articles 413 to 442 are intended for an authorised consignee, the customs authorities may provide that, by way of derogation from Article 406(2) and Article 408(1)(b), copies No 2 and No 3 of the CIM consignment note, or copies No 1, No 2 and No 3A of the TR transfer note are to be delivered direct by the railway company or by the transport undertaking to the office of destination.]
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
1. An airline may be authorised to use the goods manifest as a transit declaration where it corresponds in substance to the specimen in Appendix 3 of Annex 9 to the Convention on International Civil Aviation (simplified procedure — level 1).
For Community transit operations, the authorisation shall indicate the form of the manifest and the airports of departure and destination. The airline shall send the customs authorities of each of the airports concerned an authenticated copy of the authorisation.
2. Where a transport operation involves goods which must be placed under the external Community transit procedure and goods which must be placed under the internal Community transit procedure provided for in Article 340c(1), those goods shall be listed on separate manifests.
3. Each manifest shall bear an endorsement dated and signed by the airline, identifying it:
by the ‘ T1 ’ symbol where the goods are placed under the external Community transit procedure; or
by the ‘ T2F ’ symbol where the goods are placed under the internal Community transit procedure, provided for in Article 340c(1).
4. The manifest shall also include the following information:
(a) the name of the airline transporting the goods;
(b) the flight number;
(c) the date of the flight;
(d) the name of the airport of loading (airport of departure) and unloading (airport of destination).
It shall also indicate, for each consignment:
(a) the number of the air waybill;
(b) the number of packages;
(c) the normal trade description of the goods including all the details necessary for their identification;
(d) the gross mass.
Where goods are grouped, their description shall be replaced, where appropriate, by the entry ‘ Consolidation ’ , which may be abbreviated. In such cases the air waybills for consignments on the manifest shall include the normal trade description of the goods including all the details necessary for their identification.
5. At least two copies of the manifest shall be presented to the customs authorities at the airport of departure, which shall retain one copy.
6. A copy of the manifest shall be presented to the customs authorities at the airport of destination.
7. Once a month, after authenticating the list, the customs authorities at each airport of destination shall transmit to the customs authorities at each airport of departure a list drawn up by the airlines of the manifests which were presented to them during the previous month.
The description of each manifest in that list shall include the following information:
(a) the reference number of the manifest;
(b) the symbol identifying the manifest as a transit declaration in accordance with paragraph 3;
(c) the name (which may be abbreviated) of the airline which carried the goods;
(d) the flight number; and
(e) the date of the flight.
The authorisation may also provide for the airlines themselves to transmit the information referred to in the first subparagraph.
In the event of irregularities being found in connection with the information on the manifests appearing on the said list, the customs authorities of the airport of destination shall inform the customs authorities of the airport of departure and the authority which granted the authorisation, referring in particular to the air waybills for the goods in question.
1. An airline may be authorised to use a manifest transmitted by data exchange systems as a transit declaration if it operates a significant number of flights between the Member States (simplified procedure — level 2).
By way of derogation from Article 373(1)(a), airlines need not be established in the Community if they have a regional office there.
2. On receipt of an application for authorisation, the customs authorities shall notify the other Member States in whose territories the airports of departure and destination linked by electronic data interchange systems are situated.
Provided no objection is received within 60 days of the date of notification, the customs authorities shall issue the authorisation.
This authorisation shall be valid in all the Member States concerned and shall apply only to Community transit operations between the airports to which it refers.
3. For the purposes of the simplification, the manifest drawn up at the airport of departure shall be transmitted to the airport of destination by electronic data interchange system.
The airline shall enter against the relevant items in the manifest:
(a) the ‘ T1 ’ symbol where the goods are placed under the external Community transit procedure;
(b) the ‘ TF ’ symbol where the goods are placed under the internal Community transit procedure provided for in Article 340c(1);
(c) the letters ‘ TD ’ for goods already placed under a transit procedure, or carried under the inward processing, customs warehouse or temporary admission procedure. In such cases, the airline shall also enter the letters ‘ TD ’ in the corresponding airway bill as well as a reference for the procedure used, the reference number and date of the transit declaration or transfer document and the name of the issuing office;
(d) the letter ‘ C ’ (equivalent to ‘ T2L ’ ) for goods whose Community status may be demonstrated;
(e) the letter ‘ X ’ for Community goods to be exported and which are not placed under a transit procedure.
The manifest must also include the information provided for in Article 444(4).
4. The Community transit procedure shall be deemed to be [X7ended] when the manifest transmitted by electronic data exchange system is available to the customs authorities of the airport of destination and the goods have been presented to them.
The records kept by the airline shall contain at least the information referred to in the second subparagraph of paragraph 3.
If necessary, the customs authorities at the airport of destination shall transmit to the customs authorities at the airport of departure, for verification, the relevant details of manifests received by electronic data interchange system.
5. Without prejudice to the provisions of Articles 365 and 366, Articles 450a to 450d and Title VII of the Code:
(a) the airline shall notify the customs authorities of all offences and irregularities;
(b) the customs authorities at the airport of destination shall notify the customs authorities at the airport of departure and the authority which issued the authorisation of all offences and irregularities at the earliest opportunity.]
Editorial Information
X7 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 2787/2000 of 15 December 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities L 330 of 27 December 2000).
Where Articles 447 and 448 apply, it shall not be necessary to furnish a guarantee.
1. Shipping companies may be authorised to use the goods manifest as a transit declaration (simplified procedure — level 1).
For Community transit operations, the authorisation shall indicate the form of the manifest and the ports of departure and destination. The shipping company shall send the customs authorities of each of the ports concerned an authenticated copy of the authorisation.
2. Where a transport operation involves goods which must be placed under the external Community transit procedure and goods which must be placed under the internal Community transit procedure in accordance with Article 340c(1), those goods shall be listed on separate manifests.
3. Each manifest shall bear an endorsement dated and signed by the shipping company, identifying it:
(a) by the ‘ T1 ’ symbol where the goods are placed under the external Community transit procedure; or
(b) by the ‘ T2F ’ symbol where the goods are placed under the internal Community transit procedure in accordance with Article 340c(1).
4. The manifest shall also contain the following information:
(a) the name and full address of the shipping company carrying the goods;
(b) the identity of the vessel;
(c) the place of loading;
(d) the place of unloading.
It shall also indicate, for each consignment:
(a) the reference for the bill of lading;
(b) the number, kind, markings and identification numbers of the packages;
(c) the normal trade description of the goods including all the details necessary for their identification;
(d) the gross mass in kilograms;
(e) where appropriate, the identifying numbers of containers.
5. At least two copies of the manifest must be presented to the customs authorities at the port of departure, which shall keep one copy.
6. A copy of the manifest shall be presented to the customs authorities at the port of destination.
7. Once a month, after authenticating the list, the customs authorities at each port of destination shall transmit to the customs authorities at each port of departure a list drawn up by the shipping companies of the manifests which were presented to them during the previous month.
The description of each manifest in that list shall include the following information:
(a) the reference number of the manifest;
(b) the symbol identifying the manifest as a transit declaration in accordance with paragraph 3;
(c) the name (which may be abbreviated) of the shipping company which carried the goods;
(d) the date of the maritime transport operation.
The authorisation may also provide for the shipping companies themselves to transmit the information referred to in the first subparagraph.
In the event of irregularities being found in connection with the information on the manifests appearing on the said list, the customs authorities of the port of destination shall inform the customs authorities of the port of departure and the authority which granted the authorisation, referring in particular to the bills of lading for the goods in question.
1. A shipping company may be authorised to use a single manifest as a transit declaration if it operates a significant number of regular voyages between the Member States (simplified procedure — level 2).
By way of derogation from Article 373(1)(a), shipping companies need not be established in the Community if they have a regional office there.
2. On receipt of an application for authorisation, the customs authorities shall notify the other Member States in whose territories the ports of departure and destination are situated.
Provided no objection is received within sixty days of the date of notification, the customs authorities shall issue the authorisation.
This authorisation shall be valid in all the Member States concerned and shall apply only to Community transit operations between the ports to which it refers.
3. For the purposes of the simplification, the shipping company may use a single manifest for all goods carried; where it does so, it shall enter against the relevant items in the manifest:
(a) the ‘ T1 ’ symbol where the goods are placed under the external Community transit procedure;
(b) the ‘ TF ’ symbol where the goods are placed under the internal Community transit procedure in accordance with Article 340c(1);
(c) the letters ‘ TD ’ for goods already placed under a transit procedure, or carried under the inward processing, customs warehouse or temporary admission procedure. In such cases, the shipping company shall also enter the letters ‘ TD ’ in the corresponding bill of lading or other appropriate commercial document as well as a reference for the procedure used, the reference number and date of the transit declaration or transfer document and the name of the issuing office;
(d) the letter ‘ C ’ (equivalent to ‘ T2L ’ ) for goods whose Community status may be demonstrated;
(e) the letter ‘ X ’ for Community goods to be exported and which are not placed under a transit procedure.
The manifest must also include the information provided for in Article 447(4).
4. The Community transit procedure shall be deemed to be concluded when the manifest and the goods are presented to the customs authorities at the port of destination.
The records kept by the shipping company in accordance with Article 373(2)(b) shall contain at least the information referred to in the first subparagraph of paragraph 3.
Where necessary, the customs authorities at the port of destination shall transmit the relevant details of manifests to the customs authorities at the port of departure for verification.
5. Without prejudice to the provisions of Articles 365 and 366, Articles 450a to 450d and Title VII of the Code, the following notifications shall be made:
(a) the shipping company shall notify all offences and irregularities to the customs authorities;
(b) the customs authorities at the port of destination shall notify the customs authorities at the port of departure and the authority which issued the authorisation of all offences and irregularities at the earliest opportunity.]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
1.Where the Community transit procedure applies, the formalities relating to the procedure shall be adapted in accordance with paragraphs 2 to 6 for goods transported by pipeline.
2.Goods transported by pipeline shall be deemed to be placed under the Community transit procedure:
on entry into the customs territory of the Community for those goods which enter that territory by pipeline,
on placing into the pipeline system for those goods which are already within the customs territory of the Community.
Where necessary, the Community status of the goods shall be established in accordance with Articles 313 to 340.
3.For the goods referred to in paragraph 2, the operator of the pipeline established in the Member State through the territory of which the goods enter the customs territory of the Community or the operator of the pipeline in the Member State in which the movement starts shall be the principal.
4.For the purposes of Article 96 (2) of the Code, the operator of a pipeline established in a Member State through the territory of which the goods are transported by pipeline shall be regarded as the carrier.
5.The Community transit operation shall be deemed to end when the goods transported by pipeline arrive at the consignee's plant or are accepted into the distribution network of a consignee, and are entered in his records.
6.The undertakings involved in carriage of the goods shall keep records and make them available to the customs authorities for the purpose of any controls considered necessary in connection with the Community transit operations referred to in paragraphs 2 to 4.
The time limit referred to in the third indent of Article 215(1) of the Code shall be:
seven months from the latest date on which the goods should have been presented at the office of destination, unless a request for recovery within the meaning of Article 365a has been sent, in which case this period is extended by a maximum of one month, or
one month from the expiry of the time limit referred to in Article 365(5), where the principal has provided insufficient or no information.]
Textual Amendments
1. Where, following initiation of recovery proceedings for other charges, the customs authorities determined in accordance with Article 215 of the Code (hereinafter referred to as ‘ the requesting authorities ’ ) obtain evidence by whatever means regarding the place where the events giving rise to the customs debt occurred, those authorities shall immediately send all the necessary documents, including an authenticated copy of the evidence, to the authorities competent for that place (hereinafter referred to as ‘ the requested authorities ’ ).
The requested authorities shall acknowledge receipt of the communication and indicate whether they are responsible for recovery. If no response is received within three months, the requesting authorities shall immediately resume the recovery proceedings they initiated.
2. Where the requested authorities are competent, they shall initiate new proceedings for recovery of other charges, where appropriate after the three months period referred to in paragraph 1, second subparagraph, and on condition that the requesting authorities are immediately informed.
Any uncompleted proceedings for recovery of other charges initiated by the requesting authorities shall be suspended as soon as the requested authorities inform them that they have decided to take action for recovery.
As soon as the requested authorities provide proof that they have recovered the sums in question, the requesting authorities shall repay any other charges already collected or cancel the recovery proceedings.
[F521. Where the procedure has not been discharged, the customs authorities of the Member State of departure shall, within nine months of the prescribed time limit for presentation of the goods at the office of destination, notify the guarantor that the procedure has not been discharged.]
[F661a. Where the procedure has not been discharged, the customs authorities, determined in accordance with Article 215 of the Code, shall, within three years of the date of acceptance of the transit declaration, notify the guarantor that he is or might be required to pay the debt for which he is liable in respect of the Community transit operation in question; the notification shall state the number and date of the declaration, the name of the office of departure, the name of the principal and the amount involved.]
[F22. The guarantor shall be released from his obligations if either of the notifications provided for in paragraphs 1 and 1a have not been issued to him before the expiry of the time limit.]
3. Where either of the notifications has been issued, the guarantor shall be informed of the recovery of the debt or the discharge of the procedure.
Textual Amendments
F2 Substituted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
F52 Substituted by Commission Regulation (EC) No 1192/2008 of 17 November 2008 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
F66 Inserted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
The Member States shall assist each other in determining the authorities competent for recovery.
[F52Those authorities shall inform the office of departure and the office of guarantee of all cases in which a customs debt was incurred in connection with Community transit declarations accepted by the office of departure, and of the action taken against the debtor to recover the sums concerned. Furthermore, they shall inform the office of departure of the collection of duties and other charges, in order to enable the office to discharge the transit operation.] ]
Textual Amendments
[F341. Where goods are transported from one point in the customs territory of the Community to another under the procedure for the international transport of goods under cover of TIR carnets (TIR Convention) or under cover of ATA carnets (ATA Convention [F83/Istanbul Convention] ), the customs territory of the Community shall, for the purposes of the rules governing the use of the TIR or ATA carnets for such transport, be considered to form a single territory.]
2.For the purposes of using ATA carnets as transit documents, ‘transit’ shall mean the transport of goods from a customs office situated in the customs territory of the Community to another customs office situated within the same territory.
Textual Amendments
Where, in the course of transport from one point in the customs territory of the Community to another, goods pass through the territory of a third country, the controls and formalities associated with the TIR or ATA procedure shall be carried out at the points where the goods temporarily leave the customs territory of the Community and where they re-enter that territory.
1.Goods transported under cover of TIR or ATA carnets within the customs territory of the Community shall be deemed to be non-Community goods, unless their Community status is duly established.
[F542. The Community status of the goods referred to in paragraph 1 shall be determined in accordance with [F34 [F52Article 314] to 324f] , or, where appropriate, with Articles 325 to 334 within the limits laid down in Article 326.]
Textual Amendments
1. This section shall apply to the transport of goods under cover of TIR carnets within the customs territory of the Community.
2. The messages referred to in this section shall conform to the structure and particulars defined by the customs authorities in agreement with each other.
3. The TIR carnet holder shall lodge the TIR carnet data by means of a data-processing technique in accordance with the structure and corresponding particulars set out in Annexes 37a and 37c at the customs office of departure or entry.
4. On release of the goods for the TIR operation, the customs office of departure or entry shall print a [F49Transit accompanying document — Transit/security accompanying document] to be kept with Voucher No 2 and shall transmit the electronic data to the declared customs office of destination or exit using the ‘anticipated arrival record’ message.
5. The TIR carnet particulars shall be used to determine any legal consequences arising from a discrepancy between the electronic TIR carnet data and the particulars in the TIR carnet.
6. The obligation to lodge the TIR carnet data by means of a data-processing technique may only be waived in the following exceptional cases:
(a) the customs authorities’ computerised transit system is not functioning;
(b) the application for lodging the TIR carnet data by means of a data-processing technique is not functioning;
(c) the network between the application for lodging the TIR carnet data by means of a data-processing technique and the customs authorities is not functioning.
7. The waiver provided for in point (b) and (c) of paragraph 6 shall be subject to the approval of the customs authorities.]
Textual Amendments
1. Following an application by the consignee, the customs authorities may grant him the status of authorised consignee, thereby authorising him to receive at his premises or at any other specified place goods transported under the TIR procedure.
2. The authorisation referred to in paragraph 1 shall be granted only to persons who:
(a) are established in the Community;
(b) regularly receive goods that have been entered for the TIR procedure, or whose customs authorities know that they can meet the obligations under that procedure;
(c) have not committed any serious or repeated offences against customs or tax legislation;
[F5(d) use a data-processing technique to communicate with the customs office of destination.]
Article 373(2) shall apply mutatis mutandis .
The authorisation shall apply solely in the Member State where the authorisation was granted.
The authorisation shall apply only to TIR operations that have as the final place of unloading the premises specified in the authorisation.
3. Articles 374 and 375, Article 376(1) and (2), and Articles 377 and 378 shall apply mutatis mutandis to the procedure relating to the application referred to in paragraph 1.
4. Article 407 shall apply mutatis mutandis with respect to the procedure laid down in the authorisation referred to in paragraph 1.
[F45. Where the person concerned holds an AEO certificate referred to in point (a) or (c) of Article 14a(1), the requirements set out in point (c) of the first subparagraph of paragraph 2 of this Article and in Article 373(2)(b) shall be deemed to be met.]
Textual Amendments
F4 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1875/2006 of 18 December 2006 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
1. In respect of goods arriving at his premises, or at the place specified in the authorisation referred to in Article 454a, the authorised consignee shall comply with the following obligations, in accordance with the procedure laid down in the authorisation:
(a) he shall immediately inform the customs office of destination of the arrival of the goods by the ‘ arrival notification ’ message, including information concerning any irregularities or incidents that occurred during transport;
(b) he shall wait for the ‘ unloading permission ’ message before unloading;
(c) he shall without delay, enter the results of the unloading into his records;
(d) he shall send at the latest on the third day following the arrival of the goods the ‘ unloading remarks ’ message including information concerning any irregularities or incidents to the customs office of destination.
2. The authorised consignee shall ensure that the TIR carnet and the [F49Transit accompanying document — Transit/security accompanying document] are presented, without delay, to the customs authorities at the customs office of destination. Those authorities shall complete counterfoil No 2 of the TIR carnet and shall ensure that the TIR carnet is returned to the TIR carnet holder or to the person acting on his behalf. Voucher No 2 shall be retained by the customs office of destination or exit.
3. The date of termination of the TIR operation shall be the date of the entry into the records referred to in paragraph 1(c).
However, in cases where any irregularity or incident has occurred during transport, the date of termination of the TIR operation shall be the date of the ‘ control results ’ message referred to in Article 455(4).
4. At the request of the TIR carnet holder, the authorised consignee shall issue a receipt, certifying the arrival of the goods at the premises of the authorised consignee and containing a reference to the [F49Transit accompanying document — Transit/security accompanying document] and the TIR carnet. The receipt shall not be used as proof of termination of the TIR operation within the meaning of Article 1(d) of the TIR Convention or of Article 455b.
5. The customs office of destination shall introduce the ‘ control results ’ message in the computerised system.
The customs authorities shall also send the data foreseen in Annex 10 of the TIR Convention.
6. Where the authorised consignee's data processing application is not functioning, the competent authorities may permit other methods to communicate with the customs authorities at the customs office of destination.]
Textual Amendments
F49 Substituted by Commission Regulation (EC) No 414/2009 of 30 April 2009 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
1. The TIR carnet holder shall have fulfilled his obligations under point (o) of Article 1 of the TIR Convention when the TIR carnet together with the road vehicle, the combination of vehicles or the container and the goods have been delivered intact to the authorised consignee at his premises or at the place specified in the authorisation.
[F522. The termination of the TIR operation, within the meaning of Article 1(d) of the TIR Convention, shall have occurred when the requirements of Article 454b(1) and (2) first sentence have been met.] ]
Textual Amendments
1. The customs office of destination or exit shall complete counterfoil No 2, retain Voucher No 2 and the [F49Transit accompanying document — Transit/security accompanying document] and shall use the ‘arrival advice’ message to notify the customs office of departure or entry of the arrival of the goods on the day they are presented at the customs office of destination or exit.
2. Where the TIR operation is terminated at another customs office than that declared initially in the transit declaration, the new customs office of destination or exit shall notify the arrival to the customs office of departure or entry by the ‘ arrival advice ’ message.
The customs office of departure or entry shall notify the arrival to the originally declared customs office of destination or exit with the ‘ forwarded arrival advice ’ message.
3. The ‘ arrival advice ’ message quoted in paragraphs 1 and 2 may not be used as proof of the procedure having been terminated within the meaning of Article 455b.
4. Except where justified, the customs office of destination or exit shall forward the ‘ control results ’ message to the office of departure or entry at the latest on the third day following the day the goods are presented at the customs office of destination or exit. However, where Article 454b applies, the customs office of destination shall forward the ‘ control results ’ message to the customs office of departure or entry at the latest on the sixth day following the arrival of the goods to the premises of the authorised consignee.
The customs authorities shall also send the data foreseen in Annex 10 of the TIR Convention.
5. Where Article 454(6) applies, the customs authorities of the Member State of destination or exit shall return the appropriate part of Voucher No 2 of the TIR carnet to the customs authorities of the Member State of departure or entry without delay and at the latest within eight days from the date when the TIR operation was terminated.]
Textual Amendments
1. When the customs authorities of the Member State of departure or entry have not received the ‘ arrival advice ’ message by the time limit within which the goods must be presented at the customs office of destination or exit, or have not received the ‘ control results ’ message within six days after the ‘ arrival advice ’ message has been received, those authorities shall consider initiating the enquiry procedure in order to obtain information needed to discharge the TIR operation or, where this is not possible:
to establish whether a customs debt has been incurred,
to identify the debtor, and
to determine the customs authorities responsible for entry in the accounts.
2. The enquiry procedure is initiated at the latest seven days after the expiry of one of the time limits referred to in paragraph 1, except in exceptional cases defined by the Member States in agreement with each other. If the customs authorities receive information earlier that the TIR operation has not been terminated, or suspect that to be the case, they shall initiate the enquiry procedure forthwith.
3. If the customs authorities of the Member State of departure or entry have only received the ‘ arrival advice ’ message, they shall initiate the enquiry procedure by requesting the customs office of destination or exit which has sent the ‘ arrival advice ’ message, to transmit the ‘ control results ’ message.
4. If the customs authorities at the customs office of departure or entry have not received the ‘ arrival advice ’ message they shall initiate the enquiry procedure by requesting the information needed to discharge the TIR operation from the customs office of destination or exit. This office shall reply to the request within 28 days.
5. The holder of the TIR carnet shall be requested to provide the information needed to discharge the procedure at the latest 28 days after the start of the enquiry procedure with the customs office of destination or exit when the TIR operation cannot be discharged. The holder of the TIR carnet shall reply to the request within twenty-eight days. At the request of the holder of the TIR carnet this period can be extended for a further 28 days.
The customs authorities of the Member State of departure or entry shall also inform the guaranteeing association concerned, without prejudice to the notification to be made in accordance with Article 11(1) of the TIR Convention, and invite it to furnish proof that the TIR operation has terminated.
6. Where Article 454(6) applies, the customs authorities of the Member State of departure or entry shall initiate the enquiry procedure referred to in paragraph 1 whenever they have not received proof that the TIR operation has been terminated within two months of the date of the acceptance of the TIR carnet. To that end, these authorities shall send the customs authorities of the Member State of destination or exit a request together with all necessary information. If the authorities receive information earlier that the TIR operation has not been terminated, or suspect that to be the case, they shall initiate the enquiry procedure forthwith. The enquiry procedure shall also be initiated if it transpires subsequently that proof of the termination of the TIR operation was falsified and the enquiry procedure is necessary to achieve the objectives of paragraph 1.
The procedure laid down in paragraph 5 shall apply mutatis mutandis.
The customs authorities of the Member State of destination or exit shall respond within 28 days.
7. Where an enquiry procedure establishes that the TIR operation was terminated correctly, the customs authorities of the Member State of departure or entry shall discharge the procedure and shall immediately inform the guaranteeing association and the holder of the TIR carnet and, where appropriate, any customs authorities that may have initiated a recovery procedure in accordance with Articles 217 to 232 of the Code.]
Textual Amendments
1. The proof that the TIR operation has terminated within the time limit prescribed in the TIR carnet may be furnished to the satisfaction of the customs authorities in the form of a document certified by the customs authorities of the Member State of destination or exit identifying the goods and establishing that they have been presented at the customs office of destination or exit, or where Article 454a applies, to an authorised consignee.
2. The TIR operation shall also be considered as having been terminated where the TIR carnet holder or the guaranteeing association present, to the satisfaction of the customs authorities, one of the following documents identifying the goods:
(a) a customs document issued in a third country entering the goods for a customs-approved treatment or use;
(b) a document issued in a third country, endorsed by the customs authorities of this country and certifying that the goods are considered to be in free circulation in the third country concerned.
3. The documents mentioned in point (a) and (b) may be replaced by copies or photocopies, certified as true copies by the body which certified the original documents, by the authorities of the third countries concerned or by the authorities of one of the Member States.]
Textual Amendments
1. When an offence or irregularity under the TIR Convention gives rise to a customs debt in the Community, the provisions of this section shall apply mutatis mutandis to the other charges mentioned in Article 91(1)(a) of the Code.
[F5The time limit referred to in the third indent of Article 215(1) of the Customs Code shall be seven months from the latest date on which the goods should have been presented at the customs office of destination or exit.]
[F522. Articles 450b and 450d shall apply mutatis mutandis to the recovery procedure relating to the TIR procedure.]
Textual Amendments
1. For the purposes of Article 8(4) of the TIR Convention, when a TIR operation is carried out on the customs territory of the Community, any guaranteeing association established in the Community may become liable for the payment of the secured amount of the customs debt relating to the goods concerned in the TIR operation up to a limit per TIR carnet of EUR 60 000 or the national currency equivalent thereof.
2. The guaranteeing association established in the Member State competent for recovery under Article 215 of the Code shall be liable for payment of the secured amount of the customs debt.
3. A valid notification of non-discharge of a TIR operation made by the customs authorities of one Member State, identified as competent for recovery under the third indent of Article 215(1) of the Code, to the guaranteeing association authorised by those authorities shall also be valid where the customs authorities of another Member State, identified as competent under the first or second indent of Article 215(1) of the Code, later proceed with recovery from the guaranteeing association authorised by those latter authorities.]
Where customs authorities of a Member State decide to exclude a person from the TIR procedure under the provisions of Article 38 of the TIR Convention, this decision shall apply throughout the customs territory of the Community.
To that end, the Member State shall communicate its decision, together with the date of application, to the other Member States and the Commission.
This decision shall apply to all TIR carnets presented to a customs office for acceptance.]
Textual Amendments
1. Where a TIR operation concerns the same goods as those specified in Article 340a or where the customs authorities consider it necessary, the customs office of departure or entry may prescribe an itinerary for the consignment.
2. The customs authorities of the Member State in which the consignment is located shall record the relevant details on the [F49Transit accompanying document — Transit/security accompanying document] and the TIR carnet counterfoil No 1 in cases where:
(a) the itinerary is changed on application by the TIR carnet holder;
(b) the carrier has diverged from the prescribed itinerary in the case of force majeure .
The customs office of destination or exit shall enter the relevant information into the computerised system.
3. In the cases referred in paragraph 2(b), the consignment, the [F49Transit accompanying document — Transit/security accompanying document] and the TIR carnet shall be presented without delay to the nearest customs authorities.]
Textual Amendments
Textual Amendments
Textual Amendments
1. This Article shall apply without prejudice to the specific provisions of the ATA Convention [F83or the Istanbul Convention] concerning the liability of the guaranteeing associations when an ATA carnet is being used.
2. Where it is found that, in the course of or in connection with a transit operation carried out under cover of an ATA carnet, an offence or irregularity has been committed in a particular Member State, the recovery of duties and other charges which may be payable shall be effected by that Member State in accordance with Community or national provisions, without prejudice to the institution of criminal proceedings.
3. Where it is not possible to determine in which territory the offence or irregularity was committed, such offence or irregularity shall be deemed to have been committed in the Member State where it was detected unless, within the period referred to in Article 457d(2), proof of the regularity of the operation or of the place where the offence or irregularity was actually committed is furnished to the satisfaction of the customs authorities.
Where no such proof is furnished and the said offence or irregularity is thus deemed to have been committed in the Member State in which it was detected, the duties and other charges relating to the goods concerned shall be levied by that Member State in accordance with Community or national provisions.
If the Member State where the said offence or irregularity was actually committed is subsequently determined, the duties and other charges (apart from those levied, pursuant to the second subparagraph, as own resources of the Community) to which the goods are liable in that Member State shall be returned to it by the Member State which had originally recovered them. In that case, any overpayment shall be repaid to the person who had originally paid the charges.
Where the amount of the duties and other charges originally levied and returned by the Member State which had recovered them is smaller than that of the duties and other charges due in the Member State where the offence or irregularity was actually committed, that Member State shall levy the difference in accordance with Community or national provisions.
The customs administrations of the Member States shall take the necessary measures to deal with any offence or irregularity and to impose effective penalties.
Textual Amendments
1. Where an offence or irregularity is found to have been committed in the course of or in connection with a transit operation carried out under cover of an ATA carnet, the customs authorities shall notify the holder of the ATA carnet and the guaranteeing association within the period prescribed in Article 6(4) of the ATA Convention [F83or in Article 8(4) of Annex A to the Istanbul Convention] .
2. Proof of the regularity of the operation carried out under cover of an ATA carnet within the meaning of the first subparagraph of Article 457c(3) shall be furnished within the period prescribed in Article 7(1) and (2) of the ATA Convention [F83or in Article 9(1)(a) and (b) of Annex A to the Istanbul Convention] .
3. The proof referred to in paragraph 2 shall be furnished to the satisfaction of the customs authorities using one of the following methods:
(a) by production of a customs or commercial document certified by the customs authorities establishing that the goods in question have been presented at the office of destination;
(b) by the production of a customs document showing entry for a customs procedure in a third country, or a copy or photocopy thereof, certified as a true copy either by the body which endorsed the original document, or by the authorities of the third country concerned, or by the authorities of one of the Member States;
(c) by the evidence referred to in Article 8 of the ATA Convention [F83or in Article 10 of Annex A to the Istanbul Convention] .
The documents referred to in points (a) and (b) of the first subparagraph shall include information enabling the goods in question to be identified.]
Textual Amendments
1.The customs authorities shall designate a coordinating office in each Member State for any action concerning infringements or irregularities relating to ATA carnets.
Those authorities shall inform the Commission of the designation of the coordinating offices together with their full address. [F52The Commission shall communicate this information to the other Member States via the official website of the European Union on the Internet.]
2.For the purposes of determining the Member State responsible for levying the duties and other charges due, the Member State in which an offence or irregularity committed during a transit operation carried out under cover of an ATA carnet is detected within the meaning of the second subparagraph of [F34Article 457c(3)] shall be the Member State where the goods were found or, if they have not been found, the Member State whose coordinating office holds the most recent voucher from the carnet.
Textual Amendments
1.Where the customs authorities of a Member State establish that a customs debt has been incurred, a claim shall be sent to the guaranteeing association with which that Member State is linked as soon as possible. Where the incurrence of the debt is due to the fact that the goods covered by the ATA carnet have not been re-exported or have not been assigned a customs-approved treatment or use within the periods laid down by the ATA Convention[F83or the Istanbul Convention], this claim shall be sent at the earliest three months after the date of expiry of the carnet.
2.The coordinating office making the claim shall at the same time, as far as possible, send to the coordinating office in the jurisdiction of which the office of temporary admission is situated, an information memo drawn up in accordance with the model shown in Annex 59.
The information memo shall be accompanied by a copy of the undischarged voucher, if the coordinating office has it in its possession. The information memo may also by used whenever this is deemed necessary.
Textual Amendments
1.The amount of duties and taxes arising from the claim referred to in Article 459 shall be calculated by means of the model taxation form set out in Annex 60 completed in accordance with the instructions attached to it.
The taxation form may be sent later than the claim, though not more than three months from the claim and in any event not more than six months from the date on which the customs authorities initiate the recovery proceedings.
2.In accordance with Article 461 and as provided therein, the sending of this form to a guaranteeing association by the customs administration with which that association is connected shall not release the other guaranteeing associations in the Community from an obligation to pay duties and other charges if it is found that the offence or irregularity was committed in a Member State other than the one in which the proceedings were initiated.
3.The taxation form shall be completed in duplicate or triplicate, as necessary. The first copy shall be for the guaranteeing association connected with the customs authority of the Member State in which the claim is made. The second copy shall be retained by the issuing coordinating office. Where necessary the issuing coordinating office shall send the third copy to the coordinating office in whose jurisdication the office of temporary admission is situated.
1.Where it is established that the offence or irregularity was committed in a Member State other than the one in which the proceedings were initiated, the coordinating office of the first Member State shall close the file as far as it is concerned.
2.For the purposes of closure it shall send to the coordinating office of the second Member State the contents of the file in its possession and if necessary shall refund to the guaranteeing association with which it is connected any sums which that association may have deposited or provisionally paid.
However, the file shall be closed only if the coordinating office of the first Member State receives a discharge from the coordinating office of the second Member State indicating that claim proceedings have been initiated in the latter Member State, in accordance with the rules of the ATA Convention [F83or of the Istanbul Convention]. This discharge shall be drawn up in accordance with the model in Annex 61.
3.The coordinating office of the Member State where the offence or irregularity was committed shall take over the recovery proceedings and where necessary collect from the guaranteeing association with which it is connected the amount of duties and other charges due at the rates in force in the Member State where this office is situated.
4.The proceedings must be transferred within a period of one year counting from the expiry of the carnet on condition that payment has not become definitive pursuant to Article 7 (2) or (3) of the ATA Convention[F83or Article 9(1)(b) and (c) of Annex A to the Istanbul Convention]. Should this time limit be exceeded the third and fourth paragraphs of [F34Article 457c(3)] shall apply.
Textual Amendments
1.Where, in accordance with Articles 91 (2) (e) and 163 (2) (e) of the Code, goods are transported from one point in the customs territory of the Community to another under cover of form 302 established under the Convention between the Parties to the North Atlantic Treaty on the Status of their Forces, signed in London on 19 June 1951, the customs territory of the Community shall be considered, for the purposes of the rules governing the use of the said form for such transport, to form a single territory.
2.Where, in the course of a transport operation referred to in paragraph 1, goods pass through the territory of a third country, the controls and formalities associated with form 302 shall be carried out at the points where the goods temporarily leave the customs territory of the Community and where they re-enter that territory.
3.Where it is found that, in the course of or in connection with a transport operation carried out under cover of form 302, an offence or irregularity has been committed in a particular Member State, the recovery of duties and other charges which may be payable shall be effected by that Member State in accordance with Community or national provisions, without prejudice to the institution of criminal proceedings.
4.[F34Article 457c(3)] shall apply mutatis mutandis.
Textual Amendments
1. Where under Article 91(2)(f) of the Code, non-Community goods are carried from one point to another in the customs territory of the Community by post (including parcel post), the customs authorities of the Member State of dispatch shall be required to affix on the packaging and accompanying documents a label of the type shown in Annex 42, or have a label of this type so affixed.
2. Where Community goods are carried by post (including parcel post) to or from a part of the customs territory of the Community where Directive 77/388/EEC does not apply, the customs authorities of the Member State of dispatch shall be required to affix on the packaging and accompanying documents a label of the type shown in Annex 42b, or have a label of this type so affixed.]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
For the purposes of this Title:
‘ arrangements ’ means a customs procedure with economic impact;
‘ authorisation ’ means permission by the customs authorities to use arrangements;
[F61. . . . .]
‘ holder ’ means the holder of an authorisation;
‘ supervising office ’ means the customs office indicated in the authorisation as empowered to supervise the arrangements;
‘ office of entry ’ means the customs office or offices indicated in the authorisation as empowered to accept declarations entering goods for the arrangements;
‘ office of discharge ’ means the customs office or offices indicated in the authorisation as empowered to accept declarations assigning goods, following entry for the arrangements, to a new permitted customs-approved treatment or use, or, in the case of outward processing, the declaration for free circulation;
‘ triangular traffic ’ means the traffic where the office of discharge is not the same as the office of entry;
‘ accounts ’ means the holder's commercial, tax or other accounting material, or such data held on their behalf;
‘ records ’ means the data containing all the necessary information and technical details on whatever medium, enabling the customs authorities to supervise and control the arrangements, in particular as regards the flow and changing status of the goods; in the customs warehousing arrangements records are called stock records;
‘ main compensating products ’ means compensating products for the production of which the arrangements were authorised;
‘ secondary compensating products ’ means compensating products which are a necessary by-product of the processing operation other than the main compensating products specified in the authorisation;
‘ period for discharge ’ means the time by which the goods or products must have been assigned a new permitted customs-approved treatment or use including, as the case may be, in order to claim repayment of import duties after inward processing (drawback system), or in order to obtain total or partial relief from import duties upon release for free circulation after outward processing.
Textual Amendments
1. Application for authorisation shall be made in writing using the model set out in Annex 67.
2. The customs authorities may permit renewal or modification of an authorisation to be applied for by simple written request.
3. In the following cases, the application for authorisation may be made by means of a customs declaration in writing or by means of a data processing technique using the normal procedure:
(a) for inward processing, where in accordance with Article 539 the economic conditions are deemed to be fulfilled, with the exception of applications involving equivalent goods;
(b) for processing under customs control, where in accordance with Article 552(1), first subparagraph, the economic conditions are deemed to be fulfilled;
(c) for temporary importation, including use of an ATA or CPD carnet;
[X5(d) for outward processing: where the processing operations concern repairs, including the standard exchange system without prior importation,
for release for free circulation after outward processing using the standard exchange system with prior importation,
for release for free circulation after outward processing using the standard exchange system without prior importation, where the existing authorisation does not cover such a system and the customs authorities permit its modification,
for release for free circulation after outward processing if the processing operation concerns goods of a non-commercial nature.]
The application for authorisation may be made by means of an oral customs declaration for temporary importation in accordance with Article 229, subject to the presentation of a document made out in accordance with Article 499, third subparagraph.
The application for authorisation may be made by means of a customs declaration for temporary importation by any other act in accordance with Article 232(1).
4. Applications for a single authorisation, except for temporary importation, shall be made in accordance with paragraph 1.
5. Customs authorities may require applications for temporary importation with total relief from the import duties in accordance with Article 578 to be made in accordance with paragraph 1.
Editorial Information
X5 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 993/2001 of 4 May 2001 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance) (Official Journal of the European Communities L 141 of 28 May 2001).
The application for an authorisation under Article 497 shall be submitted:
for customs warehousing: to the customs authorities designated for the place to be approved as a customs warehouse or where the applicant's main accounts are held;
for inward processing and processing under customs control: to the customs authorities designated for the place where the processing operation is to be carried out;
for temporary importation: to the customs authorities designated for the place where the goods are to be used, without prejudice to [X5Article 580(2)] second subparagraph;
for outward processing: to the customs authorities designated for the place where the goods to be declared for temporary exportation are located.
Editorial Information
X5 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 993/2001 of 4 May 2001 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance) (Official Journal of the European Communities L 141 of 28 May 2001).
Where the customs authorities consider any of the information given in the application inadequate, they may require additional details from the applicant.
In particular, where an application may be made by making a customs declaration, the customs authorities shall require, without prejudice to Article 220, that the application be accompanied by a document made out by the declarant containing at least the following information, unless such information is deemed unnecessary or can be entered on the form used for the written declaration:
name and address of the applicant, the declarant and the operator;
nature of the processing or use of the goods;
technical description of the goods and compensating or processed products and means of identifying them;
codes of economic conditions in accordance with Annex 70;
estimated rate of yield or method by which that rate is to be determined;
estimated period for discharge;
proposed office of discharge;
place of processing or use;
proposed transfer formalities;
in the case of oral customs declaration, the value and quantity of the goods.
Where the document referred to in the [X5second subparagraph] is presented with an oral customs declaration for temporary importation, it shall be made out in duplicate and one copy shall be endorsed by the customs authorities and given to the declarant.
Editorial Information
X5 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 993/2001 of 4 May 2001 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance) (Official Journal of the European Communities L 141 of 28 May 2001).
1. Where a single authorisation is applied for, the prior agreement of the authorities concerned shall be necessary, in accordance with the procedure set out in paragraphs 2 and 3.
2. In the case of temporary importation, the application shall be submitted to the customs authorities designated for the place of first use, without prejudice to Article [X5580(2)] , second subparagraph.
In other cases, it shall be submitted to the customs authorities designated for the place where the applicant's main accounts are held facilitating audit-based controls of the arrangements and where at least part of the storage, processing or temporary export operations to be covered by the authorisation are conducted.
[F53Where the competent customs authorities cannot be determined under the first or second subparagraph, the application shall be submitted to the customs authorities designated for the place where the applicant's main accounts are held facilitating audit-based controls of the arrangements.]
3. These customs authorities designated in accordance with paragraph 2 shall communicate the application and the draft authorisation to the other customs authorities concerned, which shall acknowledge the date of receipt within 15 days.
The other customs authorities concerned shall notify any objections within 30 days of the date on which the draft authorisation was received. Where objections are notified within that period and no agreement is reached, the application shall be rejected to the extent to which objections were raised.
4. The customs authorities may issue the authorisation if they have received no objections to the draft authorisation within the 30 days.
They shall send a copy of the agreed authorisation to all customs authorities concerned.
Editorial Information
X5 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 993/2001 of 4 May 2001 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance) (Official Journal of the European Communities L 141 of 28 May 2001).
Textual Amendments
1. Where the criteria and conditions for the granting of a single authorisation are generally agreed upon between two or more customs administrations, the said administrations may also agree to replace prior agreement in accordance with Article 500(1) and information to be supplied in accordance with [X5Article 500(4)] , second subparagraph, by simple notification.
2. Notification shall always be sufficient where:
(a) a single authorisation is renewed, subject to modifications of a minor nature, annulled or revoked;
(b) the application for a single authorisation concerns temporary importation and is not to be made using the model in Annex 67.
3. No notification shall be needed where:
(a) the only element involving different customs administrations is triangular traffic under inward or outward processing, without use of recapitulative information sheets;
(b) ATA or CPD carnets are used;
(c) the authorisation for temporary importation is granted by accepting an oral declaration or a declaration by any other act.
Editorial Information
X5 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 993/2001 of 4 May 2001 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance) (Official Journal of the European Communities L 141 of 28 May 2001).
1. Except where the economic conditions are deemed to be fulfilled pursuant to Chapters 3, 4 or 6, the authorisation shall not be granted without examination of the economic conditions by the customs authorities.
2. For the inward processing arrangements (Chapter 3), the examination shall establish the economic unviability of using Community sources taking account in particular of the following criteria, the details of which are laid down in Part B of Annex 70:
(a) unavailability of Community-produced goods sharing the same quality and technical characteristics as the goods intended to be imported for the processing operations envisaged;
(b) differences in price between Community-produced goods and those intended to be imported;
(c) contractual obligations.
3. For the processing under customs control arrangements (Chapter 4), the examination shall establish whether the use of non-Community sources enables processing activities to be created or maintained in the Community.
4. For the outward processing arrangements (Chapter 6), the examination shall establish whether:
(a) carrying out processing outside the Community is likely to cause serious disadvantages for Community processors; or
(b) carrying out processing in the Community is economically unviable or is not feasible for technical reasons or due to contractual obligations.
An examination of the economic conditions involving the Commission may take place:
if the customs authorities concerned wish to consult before or after issuing an authorisation;
if another customs administration objects to an authorisation issued;
on the initiative of the Commission.
1. Where an examination in accordance with Article 503 is initiated, the case shall be sent to the Commission. It shall contain the results of the examination already undertaken.
2. The Commission shall send an acknowledgement of receipt or notify the customs authorities concerned when acting on its own initiative. It shall determine in consultation with them whether an examination of the economic conditions in the Committee is required.
3. Where the case is submitted to the Committee, the customs authorities shall inform the applicant, or holder, that such a procedure has been initiated and, if the handling of the application is not completed, that the time limits laid down in Article 506 have been suspended.
4. The Committee's conclusion shall be taken into account by the customs authorities concerned and by any other customs authorities dealing with similar authorisations or applications.
This conclusion may include its publication in the C series of the Official Journal of the European Communities .
The customs authorities competent to decide shall grant the authorisation as follows:
for an application under Article 497(1), using the model set out in Annex 67;
for an application under Article 497(3), by acceptance of the customs declaration;
for an application for renewal or modification, by any appropriate act.
The applicant shall be informed of the decision to issue an authorisation, or the reasons why the application was rejected, within 30 days or 60 days in the case of the customs warehousing arrangements, of the date the application was lodged or the date any requested outstanding or additional information is received by the customs authorities.
These periods shall not apply in the case of a single authorisation unless it is issued under Article 501.
1. Without prejudice to Article 508, an authorisation shall take effect on the date of issue or at any later date given in the authorisation. In the case of a private warehouse, the customs authorities may exceptionally communicate their agreement to use the arrangements prior to the actual issuing of the authorisation.
2. No limit on the period of validity shall be fixed for authorisations for the customs warehousing arrangements.
3. For inward processing, processing under customs control and outward processing, the period of validity shall not exceed three years from the date the authorisation takes effect, except where there are duly justified good reasons.
4. By way of derogation from paragraph 3, for goods under inward processing covered by Annex 73, Part A, the period of validity shall not exceed six months.
In the case of milk and milk products referred to in Article 1 of Council Regulation (EC) No 1255/1999 (15) , the period of validity shall not exceed three months.
1. Except for the customs warehousing arrangements, the customs authorities may issue a retroactive authorisation.
Without prejudice to paragraphs 2 and 3, a retroactive authorisation shall take effect at the earliest on the date on which the application was submitted.
2. If an application concerns renewal of an authorisation for the same kind of operation and goods, an authorisation may be granted with retroactive effect from the date the original authorisation expired.
3. In exceptional circumstances, the retroactive effect of an authorisation may be extended further, but not more than one year before the date the application was submitted, provided a proven economic need exists and:
(a) the application is not related to attempted deception or to obvious negligence;
(b) the period of validity which would have been granted under Article 507 is not exceeded;
(c) the applicant's accounts confirm that all the requirements of the arrangements can be deemed to be met and, where appropriate, the goods can be identified for the period involved, and such accounts allow the arrangements to be controlled; and
(d) all the formalities necessary to regularise the situation of the goods can be carried out, including, where necessary, the invalidation of the declaration.
1. Commercial policy measures provided for in Community acts shall be applicable on entry for the arrangements of non-Community goods only to the extent that they refer to the entry of goods into the customs territory of the Community.
2. Where compensating products other than those mentioned in Annex 75, obtained under the inward processing arrangements are released for free circulation, the commercial policy measures to be applied shall be those applicable to the release for free circulation of the import goods.
3. Where processed products, obtained under the arrangements for processing under customs control, are released for free circulation, the commercial policy measures applicable to those products shall be applied only where the import goods are subject to such measures.
4. Where Community acts provide for commercial policy measures on release for free circulation, such measures shall not apply to compensating products released for free circulation following outward processing:
that have retained Community origin within the meaning of Articles 23 and 24 of the Code;
involving repair, including the standard exchange system;
following successive processing operations in accordance with Article 123 of the Code.
Without prejudice to Article 161(5) of the Code, the supervising office may allow the customs declaration to be presented at a customs office other than those specified in the authorisation. The supervising office shall determine how it shall be informed.
The authorisation shall specify whether and under which conditions the movement of goods or products placed under suspensive arrangements between different places or to the premises of another holder may take place without discharge of the arrangements (transfer), subject, in cases other than temporary importation, to the keeping of records.
Transfer shall not be possible where the place of departure or arrival of the goods is a type B warehouse.
1. Transfer between different places designated in the same authorisation may be undertaken without any customs formalities.
2. Transfer from the office of entry to the holder's or operator's facilities or place of use may be carried out under cover of the declaration for entry for the arrangements.
3. Transfer to the office of exit with a view to re-exportation may take place under cover of the arrangements. In this case, the arrangements shall not be discharged until the goods or products declared for re-exportation have actually left the customs territory of the Community.
Transfer from one holder to another can only take place where the latter enters the transferred goods or products for the arrangements under an authorisation to use the local clearance procedure. Notification to the customs authorities and entry in the records of the goods or products referred to in Article 266 shall take place upon their arrival at the premises of the second holder. A supplementary declaration need not be required.
In the case of temporary importation, the transfer from one holder to another may also take place where the latter enters the goods under the arrangements by means of a customs declaration in writing using the normal procedure.
The formalities to be carried out are laid down in Annex 68. Upon receipt of the goods or products, the second holder shall be obliged to enter them for the arrangements.
The transfer involving an increased risk as set out in Annex 44c shall be covered by a guarantee under conditions equivalent to those provided for in the transit procedure.
The customs authorities shall require the holder, the operator or the designated warehousekeeper to keep records, except for temporary importation or where they do not deem it necessary.
The customs authorities may approve existing accounts containing the relevant particulars as records.
The supervising office may require an inventory to be made of all or some of the goods placed under the arrangements.
The records referred to in Article 515 and, where they are required, under Article 581(2) for temporary imports shall contain the following information:
the information contained in the boxes of the minimum list laid down by Annex 37 for the declaration of entry for the arrangements;
particulars of the declarations by means of which the goods are assigned a customs-approved treatment or use discharging the arrangements;
the date and reference particulars of other customs documents and any other documents relating to entry and discharge;
the nature of the processing operations, types of handling or temporary use;
the rate of yield or its method of calculation where appropriate;
information enabling the goods to be monitored, including their location and particulars of any transfer;
commercial or technical descriptions necessary to identify the goods;
particulars enabling monitoring of the movements under the inward processing arrangements operating with equivalent goods.
However, the customs authorities may waive the requirement for some of this information where this does not adversely affect the control or supervision of the arrangements for the goods to be stored, processed or used.
1. Where relevant for the arrangements falling under Chapters 3, 4 and 6, a rate of yield or the method for determining a rate, including average rates, shall be established in the authorisation or at the time the goods are entered for the arrangements. Such rate is to be determined, as far as possible, on the basis of production or technical data or, where these are not available, data relating to operations of the same type.
2. In particular circumstances the customs authorities may establish the rate of yield after the goods have been entered for the arrangements, but not later than when they are assigned a new customs-approved treatment or use.
3. The standard rates of yield laid down for inward processing in Annex 69 shall apply to the operations mentioned therein.
1. The proportion of import/temporary export goods incorporated in the compensating products shall be calculated in order:
to determine the import duties to be charged;
to determine the amount to be deducted when a customs debt is incurred; or
to apply commercial policy measures.
These calculations shall be made in accordance with the quantitative scale method, or the value scale method as appropriate, or any other method giving similar results.
For the purposes of the calculations, compensating products shall include processed products or intermediate products.
2. The quantitative scale method shall be applicable where:
(a) only one kind of compensating product is derived from the processing operations; in this case the quantity of import/temporary export goods deemed to be present in the quantity of compensating products for which a customs debt is incurred shall be proportional to the latter category of products as a percentage of the total quantity of compensating products;
(b) several kinds of compensating product are derived from the processing operations and all elements of the import/temporary export goods are found in each of those compensating products; in this case the quantity of import/temporary export goods deemed to be present in the quantity of a given compensating product for which a customs debt is incurred shall be proportional to:
the ratio between this specific kind of compensating product, irrespective of whether a customs debt is incurred, and the total quantity of all compensating products, and
the ratio between the quantity of compensating products for which a customs debt is incurred and the total quantity of compensating products of the same kind.
In deciding whether the conditions for applying the methods described in (a) or (b) are fulfilled, losses shall not be taken into account. Without prejudice to Article 862, losses means the proportion of import/temporary export goods destroyed and lost during the processing operation, in particular by evaporation, desiccation, venting as gas or leaching. In outward processing secondary compensating products that constitute waste, scrap, residues, offcuts and remainders shall be treated as losses.
3. The value scale method shall be applied where the quantitative scale method is not applicable.
The quantity of import/temporary export goods deemed to be present in the quantity of a given compensating product incurring a customs debt shall be proportional to:
(a) the value of this specific kind of compensating product, irrespective of whether a customs debt is incurred, as a percentage of the total value of all the compensating products; and
(b) the value of the compensating products for which a customs debt is incurred, as a percentage of the total value of compensating products of that kind.
The value of each of the different compensating products to be used for applying the value scale shall be the recent ex-works price in the Community, or the recent selling price in the Community of identical or similar products, provided that these have not been influenced by the relationship between buyer and seller.
4. Where the value cannot be ascertained pursuant to paragraph 3, it shall be determined by any reasonable method.
1. Where a customs debt is incurred in respect of compensating products or import goods under inward processing or temporary importation, compensatory interest shall be due on the amount of import duties for the period involved.
2. The three-month money market interest rates published in the statistical annex of the Monthly Bulletin of the European Central Bank shall apply.
The applicable rate shall be that applicable two months before the month in which the customs debt is incurred and for the Member State where the first operation or use as provided for by the authorisation took place or should have taken place.
3. Interest shall be applied on a monthly basis, starting on the first day of the month following the month in which the import goods for which a customs debt is incurred were first entered for the arrangements. The period shall close on the last day of the month in which the customs debt is incurred.
Where inward processing (drawback system) is concerned and release for free circulation is requested under Article 128(4) of the Code, the period starts from the first day of the month following the month in which the import duties were repaid or remitted.
4. Paragraphs 1, 2 and 3 shall not apply to the following cases:
(a) where the period to be taken into account is less than one month;
(b) where the amount of compensatory interest applicable does not exceed EUR 20 per customs debt incurred;
(c) where a customs debt is incurred in order to allow the application of preferential tariff treatment under an agreement between the Community and a third country on imports into that country;
(d) where waste and scrap resulting from destruction is released for free circulation;
(e) where the secondary compensating products referred to in Annex 75 are released for free circulation, provided they are in proportion to exported quantities of main compensating products;
(f) where a customs debt is incurred as a result of an application for release for free circulation under Article 128(4) of the Code, as long as the import duties payable on the products in question have not yet actually been repaid or remitted;
(g) where the holder requests release for free circulation and submits proof that particular circumstances not arising from any negligence or deception on his part make it impossible or uneconomic to carry out the re-export operation under the conditions he had anticipated and duly substantiated when applying for the authorisation;
(h) where a customs debt is incurred and to the extent a security is provided by a cash deposit in relation to this debt;
(i) where a customs debt is incurred in accordance with Article 201(1)(b) of the Code or is due to the release for free circulation of goods which were entered for the temporary importation arrangements under Articles 556 to 561, 563, 565, 568, 573(b) and 576 of this Regulation.
5. In the case of inward processing operations in which the number of import goods and/or compensating products makes it uneconomic to apply the provisions of paragraphs 2 and 3, the customs authorities, at the request of the person concerned, may allow simplified methods giving similar results to be used for the calculation of compensatory interest.
1. Where import or temporary export goods have been entered under two or more declarations for the arrangements by virtue of one authorisation:
in the case of a suspensive arrangement, the assignment of goods or products to a new customs-approved treatment or use shall be considered to discharge the arrangements for the import goods in question entered under the earliest of the declarations;
in the case of inward processing (drawback system) or outward processing, the compensating products shall be considered to have been obtained from the import or temporary export goods in question respectively, entered under the earliest of the declarations.
Application of the first subparagraph shall not lead to unjustified import duty advantages.
The holder may request the discharge to be made in relation to the specific import or temporary export goods.
2. Where the goods under the arrangements are placed together with other goods and there is total destruction or irretrievable loss, the customs authorities may accept evidence produced by the holder indicating the actual quantity of goods under the arrangements which was destroyed or lost. Where it is not possible for the holder to produce such evidence, the amount of goods which has been destroyed or lost shall be established by reference to the proportion of goods of that type under the arrangements at the time when the destruction or loss occurred.
1. At the latest upon expiry of the period for discharge, irrespective of whether aggregation in accordance with Article 118(2), second subparagraph, of the Code is used or not:
in the case of inward processing (suspension system) or processing under customs control, the bill of discharge shall be supplied to the supervising office within 30 days;
in the case of inward processing (drawback system), the claim for repayment or remission of import duties must be lodged with the supervising office within six months.
Where special circumstances so warrant, the customs authorities may extend the period even if it has expired.
2. The bill or the claim shall contain the following particulars, unless otherwise determined by the supervising office:
(a) reference particulars of the authorisation;
(b) the quantity of each type of import goods in respect of which discharge, repayment or remission is claimed or the import goods entered for the arrangements under the triangular traffic system;
(c) the CN code of the import goods;
(d) the rate of import duties to which the import goods are liable and, where applicable, their customs value;
(e) the particulars of the declarations entering the import goods under the arrangements;
(f) the type and quantity of the compensating or processed products or the goods in unaltered state and the customs-approved treatment or use to which they have been assigned, including particulars of the corresponding declarations, other customs documents or any other document relating to discharge and periods for discharge;
(g) the value of the compensating or processed products if the value scale method is used for the purpose of discharge;
(h) the rate of yield;
(i) the amount of import duties to be paid or to be repaid or remitted and where applicable any compensatory interest to be paid. Where this amount refers to the application of Article 546, it shall be specified;
(j) in the case of processing under customs control, the CN code of the processed products and elements necessary to determine the customs value.
3. The supervising office may make out the bill of discharge.
The customs authorities shall communicate to the Commission in the cases, within the time-limit and in the format set out in Annex 70 the following information:
with regard to inward processing and processing under customs control:
authorisations issued;
applications refused or authorisations annulled or revoked on the grounds of economic conditions not being fulfilled;
with regard to outward processing:
authorisations issued in accordance with Article 147(2) of the Code;
applications refused or authorisations annulled or revoked on the grounds of economic conditions not being fulfilled.
The Commission shall make these particulars available to the customs administrations.
In order to make pertinent information available to other customs offices involved in the application of the arrangements, the following information sheets provided for in Annex 71 may be issued at the request of the person concerned or on the initiative of the customs authorities, unless the customs authorities agree other means of exchange of information:
for customs warehousing, the information INF8, in order to communicate the elements for assessment of the customs debt applicable to the goods before usual forms of handling have taken place;
for inward processing:
the information sheet INF1, for the communication of information on duty amounts, compensatory interest, security and commercial policy measures,
the information sheet INF9, for the communication of information on compensating products to be assigned another customs approved treatment or use in triangular traffic,
the information sheet INF5, for the communication to obtain duty relief for import goods, of information on prior exportation in triangular traffic,
the information sheet INF7, for the communication of information permitting repayment or remission of duties under the drawback system;
for temporary importation, the information sheet INF6 in order to communicate the elements for assessment of the customs debt or of amounts of duties already levied for goods moved;
for outward processing, the information sheet INF2 in order to communicate information on temporary export goods in triangular traffic, in order to obtain partial or total relief for compensating products.
For the purposes of this Chapter concerning agricultural products, ‘prefinanced goods’ means Community goods intended for export in the unaltered state which are the subject of the payment of an amount equal to an export refund before the goods are exported, where such payment is provided for in Council Regulation (EEC) No 565/80 (16) .
1. Where a customs warehouse is public, the following classification shall apply:
(a) type A, if the responsibility lies with the warehousekeeper;
(b) type B, if the responsibility lies with the depositor;
(c) type F, if the warehouse is operated by the customs authorities.
2. Where a customs warehouse is private and responsibility lies with the warehousekeeper, who is the same person as the depositor but not necessarily the owner of the goods, the following classification shall apply:
(a) type D, where release for free circulation is made by way of the local clearance procedure and may be granted on the basis of the nature, the customs value and the quantity of the goods to be taken into account at the time of their placing under the arrangements;
(b) type E, where the arrangements apply although the goods need not be stored in a place approved as a customs warehouse;
(c) type C, where neither of the special situations under points (a) and (b) applies.
3. An authorisation for a type E warehouse may provide for the procedures laid down for type D to be applied.
1. When granting the authorisation the customs authorities shall define the premises or any other location approved as a customs warehouse of type A, B, C or D. They may also approve temporary storage facilities as such types of warehouse or operate them as a type F warehouse.
2. A location may not be approved as more than one customs warehouse at the same time.
3. Where goods present a danger or are likely to spoil other goods or require special facilities for other reasons, authorisations may specify that they may only be stored in premises specially equipped to receive them.
4. Type A, C, D and E warehouses may be approved as victualling warehouses within the meaning of Article 40 of Commission Regulation (EC) No 800/99 (17) .
5. Single authorisations may be granted only for private customs warehouses.
1. Authorisations may be granted only if any intended usual forms of handling, inward processing or processing under customs control of the goods do not predominate over the storage of the goods.
2. Authorisations shall not be granted if the premises of customs warehouses or the storage facilities are used for the purpose of retail sale.
An authorisation may, however, be granted, where goods are retailed with relief from import duties:
(a) to travellers in traffic to third countries;
(b) under diplomatic or consular arrangements;
(c) to members of international organisations or to NATO forces.
3. For the purposes of the second indent of Article 86 of the Code, when examining whether the administrative costs of customs warehousing arrangements are disproportionate to the economic needs involved, customs authorities shall take account, inter alia , of the type of warehouse and the procedure which may be applied therein.
1. In warehouses of type A, C, D and E, the person designated to keep the stock records shall be the warehousekeeper.
2. In warehouses of type F, the operating customs office shall keep the customs records in place of stock records.
3. In type B warehouses, in place of stock records, the supervising office shall keep the declarations of entry for the arrangements.
1. The stock records shall at all times show the current stock of goods which are still under the customs warehousing arrangements. At the times laid down by the customs authorities, the warehousekeeper shall lodge a list of the said stock at the supervising office.
2. Where Article 112(2) of the Code applies, the customs value of the goods before carrying out usual forms of handling shall appear in the stock records.
3. Information on the temporary removal of goods and on goods in common storage in accordance with Article 534(2) shall appear in the stock records.
1. Where goods are entered for the type E warehouse arrangements, the entry in the stock records shall take place when they arrive at the holder's storage facilities.
2. Where the customs warehouse also serves as a temporary storage facility, the entry in the stock records shall take place at the time the declaration for the arrangements is accepted.
3. Entry in the stock records relating to discharge of the arrangements shall take place at the latest when the goods leave the customs warehouse or the holder's storage facilities.
Non-Community goods may undergo the usual forms of handling listed in Annex 72.
Goods may be temporarily removed for a period not exceeding three months. Where circumstances so warrant, this period may be extended.
Applications for permission to carry out usual forms of handling or to remove goods temporarily from the customs warehouse shall be made in writing on a case by case basis to the supervising office. They must contain all particulars necessary to apply the arrangements.
Such permission may be granted as part of an authorisation to operate the warehousing arrangements. In this case the supervising office, in the manner it shall determine, shall be notified that such handling is to be carried out or the goods are to be temporarily removed.
1. Where Community goods are stored on the premises of a customs warehouse or the storage facilities used for goods under the warehousing arrangements, specific methods of identifying such goods may be laid down with a view, in particular, to distinguishing them from goods entered for the customs warehousing arrangements.
2. The customs authorities may permit common storage where it is impossible to identify at all times the customs status of each type of goods. Prefinanced goods shall be excluded from such permission.
Goods in common storage shall share the same eight-digit CN-code, the same commercial quality and the same technical characteristics.
3. For the purpose of being declared for a customs-approved treatment or use the goods in common storage, as well as, in particular circumstances, identifiable goods which fulfill the conditions of the second subparagraph of paragraph 2, may be deemed to be either Community goods or non-Community goods.
Application of the first subparagraph shall, however, not result in a given customs status being assigned to a quantity of goods greater than the quantity actually having that status which is stored at the customs warehouse or the storage facilities when the goods declared for a customs-approved treatment or use are removed.
1. Where operations of inward processing or processing under customs control are carried out on the premises of customs warehouses or in storage facilities, the provisions of Article 534 shall apply, mutatis mutandis , to the goods under these arrangements.
Where, however, these operations concern inward processing without equivalence or processing under customs control, the provisions of Article 534 on common storage shall not apply with regard to Community goods.
2. Entries in the records shall allow the customs authorities to monitor the precise situation of all goods or products under the arrangements at any time.
For the purposes of this Chapter:
‘ Prior exportation ’ means the system whereby compensating products obtained from equivalent goods are to be exported before the import goods are entered for the arrangements using the suspension system;
‘ Job processing ’ means any processing of import goods directly or indirectly placed at the disposal of the holder which is carried out according to specifications on behalf of a principal established in a third country, generally against payment of processing costs alone.
An authorisation shall be granted only where the applicant has the intention of re-exporting or exporting main compensating products.
An authorisation may also be granted for the goods referred to in the fourth indent of Article 114(2)(c) of the Code, with the exception of:
fuels and energy sources other than those needed for the testing of compensating products or for the detection of faults in import goods needing repair;
lubricants other than those needed for the testing, adjustment or withdrawal of compensating products;
equipment and tools.
[X81. The economic conditions] shall be deemed to be fulfilled except where the application concerns import goods mentioned in Annex 73.
[X82. However, the conditions] shall also be deemed to be fulfilled where an application concerns import goods mentioned in Annex 73, provided that:
(a) the application concerns:
operations involving goods of a non-commercial nature,
a job processing contract,
the processing of compensating products already obtained by processing under a previous authorisation the granting of which was subject to an examination of the economic conditions,
usual forms of handling referred to in Article 531,
repair,
the processing of durum wheat falling within CN code 1001 10 00 to produce pasta falling within CN codes 1902 11 00 and 1902 19 ; or
(b) the aggregate value of the import goods per applicant and per calendar year for each eight-digit CN code does not exceed 150 000 EUR; or
(c) in accordance with Article 11 of Council Regulation (EC) No 3448/93 (18) , import goods referred to under Part A of Annex 73 are concerned and the applicant presents a document issued by a competent authority permitting the entry of those goods for the arrangements, in the limits of a quantity determined on the basis of a supply balance.
Editorial Information
X8 Inserted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 993/2001 of 4 May 2001 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance) (Official Journal of the European Communities L 141 of 28 May 2001).
The authorisation shall specify the means and methods of identifying the import goods in the compensating products and lay down the conditions for the proper conduct of operations using equivalent goods.
Such methods of identification or conditions may include examination of the records.
1. The authorisation shall specify whether and under which conditions equivalent goods referred to in Article 114(2)(e) of the Code and sharing the same eight-digit CN code, the same commercial quality and the same technical characteristics as the import goods may be used for the processing operations.
2. Equivalent goods may be allowed to be at a more advanced stage of manufacture than the import goods where the essential part of the processing with regard to these equivalent goods is carried out in the undertaking of the holder or in the undertaking where the operation is being carried out on his behalf, save in exceptional cases.
3. Special provisions, set out in Annex 74, shall apply in respect of the goods referred to in that Annex.
1. The authorisation shall specify the period for discharge. Where the circumstances so warrant, this period may be extended even when that originally set has expired.
2. Where the period for discharge expires on a specific date for all the goods placed under the arrangements in a given period, the authorisation may provide that the period for discharge shall be automatically extended for all goods still under the arrangements on this date. However, the customs authorities may require that such goods be assigned a new permitted customs-approved treatment or use within the period which they shall set.
3. Irrespective of whether or not aggregation is used or paragraph 2 is applied, the period for discharge for the following compensating products or goods in the unaltered state shall not exceed:
(a) four months in the case of milk and milk products referred to in Article 1 of Regulation (EC) No 1255/1999;
(b) two months in the case of slaughter without fattening of animals referred to in Chapter 1 of the CN;
(c) three months in the case of fattening (including slaughter where relevant) of animals which fall under CN codes 0104 and 0105 ;
(d) six months in the case of fattening (including slaughter where relevant) of other animals referred to in Chapter 1 of the CN;
(e) six months in the case of processing of meat;
(f) six months in the case of processing of other agricultural products of a kind eligible for advance payment of export refunds referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 565/80, and processed into products or goods referred to in Article 2(b) or (c) of the same Regulation.
Where successive processing operations are carried out or where exceptional circumstances so warrant, the periods may be extended on request, the total period not exceeding twelve months.
1. In the case of prior exportation the authorisation shall specify the period within which the non-Community goods must be declared for the arrangements, taking account of the time required for procurement and transport to the Community.
2. The period referred to in paragraph 1 shall not exceed:
(a) three months for goods subject to a common market organisation;
(b) six months for all other goods.
The period of six months may, however, be extended where the holder submits a reasoned request, provided that the total period does not exceed twelve months. Where the circumstances so warrant the extension may be allowed even after the original period has expired.
For the purposes of discharging the arrangements or the claim for repayment of import duties, the following shall be regarded as re-exportation or exportation:
the delivery of compensating products to persons who are eligible for relief from import duties pursuant to the Vienna Convention of 18 April 1961 on Diplomatic Relations, or to the Vienna Convention of 24 April 1963 on Consular Relations or other consular conventions, or the New York Convention of 16 December 1969 on Special Missions;
the delivery of compensating products to the armed forces of other countries stationed in the territory of a Member State, where that Member State grants special relief from import duties in accordance with Article 136 of Regulation (EEC) No 918/83;
[F86the delivery of aircraft; however, the supervising office shall allow the arrangements to be discharged once import goods have been used for the first time for the manufacture, repair, modification or conversion of aircraft or parts thereof, on condition that the records of the holder are such as to make it possible to verify that the arrangements are being correctly applied and operated;]
the delivery of spacecraft and related equipment; however, the supervising office shall allow the arrangements to be discharged once import goods have been used for the first time for the manufacture, repair, modification or conversion of satellites, their launch vehicules and ground station equipment and parts thereof that are an integral part of the systems, on condition that the records of the holder are such as to make it possible to verify that the arrangements are being correctly applied and operated;
disposal in accordance with the relevant provisions of secondary compensating products whose destruction under customs supervision is prohibited on environmental grounds; for these purposes, the holder shall prove that discharge of the arrangements in accordance with the normal rules is either impossible or uneconomic.
Textual Amendments
1. Use of equivalent goods for processing operations in accordance with Article 115 of the Code shall not be subject to the formalities for entry of goods for the arrangements.
2. The equivalent goods and compensating products made therefrom shall become non-Community goods and the import goods Community goods at the time of acceptance of the declaration discharging the arrangements.
However, where import goods are put on the market before the arrangements are discharged, they shall change their status at the time they are put on the market. In exceptional cases, where the equivalent goods are expected not to be present at that time, the customs authorities may allow, at the request of the holder, the equivalent goods to be present at a later time, to be determined by them and within a reasonable time.
3. In case of prior exportation:
compensating products shall become non-Community goods on acceptance of the export declaration on condition that the goods to be imported are entered for the arrangements;
import goods shall become Community goods at the time of their entry for the arrangements.
The authorisation shall specify whether compensating products or goods in the unaltered state may be released for free circulation without customs declaration, without prejudice to prohibitive or restrictive measures. In this case they shall be considered to have been released for free circulation, if they have not been assigned a customs-approved treatment or use on expiry of the period for discharge.
For the purposes of the first subparagraph of Article 218(1) of the Code, the declaration for release for free circulation shall be considered to have been lodged and accepted and release granted at the time of presentation of the bill of discharge.
The products or goods shall become Community goods when they are put on the market.
In case of release for free circulation of compensating products, boxes 15, 16, 34, 41 and 42 of the declaration shall refer to the import goods. Alternatively, relevant information may also be supplied by information sheet INF1 or any other document accompanying the declaration.
The import duties to be charged under Article 121(1) of the Code on import goods eligible, at the time when the declaration of entry for the arrangements was accepted, for favourable tariff treatment by reason of their end-use shall be calculated at the rate corresponding to such end-use. This shall be allowed only if an authorisation for such end-use could have been granted and if the conditions attaching to the granting of favourable tariff treatment would have been fulfilled.]
Textual Amendments
F66 Inserted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
1. The list of compensating products subject to the import duties appropriate to them in accordance with the first indent of Article 122(a) of the Code is in Annex 75.
2. Where compensating products other than those mentioned on the list referred to in paragraph 1 are destroyed, they shall be treated as if they were re-exported.
1. Where the compensating products or goods in the unaltered state are entered for one of the suspensive arrangements or introduced in a free zone of control type I within the meaning of Article 799 or in a free warehouse or placed in a free zone of control type II within the meaning of Article 799 enabling the arrangements to be discharged, the documents or records used for the said customs-approved treatment or use or any documents replacing them, shall contain one of the following indications:
Mercancías PA/S,
AF/S-varer,
AV/S-Waren,
Εμπορεύματα ET/A,
IP/S goods,
Marchandises PA/S,
Merci PA/S,
AV/S-goederen,
Mercadorias AA/S,
SJ/S-tavaroita,
AF/S-varor [F22,]
[F23Zboží AZS/P,
ST/P kaup,
IP/ATL preces,
LP/S prekės,
AF/F áruk,
Oġġetti PI/S,
Towary UCz/Z,
AO/O blago,
AZS/PS tovar [F35,] ]
[F25Стоки АУ/ОП,
Mărfuri PA/S [F36,] ]
[F26UP/O roba.]
2. Where import goods entered for the arrangements are subject to specific commercial policy measures and such measures continue to be applicable at the time when the goods, either in the unaltered state or in the form of compensating products, are entered for one of the suspensive arrangements or introduced in a free zone of control type I within the meaning of Article 799 or in a free warehouse or placed in a free zone of control type II within the meaning of Article 799, the indication referred to in paragraph 1 shall be supplemented by one of the following:
Política comercial,
Handelspolitik,
Handelspolitik,
Εμπορική πολιτική,
Commercial policy,
Politique commerciale,
Politica commerciale,
Handelspolitiek,
Politica comercial,
Kauppapolitiikka,
Handelspolitik [F22,]
[F23Obchodní politika,
Kaubanduspoliitika,
Tirdzniecības politika,
Prekybos politika,
Kereskedelempolitika,
Politika kummerċjali,
Polityka handlowa,
Trgovinska politika,
Obchodná politika [F35,] ]
[F25Търговска политика,
Politică comercială [F36,] ]
[F26Trgovinska politika.]
Textual Amendments
F22 Substituted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F35 Substituted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F36 Substituted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
Where goods under the drawback system are assigned a customs-approved treatment or use referred to in Article 549(1), the indications required for that provision shall be the following:
Mercancías PA/R,
AF/T-varer,
AV/R-Waren,
Εμπορεύματα ET/E,
IP/D goods,
Marchandises PA/R,
Merci PA/R,
AV/T-goederen,
Mercadorias AA/D,
SJ/T-tavaroita,
AF/R-varor [F22,]
[F23Zboží AZS/N,
ST/T kaup,
IP/ATM preces,
LP/D prekės,
AF/V áruk,
Oġġetti PI/SR,
Towary UCz/Zw,
AO/P blago,
AZS/SV tovar [F35,] ]
[F25Стоки АУ/В,
Mărfuri PA/R [F36,] ]
[F26UP/P roba.]
Textual Amendments
F22 Substituted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F35 Substituted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F36 Substituted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
1. The arrangements for processing under customs control shall apply for goods the processing of which leads to products which are subject to a lower amount of import duties than that applicable to the import goods.
The arrangements shall also apply for goods which have to undergo operations to ensure their compliance with technical requirements for their release for free circulation.
2. Article 542(1) and (2) shall apply mutatis mutandis .
3. For the purposes of determining the customs value of processed products declared for free circulation, the declarant may choose any of the methods referred to in Article 30(2) (a), (b) or (c) of the Code or the customs value of the import goods plus the processing costs. [F84Processing costs means all costs incurred in making the processed products, including overheads and the value of any Community goods used.]
Textual Amendments
1. For the types of goods and operations mentioned in Annex 76, Part A, the economic conditions shall be deemed to be fulfilled.
For other types of goods and operations examination of the economic conditions shall take place.
2. For the types of goods and operations mentioned in Annex 76, Part B and not covered by Part A, the examination of the economic conditions shall take place in the Committee. Article 504(3) and (4) shall apply.
1. Animals, unless of negligible commercial value, born of animals placed under the arrangements are considered to be non-Community goods and placed themselves under those arrangements.
2. The customs authorities shall ensure that the total period for which the goods remain under the arrangements for the same purpose and under the responsibility of the same holder does not exceed 24 months, even where the arrangements were discharged by entry for another suspensive arrangement and subsequently entered again for temporary importation.
However, at the holder's request, they may extend this period for the time during which the goods are not used, in accordance with the conditions laid down by them.
3. For the purposes of Article 140(3) of the Code, exceptional circumstances means any event as a result of which the goods must be used for a further period in order to fulfil the purpose of the temporary importation operation.
4. Goods placed under the arrangements must remain in the same state.
Repairs and maintenance, including overhaul and adjustments or measures to preserve the goods or to ensure their compliance with the technical requirements for their use under the arrangements are admissible.
Temporary importation with total relief from import duties (hereinafter: ‘ total relief from import duties ’ ) shall only be granted in accordance with Articles 555 to 578.
Temporary importation with partial relief from import duties shall not be granted for consumable goods.
1. For the purposes of this subsection:
[F16(a) ‘ commercial use ’ means the use of means of transport for the transport of persons for remuneration or the industrial or commercial transport of goods, whether or not for remuneration;]
(b) ‘ private use ’ means the use other than commercial of a means of transport;
(c) ‘ internal traffic ’ means the carriage of persons or goods picked up or loaded in the customs territory of the Community for setting down or unloading at a place within that territory.
2. Means of transport include normal spare parts, accessories and equipment accompanying them.
Textual Amendments
Total relief from import duties shall be granted for pallets.
The arrangements shall also be discharged when pallets of the same type and substantially the same value are exported or re-exported.
[F871. Total relief from import duties shall be granted for containers where they have been durably marked in an appropriate and clearly visible place with all of the following information:
(a) the identification of the owner or operator, which may be shown either by its full name or by an established identification system, symbols such as emblems or flags being excluded;
(b) the identification marks and numbers of the container, given by the owner or operator;
(c) the tare weight of the container, including all its permanently fixed equipment.]
[F88For freight containers considered for maritime use, or for any other container utilising an ISO standard prefix (i.e. four capital letters ending in U), the identification of the owner or principal operator and the container serial number and check digit of the container shall adhere to International Standard ISO 6346 and its annexes.]
Where the application for authorisation is made in accordance with the first subparagraph of Article 497(3)(c), the containers shall be monitored by a person represented in the customs territory of the Community being able to communicate at all times their location and particulars of entry and discharge.
2. Containers may be used in internal traffic before being re-exported. However, they may be used only once during each stay in a Member State, for transporting goods loaded and intended to be unloaded within the territory of the same Member State, where the containers would otherwise have to make a journey unloaded within that territory.
3. Under the conditions of the Convention of Geneva of 21 January 1994 on Customs Treatment of Pool Containers used in International Transport, as approved by Council Decision 95/137/EC (19) , the customs authorities shall permit the arrangements to be discharged where containers of the same type or the same value are exported or re-exported.
Textual Amendments
1. Total relief from import duties shall be granted for means of road, rail, air, sea and inland waterway transport where they:
(a) are registered outside the customs territory of the Community in the name of a person established outside that territory; however, if the means of transport are not registered, the above condition may be deemed to be met where they are owned by a person established outside the customs territory of the Community;
(b) are used by a person established outside that territory, without prejudice to Articles 559, 560 and 561; and
(c) in the case of commercial use and with the exception of means of rail transport, are used exclusively for transport which begins or ends outside the customs territory of the Community; however, they may be used in internal traffic where the provisions in force in the field of transport, in particular those concerning admission and operations, so provide.
2. Where the means of transport referred to in paragraph 1 are rehired by a professional hire service established in the customs territory of the Community to a person established outside that territory, they must be re-exported within eight days of entry into force of the contract.
Persons established in the customs territory of the Community shall benefit from total relief from import duties where:
means of rail transport are put at the disposal of such persons under an agreement whereby each network may use the rolling stock of the other networks as its own;
a trailer is coupled to a means of road transport registered in the customs territory of the Community;
means of transport are used in connection with an emergency situation and their use does not exceed five days; or
means of transport are used by a professional hire firm for the purpose of re-exportation within a period not exceeding five days.
1. Natural persons established in the customs territory of the Community shall benefit from total relief from import duties where they privately use means of transport occasionally, on the instructions of the registration holder, this holder being in the customs territory at the time of use.
Such persons shall also benefit from total relief, for the private use of means of transport hired under a written contract, occasionally:
(a) to return to their place of residence in the Community;
(b) to leave the Community; or
(c) where this is permitted on a general level by the customs administrations concerned.
2. The means of transport shall be re-exported or returned to the hire service established in the customs territory of the Community within:
(a) five days of the entry into force of the contract in the case mentioned in paragraph 1(a);
(b) eight days of the entry into force of the contract in the case mentioned in paragraph 1(c).
The means of transport shall be re-exported within two days of the entry into force of the contract in the case mentioned under paragraph 1(b).
1. Total relief from import duties shall be granted where means of transport are to be registered under a temporary series in the customs territory of the Community, with a view to re-exportation in the name of one of the following persons:
(a) in the name of a person established outside that territory;
(b) in the name of a natural person established inside that territory where the person concerned is preparing to transfer normal residence to a place outside that territory.
In the case referred to in point (b), the means of transport must be exported within three months of the date of registration.
[F892. Total relief from import duties shall be granted where means of transport are used commercially or privately by a natural person resident in the customs territory of the Union and employed by the owner, hirer or lessee of the means of transport established outside that territory.
Private use of the means of transport is allowed for journeys between the place of work and the place of residence of the employee or with the purpose of performing a professional task of the employee as stipulated in the contract of employment.
At the request of the customs authorities, the person using the means of transport shall present a copy of the contract of employment.]
3. Total relief from import duties may in exceptional cases be granted where means of transport are commercially used for a limited period by persons established in the customs territory of the Community.
Textual Amendments
Without prejudice to other special provisions, the periods for discharge are the following:
for means of rail transport: 12 months;
for commercially used means of transport other than rail transport: the time required for carrying out the transport operations;
for means of road transport privately used:
by students: the period the student stays in the customs territory of the Community for the sole purpose of pursuing their studies;
by persons fulfilling assignments of a specified duration: the period this person stays in the customs territory of the Community for the sole purpose of fulfilling their assignment;
in other cases, including saddle or draught animals and the vehicles drawn by them: six months;
for privately used means of air transport: six months;
for privately used means of sea and inland waterway transport: 18 months.
Total relief from import duties shall be granted where personal effects reasonably required for the journey and goods for sports purposes are imported by a traveller as defined in Article 236(A)(1).
Total relief from import duties shall be granted for welfare materials for seafarers in the following cases:
where they are used on a vessel engaged in international maritime traffic;
where they are unloaded from such a vessel and temporarily used ashore by the crew;
where they are used by the crew of such a vessel in cultural or social establishments managed by non-profit-making organisations or in places of worship where services for seafarers are regularly held.
Total relief from import duties shall be granted for disaster relief material where it is used in connection with measures taken to counter the effects of disasters or similar situations affecting the customs territory of the Community and intended for state bodies or bodies approved by the competent authorities.
Total relief from import duties shall be granted where medical, surgical and laboratory equipment is dispatched on loan at the request of a hospital or other medical institution which has urgent need of such equipment to make up for the inadequacy of its own facilities and where it is intended for diagnostic or therapeutic purposes.
Total relief from import duties shall be granted for animals owned by a person established outside the customs territory of the Community.
It shall be granted for the following goods intended for activities in keeping with the particularities of the frontier zone as defined by the provisions in force:
equipment owned by a person established in the frontier zone adjacent to the frontier zone of temporary importation and used by a person established in that adjacent frontier zone;
goods used for the building, repair or maintenance of infrastructure in such a frontier zone under the responsibility of public authorities.
Total relief from import duties shall be granted for goods:
carrying sound, image or data processing information for the purpose of presentation prior to commercialisation, or free of charge, or for provision with a sound track, dubbing or copying; or
exclusively used for publicity purposes.
1. Total relief from import duties shall be granted where professional equipment is:
(a) owned by a person established outside the customs territory of the Community;
(b) imported either by a person established outside the customs territory of the Community or by an employee of the owner, the employee may be established in the customs territory of the Community; and
(c) used by the importer or under their supervision, except in cases of audiovisual co-productions.
[F581a. Total relief from import duties shall be granted for portable musical instruments temporarily imported by a traveller as defined in Article 236(A) with the intention of using them as professional equipment.]
2. Total relief shall not be granted where equipment is to be used for the industrial manufacture or packaging of goods or, except in the case of hand tools, for the exploitation of natural resources, for the construction, repair or maintenance of buildings or for earth moving and like projects.
Textual Amendments
F58 Inserted by Commission Implementing Regulation (EU) No 1076/2013 of 31 October 2013 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code as regards the temporary import, export and re-import of portable music instruments.
Total relief from import duties shall be granted where pedagogic material and scientific equipment are:
owned by a person established outside the customs territory of the Community;
imported by public or private scientific, teaching or vocational training establishments which are essentially non-profit making and exclusively used in teaching, vocational training or scientific research under their responsibility;
imported in reasonable numbers, having regard to the purpose of the importation; and
not used for purely commercial purposes.
Total relief from import duties shall be granted where packings:
if imported filled, are intended for re-exportation whether empty or filled;
if imported empty, are intended for re-exportation filled.
Packings are not to be used in internal traffic, except with a view to the export of goods. In the case of packings imported filled, this shall apply only from the time that they are emptied of their contents.
1. Total relief from import duties shall be granted where moulds, dies, blocks, drawings, sketches, measuring, checking and testing instruments and other similar articles are:
(a) owned by a person established outside the customs territory of the Community; and
(b) used in manufacturing by a person established in the customs territory of the Community and at least 75 % of the production resulting from their use is exported.
2. Total relief from import duties shall be granted for special tools and instruments where the goods are:
(a) owned by a person established outside the customs territory of the Community; and
(b) made available free of charge to a person established in the customs territory of the Community for the manufacture of goods which are to be exported in their entirety.
Total relief from import duties shall be granted for the following goods:
goods subjected to tests, experiments or demonstrations;
goods imported, subject to satisfactory acceptance tests in connection with a sales contract containing the provisions of the satisfactory acceptance tests and subjected to those tests;
goods used to carry out tests, experiments or demonstrations without financial gain.
For the goods referred to in point (b), the period for discharge is six months.
Total relief from import duties shall be granted where samples are imported in reasonable quantities and solely used for being shown or demonstrated in the customs territory of the Community.
Total relief from import duties shall be granted where replacement means of production are temporarily made available to a customer by a supplier or repairer, pending the delivery or repair of similar goods.
The period for discharge is six months.
1. Total relief from import duties shall be granted for goods to be exhibited or used at a public event not purely organised for the commercial sale of the goods, or obtained at such events from goods placed under the arrangements.
In exceptional cases, the competent customs authorities may authorise the arrangements for other events.
2. Total relief from import duties shall be granted for goods for approval where they cannot be imported as samples and the consignor for his part wishes to sell the goods and the consignee may decide to purchase them after inspection.
The period for discharge is two months.
3. Total relief from import duties shall be granted for the following:
(a) works of art, collectors' items and antiques as defined in ‘ Annex I ’ of Directive 77/388/EEC, imported for the purposes of exhibition, with a view to possible sale;
(b) goods other than newly manufactured ones imported with a view to their sale by auction.
Total relief from import duties shall be granted where spare parts, accessories and equipment are used for repair and maintenance, including overhaul, adjustments and preservation of goods entered for the arrangements.
Total relief from import duties may be granted where goods other than those listed in Articles 556 to 577 or not complying with the conditions of these Articles, are imported:
occasionally and for a period not exceeding three months; or
in particular situations having no economic effect.
Where personal effects, goods imported for sports purposes or means of transport are declared orally or by any other act for entry of the arrangements, customs authorities may require a written declaration when a high amount of import duties is at stake or a serious risk of non-compliance with obligations of the arrangements exists.
1. Declarations for entry for the arrangements using ATA/CPD carnets shall be accepted if they are issued in a participating country and endorsed and guaranteed by an association forming part of an international guarantee chain.
Unless otherwise provided for by bilateral or multilateral agreements, ‘ participating country ’ means a contracting party to the ATA Convention, or to the Istanbul Convention having accepted the Customs Cooperation Council recommendations of 25 June 1992 concerning acceptance of the ATA Carnet and the CPD Carnet for the temporary admission procedure.
2. Paragraph 1 shall apply only if the ATA/CPD carnets:
(a) relate to goods and uses covered by those Conventions or agreements;
(b) are certified by the customs authorities in the appropriate section of the cover page; and
(c) are valid throughout the customs territory of the Community.
The ATA/CPD carnet shall be presented at the office of entry into the customs territory of the Community, except where this office is unable to check the fulfilment of the conditions for the procedure.
3. [F24Articles 457c, 457d] and 458 to 461 apply mutatis mutandis for goods placed under the arrangements and covered by ATA carnets.
Textual Amendments
1. Without prejudice to the special guarantee systems for ATA/CPD carnets, entry for the arrangements by written declaration shall be subject to the provision of security, except in the cases referred to in Annex 77.
2. In order to facilitate control of the arrangements, the customs authorities may require records to be kept.
1. Where goods placed under the arrangements in accordance with Article 576 are discharged by their entry for free circulation, the amount of the debt shall be determined on the basis of the elements of assessment appropriate to these goods at the moment of acceptance of the declaration for free circulation.
Where goods placed under the arrangements in accordance with Article 576 are put on the market, they shall be considered as presented to customs when they are declared for release for free circulation before the end of the period for discharge.
2. For the purposes of discharging the arrangements in respect of goods referred to in Article 576(1), their consumption, destruction or distribution free of charge to the public at the event shall be considered as re-exportation, provided their quantity corresponds to the nature of the event, the number of visitors and the extent of the holder's participation therein.
The first subparagraph shall not apply to alcoholic beverages, tobacco goods or fuels.
Where the goods placed under the arrangements are entered for one of the suspensive arrangements or introduced in a free zone of control type I within the meaning of Article 799 or in a free warehouse or placed in a free zone of control type II within the meaning of Article 799, enabling temporary importation to be discharged, the documents other than ATA/CPD carnets or records used for the said customs-approved treatment or use or any document replacing them shall contain one of the following indications:
Mercancías IT,
MI-varer,
VV-Waren,
Εμπορεύματα ΠΕ,
ΤA goods,
Marchandises ΑΤ,
Merci ΑΤ,
TI-goederen,
Mercadorias IT,
VM-tavaroita,
TI-varor [F22,]
[F23Zboží DP,
AI kaup,
PI preces,
LĮ prekės,
IB áruk,
Oġġetti TA,
Towary OCz,
ZU blago,
DP tovar [F35,] ]
[F25Стоки от ВВ,
Mărfuri AT [F36,] ]
[F26PU roba.]
Textual Amendments
F22 Substituted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F35 Substituted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F36 Substituted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
For means of rail transport used jointly under an agreement, the arrangements shall also be discharged when means of rail transport of the same type or the same value as those which were put at the disposal of a person established in the customs territory of the Community are exported or re-exported.
1. Except where indications to the contrary exist, the essential interests of Community processors shall be deemed not to be seriously harmed.
2. Where an application for authorisation is made by a person who exports the temporary export goods without arranging for the processing operations, the customs authorities shall conduct a prior examination of the conditions set out in Article 147(2) of the Code on the basis of supporting documents. Articles 503 and 504 shall apply mutatis mutandis .
1. The authorisation shall specify the means and methods to establish that the compensating products have resulted from processing of the temporary export goods or to verify that the conditions for using the standard exchange system are met.
Such means and methods may include the use of the information document set out in Annex 104 and the examination of the records.
2. Where the nature of the processing operations does not allow it to be established that the compensating products have resulted from the temporary export goods, the authorisation may nevertheless be granted in duly justified cases, provided the applicant can offer sufficient guarantees that the goods used in the processing operations share the same eight-digit CN code, the same commercial quality and the same technical characteristics as the temporary export goods. The authorisation shall lay down the conditions for using the arrangements.
Where the arrangements are requested for repair, the temporary export goods must be capable of being repaired and the arrangements shall not be used to improve the technical performance of the goods.
1. The authorisation shall specify the period for discharge. Where the circumstances so warrant, this period may be extended even when that originally set has expired.
2. Article 157(2) of the Code applies, even after the original period has expired.
1. The declaration entering the temporary export goods for the arrangements shall be made in accordance with the provisions laid down for exportation.
2. In the case of prior importation, the documents accompanying the declaration for free circulation shall include a copy of the authorisation unless such authorisation is applied for in accordance with Article 497(3)(d). Article 220(3) applies mutatis mutandis .
1. For the calculation of the amount to be deducted, no account shall be taken of anti-dumping duties and countervailing duties.
Secondary compensating products that constitute waste scrap, residues, offcuts and remainders shall be deemed to be included.
2. In determining the value of the temporary export goods in accordance with one of the methods referred to in the second subparagraph of Article 151(2) of the Code, the loading, transport, and insurance costs for the temporary export goods to the place where the processing operation or the last such operation took place shall not be included in:
(a) the value of the temporary export goods which is taken into account when determining the customs value of the compensating products in accordance with Article 32(1)(b)(i) of the Code; or
(b) the processing costs, where the value of the temporary export goods cannot be determined in accordance with Article 32(1)(b)(i) of the Code.
The loading, transport and insurance costs for the compensating products from the place where the processing operation or the last processing operation took place to the place of their entry into the customs territory of the Community shall be included in the processing costs.
Loading, transport and insurance costs shall include:
(a) commissions and brokerage, except buying commissions;
(b) the cost of containers not integral to the temporary export goods;
(c) the cost of packing, including labour and materials;
(d) handling costs incurred in connection with transport of the goods.
Partial relief from import duties by taking the cost of the processing operation as the basis of the value for duty shall be granted on request.
[F24Customs authorities shall refuse the calculation of partial relief from import duties under this provision if before the compensating products are released for free circulation it is established that the sole object of the release for free circulation at a zero duty rate of the temporary export goods, which are not of Community origin within the meaning of Title II, Chapter 2, Section 1, of the Code, was to benefit from partial relief under this provision.]
[X8Articles 29 to 35 of the Code shall apply mutatis mutandis to the processing costs which shall not take into account the temporary export goods.]
Editorial Information
X8 Inserted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 993/2001 of 4 May 2001 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance) (Official Journal of the European Communities L 141 of 28 May 2001).
Textual Amendments
In the case of undertakings frequently carrying out processing operations under an authorisation not covering repair, the customs authorities may, on request of the holder, set an average rate of duty applicable to all those operations (aggregated discharge).
This rate shall be determined for each period not exceeding twelve months and shall apply provisionally for compensating products released for free circulation during that period. At the end of each period, the customs authorities shall make a final calculation and, where appropriate, apply the provisions of Article 220(1) or Article 236 of the Code.]
[ X9. . . . .]
Editorial Information
X9 Deleted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 993/2001 of 4 May 2001 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance) (Official Journal of the European Communities L 141 of 28 May 2001).
Articles 592b to 592f shall not apply to the following goods:
electrical energy;
goods leaving by pipeline;
letters, postcards, printed matter, including on electronic medium;
goods moved under the rules of the Universal Postal Union Convention;
[F46goods for which a customs declaration made by any other act is permitted in accordance with Articles 231, 232(2) and 233 with the exception of, if carried under a transport contract, household effects as defined in Article 2(1)(d) of Regulation (EC) No 1186/2009, pallets, containers, and means of road, rail, air, sea and inland waterway transport;]
goods contained in travellers’ personal luggage;
[F46goods for which an oral declaration is permitted in accordance with Articles 226, 227 and 229(2) with the exception of, if carried under a transport contract, household effects as defined in Article 2(1)(d) of Regulation (EC) No 1186/2009, pallets, containers, and means of road, rail, air, sea and inland waterway transport;]
goods covered by ATA and CPD Carnets;
goods moved under cover of the form 302 provided for under the Convention between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces, signed in London on 19 June 1951 ;
[F45goods carried on board vessels of regular shipping services, duly certified in accordance with Article 313b; and goods on vessels or aircraft moving between Community ports or airports without any intervening call at any port or airport outside the customs territory of the Community;]
[F6weapons and military equipment brought out of the customs territory of the Community by the authorities in charge of the military defence of a Member State, in military transport or transport operated for the sole use of the military authorities;
[F46the following goods brought out of the customs territory of the Community directly to drilling or production platforms or wind turbines operated by a person established in the customs territory of the Community:
goods to be used for the construction, repair, maintenance or conversion of such platforms or wind turbines;
goods to be fitted to or used to equip the said platforms or wind turbines;
provisions to be used or consumed on the said platforms or wind turbines;]
goods in a consignment the intrinsic value of which does not exceed EUR 22 provided that the customs authorities accept, with the agreement of the economic operator, to carry out risk analysis using the information contained in, or provided by, the system used by the economic operator;]
[F7goods entitled to relief pursuant to the Vienna Convention on diplomatic relations of 18 April 1961 , the Vienna Convention on consular relations of 24 April 1963 or other consular conventions, or the New York Convention of 16 December 1969 on special missions;
goods which are supplied for incorporation as parts of or accessories in vessels and aircraft, motor fuels, lubricants and gas necessary for the operation of the vessels or aircraft, foodstuffs, and other items to be consumed or sold on board;
goods destined for territories within the customs territory of the Community where Directive 2006/112/EC or Directive 2008/118/EC does not apply, and goods dispatched from these territories to another destination in the customs territory of the Community, as well as goods dispatched from the customs territory of the Community to Heligoland, the Republic of San Marino and the Vatican City State.]
Textual Amendments
F6 Inserted by Commission Regulation (EC) No 312/2009 of 16 April 2009 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
F7 Inserted by Commission Regulation (EU) No 430/2010 of 20 May 2010 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
1. Whenever goods leaving the customs territory of the Community are covered by a customs declaration, this customs declaration shall be lodged at the competent customs office by the following deadlines:
(a) in the case of maritime traffic:
for containerised cargo, other than where point (iii) or (iv) applies, at least 24 hours before the goods are loaded onto the vessel on which they are to leave the customs territory of the Community;
[F45for bulk/break bulk cargo, other than where point (iii) or (iv) applies, at least four hours before leaving the port in the customs territory of the Community;]
for movement between the customs territory of the Community with the exception of the French overseas departments, the Azores, Madeira or the Canary Islands and Greenland, the Faeroe Islands, Ceuta, Melilla, Norway, Iceland, ports on the Baltic Sea, the North Sea, the Black Sea, the Mediterranean or all ports of Morocco, at least two hours before leaving the port in the customs territory of the Community;
for movement, in cases other than those covered under point (iii), between the French overseas departments, the Azores, Madeira, the Canary Islands and territories outside the customs territory of the Community, where the duration of the voyage is less than 24 hours, at least two hours before leaving the port in the customs territory of the Community.
(b) in the case of air traffic, at least 30 minutes prior to departure from an airport in the customs territory of the Community;
(c) in the case of rail and inland waters traffic, at least two hours prior to departure from the customs office of exit;
(d) in the case of road traffic, at least one hour prior to departure from the customs office of exit;
[F63((e)] F63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(f) in cases where Regulation (EC) No 800/1999 applies, according to the rules of that Regulation.
[F462. Where the customs declaration is not lodged by use of a data processing technique, the time limits laid down in points (a)(iii) and (iv), (b), (c) and (d) of paragraph 1 shall be at least four hours.]
3. If the customs authorities’ computerised system is temporarily not functioning, the deadlines provided for in paragraph 1 shall still apply.
Textual Amendments
F45 Substituted by Commission Regulation (EC) No 312/2009 of 16 April 2009 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code.
1. In the case of inter-modal transportation, where goods are transferred from one means of transport to another for transport out of the customs territory of the Community, the time limit for submission of the declaration shall correspond to the time limit applicable to the means of transport leaving the customs territory of the Community, as specified in Article 592b.
2. In the case of combined transportation, where the active means of transport crossing the border is only transporting another active means of transport, the time limit for the lodging of the declaration shall correspond to the time limit applicable to the active means of transport crossing the border, as specified in Article 592b.
1. The deadlines laid down in Articles 592b and 592c shall not apply where international agreements between the Community and third countries require the exchange of customs declaration data by deadlines different from those referred to in those Articles.
2. The time limit shall not, in any event, be reduced below the period required for completion of risk analysis before the goods leave the customs territory of the Community.
1. The competent customs office shall, upon receipt of the customs declaration, carry out appropriate risk analysis and customs controls, prior to release of the goods for exportation.
2. Goods may be released as soon as the risk analysis has been carried out and the results allow such a release.
1. Where it is found that goods presented to customs are not covered by a customs declaration containing the particulars necessary for the exit summary declaration, the person who brings the goods, or who assumes responsibility for the carriage of the goods out of the customs territory of the Community, shall lodge a customs declaration or an exit summary declaration immediately.
2. If the declarant lodges a customs declaration after the deadlines provided for in Articles 592b and 592c, this shall not preclude application of penalties laid down in the national legislation.
Where goods covered by an exemption, under [F46Article 592a(c) to (p)] , from the requirement to lodge a customs declaration by the time limits set out in Articles 592b and 592c, are brought out of the customs territory of the Community, risk analysis shall be carried out upon presentation of the goods, where available on the basis of the customs declaration covering these goods.] ]
Textual Amendments
1. The export procedure, within the meaning of Article 161(1) of the Code, shall be used where Community goods are to be brought to a destination outside the customs territory of the Community.
2. The formalities concerning the export declaration laid down in this Chapter shall also be used in cases:
(a) where Community goods are to move to and from territories within the customs territory of the Community where Directive 2006/112/EC or Directive 2008/118/EC does not apply;
(b) where Community goods are delivered tax exempt as aircraft and ship supplies, regardless of the destination of the aircraft or ship.
However, in the cases referred to under points (a) and (b), it shall not be necessary to include in the export declaration the particulars for an exit summary declaration set out in Annex 30A.]
Textual Amendments
1. Export declarations shall comply with the provisions relating to structure and particulars set out in this Chapter, Articles 279 to 289, Annex 37 and Annex 30A. They shall be lodged at the competent customs office using a data-processing technique.
[F492. Where the custom authorities' computerised system is not functioning or where the electronic application of the person lodging an export declaration is not functioning, the customs authorities shall accept a paper-based export declaration provided that it is made in one of the following ways:
(a) using a form corresponding to the specimen set out in Annexes 31 to 34 complemented by a Security and Safety Document corresponding to the specimen set out in Annex 45i and a Security and safety List of Items corresponding to the specimen set out in Annex 45j;
(b) using an Export/Security Single Administrative Document corresponding to the specimen set out in Annex 45k and an Export/Security List of Items corresponding to the specimen set out in Annex 45l.
The form shall contain the minimum list of data set out in Annex 37 and in Annex 30A for the export procedure.]
3. The customs authorities shall establish, in agreement with each other, the procedure to be followed in the cases referred to in point (a) of paragraph 2.
4. The use of a paper-based export declaration referred to in paragraph 2(b) shall be subject to the approval of the customs authorities.
5. Where the goods are exported by travellers who have no direct access to the customs’ computerised system and so have no means of lodging the export declaration using a data processing technique at the office of export, the customs authorities shall authorise the traveller to use a paper-based customs declaration made on a form corresponding to the specimen set out in Annexes 31 to 34 and containing the minimum list of data set out in Annex 37 and Annex 30A for the export procedure.
6. In the cases referred to in paragraphs 4 and 5 of this Article, the customs authorities shall ensure that the requirements of Articles 796a to 796e are met.]
Textual Amendments
1.The exporter, within the meaning of Article 161 (5) of the Code, shall be considered to be the person on whose behalf the export declaration is made and who is the owner of the goods or has a similar right of disposal over them at the time when the declaration is accepted.
2.Where ownership or a similar right of disposal over the goods belongs to a person established outside the Community pursuant to the contract on which the export is based, the exporter shall be considered to be the contracting party established in the Community.
In cases involving sub-contracting, the export declaration may also be lodged at the customs office responsible for the place where the sub-contractor is established.
Where, for administrative reasons, the first sentence of Article 161 (5) of the Code cannot be applied, the declaration may be lodged with any customs office, in the Member State concerned, which is competent for the operation in question.
1.Where there are duly justified good reasons, an export declaration may be accepted:
at a customs office other than that referred to in the first sentence of Article 161 (5) of the Code,
or
at a customs office other than that referred to in Article 790.
In this case, controls relating to the application of prohibitions and restrictions shall take account of the special nature of the situation.
F482.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
1. Without prejudice to Article 207, where the export declaration is made on the basis of the single administrative document, Copies 1, 2 and 3 shall be used. The customs office where the export declaration has been lodged shall stamp Box A and, where appropriate, complete Box D.
On granting release of the goods, this customs office shall retain Copy 1, send Copy 2 to the statistical office of the Member State of the customs office of export and, where Articles 796a to 796e do not apply, return Copy 3 to the person concerned.
2. Where the export declaration is processed at the customs office of export using a data processing technique, Copy 3 of the single administrative document may be replaced by an accompanying document printed out from the customs authority's computerised system. This document shall contain at least the data required for the export accompanying document referred to in Article 796a.
The customs authorities may authorise the declarant to print out the accompanying document from his computerised system.
3. When the entire export operation is carried out on the territory of one Member State, that Member State may waive the use of Copy 3 of the single administrative document or the export accompanying document, provided that the requirements of Article 182b(2) of the Code are met.
4. Without prejudice to Articles 796a to 796e, where the customs rules provide for another document to replace Copy 3 of the single administrative document, the provisions of this Chapter shall apply, mutatis mutandis , to that other document.]
1. Where goods released for export do not leave the customs territory of the Community, the exporter or the declarant shall immediately inform the customs office of export. Where applicable, Copy 3 of the single administrative document shall be returned to that office. [F47 The customs office of export shall invalidate the export declaration.]
2. Where, in the cases referred to in [F46point (b) of the second subparagraph of Article 793(2)] or Article 793b, a change in the transport contract has the effect of terminating inside the customs territory of the Community a transport operation which should have terminated outside it, the companies or authorities in question may only carry out the amended contract with the agreement of the customs office referred to in point (b) of the second subparagraph of Article 793(2) or, in the case of a transit operation, the office of departure. Copy 3 of the export declaration shall be returned to the customs office of export and the declaration shall be invalidated by that office.
Textual Amendments
F4 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1875/2006 of 18 December 2006 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
Articles 796da and 796e shall apply mutatis mutandis in cases where a paper-based export declaration has been lodged.] ]
Textual Amendments
1. Copy 3 of the single administrative document or the accompanying document referred to in Article 792(2) and the goods released for export shall be presented together to customs at the customs office of exit.
2. The customs office of exit shall be the last customs office before the goods leave the customs territory of the Community.
By way of derogation from the first subparagraph, the customs office of exit shall be one of the following:
(a) in the case of goods leaving by pipeline and of electrical energy, the office designated by the Member State where the exporter is established;
(b) the customs office competent for the place where the goods are taken over under a single transport contract for transport of the goods out of the customs territory of the Community by the railway companies, the postal authorities, the airlines or the shipping companies, provided that the following conditions are met:
the goods are to leave the customs territory of the Community by rail, post, air or sea;
the declarant or his representative requests that the formalities referred to in Article 793a(2), or in Article 796e(1), be carried out at that office.
[F73. In the cases referred to in point (b) of the second subparagraph of paragraph 2, where goods taken over under a single transport contract arrive at the customs office at the actual point of exit from the customs territory of the Community, the carrier shall, on request, make available to that office one of the following:
(a) the movement reference number of the export declaration where available; or
(b) a copy of the single transport contract or the export declaration for the goods concerned; or
(c) the unique consignment reference number or the transport document reference number and the number of packages and, if containerised, the equipment identification number; or
(d) information concerning the single transport contract or the transport of the goods out of the customs territory of the Community contained in the data processing system of the person taking over the goods or another commercial data processing system.] ]
Textual Amendments
1. The customs office of exit shall carry out appropriate risk-based controls prior to the exit of the goods from the customs territory of the Community, primarily to ensure that the goods presented correspond to those declared. The customs office of exit shall supervise the physical exit of the goods.
Where the export declaration has been lodged at an office other than the customs office of exit, and the particulars have been transmitted in accordance with Article 182b(2) of the Code, the customs office of exit may take account of the results of any control carried out by that other office.
2. Where the declarant enters ‘ RET-EXP ’ in Box 44, or the code 30400 , or otherwise indicates his wish to have Copy 3 returned to him, the customs office of exit shall certify the physical exit of the goods by means of an endorsement on the back of that copy.
It shall give that copy to the person who presented it or to an intermediary specified in it and established in the district of the customs office of exit, for the purposes of returning it to the declarant.
The endorsement shall take the form of a stamp showing the name of the customs office of exit and the date of exit of the goods.
3. In the case of split exportation via the same customs office of exit, the endorsement shall be given only for those goods which are actually exported.
In the case of split exportation via several different customs offices of exit, the customs office of export, or the customs office of exit where the original of Copy 3 is presented shall, upon receiving a duly substantiated request, certify a copy of Copy 3 for each part of the goods, with a view to it being presented to another customs office of exit.
In the cases referred to in the first and second subparagraph, the original of Copy 3 shall be annotated accordingly.
4. When the entire export operation is carried out on the territory of one Member State, that Member State may provide for the non-endorsement of Copy 3. In this case the Copy 3 shall not be returned to the declarant.
5. Where the customs office of exit establishes that goods are missing, it shall annotate the copy of the export declaration presented and inform the customs office of export.
Where the customs office of exit establishes that there are goods in excess, it shall refuse exit to these goods until the export formalities have been completed.
When the customs office of exit establishes a discrepancy in the nature of the goods, it shall refuse exit to these goods until the export formalities have been completed, and shall also inform the customs office of export.
F636.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
1. In the case of goods brought out of the customs territory of the Community or sent to a customs office of exit under a transit procedure, the office of departure shall endorse Copy 3 in accordance with Article 793a(2) and return it to the person referred to in that Article.
Where an accompanying document is required, it shall also be endorsed with the word ‘ Export ’ . Reference shall be made to the accompanying document on Copy 3 of the export declaration and vice versa.
The first and second subparagraphs of this Article shall not apply where presentation of the goods at the office of departure as referred to in Article 419(4) and (7) and Article 434(6) and (9) is dispensed with.
2. The endorsement and return of the Copy 3 referred to in the first subparagraph of paragraph 1 of this Article shall also apply to goods released for export which are not placed under a transit procedure but are sent to a customs office of exit included in a single manifest transit declaration provided for by Article 445 or Article 448 and identified in accordance with Article 445(3)(e) or Article 448(3)(e).
3. The customs office of exit shall control the physical exit of the goods.]
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
1.Goods not subject to prohibition or restriction and not exceeding ECU 3 000 in value per consignment and per declarant may be declared at the customs office of exit.
Member States may provide that this provision shall not apply when the person making the export declaration is acting as a professional customs agent on behalf of others.
2.Oral declarations may be made only at the customs office of exit.
1. Where goods have left the customs territory of the Community without an export declaration, such declaration shall be lodged retrospectively by the exporter at the customs office competent for the place where he is established.
Article 790 shall apply.
Acceptance of this declaration by the customs authorities shall be subject to provision by the exporter of one of the following:
(a) reference to the exit summary declaration;
(b) sufficient evidence concerning the nature and quantity of the goods, and the circumstances under which they left the customs territory of the Community.
That office shall also, if the declarant so requests, provide the exit certification referred to in Article 793a(2) or in Article 796e(1).
2. Retrospective acceptance of the export declaration by the customs authorities shall not preclude the application of either of the following:
(a) penalties under national legislation;
(b) the consequences of measures under the common agricultural or commercial policy.]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
1. The customs office of export shall authorise release of the goods by issuing the export accompanying document to the declarant. The export accompanying document shall correspond to the specimen and notes in [F49Annex 45g] .
2. Where an export consignment consists of more than one item, the export accompanying document shall be supplemented by a list of items corresponding to the specimen and notes in [F49Annex 45h] . It shall form an integral part of the export accompanying document.
3. Where authorised, the export accompanying document may be printed out from the computerised system of the declarant.
Textual Amendments
1. On release of the goods, the customs office of export shall transmit particulars of the export movement to the declared customs office of exit using the ‘ Anticipated export record ’ message. This message shall be based on data derived from the export declaration and supplemented as appropriate by the customs authorities.
2. Where goods are to be moved to more than one office of exit as more than one consignment, each individual consignment shall be covered by an individual ‘ Anticipated export record ’ message and an individual export accompanying document.
The customs authorities may require notification of the arrival of the goods at the customs office of exit to be communicated to them electronically. In this case it shall not be necessary for the export accompanying document be physically presented to the customs authorities but shall be retained by the declarant.
[F46Such notification shall contain the movement reference number of the export declaration.]
Textual Amendments
[F461. Without prejudice to point (b) of the second subparagraph of Article 793(2), the customs office of exit shall satisfy itself that the goods presented correspond to those declared and shall supervise the physical exit of the goods from the customs territory of the Community. Any examination of the goods shall be carried out by the customs office of exit using the ‘ anticipated export record ’ message received from the customs office of export as a basis for such examination.
In order to allow for customs supervision where goods are unloaded from a means of transport and handed over to another person holding the goods, and loaded to another means of transport that will carry the goods out of the customs territory of the Community following presentation at the customs office of exit, the following provisions shall apply:
(a) At the latest when handing over the goods the holder shall advise the next holder of the goods of the unique consignment reference number or the transport document reference number, and the number of packages or, if containerised, the equipment identification number, and, if one has been issued, the movement reference number of the export declaration. This advice may be made electronically and/or using commercial, port or transport information systems and processes or, where not available, in any other form. At the latest upon handover of the goods, the person to whom they are handed over shall record the advice provided by the immediately preceding holder of the goods;
(b) A carrier may not load goods for carriage out of the customs territory of the Community unless the information referred to under point (a) has been provided to the carrier;
(c) The carrier shall notify the exit of the goods to the customs office of exit by providing the information referred to under point (a) unless that information is available to the customs authorities through existing commercial, port or transport systems or processes. Wherever possible this notification shall form part of existing manifest or other transport reporting requirements.
For the purposes of the second subparagraph ‘ carrier ’ means the person who brings the goods, or who assumes responsibility for the carriage of the goods, out of the customs territory of the Community. However,
in the case of combined transportation, where the active means of transport leaving the customs territory of the Community is only transporting another means of transport which, after the arrival of the active means of transport at its destination, will move by itself as an active means of transport, carrier means the person who will operate the means of transport which will move by itself once the means of transport leaving the customs territory of the Community has arrived at its destination,
in the case of maritime or air traffic under a vessel sharing or contracting arrangement, carrier means the person who has concluded a contract, and issued a bill of lading or air waybill, for the actual carriage of the goods out of the customs territory of the Community.]
2. The customs office of exit shall forward the ‘ Exit results ’ message to the customs office of export at the latest on the working day following the day the goods leave the customs territory of the Community. In cases justified by special circumstances the customs office of exit may forward that message at a later date.
3. In the case of split exportation, where goods covered by one ‘ Anticipated export record ’ message are moved to a customs office of exit as one consignment but subsequently exit the customs territory of the Community from that office of exit as more than one consignment, the customs office of exit shall control the physical exit of the goods and send the ‘ Exit results ’ message only when all of the goods have left the customs territory of the Community.
In exceptional circumstances, where goods covered by one ‘ Anticipated export record ’ message are moved to a customs office of exit as one consignment but subsequently exit the customs territory of the Community as more than one consignment and through more than one customs office of exit, the customs office of exit where the consignment was first presented shall, upon receiving a duly substantiated request, certify a copy of the export accompanying document for each part of the goods.
This certification shall only be granted by the customs authorities if the data contained in the export accompanying document corresponds to the data in the ‘ Anticipated export record ’ message.
The relevant copy of the export accompanying document and the goods shall be presented together to the customs office of exit concerned. Each customs office of exit shall endorse the copy of the export accompanying document with the particulars referred to in Article 793a(2) and return it to the customs office of exit where the consignment was first presented. This office shall send the ‘ Exit results ’ message only when all of the goods have left the customs territory of the Community.
[F74. Without prejudice to Article 792a, where goods declared for export are no longer destined to be brought out of the customs territory of the Community, the person who removes the goods from the customs office of exit for carriage to a place within that territory shall provide to the customs office of exit the information referred to under point (a) of the second subparagraph of paragraph 1. This information may be provided in any form.]
Textual Amendments
1. Where, after 90 days from the release of goods for export, the customs office of export has not received the ‘ Exit results ’ message referred to in Article 796d(2), the customs office of export may, where needed, request the exporter or declarant to indicate the date at which and the customs office from where the goods have left the customs territory of the Community.
2. The exporter or declarant may, on his own initiative or following a request made in accordance with paragraph 1, inform the customs office of export that the goods have left the customs territory of the Community indicating the date at which and the customs office of exit from where the goods have left the customs territory of the Community and request from the customs office of export that the exit be certified. In this case, the customs office of export shall request the ‘ Exit results ’ message from the customs office of exit, which shall respond within 10 days.
3. Where, in the cases referred to in paragraph 2, the customs office of exit does not confirm the exit of the goods within the time limit referred to in paragraph 2, the customs office of export shall inform the exporter or declarant.
The exporter or declarant may provide the customs office of export with evidence that the goods have left the customs territory of the Community.
4. The evidence referred to in paragraph 3 may be provided in particular by one of the following means or a combination thereof:
(a) a copy of the delivery note signed or authenticated by the consignee outside the customs territory of the Community;
(b) the proof of payment or the invoice or the delivery note duly signed or authenticated by the economic operator which brought the goods out of the customs territory of the Community;
(c) a declaration signed or authenticated by the company which brought the goods out of the customs territory of the Community;
(d) a document certified by the customs authorities of a Member State or a country outside the customs territory of the Community;
[F46(e) economic operators’ records of goods supplied to oil and gas drilling and production platforms or wind turbines.] ]
Textual Amendments
1. The customs office of export shall certify the exit to the exporter or declarant in the following cases:
(a) it has received an ‘ Exit results ’ message from the customs office of exit;
(b) it has, in the cases referred to in Article 796da(2), received no ‘ Exit results ’ message from the customs office of exit within 10 days, but is satisfied that the evidence provided in accordance with Article 796da(4) is sufficient.
2. Where the customs office of export has, after a period of 150 days from the date of release of the goods for export, received neither an ‘ Exit results ’ message from the customs office of exit nor satisfactory evidence in accordance with Article 796da(4), the customs office of export may consider this as information that the goods have not left the customs territory of the Community.
3. The customs office of export shall inform the exporter or declarant and the declared customs office of exit of the invalidation of the export declaration. The customs office of export shall inform the declared customs office of exit where it has accepted evidence in accordance with paragraph 1(b).] ]
Textual Amendments
1.An ATA carnet may be used for export where the following conditions are fulfilled:
(a)the ATA carnet shall be issued in a Member State of the Community and endorsed and guaranteed by an association established in the Community forming part of an international guarantee chain.
The Commission shall publish a list of the associations;
(b)the ATA carnet shall be applicable only to Community goods:
(b)which have not been subject on export from the customs territory of the Community to customs export formalities with a view to the payment of refunds or other export amounts under the common agricultural policy,
in respect of which no other financial benefit has been granted under the common agricultural policy, coupled with an obligation to export the said goods,
in respect of which no request for repayment has been submitted;
(c)the documents referred to in Article 221 must be presented. The customs authorities may require production of the transport document;
(d)the goods must be intended for reimportation.
2.Where goods covered by an ATA carnet are entered for the purposes of temporary exportation, the customs office of export shall carry out the following formalities:
(a)verify the information given in boxes A to G of the exportation voucher against the goods under cover of the carnet;
(b)complete, where appropriate, the box on the cover page of the carnet headed ‘Certificate by customs authorities’;
(c)complete the counterfoil and box H of the exportation voucher;
(d)enter its name in box H (b) of the reimportation voucher;
(e)retain the exportation voucher.
3.If the customs office of export is not the office of exit, the customs office of export shall carry out the formalities referred to in paragraph 2, but it shall not complete box 7 of the exportation counterfoil, which must be completed by the customs office of exit.
4.The time limit for reimportation of the goods laid down by the customs authorities in box H (b) of the exportation voucher may not exceed the validity of the carnet.
Where goods which left the customs territory of the Community under cover of an ATA carnet are no longer intended to be reimported, an export declaration containing the particulars referred to in Annex 37 shall be presented to the customs office of export.
On presentation of the carnet in question, the latter shall endorse copy 3 of the export declaration and shall invalidate the reimportation voucher and counterfoil.
For the purposes of this Chapter:
‘ control type I ’ means controls principally based on the existence of a fence;
‘ control type II ’ means controls principally based on the formalities carried out in accordance with the requirements of the customs warehousing procedure;
‘ operator ’ means any person carrying on an activity involving the storage, working, processing, sale or purchase of goods in a free zone or a free warehouse.
Any person may apply to the customs authorities designated by the Member States for a part of the customs territory of the Community to be designated a free zone or for a free warehouse to be set up.
1. The application for an authorisation to build in a free zone shall be made in writing.
2. The application referred to in paragraph 1 shall specify the activity for which the building will be used and give any other information that will enable the customs authorities designated by the Member States to evaluate the grounds for granting the authorisation.
3. The competent customs authorities shall grant authorisation in cases where the application of customs rules would not be impeded.
4. Paragraphs 1, 2 and 3 shall also apply where a building in a free zone or a building constituting a free warehouse is converted.
The customs authorities of the Member States shall communicate the following information to the Commission:
the free zones in existence and in operation in the Community according to the classification under Article 799;
the designated customs authorities to which the application referred to in Article 804 must be presented.
The Commission shall publish the information referred to in (a) and (b) in the Official Journal of the European Communities , C series.
1. The carrying on of activities by an operator shall be subject to the approval by the customs authorities of the stock records referred to:
in Article 176 of the Code in the case of a free zone of control type I or a free warehouse;
in Article 105 of the Code in the case of a free zone of control type II.
2. The approval shall be issued in writing. It shall be accorded only to persons offering all the necessary guarantees concerning the application of the provisions on free zones or free warehouses.
1. The application for approval of the stock records shall be submitted in writing to the customs authorities designated by the Member State where the free zone or free warehouse is located.
2. The application referred to in paragraph 1 shall specify which activities are envisaged, this information being considered as the notification referred to in Article 172(1) of the Code. It shall include the following:
(a) a detailed description of the stock records kept or to be kept;
(b) the nature and customs status of the goods to which these activities relate;
(c) where applicable, the customs procedure under which the activities are to be carried out;
(d) any other information needed by the customs authorities in order to ensure the proper application of the provisions.
The fence enclosing free zones shall be such as to facilitate supervision by the customs authorities outside the free zone and prevent any goods being removed irregularly from the free zone.
[X5The first subparagraph] shall also apply mutatis mutandis to free warehouses.
The area immediately outside the fence shall be such as to permit adequate supervision by the customs authorities. Access to the said area shall require the consent of the said authorities.
Editorial Information
X5 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 993/2001 of 4 May 2001 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance) (Official Journal of the European Communities L 141 of 28 May 2001).
The stock records to be kept for the free zone or free warehouse shall include in particular:
particulars of marks, identifying numbers, number and kind of packages, the quantity and usual commercial description of the goods and, where relevant, the identification marks of the container;
information enabling the goods to be monitored at any time, in particular their location, the customs-approved treatment or use assigned to them after storage in the free zone or free warehouse or their re-entry into another part of the customs territory of the Community;
reference particulars of the transport document used on entry and removal of the goods;
indication of customs status and, where relevant, reference particulars of the certificate certifying this status referred to in Article 812;
particulars of usual forms of handling;
as the case may be, one of the indications referred to in Articles 549, 550 or 583;
particulars concerning goods which would not be subject upon release for free circulation or temporary importation to import duties or commercial policy measures, the use or destination of which must be checked;
[F4any additional particulars required for an exit summary declaration, set out in Annex 30A, when required under Article 182c of the Code.]
The customs authorities may waive the requirement for some of this information where supervision or control of the free zone or the free warehouse is not affected.
Where records have to be kept for the purposes of a customs procedure, the information contained in those records need not appear in the stock records.
Textual Amendments
The inward processing or processing under customs control procedures shall be discharged in respect of the compensating products, processed products or goods in the unaltered state situated in a free zone or free warehouse by entry in the stock records of the free zone or free warehouse. Reference particulars of such entry shall be recorded in the records for inward processing or processing under customs control, as the case may be.
Commercial policy measures provided for in Community acts shall be applicable to non-Community goods placed in a free zone or free warehouse only to the extent that they refer to the entry of goods into the customs territory of the Community.
Where the elements for assessment of the customs debt to be taken into consideration are those applicable before the goods have undergone usual forms of handling referred to in Annex 72, an Information Sheet INF8 may be issued in accordance with Article 523.
A victualling warehouse may be set up in a free zone or a free warehouse in accordance with Article 40 of Regulation (EC) No 800/1999.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
Where the customs authorities certify the Community or non-Community status of the goods, in accordance with Article 170(4) of the Code, they shall use a form conforming to the model and provisions in Annex 109.
The operator shall certify the Community status of the goods by means of that form where non-Community goods are declared for release for free circulation in accordance with Article 173(a) of the Code, including where discharging the inward processing or processing under customs control procedures.
Without prejudice to the provisions in section 1 and in Article 814, the provisions laid down for the customs warehouse arrangements shall be applicable to the free zone of control type II.]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
1. Where re-exportation is subject to a customs declaration [F46Articles 786(1), (2)(b) and 787 to 796e] shall apply mutatis mutandis , without prejudice to particular provisions which may apply when the customs procedure with economic impact preceding re-exportation of the goods is discharged.
2. Where an ATA carnet is issued for re-exportation of goods under temporary importation, the customs declaration may be lodged at a customs office other than that referred to in Article 161(5) of the Code.]
Textual Amendments
1. In cases other than those defined in the third sentence of Article 182(3) of the Code, re-exportation shall be notified by an exit summary declaration in accordance with Articles 842a to 842e, except where this requirement is waived in accordance with Article 842a(3) or (4).
2. Where goods under temporary storage or in a control type I free zone are re-exported and no customs declaration or exit summary declaration is required, re-exportation shall be notified to the customs office competent for the place from where the goods will leave the customs territory of the Community prior to the exit of the goods in the form prescribed by the customs authorities.
The person referred to in paragraph 3 shall at its request, be authorised to amend one or more particulars of the notification. Such amendment is no longer possible after the goods mentioned in the notification have left the customs territory of the Community.
3. The notification referred to under the first subparagraph of paragraph 2 shall be made by the carrier. However, such notification shall be lodged by the holder of the temporary storage facility or the holder of a storage facility in a control type I free zone, or any other person able to present the goods, where the carrier has been informed, and given its consent under a contractual arrangement, that the person referred to in the second sentence of this paragraph lodges the notification. The customs office of exit may assume, except where there is evidence to the contrary, that the carrier has given its consent under a contractual arrangement and that the notification has been lodged with its knowledge.
The last subparagraph of Article 796d(1) shall apply with regard to the definition of the carrier.
4. In cases where, following the notification referred to under the first subparagraph of paragraph 2, the goods are no longer destined to be brought out of the customs territory of the Community, Article 796d(4) shall apply mutatis mutandis .]
Textual Amendments
1.For the purposes of Article 182 (3) of the Code, notification of destruction of goods shall be made in writing and signed by the person concerned. The notification must be made in sufficient time to allow the customs authorities to supervise the destruction.
2.Where the goods in question are already the subject of a declaration accepted by the customs authorities, they shall make a reference to the destruction on the declaration and invalidate the declaration in accordance with Article 66 of the Code.
The customs authorities present when the goods are destroyed shall specify on the form or declaration the type and quantity of any waste or scrap resulting from the destruction in order to determine the items of charge applicable to them and to be used when they are assigned another customs-approved treatment or use.
3.The provisions of the first subparagraph of paragraph 2 shall apply mutatis mutandis to goods abandoned to the Exchequer.
1. Without prejudice to paragraphs 3 and 4, where bringing goods out of the customs territory of the Community does not require a customs declaration, the exit summary declaration shall be lodged at the customs office of exit.
2. For the purpose of this Chapter, the ‘ customs office of exit ’ shall be:
(a) the customs office competent for the place from where the goods will leave the customs territory of the Community; or
(b) where the goods are to leave the customs territory of the Community by air or sea, the customs office competent for the place where the goods are loaded onto the vessel or aircraft on which they will be brought to a destination outside the customs territory of the Community.
3. No exit summary declaration is required when an electronic transit declaration contains the exit summary declaration data provided the office of destination is also the customs office of exit or the office of destination is outside the customs territory of the Community.
4. An exit summary declaration shall not be required in the following cases:
(a) the exemptions listed in Article 592a;
(b) where goods are loaded at a port or airport in the customs territory of the Community for discharge at another Community port or airport, provided that, upon request, evidence in the form of a commercial, port or transport manifest or loading list is made available to the customs office of exit regarding the intended place of unloading. The same applies when the vessel or aircraft that transports the goods is to call at a port or airport outside the customs territory of the Community and those goods are to remain loaded on board the vessel or aircraft during the call at the port or airport outside the customs territory of the Community;
(c) where, in a port or airport, the goods are not unloaded from the means of transport which carried them into the customs territory of the Community and which will carry them out of that territory;
(d) where the goods were loaded at a previous port or airport in the customs territory of the Community and remain on the means of transport that will carry them out of the customs territory of the Community;
(e) where goods in temporary storage or in a control type I free zone are transhipped from the means of transport that brought them to that temporary storage facility or free zone under the supervision of the same customs office onto a vessel, airplane or railway that will carry them from that temporary storage facility or free zone out of customs territory of the Community, provided that:
the transhipment is undertaken within fourteen calendar days from when the goods were presented for temporary storage or at a control type I free zone; in exceptional circumstances, the customs authorities may extend this period of time in order to deal with those circumstances;
information about the goods is available to the customs authorities; and
the destination of the goods and the consignee do not change, to the knowledge of the carrier;
(f) where evidence that the goods to be brought out of the customs territory of the Community were already covered by a customs declaration with the exit summary declaration data is made available to the customs office of exit through either the data processing system of the temporary storage holder, the carrier or the port/airport operator, or through another commercial data processing system, provided it has been approved by the customs authorities.
Without prejudice to Article 842d(2), in the cases referred to in points (a) to (f), the customs controls shall take into account the special nature of the situation.
5. The exit summary declaration, where required, shall be lodged by the carrier. However, such declaration shall be lodged by the holder of the temporary storage facility or the holder of a storage facility in a control type I free zone, or any other person able to present the goods, where the carrier has been informed, and given its consent under a contractual arrangement, that the person referred to in the second sentence of this paragraph lodges the declaration. The customs office of exit may assume, except where there is evidence to the contrary, that the carrier has given its consent under a contractual arrangement and that the declaration has been lodged with its knowledge.
The last subparagraph of Article 796d(1) shall apply with regard to the definition of the carrier.
6. In cases where, following the lodgement of an exit summary declaration, the goods are no longer destined to be brought out of the customs territory of the Community, Article 796 d(4) shall apply mutatis mutandis .]
Textual Amendments
1. The exit summary declaration shall be made using a data processing technique. It shall contain the particulars for such declaration set out in Annex 30A and shall be completed in accordance with the explanatory note in that Annex.
The exit summary declaration shall be authenticated by the person making it.
2. Exit summary declarations which comply with the conditions set out in paragraph 1 shall be registered by the customs authorities immediately upon their receipt.
Article 199(1) shall apply mutatis mutandis .
3. The customs authorities shall allow the lodging of a paper-based exit summary declaration only in one of the following circumstances:
(a) the customs authorities’ computerised system is not functioning;
(b) the electronic application of the person lodging the exit summary declaration is not functioning.
[F49In the cases referred to in points (a) and (b) of the first subparagraph, the paper-based exit summary declaration shall be made using the Security and Safety Document corresponding to the specimen set out in Annex 45i. Where the consignment for which an exit summary declaration is made consists of more than one item, the Security and Safety Document shall be supplemented by a list of items corresponding to the specimen set out in Annex 45j. The list of items shall form an integral part of the Security and Safety Document.]
[F50In the cases referred to in points (a) and (b) of the first subparagraph, customs authorities may allow the Security and Safety Document to be replaced by, or complemented by, commercial documents provided the documents submitted to customs authorities contain the particulars laid down for exit summary declarations in Annex 30A.]
4. The customs authorities shall establish, in agreement with each other, the procedure to be followed in the cases referred to in point (a) of the first subparagraph of paragraph 3.
5. The use of a paper-based exit summary declaration referred to in point (b) of the first subparagraph of paragraph 3 shall be subject to the approval of the customs authorities.
The paper-based exit summary declaration shall be signed by the person making it.
Textual Amendments
1. In the case of inter-modal transportation, where goods are transferred from one means of transport to another for transport out of the customs territory of the Community, the time limit for lodging the exit summary declaration shall correspond to the time limit applicable to the means of transport leaving the customs territory of the Community, as specified in Article 842d(1).
2. In the case of combined transportation, where the active means of transport crossing the border is only transporting another active means of transport, the obligation to lodge the exit summary declaration shall lie with the operator of that other means of transport.
The time limit for lodging the declaration shall correspond to the time limit applicable to the active means of transport crossing the border, as specified in Article 842d(1).
1. The exit summary declaration shall be lodged at the office of exit by the relevant time limit specified in Article 592b(1).
[F45Article 592b(2) and (3) and Article 592c shall apply mutatis mutandis .]
2. The competent customs office shall, upon lodgement of the exit summary declaration, carry out appropriate risk based controls, primarily for safety and security purposes, prior to release of the goods for exit from the Community, within a period corresponding to that between the deadline for lodgement of the declaration laid down in Article 592b for the particular type of traffic and the loading or departure of the goods.
[F46Where goods covered by one of the exemptions from the requirement for an exit summary declaration laid down in Article 842a(4) are brought out of the customs territory of the Community, risk analysis shall be carried out upon presentation of the goods where required and on the basis of documentation or other information covering the goods.]
Goods may be released for exit as soon as the risk analysis has been carried out.
3. Where it is found that goods intended to be brought out of the customs territory of the Community and for which an exit summary declaration is required are not covered by such a declaration, the person who brings the goods, or who assumes responsibility for the carriage of the goods, out of the customs territory of the Community shall lodge an exit summary declaration immediately.
If the person lodges an exit summary declaration after the deadlines specified in Articles 592b and 592c, this shall not preclude application of penalties laid down in the national legislation.
4. Where, on the basis of the checks which they have carried out, the customs authorities are unable to grant release of the goods for exit, the competent customs office shall notify the person who lodged the exit summary declaration and, where different, the person responsible for the carriage of the goods out of the customs territory of the Community, that the goods are not to be released.
Such notification shall be given within a reasonable time after risk analysis has been finalised for these goods.
Textual Amendments
1. The deadlines referred to in Article 842d(1) shall not apply where international agreements between the Community and third countries require the exchange of customs declaration data by deadlines different from those referred to in that Article.
2. The time limit shall not, in any event, be reduced below the period required for completion of the risk analysis before the goods leave the customs territory of the Community.
Where goods subject to an exit summary declaration have, after a period of 150 days from the date of lodging the declaration, not left the customs territory of the Community, the exit summary declaration shall be deemed not to have been lodged.] ]
Textual Amendments
1. This [F3chapter] lays down the conditions applicable to goods moving from one point in the customs territory of the Community to another which temporarily leave that territory, whether or not crossing the territory of a third country, whose removal or export from the customs territory of the Community is prohibited or is subject to restrictions, duties or other charges on export by a Community measure in so far as that measure so provides and without prejudice to any special provisions which it may comprise.
These conditions shall not, however, apply:
where, on declaration of the goods for export from the customs territory of the Community, proof is furnished to the customs office at which export formalities are carried out that an administrative measure freeing the goods from restriction has been taken, that any duties, taxes or other charges due have been paid or that, in the circumstances obtaining, the goods may leave the customs territory of the Community without further formalities, or
where the goods are transported by direct flight without stopping outside the customs territory of the Community, or by a regular shipping service within the meaning of Article 313a.
F612.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Where the goods are:
(a) placed under a customs procedure other than the Community transit procedure, or
(b) moved without being under a customs procedure.
The T5 control copy shall be made out in accordance with Articles 912a to 912g. In box 104 of the T5 form a cross shall be entered in the square ‘ Other (specify) ’ and the phrase stipulated in paragraph 2 added.
In the case of goods falling within point (a) of the first subparagraph, the T5 control copy shall be made out at the customs office at which the formalities required for consignment of the goods are completed. In the case of goods falling within point (b) of the first subparagraph, the T5 control copy shall be presented with the goods at the competent customs office for the place where the goods leave the customs territory of the Community.
Those offices shall specify the latest date by which the goods, must be presented at the customs office of destination and, where appropriate, shall enter in the customs document under cover of which the goods are to be transported the phrase specified in paragraph 2.
For the purposes of the T5 control copy, the office of destination shall be either the office of destination for the customs procedure under point (a) of the first subparagraph or, where point (b) of the first subparagraph applies, the competent customs office for the place where the goods are brought back into the customs territory of the Community.
4. Paragraph 3 shall also apply to goods moving from one point in the customs territory of the Community to another through the territory of one or more of the EFTA countries referred to in Article 309(f) which are reconsigned from one of those countries.
5. If the Community measure referred to in paragraph 1 provides for the lodging of a guarantee, that guarantee shall be lodged in accordance with Article 912b(2).
6. Where the goods, on arrival at the office of destination, either are not immediately recognised as having Community status or do not immediately undergo the customs formalities required for goods brought into the customs territory of the Community, the office of destination shall take all the measures prescribed for them.
7. In the circumstances described in paragraph 3, the office of destination shall return the original of the T5 control copy without delay to the address shown in box B ‘ Return to … ’ of the T5 form once all the required formalities have been completed and annotations made.
8. Where the goods are not brought back into the customs territory of the Community, they shall be deemed to have left the customs territory of the Community irregularly from the Member State where either they were placed under the procedure referred to in paragraph 2 or the T5 control copy was made out.]
Textual Amendments
F3 Substituted by Commission Regulation (EC) No 1875/2006 of 18 December 2006 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
1.In accordance with Article 185 (2) (b) of the Code, the following shall be exempt from import duties:
goods previously exported from the customs territory of the Community, in respect of which the customs export formalities have been completed with a view to obtaining refunds or other amounts provided for on exportation under the common agricultural policy,
or
goods in respect of which a financial advantage other than the said refunds or other amounts has been granted under the common agricultural policy, entailing an obligation to export the said goods,
provided it is established, as appropriate, that the refunds or other amounts paid have been repaid, or that the necessary steps have been taken by the competent authorities for such sums to be withheld, or that the other financial advantages granted have been cancelled, and that the goods:
could not be entered for home use in the country to which they were sent on account of laws in force in that country;
were returned by the consignee as being defective or not in accordance with the provisions of the contract relating to them;
were reimported into the customs territory of the Community because they could not be used for the purposes intended owing to other circumstances outside the exporter's control.
2.The circumstances referred to in paragraph 1 (iii) shall include the following:
(a)goods returned to the customs territory of the Community following damage occurring before delivery to the consignee, either to the goods themselves or to the means of transport on which they were carried;
(b)goods originally exported for the purposes of consumption or sale in the course of a trade fair or similar occasion which have not been so consumed or sold;
(c)goods which could not be delivered to the consignee on account of his physical or legal incapacity to honour the contract under which the goods were exported;
(d)goods which, because of natural, political or social disturbances, could not be delivered to their consignee or which reached him after the mandatory delivery date stipulated in the contract under which the goods were exported;
(e)products covered by the common organization of the market in fruit and vegetables, exported and sent for sale on consignment, but which were not sold in the market of the third country of destination.
3.Goods exported under the common agricultural policy with an export licence or an advance fixing certificate shall not be exempt from import duties unless it is established that the relevant Community provisions have been complied with.
4.The goods referred to in paragraph 1 shall not be exempt from import duties unless they are entered for free circulation in the customs territory of the Community within twelve months of the date of completion of the customs formalities relating to their exportation.
[F43However, where the goods are declared for free circulation after expiry of the period referred to in the first subparagraph, the customs authorities of the Member State of reimportation may allow the period to be exceeded where exceptional circumstances justify this. Where the customs authorities do allow the period to be exceeded, they shall send details of the case to the Commission.]
Textual Amendments
Returned goods shall be exempt from import duties even where they represent only a proportion of the goods previously exported from the customs territory of the Community.
The same applies where the goods consist of parts or accessories belonging to machines, instruments, apparatus or other products previously exported from the customs territory of the Community.
1.By way of derogation from Article 186 of the Code, returned goods in one of the following situations shall be exempt from import duties:
(a)goods which, after having been exported from the customs territory of the Community, have received no treatment other than that necessary to maintain them in good condition or handling which alters their appearance only;
(b)goods which, after having been exported from the customs territory of the Community, received treatment other than that necessary to maintain them in good condition or handling other than that altering their appearance, but which proved to be defective or unsuitable for their intended use, provided that one of the following conditions is fulfilled:
(b)such treatment or handling was applied to the goods solely with a view to repairing them or restoring them to good condition,
their unsuitability for their intended use became apparent only after such treatment or handling had commenced.
2.Where returned goods have undergone treatment or handling permitted under paragraph 1 (b) and such treatment would have rendered them liable to import duties if they had come under outward processing arrangements, the rules in force for charging duty under the said arrangements shall apply.
However, if goods have undergone an operation consisting of repair or restoration to good condition which became necessary as a result of unforeseen circumstances which arose outside the customs territory of the Community, this being established to the satisfaction of the customs authorities, relief from import duties shall be granted provided that the value of the returned goods is not higher, as a result of such operation, than their value at the time of export from the customs territory of the Community.
3.For the purposes of the second subparagraph of paragraph 2:
(a)repair or restoration to good condition which became necessary means: any operation to remedy operating defects or material damage suffered by goods while they were outside the customs territory of the Community, without which the goods could no longer be used in the normal way for the purposes for which they were intended;
(b)the value of returned goods shall be considered not to be higher, as a result of the operation which they have undergone, than their value at the time of export from the customs territory of the Community, when the operation does not exceed that which is strictly necessary to enable them to continue to be used in the same way as at that time.
When the repair or restoration to good condition of goods necessitates the incorporation of spare parts, such incorporation shall be limited to those parts strictly necessary to enable the goods to be used in the same way as at the time of export.
When completing the customs export formalities, the customs authorities shall, at the request of the person concerned, issue a document containing the information necessary for identification of the goods in the event of their being returned to the customs territory of the Community.
1.The following shall be accepted as returned goods:
goods for which the following documents are produced in support of the declaration for release for free circulation:
the copy of the export declaration returned to the exporter by the customs authorities, or a copy of such document certified true by the said authorities; or
the information sheet provided for in Article 850.
Where evidence available to the customs authorities at the customs office of reimportation or ascertainable by them from the person concerned indicates that the goods declared for free circulation were originally exported from the customs territory of the Community, and at that time satisfied the conditions for acceptance as returned goods, the documents referred to at (a) and (b) shall not be required.
goods covered by an ATA carnet issued in the Community.
These goods may be accepted as returned goods, within the limits laid down by Article 185 of the Code, even when the validity of the ATA carnet has expired.
In all cases, the formalities laid down in Article 290 (2) shall be carried out.
2.The first indent of paragraph 1 shall not apply to the international movement of packing materials, means of transport or certain goods admitted under specific customs arrangements where autonomous or conventional provisions lay down that customs documents are not required in these circumstances.
Nor shall it apply in cases where goods may be declared for release for free circulation orally or by any other act.
3.Where they consider it necessary, the customs authorities at the customs office of reimportation may ask the person concerned [X3to submit additional evidence, in particular for the purposes of identification of the returned goods.]
Editorial Information
1.A declaration for release for free circulation relating to returned goods whose export may have given rise to the completion of customs export formalities with a view to obtaining refunds or other amounts provided for on exportation under the common agricultural policy, shall be supported not only by the documents referred to in Article 848, but by a certificate issued by the authorities responsible for the grant of such refunds or amounts in the Member State of exportation. Such certificate shall contain the particulars necessary to allow the customs office where the goods concerned were declared for free circulation to verify that it relates to the said goods.
2.When the export of the goods did not give rise to the completion of customs export formalities with a view to obtaining refunds or other amounts provided for on exportation under the common agricultural policy, the certificate shall bear one of the following indications:
Sin concesión de restituciones u otras cantidades a la exportación,
Ingen restitutioner eller andre beløb ydet ved udførslen,
Keine Ausfuhrerstattungen oder sonstige Ausfuhrvergünstigungen,
Δεν έτυχαν επιδοτήσεων ή άλλων χορηγήσεων κατά την εξαγωγή,
No refunds or other amounts granted on exportation,
Sans octroi de restitutions ou autres montants à l'exportation,
Senza concessione di restituzioni o altri importi all'esportazione,
Geen restituties of andere bij de uitvoer verleende bedragen,
Sem concessão de restituições ou outros montantes na exportação,
[F21Vietäessä ei myönnetty vientitukea eikä muita määriä / Inga bidrag eller andra belopp har beviljats vid exporten,
Inga bidrag eller andra belopp har beviljats vid exporten [F22,] ]
[F23Bez vývozních náhrad nebo jiných částek poskytovaných při vývozu,
Ekspordil ei makstud toetusi ega muid summasid,
Bez kompensācijas vai citām summām, kas paredzētas par preču izvešanu,
Eksportas teisės į grąžinamąsias išmokas arba kitas pinigų sumas nesuteikia,
Kivitel esetén visszatérítést vagy egyéb kedvezményt nem vettek igénybe,
L-ebda rifużjoni jew ammonti oħra mogħtija fuq esportazzjoni,
Nie przyznano dopłat lub innych kwot wynikających z wywozu,
Brez izvoznih nadomestil ali drugih izvoznih ugodnosti,
Pri vývoze sa neposkytujú žiadne náhrady alebo iné peňažné čiastky [F35,] ]
[F25Без възстановявания или други предоставяни суми за или при износ,
Fără acordarea de restituiri restituții sau alte sume la export [F36,] ]
[F26Bez izvoznih naknada ili drugih iznosa pri izvozu.]
3.When the export of the goods did give rise to the completion of customs export formalities with a view to obtaining refunds or other amounts provided for on exportation under the common agricultural policy, the certificate shall bear one of the following indications:
Restituciones y otras cantidades a la exportación reintegradas por … (cantidad),
De ved udførslen ydede restitutioner eller andre beløb er tilbagebetalt for … (mængde),
Ausfuhrerstattungen und sonstige Ausfuhrvergünstigungen für … (Menge) zurückbezahlt,
Επιδοτήσεις και άλλες χορηγήσεις κατά την εξαγωγή επεστράφησαν για … (ποσότης),
Refunds and other amounts on exportation repaid for … (quantity),
Restitutions et autres montants à l'exportation remboursés pour … (quantité),
Restituzioni e altri importi all'esportazione rimborsati per … (quantità),
Restituties en andere bedragen bij de uitvoer voor … (hoeveelheid) terugbetaald,
Restituições e outros montantes na exportação reembolsados para … (quantidade),
[F21Vientituki ja muut vietäessä maksetut määrät maksettu takaisin … (määrä) osalta / De vid exporten beviljade bidragen eller andra belopp har betalats tillbaka för … (kvantitet),
De vid exporten beviljade bidragen eller andra belopp har betalats tillbaka för … (kvantitet),]
[F76or]
[F23Vývozní náhrady nebo jiné částky poskytované při vývozu vyplaceny za … (množství),
Ekspordil makstud toetused ja muud summad tagastatud … (kogus) eest,
Kompensācijas un citas par preču izvešanu paredzētas summas atmaksātas par … (daudzums),
Grąžinamosios išmokos ir kitos eksporto atveju mokamos pinigų sumos išmokėtos už … (kiekis),
Kivitel esetén igénybevett visszatérítés vagy egyéb kedvezmény … (mennyiség) után visszafizetve,
Rifużjoni jew ammonti oħra fuq esportazzjoni mogħtija lura għal … (kwantita'),
Dopłaty i inne kwoty wynikające z wywozu wypłacono za … (ilość),
Izvozna nadomestila ali zneski drugih izvoznih ugodnosti povrnjeni za … (količina),
Náhrady a iné peňažné čiastky pri vývoze vyplatené za … (množstvo),]
[F25Възстановявания и други суми за …(количество), изплатени за износа,
Restituiri și alte sume rambursate la export pentru … (cantitatea),]
[F26Izvozna naknada ili drugi iznos pri izvozu isplaćeni za … (količina),]
[F23or]
Título de pago de restituciones u otras cantidades a la exportación anulado por … (cantidad),
Ret til udbetaling af restitutioner eller andre beløb ved udførslen er annulleret for … (mængde),
Auszahlungsanordnung über die Ausfuhrerstattungen und sonstigen Ausfuhrvergünstigungen für … (Menge) ungültig gemacht,
Αποδεικτικό πληρωμής επιδοτήσεων ή άλλων χορηγήσεων κατά την εξαγωγή ακυρωμένο για … (ποσότης),
Entitlement to payment of refunds or other amounts on exportation cancelled for … (quantity),
Titre de paiement des restitutions ou autres montants à l'exportation annulé pour … (quantité),
Titolo di pagamento delle restituzioni o di altri importi all'esportazione annullato per … (quantità),
Aanspraak op restituties of andere bedragen bij uitvoer vervallen voor … (hoeveelheid),
Título de pagamento de restituições ou outros montantes à exportação anulado para … (quantidade),
[F21Oikeus vientitukeen tai muihin vietäessä maksettuihin määriin peruutettu … (määrä) osalta / Rätt till utbetalning av bidrag och andra belopp vid exporten har annullerats för … (kvantitet),
Rätt till utbetalning av bidrag och andra belopp vid exporten har annullerats för … (kvantitet),]
[F23Nárok na vyplacení vývozních náhrad nebo jiných částek poskytovaných při vývozu za … (množství) zanikl,
Õigus saada toetusi või muid summasid ekspordil on … (kogus) eest kehtetuks tunnistatud,
Tiesības izmaksāt kompensācijas vai citas summas, kas paredzētas par preču izvešanu, atceltas attiecībā uz … (daudzums),
Teisė į grąžinamųjų išmokų arba kitų eksporto atveju mokamų pinigų sumų mokėjimą už … (kiekis) panaikinta,
Kivitel esetén … igénybevett visszatérítésre vagy egyéb kedvezményre való jogosultság … (mennyiség) után megszűnt,
Mhux intitolati għal ħlas ta'rifużjoni jew ammonti oħra fuq l-esportazzjoni għal … (kwantita'),
Uprawnienie do otrzymania dopłat lub innych kwot wynikających z wywozu anulowano dla … (ilość),
Upravičenost do izplačila izvoznih nadomestil ali zneskov drugih izvoznih ugodnosti razveljavljena za … (količina),
Nárok na vyplatenie náhrad alebo iných peňažných čiastok pri vývoze za … (množstvo) zanikol,]
[F25Право за плащане на възстановявания или други суми за износа е отменено за … (количество),
Dreptul la plata restituirilor sau a altor sume la export a fost anulat pentru … (cantitatea),]
[F26Pravo na izvoznu naknadu ili drugi iznos pri izvozu poništeno za … (količina),]
depending on whether the refunds or other amounts provided for on exportation have or have not already been paid by the competent authorities.
4.In the case referred to in subparagraph (b) of the first indent of Article 848 (1), the certificate referred to in paragraph 1 shall be made out on the information sheet INF 3 provided for in Article 850.
5.When the customs authorities at the customs office where the goods are declared for release for free circulation have the means to satisfy themselves that no refund or other amount provided for on exportation under the common agricultural policy has been granted, and cannot subsequently be granted, the certificate referred to in paragraph 1 shall not be required.
Textual Amendments
F21 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded (94/C 241/08).
F22 Substituted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F35 Substituted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F36 Substituted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F76 Deleted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
Information sheet INF 3 shall be drawn up in an original and two copies on forms which conform to the specimens appearing in Annex 110.
1.Subject to paragraph 3, information sheet INF 3 shall be issued at the exporter's request by the customs authorities at the customs office of exportation at the time of completion of the export formalities for the goods concerned, if the exporter declares that it is probable that these goods will be returned via a customs office other than the customs office of exportation.
2.Information sheet INF 3 may also be issued, at the exporter's request, by the customs authorities at the customs office of exportation after completion of the export formalities for the goods concerned, provided that these authorities can establish, on the basis of the information at their disposal, that the particulars in the exporter's request relate to the goods exported.
3.In the case of the goods referred to in Article 849 (1), information sheet INF 3 may be issued only after completion of the relevant customs export formalities, and subject to the proviso in paragraph 2.
In addition, it may be issued only on condition that:
(a)box B has been completed and endorsed by the customs authorities beforehand; and
(b)box A has been completed and endorsed by the customs authorities beforehand, where the information contained therein is required.
1.Information sheet INF 3 shall contain all items of information required by the customs authorities for the purpose of identifying the exported goods.
2.Where it is expected that the exported goods will be returned to the customs territory of the Community through several customs offices other than the customs office of exportation, the exporter may ask for several information sheets INF 3 to be issued to cover the total quantity of the goods exported.
Similarly, the exporter may ask the customs authorities which issued an information sheet INF 3 to replace it by several information sheets INF 3 covering the total quantity of goods included in the information sheet INF 3 initially issued.
The exporter may also ask for an information sheet INF 3 to be issued in respect of a proportion only of the exported goods.
The original and one copy of information sheet INF 3 shall be returned to the exporter for presentation at the customs office of reimportation. The second copy shall be kept in the official files of the customs authorities who issued it.
The customs office of reimportation shall record on the original and on the copy of information sheet INF 3 the quantity of returned goods exempted from import duties, retaining the original and sending the copy, bearing the reference number and the date of declaration for free circulation, to the customs authorities who issued it.
The said customs authorities shall compare this copy with the one in their possession and retain it in their official files.
In the event of theft, loss or destruction of the original information sheet INF 3, the person concerned may ask the customs authorities which issued it for a duplicate. They shall comply with this request if the circumstances warrant it. A duplicate so issued shall bear one of the following indications:
DUPLICADO,
DUPLIKAT,
DUPLIKAT,
ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ,
DULICATE,
DUPLICATA,
DUPLICATO,
DUPLICAAT,
SEGUNDA VIA,
[F21KAKSOISKAPPALE / DUPLIKAT,
DUPLIKAT [F22,] ]
[F23DUPLIKÁT,
DUPLIKAAT,
DUBLIKĀTS,
DUBLIKATAS,
MÁSODLAT,
DUPLIKAT,
DUPLIKAT,
DVOJNIK,
DUPLIKÁT [F35,] ]
[F25ДУБЛИКАТ,
DUPLICAT [F36,] ]
[F26DUPLIKAT.]
The customs authorities shall record on the copy of information sheet INF 3 in their possession that a duplicate has been issued.
Textual Amendments
F21 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded (94/C 241/08).
F22 Substituted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F35 Substituted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F36 Substituted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
1.At the request of the customs authorities at the customs office of reimportation, the customs authorities at the customs office of exportation shall communicate to the former all the information at their disposal to enable them to determine whether the goods meet the conditions necessary to benefit from the provisions of this part.
2.Information sheet INF 3 may be used for the request and the transmission of the information referred to in paragraph 1.
1. Exemption from import duties for the products referred to in Article 188 of the Code shall be subject to the presentation of a certificate in support of the declaration for release for free circulation relating to those products.
2. For products to be released for free circulation in the Community, in the situations referred to in Article 329(a) to (d), the master of the Community vessel making the catch shall complete boxes 3, 4 and 5 and, if need be, box 9, of the certificate. If the catch has been processed on board, the master of the vessel shall also complete boxes 6, 7 and 8.
Articles 330, 331 and 332 shall apply to completion of the corresponding boxes on the certificate.
When the declaration is made for release for free circulation of these products, the declarant shall complete boxes 1 and 2 of the certificate.
3. The certificate must conform to the model set out in Annex 110a and be drawn up in accordance with paragraph 2.
4. Where the products are declared for release for free circulation at the port where they were unloaded from the Community fishing vessel which made the catch, the derogation referred to in Article 326(2) shall apply mutatis mutandis.
5. For the purposes of paragraphs 1 to 4, the meaning of ‘ Community fishing vessel ’ and ‘ Community factory vessel ’ shall be as defined in Article 325(1) while ‘ products ’ shall be taken to mean those products and goods referred to in Articles 326 to 332, where reference is made to those provisions.
6. In order to ensure that paragraphs 1 to 5 are complied with, the Member State administrations shall accord each other mutual assistance in checking that certificates are authentic and the particulars in them accurate.]
1.The types of security other than cash deposits or guarantors, within the meaning of Articles 193, 194 and 195 of the Code, and the cash deposit or the submission of securities for which Member States may opt even if they do not comply with the conditions laid down in Article 194 (1) of the Code, shall be as follows:
(a)the creation of a mortgage, a charge on land, an antichresis or other right deemed equivalent to a right pertaining to immovable property;
(b)the cession of a claim, the pledging, with or without surrendering possession, of goods, securities or claims or, in particular, a savings bank book or entry in the national debt register;
(c)the assumption of joint contractual liability for the full amount of the debt by a third party approved for that purpose by the customs authorities and, in particular, the lodging of a bill of exchange the payment of which is guaranteed by such third party;
(d)a cash deposit or security deemed equivalent thereto in a currency other than that of the Member State in which the security is given;
(e)participation, subject to payment of a contribution, in a general guarantee scheme administered by the customs authorities.
2.The circumstances in which and the conditions under which recourse may be had to the types of security referred to in paragraph 1 shall be determined by the customs authorities.
Where security is given by making a cash deposit, no interest thereon shall be payable by the customs authorities.
The following failures shall be considered to have no significant effect on the correct operation of the temporary storage or customs procedure in question within the meaning of Article 204 (1) of the Code, provided:
they do not constitute an attempt to remove the goods unlawfully from customs supervision,
they do not imply obvious negligence on the part of the person concerned, and
all the formalities necessary to regularize the situation of the goods are subsequently carried out:
exceeding the time limit allowed for assignment of the goods to one of the customs-approved treatments or uses provided for under the temporary storage or customs procedure in question, where the time limit would have been extended had an extension been applied for in time;
[F2in the case of goods placed under a transit procedure, failure to fulfil one of the obligations entailed by the use of that procedure, where the following conditions are fulfilled:
the goods entered for the procedure were actually presented intact at the office of destination;
the office of destination has been able to ensure that the goods were assigned a customs-approved treatment or use or were placed in temporary storage at the end of the transit operation;
where the time limit set under Article 356 has not been complied with and paragraph 3 of that Article does not apply, the goods have nevertheless been presented at the office of destination within a reasonable time;]
in the case of goods placed in temporary storage or under the customs warehousing procedure, handling not authorized in advance by the customs authorities, provided such handling would have been authorized if applied for;
in the case of goods placed under the temporary importation procedure, use of the goods otherwise than as provided for in the authorization, provided such use would have been authorized under that procedure if applied for;
in the case of goods in temporary storage or placed under a customs procedure, unauthorized movement of the goods, provided the goods can be presented to the customs authorities at their request;
[F55in the case of goods in temporary storage or entered for a customs procedure, removal of the goods from the customs territory of the Community or their introduction into a free zone of control type I within the meaning of Article 799 or into a free warehouse without completion of the necessary formalities;]
[F2in the case of goods or products physically transferred within the meaning of Articles 296, 297 or 511, failure to fulfil one of the conditions under which the transfer takes place, where the following conditions are fulfilled:
the person concerned can demonstrate, to the satisfaction of the customs authorities, that the goods or products arrived at the specified premises or destination and, in cases of transfer based on Articles 296, 297, 512(2) or 513, that the goods or products have been duly entered in the records of the specified premises or destination, where those Articles require such entry in the records;
where a time limit set in the authorisation was not observed, the goods or products nevertheless arrived at the specified premises or destination within a reasonable time;]
[F59in the case of goods eligible on release for free circulation for the total or partial relief from import duties referred to in Article 145 of the Code, the existence of one of the situations referred to in Article 204 (1) (a) or (b) of the Code while the goods concerned are in temporary storage or under another customs procedure before being released for free circulation;]
[F55in the framework of inward processing and processing under customs control, exceeding the time-limit allowed for submission of the bill of discharge, provided the limit would have been extended had an extension been applied for in time;]
[F56exceeding the time-limit allowed for temporary removal from a customs warehouse, provided the limit would have been extended had an extension been applied for in time.]
Textual Amendments
F2 Substituted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
F55 Substituted by Commission Regulation (EC) No 993/2001 of 4 May 2001 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
The customs authorities shall consider a customs debt to have been incurred under Article 204 (1) of the Code unless the person who would be the debtor establishes that the conditions set out in Article 859 are fulfilled.
The fact that the failures referred to in Article 859 do not give rise to a customs debt shall not preclude the application of provisions of criminal law in force or of provisions allowing cancellation and withdrawal of authorizations issued under the customs procedure in question.
1.For the purposes of Article 206 of the Code, the customs authorities shall, at the request of the person concerned, take account of the quantities missing wherever it can be shown that the losses observed result solely from the nature of the goods and not from any negligence or manipulation on the part of that person.
2.In particular, negligence or manipulation shall mean any failure to observe the rules for transporting, storing, handling, working or processing the goods in question imposed by the customs authorities or by normal practice.
The customs authorities may waive the obligation for the person concerned to show that the goods were irretrievably lost for reasons inherent in their nature where they are satisfied that there is no other explanation for the loss.
The national provisions in force in the Member States concerning standard rates for irretrievable loss due to the nature of the goods themselves shall be applied where the person concerned fails to show that the real loss exceeds that calculated by application of the standard rate for the goods in question.
The presentation of a customs declaration for the goods in question, or any other act having the same legal effects, and the production of a document for endorsement by the competent authorities, shall be considered as removal of goods from customs supervision within the meaning of Article 203 (1) of the Code, where these acts have the effect of wrongly conferring on them the customs status of Community goods.
[F43However, in the case of airline companies authorised to use a simplified transit procedure with the use of an electronic manifest, the goods shall not be considered to have been removed from customs supervision if, at the initiative or on behalf of the person concerned, they are treated in accordance with their status as non-Community goods before the customs authorities find the existence of an irregular situation and if the behaviour of the person concerned does not suggest any fraudulent dealing]
Textual Amendments
Where the entry summary declaration has been amended and the behaviour of the person concerned does not suggest any fraudulent dealing, no customs debt shall be incurred on the basis of Article 202 of the Code as a result of the unlawful introduction of the goods which, prior to the amendment of the declaration, were not correctly declared.]
Textual Amendments
Without prejudice to the provisions laid down concerning prohibitions or restrictions which may be applicable to the goods in question, where a customs debt on importation is incurred pursuant to Articles 202, 203, 204 or 205 of the Code and the import duties have been paid, those goods shall be deemed to be Community goods without the need for a declaration for entry into free circulation.
The confiscation of goods pursuant to Article 233 (c) and (d) of the Code shall not affect the customs status of the goods in question.
1. Non-Community goods which have been abandoned to the Exchequer or seized or confiscated shall be considered to have been entered for the customs warehousing procedure.
2. The goods referred to in paragraph 1 may be sold by the customs authorities only on the condition that the buyer immediately carries out the formalities to assign them a customs-approved treatment or use.
Where the sale is at a price inclusive of import duties, the sale shall be considered as equivalent to release for free circulation, and the customs authorities themselves shall calculate the duties and enter them in the accounts.
In these cases, the sale shall be conducted according to the procedures in force in the Member States.
3. Where the administration decides to deal with the goods referred to in paragraph 1 otherwise than by sale, it shall immediately carry out the formalities to assign them one of the customs-approved treatments or uses laid down in Article 4 (15) (a), (b), (c) and (d) of the code.]
Member States need not enter in the accounts amounts of duty of less than ECU 10.
There shall be no post-clearance recovery of import duties or export duties where the amount per recovery action is less than ECU 10.
The customs authorities shall themselves decide not to enter uncollected duties in the accounts:
in cases in which preferential tariff treatment has been applied in the context of a tariff quota, a tariff ceiling or other arrangements when entitlement to this treatment had been ended at the time of acceptance of the customs declaration without that fact having been published in the Official Journal of the European Communities before the release for free circulation of the goods in question or, where such fact is not published, having been made known in an appropriate manner in the Member State concerned, the person liable for payment for his part having acted in good faith and complied with all the provisions laid down by the legislation in force as regards the customs declaration;
[F90in cases in which they consider that the conditions laid down in Article 220(2)(b) of the Code are fulfilled, except those in which the dossier must be transmitted to the Commission pursuant to Article 871. However, where Article 871(2), second indent, is applicable, the customs authorities may not adopt a decision waiving entry in the accounts of the duties in question until the end of a procedure initiated in accordance with Articles 871 to 876.]
[F91. . . . .]
[F92Where a request is submitted for repayment or remission under Article 236 of the Code in conjunction with Article 220(2)(b) of the Code, subparagraph (b) of the first paragraph of this Article and Articles 871 to 876 shall apply mutatis mutandis .
For the purposes of applying the above paragraphs the Member States shall give each other mutual assistance, particularly where an error by the customs authorities of a Member State other than the one responsible for taking the decision is concerned.]
Textual Amendments
F90 Substituted by Commission Regulation (EC) No 1335/2003 of 25 July 2003 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
1. Each Member State shall hold at the disposal of the Commission a list of the cases in which the following provisions have been applied:
Article 869(a),
Article 236 of the Code in conjunction with Article 220(2)(b) of the Code, where no communication is required under paragraph 2,
Article 869(b), where no communication is required under paragraph 2.
2. Each Member State shall communicate to the Commission a list of the cases in which the amount not collected from the operator concerned in respect of one or more import or export operations but in consequence of a single error is more than EUR 50 000 , and the provisions of Article 236 of the Code in conjunction with Article 220(2)(b) of the Code or of Article 869(b) have been applied, giving a short summary of each case. This communication shall be forwarded during the first and third quarters of each year for all cases in which it was decided not to enter the uncollected duties in the accounts during the preceding half-year.
Textual Amendments
1. The customs authority shall transmit the case to the Commission to be settled under the procedure laid down in Articles 872 to 876 where it considers that the conditions laid down in Article 220(2)(b) of the Code are fulfilled and:
it considers that the Commission has committed an error within the meaning of Article 220(2)(b) of the Code,
the circumstances of the case are related to the findings of a Community investigation carried out under Council Regulation (EC) No 515/97 of 13 March 1997 on mutual assistance between the administrative authorities of the Member States and cooperation between the latter and the Commission to ensure the correct application of the law on customs and agricultural matters (20) or under any other Community legislation or any agreement concluded by the Community with a country or group of countries in which provision is made for carrying out such Community investigations, or
the amount not collected from the operator concerned in respect of one or more import or export operations but in consequence of a single error is EUR 500 000 or more.
2. However, the cases referred to in paragraph 1 shall not be transmitted where:
the Commission has already adopted a decision under the procedure provided for in Articles 872 to 876 on a case involving comparable issues of fact and of law,
the Commission is already considering a case involving comparable issues of fact and of law.
3. The dossier submitted to the Commission shall contain all the information required for full consideration. It shall include detailed information on the behaviour of the operator concerned, and in particular on his professional experience, good faith and diligence. This assessment shall be accompanied by all information that may demonstrate that the operator acted in good faith. The dossier shall also include a statement, signed by the applicant for repayment or remission, certifying that he has read the dossier and either stating that he has nothing to add or listing all the additional information that he considers should be included.
4. As soon as it receives the dossier the Commission shall inform the Member State concerned accordingly.
5. Should it be found that the information supplied by the Member State is not sufficient to enable a decision to be taken on the case concerned in full knowledge of the facts, the Commission may request that additional information be supplied.
6. Where one of the following situations occurs the Commission shall return the dossier to the customs authority and the procedure referred to in Articles 872 to 876 shall be deemed never to have been initiated:
the dossier shows that there is a disagreement between the customs authority that has transmitted the dossier and the person who signed the statement referred to in paragraph 3 as regards the account of the facts,
the dossier is obviously incomplete since it contains nothing that would justify its consideration by the Commission,
under paragraphs 1 and 2, the dossier should not be transmitted,
the existence of a customs debt has not been established,
new information relating to the dossier and of a nature to alter substantially its presentation of the facts or legal assessment has been transmitted by the customs authority to the Commission while it is considering the dossier.
Textual Amendments
The Commission shall send to the Member States a copy of the dossier referred to in Article 871(3) within 15 days of the date on which it received that dossier.
Consideration of the case in question shall be included as soon as possible on the agenda of a meeting of the group of experts provided for in Article 873.]
Textual Amendments
Where, at any time in the procedure provided for in Articles 872 and 873, the Commission intends to take a decision unfavourable towards the person concerned by the case presented, it shall communicate its objections to him/her in writing, together with all the documents on which it bases those objections. The person concerned by the case submitted to the Commission shall express his/her point of view in writing within a period of one month from the date on which the objections were sent. If he/she does not give a point of view within that period, he/she shall be deemed to have waived the right to express a position.]
Textual Amendments
After consulting a group of experts composed of representatives of all Member States, meeting within the framework of the Committee to consider the case in question, the Commission shall decide whether the circumstances under consideration are such that the duties in question need not be entered in the accounts.
That decision shall be taken within nine months of the date on which the dossier referred to in Article 871(3) is received by the Commission. However, where the declaration or detailed assessment of the operator's behaviour referred to in Article 871(3) is not included in the dossier, the nine months shall be counted only from the date of receipt of these documents by the Commission. The Commission shall notify the customs authority and the person concerned accordingly.
Where the Commission has found it necessary to ask for additional information from the Member State in order to reach its decision, the nine months shall be extended by a period equivalent to that between the date the Commission sent the request for additional information and the date it received that information. The Commission shall notify the person concerned of the extension of the procedure.
Where the Commission conducts investigations itself in order to reach a decision, the nine months shall be extended by the time necessary to complete the investigations. Such an extension shall not exceed nine months. The Commission shall notify the customs authority and the person concerned of the dates on which investigations are opened and closed.
Where the Commission has notified the person concerned of its objections in accordance with Article 872a, the period of nine months shall be extended by one month.
Textual Amendments
The Member State concerned shall be notified of the decision referred to in Article 873 as soon as possible and in any event within one month of the expiry of the period specified in that Article.
The Commission shall notify the Member States of the decisions it has adopted in order to help customs authorities to reach decisions in situations involving comparable issues of fact and law.
Textual Amendments
Where it is established by the decision referred to in Article 873 that the circumstances under consideration are such that the duties in question need not be entered in the accounts, the Commission may specify the conditions under which the Member States may refrain from post-clearance entry in the account in cases involving comparable issues of fact and of law.]
Textual Amendments
If the Commission fails to take a decision within the period referred to in Article 873 or fails to notify a decision to the Member State concerned within the period referred to in Article 874, the customs authorities of that Member State shall not enter the duties in question in the accounts.
1. The customs authorities shall suspend the debtor's obligation to pay the duties until such time as they have taken a decision on the request, provided that, where the goods are no longer under customs supervision, security is lodged for the amount of those duties, and that:
(a) in cases where a request for invalidation of a declaration has been presented, this request is likely to be met;
(b) in cases where a request has been presented for remission pursuant to Article 236 in conjunction with Article 220 (2) (b) of the Code or pursuant to Article 238 or Article 239, the customs authorities consider that the conditions laid down in the relevant provision may be regarded as having been fulfilled;
(c) in cases other than those referred to under (b), a request has been presented for remission pursuant to Article 236 of the Code and the conditions referred to in the second paragraph of Article 244 of the Code have been fulfilled.
It shall not be necessary to require a security where such requirement would be likely, owing to the debtor's circumstances, to cause serious economic or social difficulties.
2. In cases where goods in one of the circumstances referred to in the second indent of Article 233 (c) or in Article 233 (d) of the Code are seized, the customs authorities shall suspend the debtor's obligation to pay the duties if they consider that the conditions for confiscation may be regarded as having been fulfilled.
[F843. Where a customs debt is incurred under Article 203 of the Code, the customs authorities shall suspend the obligation of the person referred to in the fourth indent of paragraph 3 of that Article to pay the duties where at least one other debtor has been identified and the amount of the duties has also been communicated to him in accordance with Article 221 of the Code.
The suspension may be granted only on the condition that the person referred to in the fourth indent of Article 203(3) of the Code is not also covered by one of the other indents of the said paragraph and has not been obviously negligent in fulfilling his obligations.
The duration of the suspension shall be limited to one year. However, this period may be extended by the customs authorities for duly justified reasons.
The suspension shall be conditional on the lodging by the person for whose benefit it is granted of a valid security for the amount of the duties at stake, except where such a security covering the whole amount of duties at stake already exists and the guarantor has not been released from his undertakings. Such security need not be required where such a requirement would be likely, owing to the debtor's circumstances, to cause serious economic or social difficulties.] ]
Textual Amendments
1.For the purposes of this Title:
(a)customs office of entry in the accounts means: the customs office where the import or export duties whose repayment or remission is requested were entered in the accounts;
(b)decision-making customs authority means: the customs authority competent to decide on an application for repayment or remission of import or export duties in the Member State where the duties concerned were entered in the accounts;
(c)supervising customs office means: the customs office having jurisdiction over the goods which gave rise to entry in the accounts of the import or export duties whose repayment or remission is requested, the said office carrying out certain checks required for appraisal of the application;
(d)implementing customs office means: the customs office which adopts the measures necessary to ensure that the decision to repay or remit the import or export duties is correctly implemented.
2.The functions of office of entry in the accounts, decision-making customs authority, supervising customs office and implementing customs office may be carried out wholly or in part by the same customs office.
1.Application for repayment or remission of import or export duties, hereinafter referred to as ‘application for repayment or remission’, shall be made by the person who paid or is liable to pay those duties, or the persons who have taken over his rights and obligations.
Application for repayment or remission may also be made by the representative of the person or persons referred in the first subparagraph.
2.Without prejudice to Article 882, application for repayment or remission shall be made, in one original and one copy, on a form conforming to the specimen and provisions in Annex 111.
However, application for repayment or remission may also be made, at the request of the person or persons referred to in paragraph 1, on plain paper, provided it contains the information appearing in the said Annex.
1.Applications for repayment or remission, accompanied by the documents referred to in Article 6 (1) of the Code, must be lodged with the customs office of entry in the accounts, unless the customs authorities designate another office for this purpose; the said office shall transmit it immediately after acceptance to the decision-making customs authority if it is not itself designated as such.
2.The customs office referred to in paragraph 1 shall enter the date of receipt on the original and the copy of the application. It shall return the copy to the applicant.
Where the second subparagraph of Article 878 (2) is applied, the said customs office shall acknowledge receipt in writing to the applicant.
Without prejudice to any specific provisions adopted in this connection under the common agricultural policy, an application relating to goods in respect of which an import or export licence or advance fixing certificate was produced when the relevant customs declaration was lodged must also be accompanied by certification issued by the authorities responsible for issuing such licence or certificate attesting that the necessary steps have been taken to cancel the effects of the said licence or certificate.
Such certification shall not be required, however:
where the customs authority to which the application is submitted itself issued the licence or certificate in question,
where the ground relied upon in support of the application is a substantive error that has no effect on the attribution of the licence or certificate in question.
1.The customs office referred to in Article 879 may accept an application not containing all the information provided for on the form referred to in Article 878 (2). However, the application must contain at least the information to be entered in boxes 1 to 3 and 7.
2.Where paragraph 1 is applied, the said customs office shall set a time limit for the supply of any missing particulars and/or documents.
3.Where the time limit set by the customs office pursuant to paragraph 2 is not observed, the application shall be considered to have been withdrawn.
The applicant shall be informed of this immediately.
1.For returned goods on which export duties were levied at the time of their export from the customs territory of the Community, repayment or remission of these duties shall be subject to the presentation to the customs authorities of a request accompanied by:
(a)the document issued as evidence of payment, where the amounts concerned have already been collected;
(b)the original, or the copy certified by the customs office of reimportation, of the declaration for free circulation relating to the returned goods.
This document shall bear one of the following endorsements made by the customs office of reimportation:
(b)Mercancías de retorno en aplicación de la letra (b) del apartado 2 del artículo 185 del Código,
Returvarer i henhold til kodeksens artikel 185, stk. 2, litra (b),
Rückwaren gemäß Artikel 185 Absatz 2 Buchstabe (b) des Zollkodex,
Εμπορεύματα επανεισαγόμενα κατ' εφαρμογή του άρθρου 185 παράγραφος 2 στοιχείο (β) του κώδικα,
Goods admitted as returned goods under Article 185 (2) (b) of the Code,
Marchandises en retour en application de l'article 185 paragraphe 2 point (b) du code,
Merci in reintroduzione in applicazione dell'articolo 185, paragrafo 2, lettera (b) del codice,
Goederen die met toepassing van artikel 185, lid 2, onder (b), van het Wetboek kunnen worden toegelaten als terugkerende goederen,
Mercadorias de retorno por aplicação da alínea (b) do no 2 do artigo 185o do código,
[F21Yhteisön tullikoodeksin 185 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaista palautustavaraa / Returvaror enligt artikel 185.2 (b) i gemenskapens tullkod ,
Returvaror enligt artikel 185.2 b i gemenskapens tullkodex [F22,] ]
[F23Vrácené zboží podle čl. 185 odst. 2 písm. b) kodexu,
Seadustiku artikli 185(2)(b) alusel tagasitoodud kaubaks tunnistatud kaup,
Preces atzītas par atpakaļievestām saskaņā ar Kodeksa 185. panta 2. punkta b) apakšpunktu,
Prekės įvežtos kaip grąžintos prekės vadovaujantis Kodekso 185 straipsnio 2 dalies b punktu,
A Vámkódex 185. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében tértiáruként behozott áruk,
Oġġetti mdaħħla bħala oġġetti miġjuba lura taħt Artikolu 185(2)(b) tal-Kodiċi,
Towary dopuszczone jako towary powracające zgodnie z art. 185 ust. 2 lit. b) Kodeksu,
Blago se ponovno uvaža v skladu s členom 185(2)(b) Zakonika,
Vrátený tovar podľa článku 185 ods. 2 písm. b) colného zákonníka [F35,] ]
[F25Стоки, допуснати като върнати съгласно член 185, параграф 2, точка б от Кодекса,
Mărfuri admise ca returnate în baza Articolului 185 (2) (b) din Cod [F36,] ]
[F26Roba se ponovno uvozi u skladu s člankom 185. stavkom 2. točkom (b) Kodeksa;]
(c)the copy of the export declaration returned to the exporter at the time of completion of the export formalities for the goods, or a copy thereof certified by the customs office of exportation.
Where the decision-making customs authority is already in possession of the particulars contained in one or more of the declarations referred to at (a), (b) or (c) above, the declaration or declarations concerned need not be produced.
2.The request referred to in paragraph 1 must be lodged with the customs office referred to in Article 879 within 12 months of the date of acceptance of the export declaration.
Textual Amendments
F21 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded (94/C 241/08).
F22 Substituted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F35 Substituted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F36 Substituted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
The decision-making customs authority may authorize completion of the customs formalities to which any repayment or remission may be subject before it has ruled on the application for repayment or remission. Such authorization shall be entirely without prejudice to its decision on the application.
Without prejudice to Article 883 and until a decision has been taken on the application for repayment or remission, the goods in respect of which repayment or remission of duties has been requested may not be transferred to a location other than that specified in the said application unless the applicant notifies in advance the customs office referred to in Article 879, which shall in turn inform the decision-making customs authority.
1.Where an application for repayment or remission relates to a case where supplementary information must be obtained or where the goods must be examined in order to ensure that the conditions for repayment or remission laid down in the Code and in this Title are satisfied, the decision-making customs authority shall adopt the measures necessary to that end, if necessary by requesting the assistance of the supervising customs office, specifying the nature of the information to be obtained or of the checks to be carried out.
The supervising customs office shall comply promptly with this request and shall forward the information obtained and the results of the checks carried out to the decision-making customs authority.
2.Where the application relates to goods which are situated in a Member State other than that in which the import or export duties were entered in the accounts, the provisions of Chapter 4 of this Title shall apply.
1.When the decision-making customs authority possesses all the necessary particulars, it shall give its decision in writing on the application for repayment or remission in accordance with Article 6 (2) and (3) of the Code.
2.Where the application is approved, the decision shall include all the particulars necessary for its implementation.
Depending on the circumstances, some or all of the following particulars shall appear in the decision:
(a)the information necessary for identifying the goods to which it applies;
(b)the grounds for repayment or remission of the import or export duties and a reference to the corresponding article of the Code and, where appropriate, the corresponding article of this Title;
(c)the use to which the goods may be put or the destination to which they may be sent, depending on the possibilities available in the particular case under the Code and where appropriate on the basis of a specific authorization by the decision-making customs authority;
(d)the time limit for completion of the formalities to which repayment or remission of the import or export duties is subject;
(e)a statement indicating that the import or export duties will not be repaid or remitted until the implementing customs office has informed the decision-making customs authority that the formalities to which repayment or remission is subject have been completed;
(f)particulars of any requirements to which the goods remain subject pending implementation of the decision;
(g)a notice informing the recipient that he must give the original of the decision to the implementing customs office of his choice when presenting the goods.
1.The implementing customs office shall take steps to ensure:
where appropriate, that the requirements referred to in Article 886 (2) (f) are met,
that in all cases the goods are actually used in the manner or sent to the destination specified in the decision to repay or remit import or export duties.
2.Where the decision specifies that the goods may be placed in a customs warehouse, a free zone or a free warehouse, and the recipient avails himself of this opportunity, the necessary formalities must be carried out with the implementing customs office.
3.Where the decision to repay or remit duties specifies a use to which the goods are to be put or a destination to which they are to be sent which can be established only in a Member State other than that in which the implementing customs office is located, proof of compliance shall be furnished by production of a control copy T 5 issued and used in accordance with the provisions of [F8Articles 912a to 912g], and of this Article.
The control copy T 5 must contain the following:
(a)box 33 shall contain the combined nomenclature code of the goods;
(b)box 103 shall indicate in words the net quantity of the goods;
(c)box 104 shall contain, as appropriate, either the words ‘exit from the customs territory of the Community’, or one of the following under the heading ‘other’:
(c)Delivery free of charge to the following charity …,
Destruction under customs supervision,
Entry for the following customs procedure …,
Placing in a free zone or free warehouse;
(d)box 106 shall contain reference particulars of the decision granting repayment or remission of duties;
(e)box 107 shall contain the words ‘Articles 877 to 912 of Regulation (EEC) No 2454/93’.
4.The supervising customs office which establishes or on whose responsibility it is established that the goods have actually been used for the purpose specified or have arrived at the prescribed destination shall complete the box entitled ‘Control of use and/or destination’ of the control document by entering a cross against ‘have received the use and/or destination declared overleaf’ and giving the relevant date.
5.When the implementing customs office has satisfied itself that the conditions set out in paragraph 1 are fulfilled, it shall send a certificate to that effect to the decision-making customs authority.
Textual Amendments
A decision-making customs authority having approved an application for repayment or remission of duties shall repay or remit such duty only after receiving the certificate referred to in Article 887 (5).
1.Where the request for repayment or remission is based on the existence, at the time when the declaration of release for free circulation was accepted, of a reduced or zero rate of import duty on the goods under a tariff quota, a tariff ceiling or other preferential tariff arrangements, repayment or remission shall be granted only on condition that, at the time of lodging the application for repayment or remission accompanied by the necessary documents:
in the case of a tariff quota, its volume has not been exhausted,
in other cases, the rate of duty normally due has not been re-established.
If the conditions laid down in the preceding paragraph are not fulfilled, repayment or remission shall nevertheless be granted where the failure to apply the reduced or zero rate of duty to the goods was the result of an error on the part of the customs authorities themselves and the declaration for free circulation contained all the particulars and was accompanied by all the documents necessary for application of the reduced or zero rate.
[F692. Each Member State shall keep at the disposal of the Commission a list of the cases in which the provisions of the second subparagraph of paragraph 1 have been applied.]
Textual Amendments
[F34The decision-making customs authority shall grant repayment or remission when:
the request is accompanied with a certificate of origin, a movement certificate, a certificate of authenticity, an internal Community transit document or with any other appropriate document, indicating that the imported goods were eligible, at the time of acceptance of the declaration for free circulation, for Community treatment, preferential tariff treatment or favourable tariff treatment by reason of the nature of goods;
the document thus produced refers specifically to the goods in question;
all the conditions relating to acceptance of the said document are fulfilled;
all the other conditions for the granting of the Community treatment, a preferential tariff treatment or of a favourable tariff treatment by reason of the nature of goods are fulfilled.]
[F37Repayment or remission shall take place upon presentation of the goods. Where the goods cannot be presented to the implementing customs office, the decision-making customs authority shall grant repayment or remission only where it has information showing unequivocally that the certificate or document produced post-clearance applies to the said goods.]
Textual Amendments
Repayment or remission of duty shall not be granted where certificates for the advance fixing of levies are presented in support of the application.
Import duties shall not be repaid or remitted under Article 238 of the Code where:
the defective nature of the goods was taken into consideration in drawing up the terms of the contract, in particular the price, under which the goods were entered for a customs procedure involving the obligation to pay import duties,
the goods are sold by the importer after it has been ascertained that they are defective or do not comply with the terms of the contract.
1.Without prejudice to Article 900 (1) (c), the decision-making customs authority shall set a deadline, no later than two months from the date of notification of the decision to repay or remit import duties or export duties, for completion of the customs formalities to which the repayment or remission of duties is subject.
2.Failure to observe the deadline referred to in paragraph 1 shall result in loss of entitlement to repayment or remission except where the person concerned by the decision proves that he was prevented from meeting this deadline by unforeseeable circumstances or force majeure.
Where destruction of the goods authorized by the decision-making customs authority produces waste or scrap, such waste or scrap shall be regarded as non-Community goods once a decision has been taken accepting the application for repayment or remission.
Where the authorization referred to in the second subparagraph of Article 238 (2) (b) of the Code is granted, the customs authorities shall take all necessary steps to ensure that goods placed in a customs warehouse, free zone or free warehouse may subsequently be recognized as non-Community goods.
1.Goods which, under the common agricultural policy, are entered for a customs procedure involving the obligation to pay import duties under an import licence or advance fixing certificate shall benefit from Articles 237, 238 and 239 of the Code only where the customs office referred to in Article 879 is satisfied that the necessary steps have been taken by the competent authorities to cancel the effects with regard to the certificate under which the importation took place.
2.Paragraph 1 shall also apply in the case of re-exportation, placing in a customs warehouse, free zone or free warehouse, or destruction of the goods.
Where it is not the complete article that is exported, re-exported or destroyed or assigned to another authorized customs treatment or use, but one or more parts or components of that article, the amount to be repaid or remitted shall be the difference between the amount of import duties on the complete article and the amount of import duties which would have been chargeable on the remainder of the article if the latter had been entered in the unaltered state for a customs procedure involving the obligation to pay such duties on the date on which the complete article was so entered.
The amount referred to in Article 240 of the Code is hereby set at ECU 10.
1. Where the decision-making customs authority establishes that an application for repayment or remission submitted to it under Article 239(2) of the Code:
is based on grounds corresponding to one of the circumstances referred to in Articles 900 to 903, and that these do not result from deception or obvious negligence on the part of the person concerned, it shall repay or remit the amount of import or export duties concerned,
is based on grounds corresponding to one of the circumstances referred to in Article 904, it shall not repay or remit the amount of import or export duties concerned.
2. In other cases, except those in which the dossier must be submitted to the Commission pursuant to Article 905, the decision-making customs authority shall itself decide to grant repayment or remission of the import or export duties where there is a special situation resulting from circumstances in which no deception or obvious negligence may be attributed to the person concerned.
Where Article 905(2), second indent, is applicable, the customs authorities may not decide to authorise repayment or remission of the duties in question until the end of a procedure initiated in accordance with Articles 906 to 909.
3. For the purposes of Article 239(1) of the Code and of this Article, ‘ the person concerned ’ shall mean the person or persons referred to in Article 878(1) or their representatives, and any other person who was involved with the completion of the customs formalities relating to the goods concerned or gave the instructions necessary for the completion of these formalities.
4. For the purposes of applying paragraphs 1 and 2 the Member States shall give each other mutual assistance, particularly where an error by the customs authorities of a Member State other than that responsible for taking the decision is concerned.]
Textual Amendments
1.Import duties shall be repaid or remitted where:
(a)non-Community goods placed under a customs procedure involving total or partial relief from import duties or goods released for free circulation with favourable tariff treatment by reason of their end-use are stolen, provided that the goods are recovered promptly and placed again in their original customs situation in the state they were in when they were stolen;
(b)non-Community goods are inadvertently withdrawn from the customs procedure involving total or partial relief from the said duties under which they had been placed, provided that, as soon as the error is found, they are placed again in their original customs situation in the state they were in when they were withdrawn;
(c)it is impossible to operate the mechanism for opening the means of transport on which goods previously released for free circulation are located and accordingly to unload them on arrival at their destination, provided that they are immediately re-exported;
(d)goods originally released for free circulation are subsequently returned to their non-Community supplier, under the outward processing arrangements, to enable him — free of charge — to eliminate defects existing prior to the release of the goods (even if found after release of the goods) or to bring them into line with the provisions of the contract under which they were released for free circulation, and the said supplier decides to keep the goods permanently because he is unable to remedy the defects or because it would not be economic to do so;
(e)it is found, when the customs authorities decide on post-clearance entry in the accounts of import duties actually due on goods released for free circulation with full relief from such duties, that the goods in question have been re-exported from the customs territory of the Community without customs supervision, provided it is established that the substantive conditions laid down in the Code for the repayment or remission of such import duties would actually have been met at the time of re-exportation if the amount had been levied when the goods were released for free circulation;
(f)a judicial body has forbidden the marketing of an item previously entered for a customs procedure obliging the person concerned to pay import duties under normal conditions, and the said item is re-exported from the customs territory of the Community or destroyed under the control of the customs authorities, provided it is established that the item in question has not actually been used in the Community;
(g)the goods have been entered for a customs procedure involving the obligation to pay such duties by a declarant empowered to do so on his own initiative and, through no fault of the declarant, it has not been possible to deliver them to the consignee;
(h)the goods have been addressed to the consignee in error by the consignor;
(i)the goods are found to be unsuitable for the use for which the consignee intended them because of an obvious factual error in his order;
(j)after having been released for a customs procedure involving the obligation to pay import duties, the goods are found not to have complied, at the time of their release, with the rules in force concerning their use or marketing and therefore cannot be used for the purpose intended by the consignee;
(k)the use of the goods by the consignee for the purpose intended is prevented or substantially restricted as a result of measures of general scope taken, after the date of release for a customs procedure involving the obligation to pay import duties, by an authority or other body having the appropriate power of decision;
(l)total or partial import duty relief applied for by the person concerned in accordance with existing provisions cannot, through no fault of the person concerned, be granted by the customs authorities, who shall accordingly enter in the accounts the import duties which have become due;
(m)the goods reached the consignee after the binding delivery dates stipulated in the contract under which they were entered for a customs procedure involving the obligation to pay import duties;
(n)it has not been possible to sell the goods in the customs territory of the Community and they are delivered free of charge to charities:
(n)carrying out their activities in a third country, provided that they are represented in the Community,
(n)or
carrying out their activities in the customs territory of the Community, provided that they are eligible for relief in the case of importation for free circulation of similar goods from third countries.
[F44(o) the customs debt has been incurred otherwise than under Article 201 of the Code and the person concerned is able to produce a certificate of origin, a movement certificate, an internal Community transit document or other appropriate document showing that if the imported goods had been entered for free circulation they would have been eligible for Community treatment or preferential tariff treatment, provided the other conditions referred to in Article 890 were satisfied.]
[F342. Repayment or remission of import duties in the cases referred to in paragraph 1(c) and (f) to (n) shall, except where the goods are destroyed by order of a public authority or delivered free of charge to charities carrying out their activities in the Community, be conditional upon their re-export from the customs territory of the Community under the supervision of the customs authorities.
If requested, the decision-making authority shall permit re-export of the goods to be replaced by their destruction or by placing them under the external Community transit procedure, under the customs warehousing arrangements, or in a free zone or free warehouse.
Goods to be assigned one of these treatments shall be considered to be non-Community goods.
In this case, the customs authorities shall take all requisite measures to ensure that the goods placed in a customs warehouse, in a free zone or in a free warehouse may later be recognised as non-Community goods.]
F853.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.In addition, the supervising customs office must be satisfied that the goods have been neither used nor sold before their re-exportation.
Textual Amendments
F34 Substituted by Commission Regulation (EC) No 881/2003 of 21 May 2003 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
1.Import duties shall be repaid or remitted where:
(a)goods entered in error for a customs procedure involving the obligation to pay import duties have been re-exported from the customs territory of the Community without having been previously entered for the customs procedure under which they should have been placed, provided the other conditions laid down in Article 237 of the Code have been met;
(b)the goods have been re-exported or destroyed in accordance with Article 238 (2) (b) of the Code without customs supervision, provided the other conditions laid down in the said Article have been met;
(c)the goods have been re-exported or destroyed without customs supervision in accordance with Article 900 (1) (c) and (f) to (n), provided the other conditions laid down in Article 900 (2) and (4) have been met.
2.Repayment or remission of import duties in the circumstances referred to in paragraph 1 shall be conditional on:
(a)production of all the evidence needed to enable the decision-making customs authority to satisfy itself that the goods in respect of which repayment or remission is requested:
(a)have actually been re-exported from the customs territory of the Community, or
have been destroyed under the supervision of authorities or persons empowered to certify such destruction officially;
(b)the return to the decision-making customs authority of any document certifying the Community status of the goods in question under cover of which the said goods may have left the customs territory of the Community, or the presentation of whatever evidence the said authority considers necessary to satisfy itself that the document in question cannot be used subsequently in connection with any importation of goods into the Community.
1.For the purposes of Article 901 (2):
(a)the evidence needed to enable the decision-making customs authority to satisfy itself that the goods in respect of which repayment or remission is requested have actually been re-exported from the customs territory of the Community shall consist of the presentation by the applicant of:
(a)the original or a certified copy of the declaration for export of the goods from the customs territory of the Community,
(a)and
certification by the customs office through which the goods actually left the customs territory of the Community.
Where such certification cannot be produced, proof that the goods have left the customs territory of the Community may be presented in the form of:
(a)certification by the customs office in the third country of destination confirming that the goods have arrived, or
the original or a certified copy of the customs declaration for the goods made in the third country of destination.
These documents must be accompanied by administrative and commercial documentation enabling the decision-making customs authority to check that the goods exported from the customs territory of the Community are the same as those which had been declared for a customs procedure involving the obligation to pay import duties, namely:
(a)the original or a certified copy of the declaration for the said procedure,
(a)and
where this is considered necessary by the decision-making customs authority, commercial or administrative documents (such as invoices, dispatch details, transit documents or health certificates) containing a full description of the goods (trade description, quantities, marks and other identifying particulars) which were presented with the declaration for the said procedure or with the declaration for export from the customs territory of the Community or the customs declaration made for the goods in the third country of destination, as the case may be;
(b)The evidence needed to enable the decision-making customs authority to satisfy itself that the goods in respect of which repayment or remission is requested have actually been destroyed under the supervision of authorities or persons authorized to certify officially such destruction shall consist of the presentation by the applicant of:
(b)a report or declaration of destruction drawn up by the authorities under whose supervision the goods were destroyed, or a certified copy thereof, or
a certificate drawn up by the person authorized to certify destruction, accompanied by evidence of his authority.
These documents shall contain a sufficiently full description of the destroyed goods (trade description, quantities, marks and other identifying particulars) to enable the customs authorities to satisfy themselves, by means of comparison with the particulars given in the declaration for a customs procedure involving the obligation to pay import duties and the accompanying commercial documents (invoices, dispatch details, etc.), that the destroyed goods are those which had been declared for the said procedure.
2.Where the evidence referred to in paragraph 1 is insufficient to allow the decision-making customs authority to take a decision on the case submitted to it in full knowledge of the facts, or where certain evidence is not available, such evidence may be supplemented or replaced by any other documents considered necessary by the said authority.
1.For returned goods in respect of which an export duty was levied when they were exported from the customs territory of the Community, entry for free circulation shall give the right to repayment of the amounts levied.
2.Paragraph 1 shall apply only to goods which are in one of the situations referred to in Article 844.
It must be proved to the satisfaction of the customs office where the goods are declared for release for free circulation that the goods are in one of the situations referred to in Article 185 (2) (b) of the Code.
3.Paragraph 1 shall apply even where the returned goods constitute only a proportion of the goods previously exported from the customs territory of the Community.
Import duties shall not be repaid or remitted where the only grounds relied on in the application for repayment or remission are, as the case may be:
re-export from the customs territory of the Community of goods previously entered for a customs procedure involving the obligation to pay import duties, for reasons other than those referred to in Article 237 or 238 of the Code or in Article 900 or 901, notably failure to sell;
destruction, for any reason whatsoever, save in the cases expressly provided for by Community legislation, of goods entered for a customs procedure involving the obligation to pay import duties after their release by the customs authorities;
presentation, for the purpose of obtaining preferential tariff treatment of goods declared for free circulation, of documents subsequently found to be forged, falsified or not valid for that purpose, even where such documents were presented in good faith.
1. When no communication is required under paragraph 2, each Member State shall hold at the disposal of the Commission the list of the cases in which Article 899(2) was applied.
2. Each Member State shall communicate to the Commission a list of the cases in which it has applied the provisions of Article 899(2) and the amount repaid or remitted in respect of one or more import or export operations but in consequence of a single special situation is more than EUR 50 000 , giving a short summary of each case. This communication shall be forwarded during the first and third quarters of each year for all cases in which it was decided to repay or remit duties during the preceding half-year.]
Textual Amendments
1. Where the application for repayment or remission submitted under Article 239(2) of the Code is supported by evidence which might constitute a special situation resulting from circumstances in which no deception or obvious negligence may be attributed to the person concerned, the Member State to which the decision-making customs authority belongs shall transmit the case to the Commission to be settled under the procedure laid down in Articles 906 to 909 where:
the authority considers that a special situation is the result of the Commission failing in its obligations,
the circumstances of the case are related to the findings of a Community investigation carried out under Regulation (EC) No 515/97, or under any other Community legislation or any agreement concluded by the Community with countries or groups of countries in which provision is made for carrying out such Community investigations, or
the amount for which the person concerned may be liable in respect of one or more import or export operations but in consequence of a single special situation is EUR 500 000 or more.
The term ‘ the person concerned ’ shall be interpreted in the same way as in Article 899.
2. However, the cases referred to in paragraph 1 shall not be transmitted where:
the Commission has already adopted a decision under the procedure provided for in Articles 906 to 909 on a case involving comparable issues of fact and of law,
the Commission is already considering a case involving comparable issues of fact and of law.
3. The dossier submitted to the Commission shall contain all the information required for full consideration. It shall include detailed information on the behaviour of the operator concerned, and in particular on his professional experience, good faith and diligence. This assessment shall be accompanied by all information that may demonstrate that the operator acted in good faith. The dossier shall also include a statement, signed by the applicant for repayment or remission, certifying that he has read the dossier and either stating that he has nothing to add or listing all the additional information that he considers should be included.
4. As soon as it receives the dossier the Commission shall inform the Member State concerned accordingly.
5. Should it be found that the information supplied by the Member State is not sufficient to enable a decision to be taken on the case concerned in full knowledge of the facts, the Commission may request that additional information be supplied.
6. Where one of the following situations occurs the Commission shall return the dossier to the customs authority and the procedure referred to in Articles 906 to 909 shall be deemed never to have been initiated:
the dossier shows that there is a disagreement between the customs authority that has transmitted the dossier and the person who signed the statement referred to in paragraph 3 as regards the account of the facts,
the dossier is obviously incomplete since it contains nothing that would justify its consideration by the Commission,
under paragraphs 1 and 2, the dossier should not be transmitted,
the existence of a customs debt has not been established,
new information relating to the dossier and of a nature to alter substantially its presentation of the facts or legal assessment has been transmitted by the customs authority to the Commission while it is considering the dossier.
Textual Amendments
The Commission shall forward to the Member States a copy of the dossier referred to in Article 905(3) within 15 days of the date on which it received that dossier.
Consideration of the case in question shall be included as soon as possible on the agenda of a meeting of the group of experts provided for in Article 907.]
Textual Amendments
Where, at any time in the procedure provided for in Articles 906 and 907, the Commission intends to take a decision unfavourable towards the applicant for repayment or remission, it shall communicate its objections to him/her in writing, together with all the documents on which it bases those objections. The applicant for repayment or remission shall express his/her point of view in writing within a period of one month from the date on which the objections were sent. If he/she does not give his/her point of view within that period, he/she shall be deemed to have waived the right to express a position.]
Textual Amendments
After consulting a group of experts composed of representatives of all Member States, meeting within the framework of the Committee to consider the case in question, the Commission shall decide whether or not the situation which has been considered justifies repayment or remission.
That decision shall be taken within nine months of the date on which the case referred to in Article 905(3) is received by the Commission. However, where the declaration or detailed assessment of the operator's behaviour referred to in Article 905(3) is not included in the dossier, the nine months shall be counted only from the date of receipt of these documents by the Commission. The customs authority and the person applying for repayment or remission shall be notified accordingly.
Where the Commission has found it necessary to ask for additional information from the Member State in order to reach its decision, the nine months shall be extended by a period equivalent to that between the date the Commission sent the request for additional information and the date it received that information. The person applying for repayment or remission shall be notified of the extension.
Where the Commission conducts investigations itself in order to reach its decision, the nine months shall be extended by the time necessary to complete the investigations. Such an extension shall not exceed nine months. The customs authority and the person applying for repayment or remission shall be notified of the dates on which investigations are opened and closed.
Where the Commission has notified the person applying for repayment or remission of its objections in accordance with Article 906a, the period of nine months shall be extended by one month.
Textual Amendments
1. The Member State concerned shall be notified of the decision referred to in Article 907 as soon as possible and in any event within one month of the expiry of the period specified in that Article.
The Commission shall notify the Member States of the decisions it has adopted in order to help customs authorities to reach decisions on cases involving comparable issues of fact and law.
2. The decision-making authority shall decide whether to grant or refuse the application made to it on the basis of the Commission's decision notified in accordance with paragraph 1.
3. Where it is established by the decision referred to in Article 907 that the circumstances under consideration justify repayment or remission, the Commission may specify the conditions under which the Member States may repay or remit duties in cases involving comparable issues of fact and of law.]
Textual Amendments
If the Commission fails to take a decision within the time limit set in Article 907, or fails to notify a decision to the Member State in question within the time limit set in Article 908, the decision-making customs authority shall grant the application.
In the cases referred to in Article 885 (2), the decision-making customs authority shall send the supervising customs office two copies of its request made out in writing on a form conforming to the model in Annex 112. The request shall be accompanied by originals or copies of the application for repayment or remission and of all documents necessary to enable the supervising customs office to obtain the information or carry out the checks requested.
1.Within two weeks of the date of receipt of the request the supervising customs office shall obtain the information or carry out the checks requested by the decision-making customs authority. It shall enter the results obtained in the portion of the original of the document referred to in Article 910 reserved for that purpose and shall return the said document to the decision-making customs authority together with all the documents forwarded to it.
2.Where it is unable to obtain the information or carry out the checks requested within the two-week period referred to in paragraph 1, the supervising customs office shall acknowledge receipt of the request submitted to it within that period by returning to the decision-making customs authority the copy of the document referred to in Article 910 duly annotated.
The implementing customs office shall send the certificate referred to in Article 887 (5) to the decision-making customs authority on a form conforming to the specimen in Annex 113.
1. For purposes of this part:
(a) ‘ competent authorities ’ means: the customs authorities or any other Member State authority responsible for applying this part;
(b) ‘ office ’ means: the customs office or body responsible at local level for applying this part;
(c) ‘T5 control copy’ means: a T5 original and copy made out on forms corresponding to the specimen in Annex 63 accompanied where appropriate by either one or more original and copy forms T5 bis corresponding to the specimen in Annex 64 or one or more original and copy loading list T5 corresponding to the specimen in Annex 65. The forms shall be printed and completed in accordance with the explanatory note in Annex 66 and, where appropriate, any additional instructions laid down in other Community rules.
2. Where application of Community rules concerning goods imported into, exported from, or moving within the customs territory of the Community is subject to proof of compliance with [X2the conditions provided for or prescribed by that measure] for the use and/or destination of the goods, such proof shall be furnished by production of a T5 control copy, completed and used in accordance with the provisions of this part.
3. All goods entered on a given T5 control copy shall be loaded on a single means of transport within the meaning of the second subparagraph of [F2Article 349(1)] , intended for a single consignee and the same use and/or destination.
The competent authorities may allow the form corresponding to the specimen in Annex 65 to be replaced by T5 loading lists made out by an integrated electronic or automatic data-processing system or by descriptive lists drawn up for the purposes of carrying out dispatch/export formalities which include all the particulars provided for in the Annex 65 specimen form, provided such lists are designed and completed in such a way that they can be used without difficulty by the authorities in question and offer all the safeguards considered appropriate by those authorities.
4. In addition to obligations imposed under specific rules, any person who signs a T5 control copy shall be required to put the goods described in that document to the declared use and/or dispatch the goods to the declared destination.
That person shall be liable in the event of the misuse by any person of any T5 control copy which the former has drawn up.
5. By way of derogation from paragraph 2 and unless otherwise provided in the Community rules requiring a control on the use and/or destination of the goods, each Member State shall have the right to require that the proof of goods having been assigned to the use and/or destination provided for or prescribed shall be furnished in accordance with a national procedure, provided that the goods do not leave its territory before they have been assigned to that use and/or destination.
Editorial Information
X2 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1602/2000 of 24 July 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities L 188 of 26 July 2000).
Textual Amendments
F2 Substituted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
1. A T5 control copy shall be made out in one original and at least one copy. Each of their forms must bear the original signature of the person concerned and include all the particulars regarding the description of goods and any additional information required by the provisions relating to the Community rules imposing the control.
2. Where the Community rules imposing the control provide for the lodging of a guarantee, it shall be lodged:
at the agency designated by those rules or, failing that, at either the office which issues the T5 control copy or another office designated for that purpose by the Member State to which that office belongs, and
in that manner laid down in those rules or, failing that, by the authorities of that Member State.
In that case, one of the following phrases shall be entered in box 106 of the T5 form:
Garantía constituida por un importe de … euros
Sikkerhed på … EUR
Sicherheit in Höhe von … EURO geleistet
Κατατεθείσα εγγύηση ποσού … ΕΥΡΩ
Guarantee of EUR … lodged
Garantie d'un montant de … euros déposée
Garanzia dell'importo di … EURO depositata
Zekerheid voor … euro
Entregue garantia num montante de … EURO
Annettu … euron suuruinen vakuus
Säkerhet ställd till et belopp av … euro [F76.]
[F23Celní dluh ve výši … EUR zajištěn
Esitatud tagatis EUR …
Galvojums par EUR … iesniegts
Pateikta garantija … EUR sumai
… EUR vámbiztosíték letétbe helyezve
Garanzija fuq l-EUR … saret
Złożono zabezpieczenie w wysokości … EUR
Položeno zavarovanje v višini … EUR
Poskytnuté zabezpečenie vo výške … EUR [F77.] ]
[F25Обезпечение от … EUR представено
Garanție depusă în sumă de … EUR [F78.] ]
[F26Položeno osiguranje u visini … EUR .]
3. Where the Community rules imposing the control specify a time limit for assigning the goods to a particular use and/or destination, the statement ‘ Time limit of … days for completion ’ in box 104 of the T5 form shall be completed.
4. Where the goods are moving under a customs procedure, the T5 control copy shall be issued by the customs office where the goods are dispatched.
The document for the produce shall bear a reference to the T5 control copy issued. Similarly, box 109 of the T5 form issued shall contain a reference to the document used for the procedure.
5. Where the goods are not placed under a customs procedure, the T5 control copy shall be issued by the office where the goods are dispatched.
One of the following phrases shall be entered in box 109 of the T5 form:
Mercancías no incluidas en un régimen aduanero
Ingen forsendelsesprocedure
Nicht in einem Zollverfahren befindliche Waren
Εμπορεύματα εκτός τελωνειακού καθεστώτος
Goods not covered by a customs procedure
Marchandises hors régime douanier
Merci non vincolate ad un regime doganale
Geen douaneregeling
Mercadorias não sujeitas a regime aduaneiro
Tullimenettelyn ulkopuolella olevat tavarat
Varorna omfattas inte av något tullförfarande [F76.]
[F23Zboží mimo celní režim
Kaup, millele ei rakendata tolliprotseduuri
Preces, kurām nav piemērota muitas procedūra
Prekės, kurioms netaikoma muitinės procedūra
Vámeljárás alá nem vont áruk
Oġġetti mhux koperti bi proċedura tad-Dwana
Towary nieobjęte procedurą celną
Blago ni vključeno v carinski postopek
Tovar nie je v colnom režime [F77.] ]
[F25Стоки, които не са под митнически режим
Mărfuri care nu sunt acoperite de un regim vamal [F78.] ]
[F26Roba nije obuhvaćena carinskim postupkom .]
6. The T5 control copy shall be endorsed by the office referred to in paragraphs 4 and 5. Such endorsement shall comprise the following, to appear in box A (office of departure) of those documents:
(a) in the case of the T5 form, the name and stamp of the office, the signature of the competent person, the date of authentication and a registration number which may be pre-printed;
(b) in the case of the T5 bis form or T5 loading list, the registration number appearing on the T5 form. That number shall be inserted either by means of a stamp incorporating the name of the office or by hand; in the latter case it shall be accompanied by the official stamp of the said office.
7. Unless otherwise provided in the Community rules requiring a control on the use and/or destination of the goods, [F2Article 357] shall apply mutatis mutandis . The office referred to in paragraphs 4 and 5 shall verify the consignment and shall complete and endorse box D, ‘Control by office of departure’, on the front of the T5 form.
8. The office referred to in paragraphs 4 and 5 shall keep a copy of each T5 control copy. The originals of these documents shall be returned to the person concerned as soon as all administrative formalities have been carried out, and boxes A (Office of departure), and B (Return to …) of the T5 form, duly completed.
[F29. Article 360 shall apply mutatis mutandis .]
Textual Amendments
F2 Substituted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F76 Deleted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F77 Deleted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F78 Deleted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
1. The goods and the originals of the T5 control copies shall be presented at the office of destination.
Unless otherwise provided in the Community rules requiring a control on the use and/or destination of the goods, the office of destination may allow the goods to be delivered direct to the consignee on such conditions as it shall lay down to enable it to carry out its control on or after arrival of the goods.
Any person who presents a T5 control copy and the consignment to which it relates to the office of destination may, on request, obtain a receipt made out on a form corresponding to the specimen in Annex 47. The receipt may not replace the T5 control copy.
2. Where the Community rules require a control on the exit of goods from the customs territory of the Community:
for goods leaving by sea, the office of destination shall be the office responsible for the port where the goods are loaded on the vessel operating a service other than a regular shipping service within the meaning of Article 313a,
for goods leaving by air, the office of destination shall be the office responsible for the international Community airport, within the meaning of Article 190(b), at which the goods are loaded on an aircraft bound for an airport outside the Community,
[F2for goods leaving by any other modes of transport, the office of destination shall be the office of exit referred to in Article 793(2).]
3. The office of destination shall carry out controls on the use and/or destination [X2provided for or prescribed.] It shall register the particulars of the T5 control copy by keeping a copy of the said document where appropriate, and the result of the controls which have been carried out.
4. The office of destination shall return the original of the T5 control copy to the address shown in box B ( ‘ Return to … ’ ) of the T5 form once all the required formalities have been completed and annotations made.
Editorial Information
X2 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1602/2000 of 24 July 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Official Journal of the European Communities L 188 of 26 July 2000).
Textual Amendments
F2 Substituted by Commission Regulation (EC) No 444/2002 of 11 March 2002 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code and Regulations (EC) No 2787/2000 and (EC) No 993/2001 (Text with EEA relevance).
1. Where the issue of the T5 control copy calls for a guarantee under Article 912b(2), the provisions of paragraphs 2 and 3 shall apply:
2. Where quantities of goods have not been assigned to the prescribed use and/or destination, by the expiry of a specified time limit under Article 912b(3) where applicable, the competent authorities shall take the necessary steps to enable the office referred to in Article 912b(2) to recover, where applicable from the guarantee lodged, the proportion corresponding to those quantities.
However, at the request of the person concerned, those authorities may decide to collect, where applicable from the guarantee, an amount obtained by taking the proportion of the guarantee corresponding to the amount of goods not assigned to the specified use and/or destination by the end of the prescribed time limit, and multiplying that by the quotient obtained from dividing the number of days over the time limit required for those quantities to be assigned their use and/or destination by the length, in days, of the timelimit.
This paragraph shall not apply where the person concerned can show that the goods in question have been lost through force majeure .
3. If, within six months either of the date on which the T5 control copy was issued or of expiry of the time limit entered in box 104 of the T5 form under ‘ Time limit of …, days for completion ’ , as the case may be, that copy, duly endorsed by the office of destination, has not been received by the return office specified in box B of the document, the competent authorities shall take the necessary steps to require the office referred to in Article 912b(2) to recover the guarantee provided for in that Article.
This paragraph shall not apply where the delay in returning the T5 control copy was not attributable to the person concerned.
4. The provisions of paragraphs 2 and 3 shall apply unless otherwise provided in the Community rules requiring a control on the use and/or destination of the goods and, in any event, without prejudice to the provisions concerning the customs debt.
1. Unless otherwise provided in the Community rules requiring a control on the use and/or destination of the goods, the T5 control copy and the consignment which it accompanies may be divided before completion of the procedure for which the form was issued. Consignments resulting from such division may themselves be further divided.
2. The office at which the division takes place shall issue, in accordance with Article 912b, an extract of the T5 control copy for each part of the divided consignment.
Each extract shall contain, inter alia , the additional information shown in boxes 100, 104, 105, 106 and 107 of the initial T5 control copy, and shall state the net mass and net quantity of the goods to which that extract applies. One of the following phrases shall be entered in box 106 of the T5 form used for each extract:
Extracto del ejemplar de control T5 inicial (número de registro, fecha, oficina y país de expedición): …
Udskrift af det oprindelige kontroleksemplar T5 (registreringsnummer, dato, sted og udstedelsesland): …
Auszug aus dem ursprünglichen Kontrollexemplar T5 (Registriernummer, Datum, ausstellende Stelle und Ausstellungsland): …
Απόσπασμα του αρχικού αντιτύπου ελέγχου Τ5 (αριθμός πρωτοκόλλου, ημερομηνία, τελωνείο και χώρα έκδοσης): …
Extract of the initial T5 control copy (registration number, date, office and country of issue): …
Extrait de l'exemplaire de contrôle T5 initial (numéro d'enregistrement, date, bureau et pays de délivrance): …
Estratto dell'esemplare di controllo T5 originale (numero di registrazione, data, ufficio e paese di emissione): …
Uittreksel van het oorspronkelijke controle-exemplaar T5 (registratienummer, datum, kantoor en land van afgifte): …
Extracto do exemplar de controlo T5 inicial (número de registo, data, estância e país de emissão): …
Ote alun perin annetusta T5-valvontakappaleesta (kirjaamisnumero, antamispäivämäärä, -toimipaikka ja -maa): …
Utdrag ur ursprungligt kontrollexemplar T5 (registreringsnummer, datum, utfärdande kontor och land): … [F76.]
[F23Výpis z původního kontrolního výtisku T5 (evidenční číslo, datum, úřad a země vystavení): …
Väljavõte esialgsest T5 kontrolleksemplarist (registreerimisnumber, kuupäev, väljaandnud asutus ja riik): …
Izraksts no sākotnējā T5 kontroleksemplāra (reģistrācijas numurs, datums, izdevēja iestāde un valsts): …
Išrašas iš pirminio T5 kontrolinio egzemplioriaus (registracijos numeris, data, išdavusi įstaiga ir valstybė): …
Az eredeti T5 ellenőrző példány kivonata (nyilvántartási szám, kiállítás dátuma, a kiállító ország és hivatal neve): …
Estratt tal-kopja ta' kontroll tat-T5 inizjali (numru ta'reġistrazzjoni, data, uffiċċju u pajjiż fejn ġie maħruġ id-dokument)
Wyciąg z wyjściowej karty kontrolnej T5 (numer ewidencyjny, data, urząd i kraj wystawienia): …
Izpisek iz prvotnega kontrolnega izvoda T5 (evidenčna številka, datum, urad in država izdaje): …
Výpis z pôvodného kontrolného výtlačku T5 (registračné číslo, dátum, vydávajúci úrad a krajina vydania): … [F77.] ]
[F25Извлечение от първоначално издадения оначалния контролен формуляр Т5 (регистрационен номер, дата, митническо учреждение и страна на издаване): …
Extras din exemplarul de control T5 inițial (număr de înregistrare, data, biroul ți țara emitente): … [F78.] ]
[F26Izvod prvobitnog kontrolnog primjerka T5 (registracijski broj, datum, ispostava i zemlja izdavanja): … .]
Box B ‘ Return to … ’ of the T5 form shall contain the information shown in the corresponding box of the initial T5 form.
One of the following phrases shall be entered in box J ‘ Controls on the use and/or destination ’ of the initial T5 form:
… (número) extractos expedidos — copias adjuntas
… (antal) udstedte udskrifter — kopier vedføjet
… (Anzahl) Auszüge ausgestellt — Durchschriften liegen bei
… (αριθμός) εκδοθέντα αποσπάσματα — συνημμένα αντίγραφα
… (number) extracts issued — copies attached
… (nombre) extraits délivrés — copies ci-jointes
… (numero) estratti rilasciati — copie allegate
… (aantal) uittreksels afgegeven — kopieën bijgevoegd
… (número) de extractos emitidos — cópias juntas
Annettu … (lukumäärä) otetta — jäljennökset liitteenä
… (antal) utdrag utfärdade — kopier bifogas [F76.]
[F23… (počet) vystavených výpisů — kopie přiloženy
väljavõtted … (arv) — koopiad lisatud
Izsniegti … (skaits) izraksti — kopijas pielikumā
Išduota … (skaičius) išrašų — kopijos pridedamos
… (számú) kivonat kiadva — másolatok csatolva
… (numru) estratti maħruġa kopji mehmuża
… (ilość) wydanych wyciągów — kopie załączone
… (število) izdani izpiski — izvodi priloženi
[F24(počet) vyhotovených výpisov – kópie priložené [F77.] ] ]
[F25… (брой) издадени извлечения — приложени формуляри
… (numărul) de extrase emise — copii anexate [F78.] ]
[F26… (broj) izdanih izvadaka – preslike u prilogu .]
The initial T5 control copy shall be returned without delay to the address shown in box B ‘ Return to … ’ of the T5 form, accompanied by copies of the extracts issued.
The office where the division takes place shall keep a copy of the initial T5 control copy and extracts. The originals of the extract T5 control copies shall accompany each part of the divided consignment to the corresponding offices of destination where the provisions referred to in Article 912c shall be applied.
3. In the case of further division pursuant to paragraph 1, paragraph 2 shall be applied mutatis mutandis .
Textual Amendments
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F24 Substituted by Commission Regulation (EC) No 883/2005 of 10 June 2005 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F76 Deleted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F77 Deleted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F78 Deleted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
1. The T5 control copy may be issued retrospectively on condition that:
the person concerned is not responsible for the failure to apply for or to issue that document when the goods were dispatched or he can furnish proof that the failure is not due to any deception or obvious negligence on his part,
the person concerned furnishes proof that the T5 control copy relates to goods in respect of which all the formalities have been completed,
the person concerned produces the documents required for the issue of the said T5 control copy,
it is established to the satisfaction of the competent authorities that the retrospective issue of the T5 control copy cannot give rise to the securing of financial benefits which would not be warranted in the light of the procedure used, the customs status of the goods and their use and/or destination.
Where the T5 control copy is issued retrospectively, the T5 form shall contain in red one of the following phrases:
Expedido a posteriori
Udstedt efterfølgende
nachträglich ausgestellt
Εκδοθέν εκ των υστέρων
Issued retrospectively
Délivré a posteriori
Rilasciato a posteriori
achteraf afgegeven
Emitido a posteriori
Annettu jälkikäteen
Utfärdat i efterhand
[F23Vystaveno dodatečně
Välja antud tagasiulatuvalt
Izsniegts retrospektīvi
Retrospektyvusis išdavimas
[F24Kiadva visszamenőleges hatállyal]
Maħruġ retrospettivament
Wystawiona retrospektywnie
Izdano naknadno
[F24Vyhotovené dodatočne] ]
[F25Издаден впоследствие
Eliberat ulteriorEmis a posteriori]
[F26Izdano naknadno.]
and the person concerned shall enter on it the identity of the means of transport by which the goods were dispatched, the date of departure and, if appropriate, the date on which the goods were produced at the office of destination.
2. Duplicates of T5 control copies and extract T5 control copies may be issued by the issuing office at the request of the person concerned in the event of the loss of the originals. The duplicate shall bear the stamp of the office and the signature of the competent official and in red block letters, one of the following words:
DUPLICADO
DUPLIKAT
DUPLIKAT
ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ
DUPLICATE
DUPLICATA
DUPLICATO
DUPLICAAT
SEGUNDA VIA
KAKSOISKAPPALE
DUPLIKAT [F76.]
[F23DUPLIKÁT
DUPLIKAAT
DUBLIKĀTS
DUBLIKATAS
MÁSODLAT
DUPLIKAT
DUPLIKAT
DVOJNIK
DUPLIKÁT [F77.] ]
[F25ДУБЛИКАТ
DUPLICAT [F78.] ]
[F26DUPLIKAT .]
3. T5 control copies issued retrospectively and duplicates may be annotated by the office of destination only where that office establishes that the goods covered by the document in question have been assigned to the use and/or destination provided for or prescribed by the Community rules.
Textual Amendments
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F24 Substituted by Commission Regulation (EC) No 883/2005 of 10 June 2005 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F76 Deleted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F77 Deleted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F78 Deleted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
1. The competent authorities of each Member State may, within the scope of their competence, authorise any person who fulfils the conditions laid down in paragraph 4 and who intends to consign goods in respect of which a T5 control copy must be made out (hereinafter referred as ‘ the authorised consignor ’ not to present at the office of departure either the goods concerned or the T5 control copy covering them.
2. With regard to the T5 control copy used by authorised consignors, the competent authorities may:
(a) prescribe the use of forms bearing a distinctive mark as a means of identifying the authorised consignors;
(b) stipulate that box A of the form, ‘ Office of departure ’ :
(b) be stamped in advance with the stamp of the office of departure and signed by an official of that office; or
be stamped by the authorised consignor with a special approved metal stamp conforming to the specimen in Annex 62, or
be pre-printed with the imprint of the special stamp conforming to the specimen in Annex 62 if printed by a printer approved for that purpose. This imprint may also be entered by an integrated electronic or automatic data-processing system;
(c) authorise the authorised consignor not to sign forms stamped with the special approved stamp referred to in Annex 62 which are made out by an integrated electronic or automatic data-processing system. In this event, the space reserved for the signature of the declarant in box 110 of the forms shall contain one of the following phrases:
(c) Dispensa de la firma, artículo 912 octavo del Reglamento (CEE) n o 2454/93
Underskriftsdispensation, artikel 912g i forordning (EØF) nr. 2454/93
Freistellung von der Unterschriftsleistung, Artikel 912g der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93
Απαλλαγή από την υποχρέωση υπογραφής, άρθρο 912 ζ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Signature waived — Article 912g of Regulation (EEC) No 2454/93
Dispense de signature, article 912 octies du règlement (CEE) n o 2454/93
Dispensa dalla firma, articolo 912 octies del regolamento (CEE) n. 2454/93
Vrijstelling van ondertekening — artikel 912 octies van Verordening (EEG) nr. 2454/93
Dispensada a assinatura, artigo 912 o — G do Regulamento (CE) n. 2454/93
Vapautettu allekirjoituksesta — asetuksen (ETY) N:o 2454/93 912g artikla
Befriad från underskrift, artikel 912g i förordning (EEG) nr 2454/93 [F76.]
[F23Podpis se nevyžaduje — článek 912g nařízení (EHS) č. 2454/93
Allkirjanõudest loobutud — määruse (EMÜ) nr 2454/93 artikkel 912g
Derīgs bez paraksta — Regulas (EEK) Nr.2454/93 912.g pants
Leista nepasirašyti — Reglamentas (EEB) Nr. 2454/93, 912g straipsnis
Aláírás alól mentesítve — a 2454/93/EGK rendelet 912g. cikke
Firma mhux meħtieġa — Artikolu 912g tar-Regolament (KEE) 2454/93
Zwolniony ze składania podpisu — art. 912g rozporządzenia (EWG) nr 2454/93
Opustitev podpisa — člen 912g člen uredbe (EGS) št. 2454/93
[F24Oslobodenie od podpisu – článok 912g nariadenia (EHS) č. 2454/93 [F77.] ] ]
[F25Освободен от подпис — член 912ж на Регламент (ЕИО) № 2454/93
Dispensă de semnătură — Articolul 912g din Regulamentul (CEE) Nr. 2454/93 [F78.] ]
[F26Oslobođeno potpisa – članak 912.g Uredbe (EEZ) br. 2454/93 .]
3. The authorised consignor shall complete the T5 control copy, entering the required particulars, including:
in box A ( ‘ Office of departure ’ ) the date on which the goods were consigned and the number allocated to the declaration, and
in box D ( ‘ Control by office of departure) ’ of the T5 form one of the endorsements:
Procedimiento simplificado, artículo 912 octavo del Reglamento (CEE) n o 2454/93
Forenklet fremgangsmåde, artikel 912g i forordning (EØF) nr. 2454/93
Vereinfachtes Verfahren, Artikel 912g der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93
Απλουστευμένη διαδικασία, άρθρο 912 ζ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Simplified procedure — Article 912g of Regulation (EEC) No 2454/93
Procédure simplifiée, article 912 octies du règlement (CEE) n o 2454/93
Procedura semplificata, articolo 912 octies del regolamento (CEE) n. 2454/93
Vereenvoudigde procedure, artikel 912 octies van Verordening (EEG) nr. 2454/93
Procedimento simplificado, artigo 912 o — G do Regulamento (CE) n o 2454/93
Yksinkertaistettu menettely — asetuksen (ETY) N:o 2454/93 912g artikla
Förenklat förfarande, artikel 912g i förordning (EEG) nr 2454/93
[F23Zjednodušený postup-článek 912g Nařízení (EHS) č. 2454/93
Lihtsustatud tolliprotseduur — määruse (EMÜ) nr 2454/93 artikkel 912g
Vienkāršota procedūra — Regulas (EEK) Nr.2454/93 912.g pants
Supaprastinta procedūra — Reglamentas (EEB) Nr. 2454/93, 912g straipsnis
Egyszerűsített eljárás — a 2454/93/EGK rendelet 912g. cikke
Proċedura simplifikata — Artikolu 912g tar-Regolament (KEE) 2454/93
Procedura uproszczona — art. 912g rozporządzenia (EWG) nr 2454/93
Poenostavljen postopek — člen 912g uredbe (EGS) št. 2454/93
Zjednodušený postup — článok 912g nariadenia (EHS) č. 2454/93]
[F25Опростена процедура — член 912ж на Регламент (ЕИО) № 2454/93
Procedură simplicată — Articolul 912g din Regulamentul (CEE) Nr. 2454/93]
[F26Pojednostavnjeni postupak – članak 912.g Uredbe (EEZ) br. 2454/93]
and, where appropriate, particulars of the period within which the goods must be presented at the office of destination, the identification measures applied and references to the dispatch document.
That copy, duly completed and, where appropriate, signed by the approved consignor, shall be deemed to have been issued by the office indicated by the stamp referred to in paragraph 2(b).
After dispatch of the goods, the authorised consignor shall without delay send the office of departure a copy of the T5 control copy, together with any document on the basis of which the T5 control copy was drawn up.
4. The authorisation referred to in paragraph 1 shall be granted only to persons who frequently consign goods, whose records enable the competent authorities to check on their operations and who have not committed serious or repeated offences against the legislation in force.
The authorisation shall specify in particular:
the office or offices competent to act as offices of departure for consignments,
the period within which, and the procedure by which, the authorised consignor is to inform the office of departure of the consignment to be sent, in order that the office may carry out any controls, including any required by Community rules, before the departure of the goods,
the period within which the goods must be presented at the office of destination; this period shall be determined according to the conditions of transport or by Community rules,
the measures to be taken to identify the goods, which may include the use of special seals approved by the competent authorities and affixed by the authorised consignor,
the means for providing guarantees where the issue of the T5 control copy is conditional thereon.
5. The authorised consignor shall take all necessary measures to ensure the safekeeping of the special stamp or of the forms bearing the imprint of the stamp of the office of departure or the imprint of the special stamp.
The authorised consignor shall bear all the consequences, in particular the financial consequences, of any errors, omissions or other faults in the T5 control copies which he draws up or in the performance of the procedures incumbent on him under the authorisation provided for in paragraph 1.
In the event of the misuse by any person of T5 control copy forms stamped in advance with the stamp of the office of departure or with the special stamp, the authorised consignor shall be liable, without prejudice to any criminal proceedings, for the payment of duties and other charges which have not been paid and for the repayment of any financial benefits which have been wrongly obtained following such misuse, unless he can satisfy the competent authorities by whom he was authorised that he took all the measures required to ensure the safekeeping of the special stamp or of the forms bearing the imprint of the stamp of the office of departure or the imprint of the special stamp.]
Textual Amendments
F23 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F24 Substituted by Commission Regulation (EC) No 883/2005 of 10 June 2005 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance).
F25 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F26 Inserted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
F76 Deleted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
F77 Deleted by Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania.
F78 Deleted by Commission Regulation (EU) No 519/2013 of 21 February 2013 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, right of establishment and freedom to provide services, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, external relations, and foreign, security and defence policy, by reason of the accession of Croatia.
The following Regulation and Directives shall be repealed:
Regulation (EEC) No 37/70 of the Commission of 9 January 1970 on determining the origin of essential spare parts for use with any piece of equipment machine, apparatus or vehicle dispatched beforehand(21),
Regulation (EEC) No 2632/70 of the Commission of 23 December 1970 determining the origin of radio and television receivers(22),
Regulation (EEC) No 315/71 of the Commission of 12 February 1971 on determining the origin of basic wines intended for the preparation of vermouth, and the origin of vermouth(23),
Regulation (EEC) No 861/71 of the Commission of 27 April 1971 on determining the origin of tape recorders(24),
Regulation (EEC) No 3103/73 of the Commission of 14 November 1973 on certificates of origin and applications for such certificates(25),
Commission Regulation (EEC) No 2945/76 of 26 November 1976 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 754/76 on the customs treatment applicable to goods returned to the customs territory of the Community(26), as last amended by the Act of Accession of Spain and Portugal,
Commission Regulation (EEC) No 137/79 of 19 December 1978 on the institution of a special method of administrative cooperation for applying intra-Community treatment to the fishery catches of vessels of Member States(27), as last amended by Regulation (EEC) No 3399/91(28),
Commission Regulation (EEC) No 1494/80 of 11 June 1980 on interpretative notes and generally. accepted accounting principles for the purposes of customs value(29),
Commission Regulation (EEC) No 1495/80 of 11 June 1980 implementing certain provisions of Council Regulation (EEC) No 1224/80 on the valuation of goods for customs purposes(30), as last amended by Regulation (EEC) No 558/91(31),
Commission Regulation (EEC) No 1496/80 of 11 June 1980 on the declaration of particulars relating to customs value and on documents to be furnished(32), as last amended by Regulation (EEC) No 979/93(33),
Commission Regulation (EEC) No 1574/80 of 20 June 1980 laying down provisions for the implementation of Articles 16 and 17 of Council Regulation (EEC) No 1430/79 on the repayment or remission of import or export duties(34),
Commission Regulation (EEC) No 3177/80 of 5 December 1980 on the place of introduction to be taken into consideration in applying Article 14 (2) of Council Regulation (EEC) No 1224/80 on the valuation of goods for customs purposes(35), as last amended by Regulation (EEC) No 2779/90(36);
Commission Regulation (EEC) No 3179/80 of 5 December 1980 on postal charges to be taken into consideration when determining the customs value of goods sent by post(37), as last amended by Regulation (EEC) No 1264/90(38),
Commission Regulation (EEC) No 553/81 of 12 February 1981 on certificates of origin and applications for such certificates(39),
Commission Regulation (EEC) No 1577/81 of 12 June 1981 establishing a system of simplified procedures for the determination of the customs value of certain perishable goods(40), as last amended by Regulation (EEC) No 3334/90(41),
Commission Directive 82/57/EEC of 17 December 1981 laying down certain provisions for implementing Council Directive 79/695/EEC on the harmonization of procedures for the release of goods for free circulation(42), as last amended by Directive 83/371/EEC(43),
Commission Directive 82/347/EEC of 23 April 1982 laying down certain provisions for implementing Council Directive 81/177/EEC on the harmonization of procedures for the export of Community goods(44),
Commission Regulation (EEC) No 3040/83 of 28 October 1983 laying down provisions for the implementation of Articles 2 and 14 of Council Regulation (EEC) No 1430/79 on the repayment or remission of import or export duties(45),
Commission Regulation (EEC) No 3158/83 of 9 November 1983 on the incidence of royalties and licence fees in customs value(46),
Commission Regulation (EEC) No 1751/84 of 13 June 1984 laying down certain provisions for the application of Council Regulation (EEC) No 3599/82(47), as last amended by Regulation (EEC) No 3693/92(48),
Commission Regulation (EEC) 3548/84 of 17 December 1984 laying down certain provisions for the application of Regulation (EEC) No 2763/83 on arrangements permitting goods to be processed under customs control before being put into free circulation(49), as last amended by Regulation (EEC) No 2361/87(50),
Commission Regulation (EEC) No 1766/85 of 27 June 1985 on the rates of exchange to be used in the determination of customs value(51), as last amended by Regulation (EEC) No 593/91(52),
Commission Regulation (EEC) No 3787/86 of 11 December 1986 on the annulment or revocation of authorizations issued under certain customs procedures with economic impact(53),
Commission Regulation (EEC) No 3799/86 of 12 December 1986 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 1430/79 on the repayment or remission of import or export duties(54),
Commission Regulation (EEC) No 2458/87 of 31 July 1987 laying down provisions for the implementation of Council regulation (EEC) No 2473/86 on outward processing relief arrangements and the standard exchange system(55), as last amended by Regulation (EEC) No 3692/92(56),
Commission Regulation (EEC) No 4128/87 of 9 December 1987 laying down conditions for the entry of flue-cured Virginia type, light air-cured Burley type (including Burley hybrids), light air-cured Maryland type and fire-cured tobacco, falling within subheadings 2401 10 10 to 2401 10 49 and 2401 10 49 and 2401 20 10 to 2401 20 49 of the combined nomenclature(57),
Commission Regulation (EEC) No 4129/87 of 9 December 1987 specifying the conditions for the inclusion of certain live animals of the domestic bovine species and certain meat of the bovine species under the combined nomenclature listed in Annex C to the Agreement between the European Economic Community and Yugoslavia(58),
Commission Regulation (EEC) No 4130/87 of 9 December 1987 laying down conditions for the entry of fresh table grapes of the variety Emperor (Vitis vinifera cv) falling within subheading 0806 10 11 of the combined nomenclature(59),
Commission Regulation (EEC) No 4131/87 of 9 December 1987 determining the conditions of entry of port, Madeira, sherry, Setubal muscatel and Tokay (Aszu and Szamorodni) wines falling within subheadings 2204 21 41, 2204 21 51, 2204 29 41, 2204 29 45, 2204 29 51 and 2204 29 55 of the combined nomenclature(60), as last amended by Regulation (EEC) No 2490/91(61),
Commission Regulation (EEC) No 4132/87 of 9 December 1987 determining the conditions for the inclusion of bourbon whiskey under subheadings 2208 30 11 and 2208 30 19 of the combined nomenclature(62),
Commission Regulation (EEC) No 4133/87 of 9 December 1987 determining the conditions for the admission of vodka of combined nomenclature subheadings 2208 90 31 and 2208 90 59, imported into the Community, to the tariff conditions provided for in the agreement between the European Economic Community and the Republic of Finland on mutual trade in wines and spirituous beverages(63),
Commission Regulation (EEC) No 4134/87 of 9 December 1987 determining the conditions of entry of preparations known as cheese fondues to be included under subheading 2106 90 10 of the combined nomenclature(64),
Commission Regulation (EEC) No 4135/87 of 9 December 1987 determining the conditions of entry of natural sodium nitrate and natural potassic sodium nitrate falling within subheadings 3102 50 10 and 3105 91 10 respectively of the combined nomenclature(65),
Commission Regulation (EEC) No 4136/87 of 9 December 1987 determining the conditions of entry of horses intended for slaughter under subheading 0101 19 10 of the combined nomenclature(66),
Commission Regulation (EEC) No 4137/87 of 9 December 1987 determining the conditions of entry of goods under subheadings 0408 11 90, 0408 91 90, 0408 99 90, 1106 20 10, 2501 00 51, 3502 10 10 and 3502 90 10 of the combined nomenclature(67),
Commission Regulation (EEC) No 4138/87 of 9 December 1987 determining the conditions under which contain potatoes, sweet corn, cereals, oil seeds and oleoginous fruit, for sowing, are eligible on import for a favourable tariff arrangement by reason of their end-use(68),
Commission Regulation (EEC) No 4139/87 of 9 December 1987 determining the conditions under which certain petroleum products are eligible on import for a favourable tariff arrangement by reason of their end-use(69),
Commission Regulation (EEC) No 4140/87 of 9 December 1987 determining the conditions of entry of bolting cloth, not made up, under subheading 5911 20 00 of the combined nomenclature(70),
Commission Regulation (EEC) No 4141/87 of 9 December 1987 determining the conditions under which goods for certain categories of aircraft and ships are eligible on import for a favourable tariff arrangement by reason of their end-use(71), as last amended by Regulation (EEC) No 1418/81(72),
Commission Regulation (EEC) No 4142/87 of 9 December 1987 determining the conditions under which certain goods are eligible on import for a favourable tariff arrangement by reason of their end-use(73), as last amended by Regulation (EEC) No 3803/92(74),
Commission Regulation (EEC) No 693/88 of 4 March 1988 on the definition of the concept of originating products for purposes of the application of tariff preferences granted by the European Economic Community in respect of certain products from developing countries(75), as last amended by Regulation (EEC) No 3660/92(76),
Commission Regulation (EEC) No 809/88 of 14 March 1988 on the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of administrative cooperation applicable to imports into the Community of products originating in the Occupied Territories(77), as last amended by Regulation (EEC) No 2774/88(78),
Commission Regulation (EEC) No 4027/88 of 21 December 1988 laying down provisions for the temporary importation of containers(79), as last amended by Regulation (EEC) No 3348/89(80),
Commission Regulation (EEC) No 288/89 of 3 February 1989 on determining the origin of integrated circuits(81),
Commission Regulation (EEC) No 597/89 of 8 March 1989 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2144/87 on customs debt(82),
Commission Regulation (EEC) No 2071/89 of 11 July 1989 on determining the origin of photocopying apparatus, incorporating an optical system or of the contract type(83),
Commission Regulation (EEC) No 3850/89 of 15 December 1989 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 802/68 of 27 June 1968 on the common definition of the concept of the origin of goods in respect of certain agricultural products subject to special import arrangements(84),
Commission Regulation (EEC) No 2561/90 of 30 July 1990 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2503/88 on customs warehouses(85), as last amended by Commission Regulation (EEC) No 3001/92(86),
Commission Regulation (EEC) No 2562/90 of 30 July 1990 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2504/88 on free zones and free warehouses(87), as last amended by Commission Regulation (EEC) No 2485/91(88),
Commission Regulation (EEC) No 2883/90 of 5 October 1990 on determining the origin or grape juice(89),
Commission Regulation (EEC) No 2884/90 of 5 October 1990 on determining the origin of certain goods produced from eggs(90),
Commission Regulation (EEC) No 3561/90 of 11 December 1990 on determining the origin of certain ceramic products(91),
Commission Regulation (EEC) No 3620/90 of 14 December 1990 on determining the origin of the meat and offals, fresh, chilled or frozen, of certain domestic animals(92),
Commission Regulation (EEC) No 3672/90 of 18 December 1990 on determining the origin of ball, roller or needle roller bearings(93),
Commission Regulation (EEC) No 3716/90 of 19 December 1990 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 4046/89 on the security to be given to ensure payment of a customs debt(94),
Commission Regulation (EEC) No 3796/90 of 21 December 1990 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 1714/90 on the information provided by the customs authorities of the Member States concerning the classification of goods in the customs nomenclature(95), as last amended by Regulation (EEC) No 2674/92(96),
Commission Regulation (EEC) No 1364/91 of 24 May 1991 determining the origin of textiles and textile articles falling within Section XI of the Combined Nomenclature(97),
Commission Regulation (EEC) No 1365/91 of 24 May 1991 on determining the origin of cotton linters, impregnated felt and nonwovens, articles of apparel of leather, footwear and watch straps of textiles(98),
Commission Regulation (EEC) No 1593/91 of 12 June 1991 providing for the implementation of Council Regulation (EEC) No 719/91 on the use in the Community of TIR carnets and ATA carnets as transit documents(99),
Commission Regulation (EEC) No 1656/91 of 13 June 1991 laying down special provisions applicable to certain types of inward processing operations or processing under customs control(100),
Commission Regulation (EEC) No 2164/91 of 23 July 1991 laying down provisions for the implementation of Article 5 (2) of Council Regulation (EEC) No 1697/79 on the post-clearance recovery of import duties or export duties which have not been required of the person liable for payment on goods entered for a customs procedure involving the obligation to pay such duties(101),
Commission Regulation (EEC) No 2228/91 of 26 June 1991 laying down provisions for the implementation of Regulation (EEC) No 1999/85 on inward processing relief arrangements(102), as last amended by Regulation (EEC) No 3709/92(103),
Commission Regulation (EEC) No 2249/91 of 25 July 1991 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 1855/89 for the temporary importation of means of transport(104),
Commission Regulation (EEC) No 2365/91 of 31 July 1991 laying down the conditions for use of the ATA carnet for the temporary importation of goods into the customs territory of the Community or their temporary exportation from that territory(105),
Commission Regulation (EEC) No 3717/91 of 18 December 1991 drawing up the list of goods which may benefit from the arrangements permitting goods to be processed under customs control before being put into free circulation(106), as last amended by Regulation (EEC) No 209/93(107),
Commission Regulation (EEC) No 343/92 of 22 January 1992 on the definition of the concept of originating products and methods of administrative cooperation applicable to imports into the Community of products originating in the Republics of Croatia and Slovenia and the Yugoslav Republics of Bosnia-Herzegovina and Macedonia(108), as last amended by Regulation (EEC) No 3660/92(109),
Commission Regulation (EEC) No 1214/92 of 12 April 1992 on provisions for the implementation of the Community transit procedure and for certain simplifications of that procedure(110), as last amended by Regulation (EEC) No 3712/92(111),
Commission Regulation (EEC) No 1823/92 of 3 July 1992 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 3925/91 concerning the elimination of controls and formalities applicable to the cabin and hold baggage of persons taking an intra-Community flight and the baggage of persons taking an intra-Community sea crossing(112),
Commission Regulation (EEC) No 2453/92 of 31 July 1992 implementing Council Regulation (EEC) No 717/91 concerning the Single Administrative Document(113), as last amended by Regulation (EEC) No 607/93(114),
Commission Regulation (EEC) No 2674/92 of 15 September 1992 supplementing the implementing provisions of Council Regulation (EEC) No 1715/90 on the information provided by the customs authorities of the Member States concerning the classification of goods in the customs nomenclature(115),
Commission Regulation (EEC) No 2713/92 of 17 September 1992 on the movement of goods between certain parts of the customs territory of the Community(116),
Commission Regulation (EEC) No 3269/92 of 10 November 1992 laying down certain implementing provisions of Articles 161, 182 and 183 of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code, relating to the export and re-export procedure and to goods leaving the customs territory of the Community(117),
Commission Regulation (EEC) No 3566/92 of 8 December 1992 on the documents to be used for the purpose of implementing Community measures entailing verification of the use and/or destination of goods(118),
Commission Regulation (EEC) No 3689/92 of 21 December 1992 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 719/91 on the use in the Community of TIR carnets and ATA carnets as transit documents and of Council Regulation (EEC) No 3599/82 on temporary importation arrangements(119),
Commission Regulation (EEC) No 3691/92 of 21 December 1992 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 719/91 on the use in the Community of TIR carnets and ATA carnets as transit documents and Council Regulation (EEC) No 3599/82 on temporary importation arrangements(120),
Commission Regulation (EEC) No 3710/92 of 21 December 1992 establishing the procedures for transfers of goods or products covered by inward processing arrangements (suspension system)(121),
Commission Regulation (EEC) No 3903/92 of 21 December 1992 on air transport costs(122).
References to the provisions repealed shall be understood as referring to this Regulation.
This Regulation shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Communities.
It shall apply from 1 January 1994.
[ F48. . . . .]
Textual Amendments
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.