- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/12/2020)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Commission Regulation (EC) No 2120/2004 of 10 December 2004 amending Regulation (EC) No 2729/2000 laying down detailed implementing rules on controls in the wine sector
When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.
Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau.Ar ôl y diwrnod ymadael bydd tair fersiwn o’r ddeddfwriaeth yma i’w gwirio at ddibenion gwahanol. Y fersiwn legislation.gov.uk yw’r fersiwn sy’n weithredol yn y Deyrnas Unedig. Y Fersiwn UE sydd ar EUR-lex ar hyn o bryd yw’r fersiwn sy’n weithredol yn yr UE h.y. efallai y bydd arnoch angen y fersiwn hon os byddwch yn gweithredu busnes yn yr UE. EUR-Lex Y fersiwn yn yr archif ar y we yw’r fersiwn swyddogol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd ar y diwrnod ymadael cyn cael ei chyhoeddi ar legislation.gov.uk ac unrhyw newidiadau ac effeithiau a weithredwyd yn y Deyrnas Unedig wedyn. Mae’r archif ar y we hefyd yn cynnwys cyfraith achos a ffurfiau mewn ieithoedd eraill o EUR-Lex. The EU Exit Web Archive legislation_originated_from_EU_p3
Point in time view as at 31/12/2020.
There are currently no known outstanding effects for the Commission Regulation (EC) No 2120/2004.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Having regard to Council Regulation (EC) No 1493/1999 of 17 May 1999 on the common organisation of the market in wine(1), and in particular Article 72(4) thereof,
Whereas:
(1) The second subparagraph of Article 11(2) of Commission Regulation (EC) No 2729/2000(2) determines the minimum number of samples to be taken each year for the analytical databank provided for in Article 10 of that Regulation. Following the accession of the Czech Republic, Cyprus, Hungary, Malta, Slovenia and Slovakia, the number of samples to be taken for those countries should be determined.
(2) Article 12 determines the number of analyses to be performed by the Joint Research Centre (JRC), including analyses of samples from Member states not yet equipped. A transitory period should be laid down to provide for the setting up and the organisation of proficient isotopic laboratories in those Member states.
(3) Annexes I, II and III to Regulation (EC) No 2729/2000 draw up precise instructions for the processing, analysis and reporting of samples. To take account of experience and technical progress, those instructions should be updated.
(4) Regulation (EC) No 2729/2000 should be amended accordingly.
(5) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Wine,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Regulation (EC) No 2729/2000 is amended as follows:
In Article 11(2), the second subparagraph is replaced by the following:
‘The number of samples to be taken each year for the databank shall be at least:
20 samples in the Czech Republic,
200 samples in Germany,
50 samples in Greece,
200 samples in Spain,
400 samples in France,
400 samples in Italy,
10 samples in Cyprus,
4 samples in Luxembourg,
50 samples in Hungary,
4 samples in Malta,
50 samples in Austria,
50 samples in Portugal,
20 samples in Slovenia,
15 samples in Slovakia,
4 samples in the United Kingdom’.
In Article 12(1), the first sentence is replaced by the following:
‘For a period ending on 31 July 2008, pending the setting up of the adequate analytical equipment, wine-producing Member States not equipped to carry out isotopic analysis shall send their wine samples to the JRC for analysis.’
Annex I is replaced by the text in Annex I to this Regulation.
Annex II is replaced by the text in Annex II to this Regulation.
Annex III is replaced by the text in Annex III to this Regulation.
This Regulation shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 10 December 2004.
For the Commission
Mariann Fischer Boel
Member of the Commission
Sampling must be carried out during the period when the plot in question is harvested. The grapes collected must be representative of the whole plot. The fresh grape samples, or the derived pressed must, may be preserved by freezing until further usage.
Only in the case that oxygen-18 measurement of the water of the must is foreseen, an aliquot of must may be taken separately and preserved after pressing the whole grape sample.
The description sheet concerning the sampling is to be drawn up in accordance with Part I of the questionnaire in Annex II.
The analytical methods and the expression of results (units) to be used are those described in the Annex to Regulation (EEC) No 2676/90 (or proved equivalent by the laboratories involved in the analysis).
wine village:
locality:
cadastral reference:
latitude and longitude:
If the crop is irrigated, date of last watering:
(Stamp of the competent body responsible for taking the sample, and name, position and signature of official taking the sample)
sugar concentration expressed in g/l by refractometry:
total acidity expressed in g/l of tartaric acid: (optional)
actual alcoholic strength in % vol.:
total dry extract:
reducing sugars expressed as g/l of invert sugar:
Date:
on which sample was taken: (same date as date of harvest, part I-4.3)
of pressing:
of commencement of fermentation:
of end of fermentation:
of bottling:
Date on which Part II was completed:
(Stamp of the competent body which carried out vinification and signature of competent official of that body)’”
:
% vol.
:
g/l
:
g/l
:
g/l
:
mg/l
=
ppm
=
ppm
=
Observed frequency:
=
‰ V. SMOW — SLAP
=
‰ V. SMOW — SLAP
=
‰ V-PDB”
OJ L 179, 14.7.1999, p. 1. Regulation as last amended by Commission Regulation (EC) No 1795/2003 (OJ L 262, 14.10.2003, p. 13).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys