- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/01/2020)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Council Regulation (EC) No 2100/94 of 27 July 1994 on Community plant variety rights
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Version Superseded: 31/12/2020
Point in time view as at 31/01/2020. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects by UK legislation for Council Regulation (EC) No 2100/94, Article 116.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
1.Notwithstanding Article 10 (1) (a) and without prejudice to the provisions of Article 10 (2) and (3), a variety shall be deemed to be new also in cases where variety constituents or harvested material thereof have not been sold or otherwise disposed of to others, by or with the consent of the breeder, within the territory of the Community for purposes of exploitation of the variety, earlier than four years, in the case of trees or of vines earlier than six years, before the entry into force of this Regulation, if the date of application is within one year of that date.
2.The provision of paragraph 1 shall apply to such varieties also in cases where a national plant variety right was granted in one or more Member States before the entry into force of this Regulation.
3.Notwithstanding Articles 55 and 56, the technical examination of these varieties shall be carried out to the extent possible by the Office on the basis of the available findings resulting from any proceedings for the grant of a national plant variety right, in agreement with the authority before which these proceedings were held.
4.In the case of a Community plant variety right granted pursuant to paragraphs 1 or 2:
Article 13 (5) (a) shall not apply in relation to essentially derived varieties, the existence of which was a matter of common knowledge in the Community before the date of entry into force of this Regulation.
Article 14 (3), fourth indent shall not apply to farmers who continue to use an established variety in accordance with the authorization of Article 14 (1) if, before the entry into force of this Regulation, they have already used the variety for the purposes described in Article 14 (1) without payment of a remuneration; this provision shall apply until 30 June of the seventh year following that of the entry into force of this Regulation. Before that date the Commission shall submit a report on the situation of the established varieties dealing with each variety individually. That period may be extended, in the implementing provisions adopted pursuant to Article 114, in so far as the Commission's report justifies it.
without prejudice to the rights conferred by national protection, the provisions of Article 16 shall apply mutatis mutandis to acts concerning material disposed of to others by the breeder or with his consent prior to the date of entry into force of this Regulation, and effected by person who, prior to that date, have already effected such acts or have made effective and genuine arrangements to do so.
If such earlier acts have involved further propagation which was intended within the meaning of Article 16 (a), the authorization of the holder shall be required for any further propagation after the expiry of the second year, in the case of varieties of vine and tree species after the expiry of the fourth year, following the date of entry into force of this Regulation.
Notwithstanding Article 19, the duration of the Community plant variety right shall be reduced by the longest period:
during which variety constituents or harvested material thereof have been sold or otherwise disposed of to others, by or with the consent of the breeder, within the territory of the Community for purposes of exploitation of the variety, as established in the findings resulting from the procedure for the grant of the Community plant variety right, in the case of paragraph 1,
during which any national plant variety right or rights have been effective, in the case of paragraph 2,
but not more than by five years.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys