- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Commission Regulation (EU) No 517/2011 of 25 May 2011 implementing Regulation (EC) No 2160/2003 of the European Parliament and of the Council as regards a Union target for the reduction of the prevalence of certain Salmonella serotypes in laying hens of Gallus gallus and amending Regulation (EC) No 2160/2003 and Commission Regulation (EU) No 200/2010 (Text with EEA relevance)
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
There are currently no known outstanding effects by UK legislation for Commission Regulation (EU) No 517/2011, Division 3..
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Samples shall preferably be sent by express mail or courier to the laboratories referred to in Articles 11 and 12 of Regulation (EC) No 2160/2003, within 24 hours after collection. If they are not sent within 24 hours, they shall be stored refrigerated. The samples may be transported at ambient temperature provided that excessive heat (namely over 25 °C) or exposure to sunlight is avoided. At the laboratory the samples shall be kept refrigerated until examination, which must be started within 48 hours following receipt and within 4 days after sampling.
Separate preparations shall be made of the boot swabs and dust or the fabric dust swab in the case of samples by the competent authority, but as regards samples by food business operators the different sample types may be combined in one test.
If ISO standards on the preparation of relevant samples for the detection of Salmonella are agreed on, they shall be applied and replace those set out in points 3.1.1 and 3.1.2.
Textual Amendments
[F2The detection of Salmonella must be carried out according to ISO 6579-1, as it has effect for the time being.]
Textual Amendments
F2Words in Annex point 3.2 substituted (31.12.2020) by The Zoonotic Disease Eradication and Control (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/740), regs. 1, 8(6)(e); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)
After incubation the samples in BPW shall not be shaken, swirled or otherwise agitated.
At least one isolate from each positive sample taken by the competent authority shall be serotyped, following the Kaufmann-White-LeMinor scheme. In isolates taken by the food business operators, at least the serotyping for Salmonella Enteritidis and Salmonella Typhimurium must be carried out.
Alternative methods may be used instead of the methods for detection and serotyping provided for in points 3.1, 3.2 and 3.3 of this Annex, if validated [F4in accordance with [F5EN ISO 16140-2 (for alternative detection methods) or EN ISO 16140-6 (for validation of the confirmation or typing procedure of the typing method)]].]
Textual Amendments
F4Words in Annex point 3.4 substituted (31.12.2020) by The Zoonotic Disease Eradication and Control (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/740), regs. 1, 8(6)(f); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)
F5Words in Annex point 3.4 substituted (4.8.2023) by The Validating Alternative Methods for Salmonella Typing (Amendment) Regulations 2023 (S.I. 2023/793), regs. 1(1), 3(2)
Textual Amendments
The isolates shall be tested for antimicrobial resistance in accordance with [F6Commission Implementing Decision 2013/652/EC].
Textual Amendments
F6Words in Annex point 3.5 substituted (31.12.2020) by The Zoonotic Disease Eradication and Control (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/740), regs. 1, 8(6)(g); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)
The competent authority shall ensure that at least one isolated strain of the relevant Salmonella serotypes from sampling as part of official controls per house and per year is stored for possible future phagetyping or antimicrobial susceptibility testing, using the normal methods for culture collection, which must ensure integrity of the strains for a minimum period of 2 years.
If the competent authority so decides, isolates from sampling by food business operators shall also be stored for these purposes.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys