- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/12/2020)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Council Regulation (EC) No 27/2005 of 22 December 2004 fixing for 2005 the fishing opportunities and associated conditions for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in Community waters and, for Community vessels, in waters where catch limitations are required
When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.
Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau.Ar ôl y diwrnod ymadael bydd tair fersiwn o’r ddeddfwriaeth yma i’w gwirio at ddibenion gwahanol. Y fersiwn legislation.gov.uk yw’r fersiwn sy’n weithredol yn y Deyrnas Unedig. Y Fersiwn UE sydd ar EUR-lex ar hyn o bryd yw’r fersiwn sy’n weithredol yn yr UE h.y. efallai y bydd arnoch angen y fersiwn hon os byddwch yn gweithredu busnes yn yr UE. EUR-Lex Y fersiwn yn yr archif ar y we yw’r fersiwn swyddogol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd ar y diwrnod ymadael cyn cael ei chyhoeddi ar legislation.gov.uk ac unrhyw newidiadau ac effeithiau a weithredwyd yn y Deyrnas Unedig wedyn. Mae’r archif ar y we hefyd yn cynnwys cyfraith achos a ffurfiau mewn ieithoedd eraill o EUR-Lex. The EU Exit Web Archive legislation_originated_from_EU_p3
Point in time view as at 31/12/2020.
There are currently no known outstanding effects for the Council Regulation (EC) No 27/2005, CHAPTER V.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
1.Notwithstanding Article 28b of Regulation (EC) No 2847/93, vessels flying the flag of Norway of less than 200 GT shall be exempt from the obligation to have a licence and a fishing permit.
2.The licence and special fishing permit shall be kept on board. However, vessels registered in the Faroe Islands or Norway shall be exempt from that obligation.
3.Vessels from third countries authorised to fish on 31 December 2004 may continue to fish as from 1 January 2005 until the list of vessels authorised to fish is submitted to and approved by the Commission.
An application to the Commission for a licence and special fishing permit from an authority of a third country shall be accompanied by the following information:
name of the vessel;
registration number;
external identification letters and numbers;
port of registration;
name and address of the owner or charterer;
gross tonnage and overall length;
engine power;
call sign and radio frequency;
intended method of fishing;
intended area of fishing;
species for which it is intended to fish;
period for which a licence is required.
The number of licences and special associated conditions shall be fixed as set out in Part II of Annex VI.
1.Licences and special fishing permits may be cancelled with a view to the issue of new licences and special fishing permits. Such cancellations shall take effect on the day preceding the date of issue of the new licences and special fishing permits by the Commission. New licences and special fishing permits shall take effect from their date of issue.
2.Licences and special fishing permits shall be wholly or partially withdrawn before the date of expiry if the quota for the stock in question set out in Annex I has been exhausted.
3.Licences and special fishing permits shall be withdrawn in the event of any failure to meet the obligations laid down in this Regulation.
1.For a period not exceeding 12 months, no licence and special fishing permit shall be issued for any vessel in respect of which the obligations laid down in this Regulation have not been fulfilled.
2.The Commission shall submit to the authorities of the third country concerned the names and characteristics of the vessels which will not be authorised to fish in the Community fishing zone for the following month or months as a consequence of an infringement of the relevant rules.
1.Third-country vessels shall comply with the conservation and control measures and other provisions governing fishing of Community vessels in the zone in which they operate, in particular Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94, (EC) No 88/98, (EC) No 850/98, (EC) No 1434/98 and (EEC) No 1381/87.
2.The vessels referred to in paragraph 1 shall keep a logbook in which the information set out in Part I of Annex VII, shall be entered.
3.Third-country vessels, except vessels flying the flag of Norway fishing in ICES Division IIIa, shall transmit the information set out in Annex VIII to the Commission, in accordance with the rules laid down in that Annex.
1.The granting of licences to fish in the waters of the French Department of Guyana shall be subject to an undertaking by the owner of the vessel concerned to permit an observer to come on board at the Commission's request.
2.The master of each vessel in possession of a licence for finfish or tuna fishing in the waters of the French Department of Guyana shall, on landing the catch after each trip, submit a declaration to the French authorities stating the quantities of shrimp caught and kept on board since the last declaration. This declaration shall be in accordance with the model set out in Part III of Annex VI. The master shall be responsible for the accuracy of the declaration. The French authorities shall take all appropriate measures to verify the accuracy of the declarations, by checking them in particular against the logbook referred to in Article 23(2). The declaration shall be signed by the competent official after it has been verified. Before the end of each month, the French authorities shall send to the Commission all the declarations relating to the preceding month.
3.Vessels fishing in the waters of the French Department of Guyana shall keep a logbook corresponding to the model appearing in Part II of Annex VII. A copy of this logbook shall be sent to the Commission within 30 days of the last day of each fishing trip, via the French authorities.
4.If, for a period of one month, the Commission receives no communication concerning a vessel in possession of a licence to fish in waters of the French Department of Guyana, the licence of that vessel shall be withdrawn.
The Whole Regulation you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys