- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (12/10/2016)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Council Regulation (EC) No 1346/2000 of 29 May 2000 on insolvency proceedings (repealed)
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Version Superseded: 26/06/2017
Point in time view as at 12/10/2016.
There are currently no known outstanding effects by UK legislation for Council Regulation (EC) No 1346/2000 (repealed).
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Textual Amendments
Het faillissement/La faillite
De gerechtelijke reorganisatie door een collectief akkoord/La réorganisation judiciaire par accord collectif
De gerechtelijke reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag/La réorganisation judiciaire par transfert sous autorité de justice
De collectieve schuldenregeling/Le règlement collectif de dettes
De vrijwillige vereffening/La liquidation volontaire
De gerechtelijke vereffening/La liquidation judiciaire
De voorlopige ontneming van beheer, bepaald in artikel 8 van de faillissementswet/Le dessaisissement provisoire, visé à l'article 8 de la loi sur les faillites
Производство по несъстоятелност
Konkurs
Reorganizace
Oddlužení
Das Konkursverfahren
Das gerichtliche Vergleichsverfahren
Das Gesamtvollstreckungsverfahren
Das Insolvenzverfahren
Pankrotimenetlus
Compulsory winding-up by the court
Bankruptcy
The administration in bankruptcy of the estate of persons dying insolvent
Winding-up in bankruptcy of partnerships
Creditors' voluntary winding-up (with confirmation of a court)
Arrangements under the control of the court which involve the vesting of all or part of the property of the debtor in the Official Assignee for realisation and distribution
Company examinership
Debt Relief Notice
Debt Settlement Arrangement
Personal Insolvency Arrangement
Η πτώχευση
Η ειδική εκκαθάριση εν λειτουργία
Σχέδιο αναδιοργάνωσης
Απλοποιημένη διαδικασία επί πτωχεύσεων μικρού αντικειμένου
Concurso
Sauvegarde
Redressement judiciaire
Liquidation judiciaire
Stečajni postupak
Fallimento
Concordato preventivo
Liquidazione coatta amministrativa
Amministrazione straordinaria
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο
Εκούσια εκκαθάριση από μέλη
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου
Διάταγμα Παραλαβής και πτώχευσης κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα
Tiesiskās aizsardzības process
Juridiskās personas maksātnespējas process
Fiziskās personas maksātnespējas process
Įmonės restruktūrizavimo byla
Įmonės bankroto byla
Įmonės bankroto procesas ne teismo tvarka
Fizinio asmens bankroto byla
Faillite
Gestion contrôlée
Concordat préventif de faillite (par abandon d'actif)
Régime spécial de liquidation du notariat
Procédure de règlement collectif des dettes dans le cadre du surendettement
Csődeljárás
Felszámolási eljárás
Xoljiment
Amministrazzjoni
Stralċ volontarju mill-membri jew mill-kredituri
Stralċ mill-Qorti
Falliment f'każ ta' negozjant
Het faillissement
De surséance van betaling
De schuldsaneringsregeling natuurlijke personen
Das Konkursverfahren (Insolvenzverfahren)
Das Sanierungsverfahren ohne Eigenverwaltung (Insolvenzverfahren)
Das Sanierungsverfahren mit Eigenverwaltung (Insolvenzverfahren)
Das Schuldenregulierungsverfahren
Das Abschöpfungsverfahren
Das Ausgleichsverfahren
Postępowanie naprawcze
Upadłość obejmująca likwidację
Upadłość z możliwością zawarcia układu
Upadłość
Przyspieszone postępowanie układowe
Postępowanie układowe
Postępowanie sanacyjne
Processo de insolvência
Processo especial de revitalização
Procedura insolvenței
Reorganizarea judiciară
Procedura falimentului
Stečajni postopek
Skrajšani stečajni postopek
Postopek prisilne poravnave
Prisilna poravnava v stečaju
Konkurzné konanie
Reštrukturalizačné konanie
Oddlženie
Konkurssi/konkurs
Yrityssaneeraus/företagssanering
Konkurs
Företagsrekonstruktion
Winding-up by or subject to the supervision of the court
Creditors' voluntary winding-up (with confirmation by the court)
Administration, including appointments made by filing prescribed documents with the court
Voluntary arrangements under insolvency legislation
Bankruptcy or sequestration
Het faillissement/La faillite
De vrijwillige vereffening/La liquidation volontaire
De gerechtelijke vereffening/La liquidation judiciaire
De gerechtelijke reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag/La réorganisation judiciaire par transfert sous autorité de justice
Производство по несъстоятелност
Konkurs
Das Konkursverfahren
Das Gesamtvollstreckungsverfahren
Das Insolvenzverfahren
Pankrotimenetlus
Compulsory winding-up
Bankruptcy
The administration in bankruptcy of the estate of persons dying insolvent
Winding-up in bankruptcy of partnerships
Creditors' voluntary winding-up (with confirmation of a court)
Arrangements under the control of the court which involve the vesting of all or part of the property of the debtor in the Official Assignee for realisation and distribution
Η πτώχευση
Η ειδική εκκαθάριση
Απλοποιημένη διαδικασία επί πτωχεύσεων μικρού αντικειμένου
Concurso
Liquidation judiciaire
Stečajni postupak
Fallimento
Concordato preventivo
Liquidazione coatta amministrativa
Amministrazione straordinaria
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές, με επιβεβαίωση του Δικαστηρίου
Πτώχευση
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα
Juridiskās personas maksātnespējas process
Fiziskās personas maksātnespējas process
Įmonės bankroto byla
Įmonės bankroto procesas ne teismo tvarka
Faillite
Régime spécial de liquidation du notariat
Liquidation judiciaire dans le cadre du surendettement
Felszámolási eljárás
Stralċ volontarju
Stralċ mill-Qorti
Falliment inkluż il-ħruġ ta' mandat ta' qbid mill-Kuratur f'każ ta' negozjant fallut
Het faillissement
De schuldsaneringsregeling natuurlijke personen
Das Konkursverfahren (Insolvenzverfahren)
Upadłość obejmująca likwidację
Upadłość
Processo de insolvência
Procedura falimentului
Stečajni postopek
Skrajšani stečajni postopek
Konkurzné konanie
Konkurssi/konkurs
Konkurs
Winding-up by or subject to the supervision of the court
Winding-up through administration, including appointments made by filing prescribed documents with the court
Creditors' voluntary winding-up (with confirmation by the court)
Bankruptcy or sequestration
De curator/Le curateur
De gedelegeerd rechter/Le juge-délégué
De gerechtsmandataris/Le mandataire de justice
De schuldbemiddelaar/Le médiateur de dettes
De vereffenaar/Le liquidateur
De voorlopige bewindvoerder/L'administrateur provisoire
Назначен предварително временен синдик
Временен синдик
(Постоянен) синдик
Служебен синдик
Insolvenční správce
Předběžný insolvenční správce
Oddělený insolvenční správce
Zvláštní insolvenční správce
Zástupce insolvenčního správce
Konkursverwalter
Vergleichsverwalter
Sachwalter (nach der Vergleichsordnung)
Verwalter
Insolvenzverwalter
Sachwalter (nach der Insolvenzordnung)
Treuhänder
Vorläufiger Insolvenzverwalter
Pankrotihaldur
Ajutine pankrotihaldur
Usaldusisik
Liquidator
Official Assignee
Trustee in bankruptcy
Provisional Liquidator
Examiner
Personal Insolvency Practitioner
Insolvency Service
Ο σύνδικος
Ο εισηγητής
Η επιτροπή των πιστωτών
Ο ειδικός εκκαθαριστής
Administradores concursales
Mandataire judiciaire
Liquidateur
Administrateur judiciaire
Commissaire à l'exécution du plan
Stečajni upravitelj
Privremeni stečajni upravitelj
Stečajni povjerenik
Povjerenik
Curatore
Commissario giudiziale
Commissario straordinario
Commissario liquidatore
Liquidatore giudiziale
Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής
Επίσημος Παραλήπτης
Διαχειριστής της Πτώχευσης
Maksātnespējas procesa administrators
Bankroto administratorius
Restruktūrizavimo administratorius
Le curateur
Le commissaire
Le liquidateur
Le conseil de gérance de la section d'assainissement du notariat
Le liquidateur dans le cadre du surendettement
Vagyonfelügyelő
Felszámoló
Amministratur Proviżorju
Riċevitur Uffiċjali
Stralċjarju
Manager Speċjali
Kuraturi f'każ ta' proċeduri ta' falliment
De curator in het faillissement
De bewindvoerder in de surséance van betaling
De bewindvoerder in de schuldsaneringsregeling natuurlijke personen
Masseverwalter
Sanierungsverwalter
Ausgleichsverwalter
Besonderer Verwalter
Einstweiliger Verwalter
Sachwalter
Treuhänder
Insolvenzgericht
Konkursgericht
Syndyk
Nadzorca sądowy
Zarządca
Nadzorca układu
Tymczasowy nadzorca sądowy
Tymczasowy zarządca
Zarządca przymusowy
Administrador de insolvência
Administrador judicial provisório
Practician în insolvență
Administrator judiciar
Lichidator
Upravitelj prisilne poravnave
Stečajni upravitelj
Sodišče, pristojno za postopek prisilne poravnave
Sodišče, pristojno za stečajni postopek
Predbežný správca
Správca
Pesänhoitaja/boförvaltare
Selvittäjä/utredare
Förvaltare
Rekonstruktör
Liquidator
Supervisor of a voluntary arrangement
Administrator
Official Receiver
Trustee
Provisional Liquidator
Judicial factor]
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys