Chwilio Deddfwriaeth

Council Regulation (EC) No 1005/2008Dangos y teitl llawn

Council Regulation (EC) No 1005/2008 of 29 September 2008 establishing a Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing, amending Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1936/2001 and (EC) No 601/2004 and repealing Regulations (EC) No 1093/94 and (EC) No 1447/1999

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about UK-EU Regulation

Legislation originating from the EU

When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.

Close

Mae hon yn eitem o ddeddfwriaeth sy’n deillio o’r UE

Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau.Ar ôl y diwrnod ymadael bydd tair fersiwn o’r ddeddfwriaeth yma i’w gwirio at ddibenion gwahanol. Y fersiwn legislation.gov.uk yw’r fersiwn sy’n weithredol yn y Deyrnas Unedig. Y Fersiwn UE sydd ar EUR-lex ar hyn o bryd yw’r fersiwn sy’n weithredol yn yr UE h.y. efallai y bydd arnoch angen y fersiwn hon os byddwch yn gweithredu busnes yn yr UE. EUR-Lex Y fersiwn yn yr archif ar y we yw’r fersiwn swyddogol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd ar y diwrnod ymadael cyn cael ei chyhoeddi ar legislation.gov.uk ac unrhyw newidiadau ac effeithiau a weithredwyd yn y Deyrnas Unedig wedyn. Mae’r archif ar y we hefyd yn cynnwys cyfraith achos a ffurfiau mewn ieithoedd eraill o EUR-Lex. The EU Exit Web Archive legislation_originated_from_EU_p3

Status:

Point in time view as at 31/01/2020.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Council Regulation (EC) No 1005/2008, CHAPTER IX. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

CHAPTER IXU.K.IMMEDIATE ENFORCEMENT MEASURES, SANCTIONS AND ACCOMPANYING SANCTIONS

Article 41U.K.Scope

This Chapter shall apply in relation to:

1.

serious infringements committed within the territory of Member States to which the Treaty applies, or within maritime waters under the sovereignty or jurisdiction of the Member States, with the exception of waters adjacent to the territories and countries mentioned in Annex II of the Treaty;

2.

serious infringements committed by Community fishing vessels or nationals of Member States;

3.

serious infringements detected within the territory or within waters as referred to in point 1 of this Article but which have been committed on the high seas or within the jurisdiction of a third country and are being sanctioned pursuant to Article 11(4).

Article 42U.K.Serious infringements

1.For the purpose of this Regulation, serious infringement means:

(a)the activities considered to constitute IUU fishing in accordance with the criteria set out in Article 3;

(b)the conduct of business directly connected to IUU fishing, including the trade in/or the importation of fishery products;

(c)the falsification of documents referred to in this Regulation or the use of such false or invalid documents.

2.The serious character of the infringement shall be determined by the competent authority of a Member State taking into account the criteria set out in Article 3(2).

Article 43U.K.Immediate enforcement measures

1.Where a natural person is suspected of having committed or is caught in the act while committing a serious infringement or a legal person is suspected of being held liable for such an infringement, Member States shall start a full investigation of the infringement and, in conformity with their national law and depending on the gravity of the infringement, take immediate enforcement measures such as in particular:

(a)the immediate cessation of fishing activities;

(b)the rerouting to port of the fishing vessel;

(c)the rerouting of the transport vehicle to another location for inspection;

(d)the ordering of a bond;

(e)the seizure of fishing gear, catches or fisheries products;

(f)the temporary immobilisation of the fishing vessel or transport vehicle concerned;

(g)the suspension of the authorisation to fish.

2.The enforcement measures shall be of such nature as to prevent the continuation of the serious infringement concerned and to allow the competent authorities to complete its investigation.

Article 44U.K.Sanctions for serious infringements

1.Member States shall ensure that a natural person having committed or a legal person held liable for a serious infringement is punishable by effective, proportionate and dissuasive administrative sanctions.

2.The Member States shall impose a maximum sanction of at least five times the value of the fishery products obtained by committing the serious infringement.

In case of a repeated serious infringement within a five-year period, the Member States shall impose a maximum sanction of at least eight times the value of the fishery products obtained by committing the serious infringement.

In applying these sanctions the Member States shall also take into account the value of the prejudice to the fishing resources and the marine environment concerned.

3.Member States may also, or alternatively, use effective, proportionate and dissuasive criminal sanctions.

Article 45U.K.Accompanying sanctions

The sanctions provided for in this Chapter may be accompanied by other sanctions or measures, in particular:

1.

the sequestration of the fishing vessel involved in the infringement;

2.

the temporary immobilisation of the fishing vessel;

3.

the confiscation of prohibited fishing gear, catches or fishery products;

4.

the suspension or withdrawal of authorisation to fish;

5.

the reduction or withdrawal of fishing rights;

6.

the temporary or permanent exclusion from the right to obtain new fishing rights;

7.

the temporary or permanent ban on access to public assistance or subsidies;

8.

the suspension or withdrawal of the status of approved economic operator granted pursuant to Article 16(3).

Article 46U.K.Overall level of sanctions and accompanying sanctions

The overall level of sanctions and accompanying sanctions shall be calculated in such way as to make sure that they effectively deprive those responsible of the economic benefits derived from their serious infringements without prejudice to the legitimate right to exercise a profession. For this purpose, account shall be also taken of immediate enforcement measures taken pursuant to Article 43.

Article 47U.K.Liability of legal persons

1.Legal persons shall be held liable for serious infringements where such infringements have been committed for their benefit by any natural person, acting either individually or as part of an organ of the legal person, and having a determining position within the legal person, based on:

(a)a power of representation of the legal person; or

(b)an authority to take decisions on behalf of the legal person; or

(c)an authority to exercise control within the legal person.

2.A legal person may be held liable where the lack of supervision or control, by a natural person referred to in paragraph 1, has made possible the commission of a serious infringement for the benefit of that legal person by a natural person under its authority.

3.Liability of a legal person shall not exclude proceedings against natural persons who are perpetrators, instigators or accessories in the infringements concerned.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.

Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.

Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill